ID работы: 1077042

Звон Хрусталя

Гет
R
Завершён
436
автор
Размер:
500 страниц, 48 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
436 Нравится 267 Отзывы 215 В сборник Скачать

Глава IX. "Три дня"

Настройки текста
      Время тянулось как-то необъяснимо медленно. Бьякуя не спеша шел впереди не говоря ни слова, а у меня так не выходили из головы пугающие слова Хироюки: "Не волнуйся. Мы сделаем такое, чтобы тебе придется отправиться в Уэко Мундо..."       На что они пойдут, что вернуть меня? Или заставить вернуться? На какие жертвы? Совершенно не заметив этого, я остановилась. Ренджи и Рукия сейчас на грунте, так что... Стоп. Они ведь на грунте!       По телу прошел холодок. О, нет! Вот не дай Бог, они что-то сделают с ними. Я их там всех... Однако, меня настораживает еще один интересный факт: зачем Айзену вообще нужен Звон Хрусталя? А ведь может... — В чем дело? — капитан Кучики почти сразу заметил, что я остановилась.       Он окинул меня своим фирменным хмурым взглядом. — Нет, ничего, — поспешно отозвалась я, рассеяно подходя к нему.       Еще раз окинув меня внимательным взглядом, капитан Кучики отвернулся и, как ни в чем не бывало, пошел дальше. Кажется, ему не очень понравилось то, что я узнала правду. Хоть и далеко не всю. Ну, зато у меня в голове все более-менее прояснилось...       Когда мы, наконец, доплелись до тренировочной площадки, нас там сразу встретил капитан Укитаке. Вид у него был весьма и весьма взволнованный. Ясно же - пропали черт знает куда и черт знает насколько... — Капитан Кучики, Миоко! Что тут произошло? — Арранкары, — коротко ответил ему все еще недовольный Бьякуя. — Троих мы победили, но главный успел сбежать, — на такой доклад я откровенно фыркнула.       "Мы", значит? Ну-ну... Укитаке хотел что-то еще спросить, но капитан Кучики резко развернулся и в темпе отправился, как мне показалось, от меня как можно дальше. — Что это с ним? — удивленно просил у меня Укитаке. — Да ну его! — гневно сверкнув глазами, хоть и понимая, что это сама виновата, я махнула рукой. — Миоко, да у тебя кровь! — Да?       Удивленная, я спешно вытерла тыльной стороной ладони уже наполовину ссохшуюся кровь с царапины на щеке и бодро направилась до ближайшего камня. Как-никак, а моя тренировка еще не окончена, а то, что этот зануда решил ретироваться, мне только на руку. Укитаке некоторое время задумчиво смотрел мне в след, а потом негромко крикнул: — Ты еще будешь тренироваться?       Я удивленно обернулась: — Да, а что? — Давай, помогу.       О, Боже, наконец-то! Моя долгожданная мечта о хоть одной нормальной тренировке будет исполнена! — Конечно!       Даже не скрывая этого, я радостно и энергично закивала. Естественно, от меня не укрылся Бьякуя, который сразу обернулся на мои слова. Я с нетерпением дождалась, пока Укитаке подойдет. Кстати, уже наверное около трех часов дня... — Думаю, начнем. Ты же наверняка слышала о Кидо? — Конечно.       Ему лучше не знать, откуда. — Обычно их учат около трех лет, — Укитаке отчего-то виновато почесал затылок. — Но попробуем выучить хотя бы основы, а там уже само пойдет... — он несколько рассеяно улыбнулся.       Я кивнула. Чувствую, веселье будет не за горами. Довольная улыбка совершенно самостоятельно растянулась на моих губах. Арранкар, выучивший Кидо. Это уже что-то новенькое. — Я научу тебя самым эффективным, — я снова кивнула.       Вот это настоящий тренер. — Начнем с Бакудо, — Укитаке сосредоточенно повернулся к ближайшему торчащему из земли булыжнику и медленно вытянул руку вперед. — Бакудо номер шестьдесят один: Рикуджоккоро.       