ID работы: 10768962

Маски

Слэш
NC-17
Завершён
188
автор
Размер:
853 страницы, 72 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 439 Отзывы 84 В сборник Скачать

Глава 24

Настройки текста

День шестой. Вторник

Великобритания. База «Альбиона»

      При появлении Криса в гараже смех и шутки резко оборвались. Ничего удивительного: ребята уже привыкли, что, если шеф заперся до обеда воевать с бумажками, но вдруг ни с того ни с сего заявился во время ланча, значит, где-то горит.       — Расслабьтесь. — Крис успокаивающе махнул рукой, останавливая шквал готовых посыпаться на него вопросов. — Для разнообразия на этот раз хорошие новости. Фицрой расщедрился на четыре новые машины. Сегодня должны привезти.       — А движки мы где на них возьмём? — первым переварил информацию Деннис. — Уж лучше бы на моторы расщедрился — шасси ещё хоть как-то подлатать можно…       — Ага, если распилить все разбитые ван Дейном шасси, наверно, целую машину собрать можно, — фыркнул Феликс. — На что собирать будем? На скотч или на проволоку?       — Не нужно ничего пилить, — угомонил разошедшихся механиков Крис. — Едут четыре полных комплекта. Двигатели, тормоза, коробки передач…       — Да ладно! — плюхнулся задницей на покрышку Деннис. — Это ж дохера бабла! Какая муха его укусила?       — Понятия не имею, — пожал плечами Крис. — Возможно, нашёл нового спонсора.       — Под кого? — Деннис кивнул в сторону административного корпуса. — Под твоего парня, что ли?       — А вот тебе-то не всё равно? — непроизвольно огрызнулся Крис. Всё-таки прав был Шарль: пора закрутить гайки и приструнить этих балаболов. — И кончай уже называть Шарля моим парнем! Шутка давно перестала быть смешной. Нет у меня ничего с этим мальчишкой! Нет и быть не может. Точка! Все усекли?       — Да ты же сам мне вчера по телефону… — не унимался Деннис. — Знаешь, когда ты через пару часов мне так и не перезвонил, я уж испугался, что пацан тебя там до смерти затрахал.       — Флинт! В последний раз повторяю: умерь свою фантазию и прикуси язык. Заебал уже придумывать сплетни и растаскивать их по паддоку! Если тебе заняться нечем, я сейчас найду! Ты у меня неделю из-под машины не вылезешь, как я тебя займу!       — Вау, вау, Кэп, спокойней! — примирительно поднял ладони Деннис. — Не хочешь шутить на эту тему — окей, не будем. Но на людей зачем бросаться?       — Крис прав: чего ты к нему прицепился? — шагнул между спорщиками Лу. — Он же твоей жене между ног не заглядывает — вот и ты не суй свой нос… куда не просят.       На заднем плане прыснули Феликс с Енотом, но под брошенным на них предупреждающим взглядом подавились смешками и принялись крутить в руках какую-то полуразобранную деталь.       — Эй-эй, народ! Что за драка? — Как раз вошедший в гараж Барнетт удивлённо огляделся, явно не понимая причины суматохи. — Что тут у вас опять стряслось?       — Ничего не стряслось, — испепелил Денниса взглядом Крис. — Ты чего здесь делаешь?       — Хотел на симуляторе поработать, — сунул руки в карманы кожаной куртки Джейк. — Если данные с тестов уже загрузили.       — Не загружали ещё, не до того было, — нахмурился Крис. — А что это тебя на симулятор вдруг потянуло? Ты ж его терпеть не можешь! Или проверить что-то хочешь?       Джейк неопределенно дёрнул плечом:       — У меня вылет, у Гаса — два… Повод задуматься и начать искать причину.       — С себя бы и начали искать! Ван Дейн — особенно, — пробухтел всё ещё обиженный на голландца за разбитую машину Лу. — Вот уж со вторым-то его вылетом как раз всё понятно! Тормоза там, если и отказали, то не у машины. Как же ж его время побить посмели! Фу-ты, ну-ты!       — Кстати, вы не в курсе, что это был за новый парень в «Рэйсинг Тайм», который под дождём всех порвал? — вопросительно закрутил головой Барнетт. — Гас меня уже завалил сообщениями о нём, но конкретики я так и не уловил.       — Прямо таки завалил? — ухмыльнулся Деннис.       — Ты даже не представляешь! — закатил глаза Джейк. — Я его вчера вечером даже в игнор поставил. Такое ощущение, что он и спать не ложился — всё пишет и пишет. Бомбануло его прям знатно! Они знакомы, что ли?       — В картинге вместе гоняли, — пожал плечами Крис. — А что пишет-то?       — Преимущественно — практикуется в матерном английском и сочинении эротических романов с участием того пацана и половины паддока. — Джейк лениво передвинул во рту жвачку. — Малыш на него не запал часом?       — Господи, Барнетт, и ты туда же! — закатил глаза Крис.       — А? — растерялся Джейк.       — Роджерса сегодня бесят шутки ниже пояса, — рискнул вернуться к взрывоопасной теме Деннис. — Мне уже прилетело. Не повторяй моей ошибки.       — Чего это вдруг? — вскинул бровь Джейк. — Мы, вроде, не в монастыре и не в Букингемском дворце…       — Ладно, давайте пошутим, — снова начал закипать Крис. — Давайте пошутим, например, про то, что Флинт в сорок лет резинками пользоваться не научился. Чего ж только мне постоянно кости перемывать?       — Охолони, Крис, о тебе вообще речи не было, — отступил с поднятыми руками Джейк. — Или про Гастона тоже шутить нельзя?       — Не про Гастона, — процедил Барнетту почти на ухо Марио.       — А? — окончательно запутался тот. — Не понял. Что тут вообще сегодня происходит?       — А вон, что происходит. — Инженер со вздохом кивнул Крису за спину, заставив его резко обернуться в предчувствии очередной подставы.       — Я вам кофе принёс, мистер Роджерс.       — Зачем? — строго посмотрел на беззаботно улыбающегося Шарля Крис: ну, вот зачем он опять это делает?!       — Я был в кафе с Джейн. — Дюран поболтал в руке бумажным стаканом с пластиковой трубочкой. — Заодно и вам кофе взял, чтоб два раза не ходить.       — Прикольно… А ты здесь как нарисовался? — смерил его удивлённым взглядом Барнетт. — Мамка в курсе, что ты со взрослым дядей в другую страну укатил?       — Мама в курсе, — хлопнул ресничками паршивец. — И папа тоже. Они разрешили.       Джейк перевёл беспомощный взгляд на ухмыляющегося Денниса:       — Почему у меня такое ощущение, будто мне что-то не договаривают?..       — Ну, Джейки, тут такое дело… — замялся Марио. — В общем, познакомься со своим новым напарником.       — С моим — кем? — вскинул брови Барнетт. — Хотите сказать, что ван Дейна всё-таки выперли из команды?       — Никто никого никуда не выпирал, — устало вздохнул Крис. — Со следующего года у нас будет три машины.       — У меня неприятное чувство дежавю, — неодобрительно покачал головой Барнетт. — В том году мы уже через подобное проходили. Ничем хорошим это не закончилось.       — Джейк, спасибо, за мнение, но решение принято, и оно останется неизменным, — Крис слегка сжал его плечо ладонью. — Очень надеюсь на твою помощь и лояльность, дружище.       