ID работы: 10766151

Новый учитель

Гет
NC-17
В процессе
5852
автор
FotinaF бета
Размер:
планируется Макси, написано 172 страницы, 31 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5852 Нравится 1181 Отзывы 1909 В сборник Скачать

Наплыв гостей

Настройки текста

Наплыв гостей

      Гарри и Рон нерешительно топтались перед дверью комнаты преподавателя Истории и никак не могли собраться с духом, чтобы постучать. Наконец Гарри, мысленно пробормотав: «Будь что будет», — несмело постучал. Дверь тут же распахнулась, а из глубины комнаты раздался голос:       — Заходите! — и мальчики осторожно переступили порог.       Они оказались в небольшой гостиной, с двумя креслами и диванчиком. На камине стояли какие-то безделушки, а перед ним на полу лежала пушистая шкура неизвестного им зверя.       — Присаживайтесь, ребята, — спокойно сказал Алан, — у вас есть ко мне вопросы?       — Да, сэр, — Гарри Поттер заерзал на удобном диванчике, — вы можете рассказать мне о моих родителях?       — Могу, — кивнул мужчина, — но предлагаю сначала подумать, сейчас ваши родители для вас идеал, а ведь в их прошлом были и неблаговидные, и просто не очень разумные поступки, как думаете, стоит вам это знать? Да и некоторое знание будет представлять для вас небольшую опасность, потому что расходится с официальной версией событий.       — Я хочу знать про них все, что вы сможете рассказать, — нахмурился мальчик.       — Хорошо, мистер Поттер, — согласно кивнул Алан, — но сначала у меня вопрос к вашему другу. Мистер Уизли, если не считать оскорбления вашей семьи, почему вы не хотели, чтобы Гарри Поттер, дружил с Драко Малфоем? И уточню сразу, оскорблением я считаю упоминание о нищете, а не статус Предателей Крови. Вам-то родители, надеюсь, объяснили, что это не просто ругательство?       — Я испугался, — тихо прошептал Рон, прижатый к стенке подобным вопросом, — что Гарри, узнав, что это значит, не станет со мной дружить, — мальчик беспомощно взглянул на ошеломленного друга, — а я очень хотел с ним подружиться, наверное, мне стоит уйти, сэр, — рыжий стал подниматься с дивана.       — Сиди, — махнул рукой мужчина, — хорошо, что я поднял этот вопрос сейчас, иначе Гарри узнал бы об этом на уроке, — он видел, что рыжий не врет, и подумал, что в этом мире Рон вроде неплохой парень, во всяком случае смелость и честность присутствуют, — да и не твоя вина, что у семьи Уизли это клеймо, но в твоих силах исправить это для себя. Потом объяснишь своему другу, что это значит, или подождите пару недель, и, возможно, что и ты сам услышишь кое-что новое. Ну, а теперь о родителях Гарри. Я думаю, что ты уже знаешь как их звали, — мальчик кивнул головой, — твоя мама — Лили Эванс, была маглорожденной волшебницей, но вопреки слухам, твой дедушка Чарльз принял ее в Род, до свадьбы, поэтому ты тоже чистокровный. К сожалению о ее детстве я знаю не слишком много, и боюсь, что все это будет для тебя неслабым потрясением. Еще до школы она дружила с Северусом Снейпом, — он увидел выпученые глаза мальчишек и усмехнулся, — да-да, с профессором Снейпом — преподавателем Зельеварения.       — Не может быть! — выдохнул Гарри. — Он же меня ненавидит!       — Ну, можно и так сказать, хотя это и неправда, — пожал плечами Алан, — точнее не вся правда. Нехорошо, конечно, так говорить про вашего преподавателя, но он просто не может пересилить свою детскую ненависть к твоему отцу, но это было взаимно. Твоя мать до пятого курса дружила с ним, и терпеть не могла Джеймса Поттера, извини, но тогда он был почти копией Драко Малфоя, только с поправкой на Гриффиндор. Высокомерный, заносчивый и ему все сходило с рук. Извини, что я говорю такое про твоего отца, но ты хотел услышать правду. Ах, да, еще он очень любил издеваться и шутить над Снейпом, разумеется Лили его терпеть не могла. Но все меняется, изменились и они. Снейп любил твою мать, но хоть и сам был полукровкой, попал, да и не он один, под влияние Волдеморта, который тогда набирал силу. И в результате они с Лили поругались, очень сильно, не спрашивай меня почему. Он так и не смог попросить у нее прощения, хотя, я думаю, что она простила бы его. А Джеймс Поттер наоборот, повзрослел и поумнел, хотя его детская вражда тоже сопровождала его до конца жизни. Но на шестом курсе твоя мама приняла его предложение встречаться, а после школы они поженились. Когда ты родился, шла война, но это уже к делу не относится. Джеймс и Лили любили друг друга. Твоя мама была доброй и умной женщиной, чего не могу сказать о твоем отце, для аврора он был слишком доверчив. Если у тебя есть более конкретные вопросы, спрашивай, я отвечу, если смогу.       — Мне нужно подумать, — пробормотал мальчик, — все это слишком неожиданно. Хотя я теперь понимаю, почему никто не хочет рассказывать мне о родителях. А кто еще может рассказать о них?       — Многие их хорошо знали, — улыбнулся мужчина, — Хагрид, МакГонагалл, Снейп, Дамблдор, а вот захотят ли они рассказывать, я не знаю.       В этот момент раздался стук в дверь и она распахнулась:       — Войдите, — чуть повысил голос Алан, и в комнату с горящими глазами влетели Дафна и Гермиона.       — Мистер Грей, — начала Гермиона и замолчала, увидев мальчишек, — о, извините, вы заняты?       — Не переживайте, мисс Грейнджер, — улыбнулся мужчина, — вы нам не помешали.       — Мы уже уходим, — внезапно сказал Поттер, — у меня… я… ну, мне еще в одно место нужно зайти.       И он потянул Рона за руку. Мальчишки вышли, аккуратно притворив за собой дверь. Алан вопросительно посмотрел на девочек, которые нерешительно переглядывались.       — Я не совсем поняла, — решилась наконец Гермиона, — чем мне может грозить прочтение некоторых книг, если это… так сказать, теоретический интерес и никаких запрещенных заклинаний я использовать не собираюсь?       — Дело не в заклинаниях, мисс Грейнджер, — покачал головой мужчина, — Министерство не хочет, чтобы были знающие волшебники, безграмотной толпой легко управлять.       — Вы так легко об этом говорите, сэр, — удивилась Дафна, ей еще не хватало опыта и выдержки, что приходят со временем, — вас могут снять с должности преподавателя за подобные высказывания.       — Спасибо, что переживаете за меня, наследница Гринграсс, — мягко улыбнулся он, — но поверьте, это не так легко, как кажется. Хотя я думаю, что они обязательно попытаются. Когда узнают.       — Но почему вы… — снова начала Гермиона, однако он ее перебил.       — Мисс Грейнджер, — сказал он строго, но его глаза смеялись, — поверьте, до рождественских каникул ваше мнение изменится еще не раз, а возможно, не только ваше. Даже в старых аристократических семьях о многом не рассказывают детям, хотя стоило бы.       — О чем например, профессор? — загорелась любопытством Дафна. — И почему?       — Ну например, кстати, это будет темой следующего урока, — улыбнулся Алан, — Законы Магии, вы знаете о том, что несмотря на это пафосное название, на самом деле это не Истинные законы Магии?       — Э-э-э, — девочки зависли, — но вы же сами сказали …       — Разумеется, — кивнул он, — за их нарушение карает магия, без участия людей, но этот комплекс заклинаний и чар был введен в действие не так давно, всего около трех тысяч лет назад, и не только волшебниками людьми. А остальное узнаете на уроке, — чуть издевательски закончил он, видя подпрыгивающих от нетерпения слизеринок.       — Но, сэр! — негодующе воскликнула блондинка. — А почему вы считаете, что мне не рассказывали об этом дома?       — Вижу, наследница Гринграсс, — ухмыльнулся мужчина, — да и ваши родители, я думаю, не придают этому особого значения. Система есть? Есть! Работает? Да! Что еще нужно?       — Но, профессор, — вступила в разговор Гермиона, — если это было применено магами, они же наверняка не смогли предусмотреть ВСЕГО, значит есть возможности … — девочка замялась.       — Обойти эти законы? — закончил за нее Грей. — Есть. Но, разумеется, я вас этому учить не буду. Это не то знание, что нужно школьникам. А вот про Истинные законы магии расскажу, хотя большинство из них вы уже знаете и так. Сейчас они скрываются за маской традиций и магических обрядов. Они естественны как мир, как природа вокруг нас, в них нет искусственных ограничений, но они жестоки, Магия — это Сила, она не любит слабых. И наказание за их нарушение естественное и неотвратимое.       — Вот как? — пробормотала шатенка. — А проверить это как-то можно? Или прочитать? — девочка с надеждой взглянула на профессора.       — Можно, — подтвердил он мысли ученицы, — но проверить будет быстрее. Потому что пока вы выучите один из не людских языков, пройдет гораздо больше времени, чем выяснить это на практике.       — А когда… — начала неугомонная Гермиона и покраснела от веселого смеха Алана.       — После рождественских каникул! — повторил мужчина еще раз. — Никак не раньше. Однако советую выбрать время для ритуала Авсеня или Хигана, у нас это Мабон. Надеюсь, подруга поможет тебе с выбором ритуала, есть такие, что не требуют специальной подготовки и места, а вот результат будет очевиден. И поверьте, главное в этом — искренность и желание. То же самое могу сказать про Велесову ночь или Самайн, а так же про Коляду или Тодзи, у нас это Йоль. Ну, а потом… потом закончатся каникулы, — подвел итог мужчина.       — А что это за дни праздников, которые вы упомянули, профессор? — поинтересовалась Дафна, разумеется она знала про Мабон, Самайн и Йоль, но вот остальные названия были незнакомы.       — Извините, наследница Гринграсс, привычка, — сказал Грей, — это те же праздники, только у других народов, а показать я этим хотел, что вот ЭТИ ритуалы зародились в разных местах самостоятельно, но почти идентичны друг другу, если сравнить, но, разумеется, с поправкой на менталитет.       Дверь распахнулась без стука, и в комнату влетел Северус Снейп:       — Алан, нужно поговорить… — тут он заметил своих учениц и замолчал.       — Мисс Грейнджер, наследница Гринграсс, увидимся на следующем уроке, — Алан дал понять, что сейчас он продолжать разговор не намерен.       — До свидания, профессор Грей, — дружно ответили девочки и вышли за дверь.       Декан Слизерина проводил их подозрительным взглядом и выглянул вслед за ними. Ученицы не торопясь удалялись по коридору, не сделав даже попытки подслушать разговор. Северус хмыкнул и закрыл дверь, накладывая чары Конфиденциальности.       — Светлейшему уже доложили о твоих уроках, — не стал тянуть зельевар, — странно, что он еще тебя не посетил.       — Ищет повод придраться, — пожал плечами Алан, — долго еще искать придется. Программа согласована с Министерством, сами виноваты, когда не смотрят, что подписывают, и в этот год они ничего сделать не смогут, только на следующий. И директор, видимо, уже это понял. Но лично я думаю, что он считает это инициативой Люциуса Малфоя, и твой визит лишний раз его в этом убедит.       — А ты не считаешь, что рановато детям знать подобные вещи? — поинтересовался Снейп, плюхаясь в кресло, — тем более у меня есть подозрение, что на этом ты не остановишься.       — Разумеется, — кивнул историк, — иначе не было бы смысла начинать. Но, как ты понимаешь, меня интересует только первый-второй курс, остальным со следующего года придется довольствоваться тем, что оставит Министерство. А вот из нынешних младшекурсников я к середине года выберу тех кому действительно интересно, и организую кружок для углубленного изучения, и даже директор будет бессилен что-то изменить. Все в строгом соответствии с Уставом школы.       — То есть ты изначально предполагал ограниченное число «избранных»? — не удивился декан Слизерина.       — Конечно, — согласился Алан, — по сути, подавляющему большинству это никогда не пригодится, они просто не смогут так жить постоянно, даже чистокровные. Слишком все уже привыкли к «тепличным» условиям, даже с учетом Прорывов.       — Да уж, — Северус был согласен, да и сам не горел желанием жить в постоянном напряжении, как тот же Дамблдор, а это было неизбежно, если перешагнуть определенную ступень силы, — а что от тебя хотели Гринграсс и Грейнджер?       — О, у них возникли некоторые вопросы по материалу, — усмехнулся историк, — вот и зашли за разъяснениями. Правда у меня в этот момент Поттер с Уизли были, — он сделал паузу, давая зельевару время осмыслить его слова.       — А этим-то что нужно было? — удивился Снейп. — Не замечал за ними особой тяги к знаниям, особенно за Уизли.       — Ну, мистер Поттер заходил узнать о своих родителях, — сказал Алан, — вполне естественное любопытство на мой взгляд. Особенно с учетом того, что, по его словам, с ним не торопятся делиться информацией об их жизни.       — И что ты ему рассказал? — осторожно поинтересовался Северус, настораживаясь.       — Правду, — пожал плечами Алан, — не всю разумеется, но только правду.       — Это какую? — занервничал зельевар. — И как он отнесся?       — Расстроился немного, — ответил сначала на второй вопрос Грей, — что, собственно, неудивительно, ведь он идеализировал отца. Ну, а какую, да всей понемножку. Но только общие сведения, без конкретики. Думаю, к тебе он тоже подойдет за уточнениями.       — И зачем? — процедил сквозь зубы Снейп, хотя уже подозревал, каким будет ответ.       — Узнать про свою мать, разумеется, — оправдал его ожидания историк, — ты знал ее с детства.