С кончиков пальцев его руки вырвалась бушующая желтая волна реацу, которая по пути обрела четкий облик шести тонких пластин, которые плотно сковали камень со всех сторон. Через секунду Бакудо исчезло. — Круто, — только и смогла вымолвить я.       Мои глазки заблестели. — Конечно, сначала я бы мог научить тебя чему-нибудь полегче... — поспешно начал оправдываться он, но мне было уже невтерпеж. — Да ладно вам! Полезная, между прочим, вещь... — уже задумчивее сказала я, прикидывая свои шансы на успех.       Укитаке кивнул. — Какие-нибудь инструкции будут? — с наглой усмешкой "а-ля Гриммджоу" таинственно спросила я. — Конечно, — сразу отозвался мой капитан. — Тебе стоит сосредоточить и сконцентрировать свою реацу в руке, а потом, при выстреле, постараться придать ей форму шести пластин. Можно меньше.       Признаться, я опешила. — На расстоянии?! — Ну, да, — он усмехнулся. — А ты думала, что все так просто?       Смутившись, я едва не покраснела. — Нет, но...       М-да... Не зря эти Кидо учат около трех лет. — Я попробую... — несколько неуверенно протянула я.       Вообще, сама эта идея учить Кидо мне нравилась, но все-таки меня не покидает интересное положение, в котором я оказалась. Сможет ли арранкар выучить хотя бы одну такую технику? Хотя нет. Не арранкар. Будем наивно считать, что я - это что-то среднее между тем и синигами.       Вот. Сейчас и узнаем. Я нерешительно выставила руку вперед и сосредоточила небольшую часть своей реацу. Попыталась её кое-как сжать. Типа сосредоточилась. — Бакудо шестьдесят один: Рикуджоккоро! — я с видимым трудом выговорила последнее слово, а после этого едва не захихикала, услышав то, что получилось.       Из моих кончиков пальцев вырвалась волна бешеной золотой реацу, а потом я лихорадочно попыталась кое-как преобразовать её в пластины, однако, скажу честно, получилось весьма фигово (это еще мягко сказано). Во-первых: появились только две пластины. Во-вторых: а когда они буквально впились в камень (и мне показалось, что они его сожрут), то через несколько секунд разрезали его пополам, а, коснувшись друг друга, и вовсе взорвались, подняв тучу пыли. — Йо-хо-хо... — находясь под впечатлением, вымолвил Укитаке. — Вместо того, чтобы просто сковать врага, ты его убьешь. Честно, тоже неплохо.       Я снова невинно усмехнулась в ответ. — У нас нет времени, чтобы напрямую оттачивать это Бакудо, поэтому и так сгодится, — продолжил он, добродушно улыбаясь. — И меня еще кое-что интересует...       Я насторожилась. — А? — меня это одновременно заинтересовало и напугало. Мало ли, что они там уже подозревают... — Я слышал, что твой второй Зампакто может полностью копировать техники врага, — начала он, и я втайне перевела дух. — Сможешь скопировать мой Зампакто?       Я честно пожала плечами. Кстати, очень хороший и занимательный вопрос. Действительно, получится или нет? — Попробуешь?       Я согласно кивнула. Укитаке стал прямо передо мной. Он вытащил свой вполне обычный на вид Зампакто с красной рукоятью из ножен и зачем-то взял его двумя руками. — Согио но Котовари.       Каким-то неведомым мне молниеносным движением он развел руки в противоположные стороны, но больше удивляло другое. Теперь меча стало два. Каждый был со странным стальным отростком сбоку. Они были связаны с друг другом яркой красной лентой, на которой висело пять странных амулетов. — Ого... — удивленно присвистнула я.       Так у него тоже вроде как два меча! Теперь мне стало вполне понятно, почему он стал Капитаном. Укитаке медленно опустил руки и внимательно посмотрел на меня. — Ну, попробуй, повтори.       