На лице Барнетта на секунду мелькнуло разочарованное «да пошел ты!», но Джейк быстро с собой справился и коротко кивнул. Крису стало жаль трудолюбивого парня, которому не хватало лишь капли таланта, чтобы взять, наконец, чемпионский титул. Титул, который и в следующем сезоне вряд ли ему достанется, но уже не по вине соперников из других команд. Потому что, если Шарль быстро вкатится, привыкнет к машине и поедет в полную силу, а Гастон справится с нервами и перестанет терять очки из-за глупых аварий, Джейку на равноценной технике будет за ними не угнаться. И это не считая сюрпризов, что приготовил им «Джет». Да, Шарля у конкурентов удалось перехватить буквально из-под носа. Но список кандидатов на место второго пилота у них и без него внушительный, так что пара козырей в рукаве точно осталась.       Не понимать этого Барнетт не мог. Равно как и того, что следующий год станет для него последним и в Формуле-3, и в «Альбионе». Да и сам он, наверняка, уже устал быть нянькой и притравочным зверем для приходящего в команду дерзкого и голодного до побед молодняка. А жаль. Помощь с воспитанием «детского сада» от Джейка и впрямь была немалая — взять хотя бы эту историю с бесконечными сообщениями Гаса, жаждавшего хоть кому-то излить душу. А ведь не будь Джейка, весь этот поток страданий и оскорблений Шарля вылился бы на самого Криса. И не факт, что он это вытерпел бы так же стоически, как Барнетт, для которого Шарль был лишь каким-то неизвестным парнем с тестов.       — Пойдем-ка поговорим. — Крис, выхватив из руки Шарля стаканчик с остывающим кофе, сунул его опешившему Барнетту. — Шарль, допьёшь свою гадость — сгоняй ещё за кофе, пожалуйста.       — Завёл себе мальчика на побегушках? — Джейк проводил умчавшегося в направлении административного корпуса мальчишку ревнивым взглядом.       — Скорее, ящик с динамитом, — усмехнулся Крис. — Пока он при деле, можно чувствовать себя в относительной безопасности. Как только он начинает развлекать себя сам — жди апокалипсис.       — Ну, и на кой тебе этот гемор? — запрыгнув на верстак, скептически приподнял бровь Барнетт.       Крис пристроился рядом:       — Да вы все — тот ещё гемор, вообще-то. Так что мне не привыкать.       Джейк вспыхнул и потупился. Хотя, если быть объективным, проблем от него было в разы меньше, чем от всех остальных ребят, вместе взятых.       — Я имел в виду… — Джейк покрутил стаканчик в руках, но так и не сделал ни одного глотка. — Он хотя бы стоит таких усилий?       «Мне стоит его опасаться?» — перевел тревожившую Барнетта мысль Крис и сочувственно кивнул:       — Да. Помнишь, ты спрашивал про парня из «Рэйсинг Тайм»?       — Ну? — непонимающе посмотрел на него Джейк.       — Ну, так вот он больше не в «Рэйсинг Тайм», — развел руками Крис. — Извини, старик. Мы не могли его им оставить, ты же понимаешь…       — Хочешь сказать, что это он?! — Джейк махнул стаканом в сторону, куда умчался Шарль. — Этот шкет?!       — Это он, Джейк.       — Пиздец… — Барнетт запустил пальцы в идеально уложенные волосы, ошалело глядя прямо перед собой. — Крис, ты представляешь, какое нас всех ждёт доброе утро, когда ван Дейн обо всём узнает? Да то, что творили в прошлом году Юхиро с Эшли, нам цветочками покажется! У ван Дейна же с головой непорядок! Он этого щенка в бетонную стену где-нибудь вколотит!       — Что-то мне подсказывает, что Шарль себя в обиду не даст, — хмыкнул Крис.       — Ты сейчас серьёзно? — уставился на него, как на умалишенного, Барнетт. — Ты хочешь устроить на трассе гладиаторские бои и посмотреть, кто из пацанов выживет?       — Ну, ты-то чего переживаешь? — с невозмутимым видом пожал плечами Крис. — Тебе же только на руку будет, если они раскатают друг дружку!       — Блять, Роджерс! — мгновенно вскинулся Джейк. — Вот это сейчас что за нелепая проверка на вшивость была? Не думал, что за все годы совместной работы я заслужил подобное!       — Никакая это не проверка, не кипеши, — поморщился Крис. — Джейки, у меня в следующем сезоне будет две неуправляемых самовзрывающихся торпеды. Обе могут выстрелить и попасть в цель, а могут разнести тут всё к херам. И, если всё пойдет по второму сценарию, мне нужен будет тот, кто в этих условиях дотащит разваливающуюся команду до титула. «Джет» в следующем году бросит все силы на то, чтобы добыть титул для Джетты. Нам будет ахово, предупреждаю сразу. Но и слиться без боя мы не можем.       — Хочешь, чтобы я был твоим планом «Б»? — хмыкнул Барнетт и всё-таки сделал глоток из принесённого Шарлем стакана. — Но ты же понимаешь, что лично для меня план «Б» гораздо предпочтительнее плана «А»?       — Да, Джейки, понимаю.       — И не боишься, что я стану намеренно стравливать мальчишек, чтобы расчистить себе дорогу к титулу?       — Не боюсь.       Барнетт скептически хмыкнул.       — Во-первых, это не в твоем стиле.       Снова скептический смешок.       — Во-вторых — какой смысл стравливать кошку с собакой, которые и так рвутся порвать друг друга? Проще не пачкать руки, отойти в сторонку и подождать, пока они сами друг с дружкой расправятся.       — Справедливо.       — И, в-третьих… Ты умный парень, Джейки, и думаешь о своем будущем. Тебе нужен чистый титул, не замаранный слухами и кривотолками. Иначе от него не будет никакого толка. Если в прессе пойдет волна, что ты испугался мальчишек и стравил их, чтобы самому взять титул — ты от этого дерьма никогда в жизни не отмоешься.       — Это сейчас была угроза? — приподнял бровь Барнетт.       — Нет. Информация к размышлению. Просто хочу, чтобы ты понял: меня, Фицроя и Фессенден вполне устроит план «Б», но ставка делается на план «А». Потому что в этом весь смысл нашей работы в «Альбионе»: не титулы в Формуле-3, а ребята, которые потом будут брать титулы в Формуле-1. И, прости, Джейки, но выше головы тебе прыгнуть не удастся, из сферы интересов Фицроя ты давно выпал. И, даже если ты вымучаешь в следующем году этот несчастный титул, с «Альбионом» тебе в любом случае придётся попрощаться. И с Формулой-3 — тоже. Здесь тебе ловить больше нечего, нужно двигаться дальше, в Формулу-2. Там хватает богатых ребят, которым недостаёт опыта и умения работать с инженерами и которые готовы платить напарникам за подобную работу. Для тебя это отличный шанс, Джейк. У тебя есть мозги, опыт, желание и умение работать. Просто покажи это тем, кто может тобой заинтересоваться! Покажи, что способен поставить интересы команды выше личных, при необходимости подхватить упавшее знамя или наоборот, когда нужно, отойти в тень, и без места ты не останешься.       — Стать рабочей лошадкой для очередного бездарного папенькиного сынка? — хмыкнул Барнетт. — Помогать ему с настройками и прикрывать его задницу от соперников? Шикарные перспективы, ничего не скажешь!       — Нормальные перспективы, Джейк, — посмотрел ему прямо в глаза Крис. — Некоторые и в Формуле-1 занимаются тем же самым. Так что чем чёрт не шутит! Может, ещё и туда доберёшься, если сумеешь хорошо себя зарекомендовать.       — Ой, вот только не надо этой херни, Роджерс! — Барнетт брезгливо поморщился. — Ты сам прекрасно понимаешь, что в Ф-1 меня никто не ждёт. Это вон соплякам своим можешь лапшу на уши вешать — они ещё и не в такое поверят. А я-то уже в этой каше поварился, знаю, что к чему.       Крис промолчал, не желая давить на больное.       — Ладно, — скрипнул зубами Барнетт, — я тебя понял: детишек в песочнице не обижать, отбирать совочки, когда начнут бить ими друг друга по голове, и потихоньку паковать чемоданы.       — Ну, как-то так, — улыбнулся Крис. — Джейки, я бы с радостью тебя оставил у себя в качестве няньки для своих оболтусов — и этих, и последующих. Но ты ведь не повесишь шлем на гвоздь ради непонятной штабной должности.       — Нет, конечно, — залпом допил кофе Барнетт и, отставив стаканчик, вынул из кармана телефон. — Ладно, побуду пока в качестве няньки с бонусами. Хотя за ван Дейна я требую премию.       — Что он там опять? — попытался заглянуть в экран Крис.       — Двести сорок семь непрочитанных сообщений. — Джейк обречённо вздохнул, быстро пролистывая переписку и, судя по всему, даже особо не вчитываясь.       — Да он уже пьяного Фицроя переплюнул, как погляжу, — хохотнул Крис. — А по содержанию? Всё ещё возмущается?       — Возмущается, обещает порвать этого… на британский флаг, описывает, где он его, под кем и в каких позах видел, жалуется, что его игнорируют, рвётся доказать всем и вся, что круче него никого нет, снова жалуется, снова гомоэротика с элементами БДСМ… И дальше всё по кругу. — Джейк с равнодушным видом сунул телефон обратно в карман. — Я этой херни за выходные уже под завязку начитался. Надеюсь, второй — не столь же трепетная натура и не будет мне по тыще сообщений в сутки слать, посчитав, что его на трассе кто-то обидел?       — Этого я беру на себя, — улыбнулся Крис.       — Уверен? — подозрительно прищурился Барнетт. — Не боишься, что выйдет, как с Эшли?       — Боюсь, — пожал плечами Крис. — Но всё равно хочу попробовать. Просто подстрахуй меня с Гасом.       — Если Гас не пошлёт меня нахуй, решив, что плакаться в твою жилетку ему нравится гораздо больше.       — Попытка — не пытка. Шарль, мы тут! — махнул рукой Крис, привлекая внимание озирающегося по сторонам мальчишки со стаканчиком кофе в руках. — Спасибо, малыш.       — Ответил бы «на здоровье», но язык не поворачивается такое про кофе говорить, — с улыбкой протянул стаканчик Шарль и тут же быстро просканировал взглядом Барнетта. — Привет! Мы, вроде бы, ещё не представлены. Шарль Дюран.       — Джейк Барнетт, — лениво пожал протянутую руку Джейк. — Так это ты на последних тестах столько шума наделал?       — Если под шумом подразумеваются вопли ван Дейна, то, видимо, я, — с лёгким прищуром склонил голову к плечу Шарль.       — А ты зубастый. — Джейк окинул мальчишку уважительным взглядом. — А с виду не скажешь…       — Ну, что ты! Я белый и пушистый. Как котик, — пустил в ход свой фирменный взгляд из-под ресниц Шарль.       Пиздец…       Он что, с Джейком заигрывает?!       — Мяукни ещё, — не поддавшись на провокацию, усмехнулся Барнетт.       — Мя-яу.       Джейк обалдело моргнул.       Крис хрюкнул в стакан с кофе.       — Ладно, — вскинул руки Джейк. — Я сдаюсь. Возись с ним сам. С Гастоном и его тысячей сообщений в день и впрямь проще, чем с этим… котиком.       — Э-э-э, нет, — улыбнулся Крис. — Так легко ты не отделаешься. У меня сейчас дел под завязку, так что бери Котёнка за шкирку и топайте развлекаться. Шарль, ты когда-нибудь гонял на симуляторе?       — Нет, — азартно подобрался мальчишка. — А у вас есть настоящий симулятор?!       — Нет, игрушечный, — хохотнул Барнетт, подгребая к себе Шарля. — Пошли, кошатина, знакомиться с чудом техники. Посмотрим, так ли уж ты крут, как мне тебя обрисовали.       Крис проводил удаляющуюся парочку отеческим взглядом: все-таки потерять Джейка будет безумно жаль…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.