***

      Гарри Поттер и Рональд Уизли возвращались от Хагрида. Визит к полувеликану оставил у них странное впечатление. Тот явно что-то знал, но почему-то не спешил делиться с Гарри знаниями о его родителях, а на прямые вопросы мычал что-то невнятное или отмалчивался. Да еще эта газета со статьей об ограблении Гринготтса. Это мальчикам было совсем не интересно, зато Хагрид вывалил на них кучу другой информации. И теперь они пытались понять: это он так ловко перевел тему или по каким-то причинам ДОЛЖЕН был рассказать об этом Гарри.       Кстати это предположение выдвинул Рон, уж очень подозрительным ему показалось желание великана поговорить на эту тему. Сейчас это напоминало мальчику шахматы. Словно кто-то намеренно подставил под удар беззащитную фигуру, чтобы через несколько ходов объявить мат. А страх потерять единственного друга сейчас доминировал, и даже разговоры матери с намеками, что было бы неплохо ему подружиться со знаменитым Гарри Поттером, стали казаться подозрительными. Он, разумеется, и сам думал об этом, но маме-то какое дело до того, с кем он дружит? Что-то раньше она не проявляла такой предусмотрительности и заботливости, особенно с тех пор, как родилась Джинни.       А Гарри думал о том, что, кажется, его намеренно пытаются оставить в неведении о его родителях. Ограбление Гринготтса давно уже вылетело из его головы, сейчас он обдумывал, как лучше обратиться к Снейпу.

***

      А в девичьей спальне факультета Слизерин полным ходом шло просвещение. А также осмысление новой информации. Разумеется, Дафна и Гермиона не рассказали всего, что узнали, но вот «законы магии» разобрали с соседками по косточкам. Трейси, Панси и Милисента с удовольствием подключились к обсуждению, все же они были слизеринки и знали цену новой информации. И спустя буквально полтора часа поняли, что чего-то явно не хватает для полноты картины. Пока Панси не выдвинула предположение, на первый взгляд глупое:       — Девочки, а он что-нибудь говорил о воплощении Магии? — как и все чистокровные она была уверена в существовании подобной разумной сущности.       — Нет, — дружно ответили подруги, переглянувшись.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.