Я твердо кивнула. Интересно, получится у меня или нет? Получится ли повторить такое? Черт возьми, меня так и распирает от любопытства Подавляя нетерпение, я одним движением вытащила Аурелию из ее бело-лиловых ножен и встала в ту же позицию (точнее, попыталась изобразить нечто подобное), что и он, взяв меч двумя руками. — Вглядись, Аурелия... — я в относительной точности повторила движения моего Капитана.       Но вот получилось что-то не совсем то. Да, меча было два и связаны они были красной лентой с такими же пятью амулетами. Однако, сами мечи... Проблема состояла в том, что у них не было той странной формы, как у Укитаке. Это просто были два Зампакто в обычной форме. — Ой...       Укитаке задумчиво рассматривал мой шедевр. Я опустила руки. — Что-то не совсем то, — чуть ли не виновато усмехнулась я. — Это точно... — он нахмурился, но через секунд двадцать снова заговорил: — Кажется, я понял. Ты просто концентрируешь свою реацу, создавая полную копию оружия врага. Но ты не понимаешь сущность этого оружия.       Я раскрыла рот. — Ч-чего?...       В этот раз я реально ни-че-го-шешь-ки не поняла. Укитаке обреченно вздохнул и добродушно улыбнулся. — Если честно, то я сам сейчас не очень понял то, что сказал, — ответил он, желая приободрить меня.       Я фыркнула. Юмора ему точно не занимать. — Ладно, попробуй-ка еще раз, — кивнул он.       Я отвернулась, и тут у меня возникла новая проблемка на очереди. Если копируешь одиночный Зампакто, то его легко убрать, просто вернув в ножны (в моем случае). Но... что делать с парным? Укитаке-сан, похоже, все прекрасно понял по моему лицу. — Ха-ха, хороший вопрос! Только меня не спрашивай - я понятия не имею! — звонко рассмеялся он.       Я уже серьезно задумалась. Что же делать? Если засунешь в ножны один, то другой вряд ли пропадет. Да и попробуй еще засунь еще! Я нахмурилась.       А что, если просто подавить все это своей реацу? Выбора нет, и я решила попробовать. Надо же было хоть что-то придумать! Я сосредоточенно прикрыла глаза (Укитаке с нескрываемым интересом наблюдал за мной). Я начала потихоньку посылать волны своей реацу в мечи. И встретила сильное сопротивление. Оба Зампакто засветились моей реацу цвета ясного неба. Я заметно усилила волну, а мечи все отражали, посылая её обратно мне. Эх, была не была! Я сжала зубы. Подключим-ка и реацу Звона Хрусталя...       Теперь духовная сила начала кружить вокруг меня. Зампакто все равно возвращали мои атаки, только в два раза сильнее. И тут я выдохлась, получив мощный удар своей же концентрированной реацу. Мне пришлось резко открыть глаза. Реацу, бушующая вокруг меня, в миг исчезла. Я оперлась руками о колени и глубоко задышала, пытаясь компенсировать потерю сил и воздуха, но не упала. Укитаке сразу встрепенулся: — Все в порядке? — обеспокоенно спросил он.       Я сразу кивнула. Что же он имел в виду?.. Сущность... Что он этим хотел сказать?.. Сущность...       ...       Сущность. Ну конечно! Я резко выпрямилась, едва не пошатнувшись. Он имел в виду силу и способности! Теперь мне все понятно! Спасибо вам, Укитаке-сан! (А я все-таки идиот).       Я решительно вытянула мечи перед собой. Их два, а надо сделать один. Я снова решила направить в мечи реацу, только уже не так много. Зампакто снова мерно засветились. Но я не стала их подавлять, а начала их постепенно, медленно приближать друг к другу. Медленно, но уверенно. Когда мечи соприкоснулись, на секунду меня заставил зажмуриться яркий свет. Я четко не видела, что произошло, но мне показалось, что все, наконец, получилось. А когда я открыла глаза, меч снова был один, который я держала двумя руками. — Отлично! — с улыбкой похлопал мне Укитаке. — Урок усвоен! — Что? — рассеяно отозвалась я. — Следующим шагом для раскрытия силы твоего Зампакто было понять сущность оружия врага, чтобы суметь его скопировать, чтобы потом суметь контролировать, — терпеливо объяснил мне Укитаке. — Но запомни: если ты действительно хочешь использовать эту силу в бою, то ты должна научиться сразу и быстро копировать оружие врага. Там, как здесь, тебя точно никто ждать не будет. — Это верно... — слабо улыбнулась я, убирая Аурелию в ножны. — Точно все нормально? — с подозрением еще раз спросил меня Укитаке.       Я снова кивнула. — Мне уже не впервой... В прошлый раз было практически то же самое, только с немного другими последствиями, — сказала я, присаживаясь (вернее, падая) на ближайший камень. — Да, я слышал, что тогда случилось, — ответил он после секундной паузы.       Я усмехнулась. Все-таки Укитаке-сан и Бьякуя полные противоположности во всем. Особенно в характере. Ну еще и в том, что первого я нагло продолжаю называть на "ты". Укитаке-сан подошел ко мне. — У тебя еще осталось реацу? —спросил он. — Ну, немного да... А что? — немного запоздало отозвалась я.       Мой капитан уже открыл рот, чтобы ответить, как ему помешали. — Укитаке-сан, Миоко-сан! Вот вы где!       Я сразу узнала голос одного из членов моего отряда и обернулась. Это были Сентаро и Кионе. Эти двое милых ребят исполняли обязанности лейтенанта в Тринадцатом отряде. И получалось это у них весьма неплохо и с юмором. Они (определенно наперегонки) подбежали к нам. — Эй, это я должна была сказать! — сразу отреагировала Кионе. — А вот и нет! Раньше надо было думать! — в тон ответил ей довольный Сентаро. — Ага, сейчас! А кто эту речь вообще сочинял?! — Точно не ты. — Да я тебе сейчас...       Я потихоньку начала посмеиваться. — А-ну, хватит! — грозный голос капитана Укитаке сразу привел их в чувство. — Да! Миоко-сан... — поспешно начала Кионе. — ...Рукия-сан и Абарай-сан ждут вас... — гневно прервал её Сентаро. — ... в бараках нашего отряда! — все-таки закончила довольная Кионе и тут же повернулась к своему напарнику. — Эй! Ты чего влезаешь?!..       Дальше я их уже не слушала. — Рукия и Ренджи?.. Они же на грунте! — я удивленно повернулась к Укитаке. Он кивнул. — Отпускаете? — спросила я. — Конечно. Раз они здесь, значит, что-то случилось, — сразу ответил он мне.       Я похолодела. В моей голове снова вихрем пронеслись последние адресованные мне слова Хироюки: "Не волнуйся. Мы сделаем такое, что тебе придется отправиться в Уэко Мундо..."       Неужели... Они уже что-то успели сделать? За такое-то короткое время?! Я быстро кивнула моему капитану и бросилась в сторону наших бараков. Убегая, я снова услышала грозный голос капитана Укитаке: "А ну, прекратите!..." - но что он сказал дальше, я уже не услышала. В мире Живых недавно же была большая стычка с арранкарами...       Ренджи и Рукия и вправду ждали меня в бараках Тринадцатого отряда. Вид был у них не очень... Да они почти полностью были в бинтах! Лица подавленные... Догадаться, кто в этом виноват, труда не составило. Чертов Айзен... — Что случилось?! — на ходу прокричала я, с разбега влетая в комнату.       Ренджи и Рукия сразу обернулись. Все было бы как обычно, но только их взгляды и лица... Я сразу поникла. — Что... случилось? — Арранкары. Они похитили нашего друга,— тихо ответила Рукия. — Ч-что? — я вмиг побледнела.       Вот, кажется, обещание Хироюки и исполнилось... Рукия решительно встала. Ее короткие черные волосы трепыхнулись. — А вы уверены? — спросила я. — Да, — ответил мне Ренджи.       Рукия кивнула ему, а потом продолжила: — Мы почти сразу обнаружили её реацу. Она была у Куросаки ночью, а потом пропала. Похоже, что с арранкаром. Никто из нас не верит, что Иноуэ ушла в Уэко Мундо по своей воле. — Она? — удивленно уточнила я. — Да, её зовут Орихиме Иноуэ, и, скорее всего, она понадобилась им из-за своей силы, — объяснила мне Рукия.       Я, кажется, начинаю понимать, к чему они клонят. И у меня нет выбора. Я попросту не смогу им отказать. — Миоко... Ты знаешь Лас Ночас как никто другой... — начала Рукия, но я резко прервала её. — Можешь даже не спрашивать, — я нахмурилась. — Я иду с вами.       Ренджи встал. — Спасибо... — Потом будешь благодарить! — оборвала его я. — Когда? — Урахара-сан готовит Гарганту. Через три дня, ровно в полночь, она откроется, — решительно отозвалась Рукия.       Готовит Гарганту? Не проще было бы меня попросить? А, ладно. Мне кажется, им нужен отдых. Если Айзену эта девушка понадобилась из-за своей силы, то вряд ли он успеет причинить ей вред за три дня. В худшем случае... ай, неважно. — Хорошо. Я думаю, мне стоит вам кое-что рассказать... — выдохнула я.       Мне этого не хочется. Совсем. Но надо. Не так ли?.. Я кратко описала им короткую стычку на поляне. — Арранкары? В Обществе Душ?! — ошарашенно воскликнул Ренджи. — Заткнись! — зашипела на него Рукия, давая мне продолжить. — Вы же знаете, что они охотятся за мной, — они синхронно кивнули. — Последние слова Хироюки были такие: "Не волнуйся. Мы сделаем такое, что тебе придется отправиться в Уэко Мундо..." — Ренджи и Рукия разом вздрогнули, а я виновато опустила голову. — Ч-что?.. — единственные слова, которые я услышала, были от Рукии.       И молчание. Ренджи ничего не сказал. Тут я почувствовала знакомую реацу и входа в комнату и резко обернулась. Оттуда вышел взволнованный Укитаке. Судя по его виду, то в голове у него многое прояснилось. — Я все слышал, — однако, его голос был тверд. Я сразу нахмурилась. — Я понимаю, что ты была в плену, но... но сколько?.. — Много, — туманно ответила я, прикидывая, до чего они еще смогли докопаться.       Как видимо, капитан Кучики уже благополучно доложил мое вранье Генералу, и теперь точно все в курсе. Похоже, Готей хлебом не корми - дай новую сплетню пустить! — Укитаке-сан, вы не остановите нас.       Я практически угрожающе покачала головой. Мой голос тоже был тверд. Ренджи и Рукия посмотрели на меня, словно ища поддержки. Да, сейчас я была настроена серьезно. Я это так не оставлю, тем более, что у меня в Лас Ночасе еще уйма незаконченных дел. Гриммджоу и так слишком находился без меня... Боги, хоть бы со своим длинным языком он еще был жив! — Я и не собираюсь, — пожал плечами Укитаке. — Я не скажу никому. Если все действительно так, как ты сказала, то... — Спасибо, — улыбнулась я, не давая ему закончить мысль. — А знаете, Укитаке-сан, подслушивать нехорошо...       Он лишь рассеяно улыбнулся и почесал затылок. — Знаю...       Я снова обернулась к Ренджи и Рукии, в глаза которых промелькнула тень облегчения. — Возвращайтесь обратно в Каракуру, передайте нашим спутникам мои слова.       Ренджи твердо кивнул, и они с Рукией поспешили выйти. Я заметила, как мелькнули красные волосы Абарая, провожая их взглядом. И теперь, чтобы не бросаться в это болото, мне непременно следут подготовиться как следует. Да вот, к примеру... — Миоко, думаю, тебе стоит потратить оставшееся время на тренировки. Я помогу.       Я перевела взгляд на капитана Укитаке. Вот сейчас точно нет времени прохлаждаться. — Спасибо, давайте продолжим. Прямо сейчас.       Даже не собираясь спорить, он кивнул, и мы направились обратно к тренировочному полю. День уже подходил к концу. Три дня. У меня есть три дня.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.