Глава X. "Разговор"
7 августа 2013 г. в 17:35
Мы с капитаном Укитаке снова пришли на тренировочную площадку Тринадцатого отряда. Многовато тренировок за один день.
— С чего начнем? — спросила я.
— Я бы сказал "продолжим", — улыбнулся он. — Ну ладно. Сначала ответь мне на один вопрос.
— На какой? — сразу обернулась я.
— Можешь ли ты копировать Банкай?
Мое лицо приняло ошарашенное выражение.
— Это же невозможно! Как можно скопировать Банкай?
— Я тоже так считаю.
Мы разом обернулись. Всего в нескольких метрах от нас стоял Кучики Бьякуя. Какие люди... вернее, синигами...
— А, это вы, капитан Кучики, — вздохнул Укитаке.
А вот мне что-то мне было не по себе. Его взгляд. Не такой, какой я привыкла видеть обычно. В нем было что-то угрожающее. И тут он исчез в сюнпо. По моему телу пробежал легкий холодок. Я почувствовала рядом легкую волну стремительно приближающейся реацу.
Применив сюнпо я отдалилась от моего прежнего места на несколько метров. Я обернулась, поймав удивленный взгляд моего капитана, и хотела отвернуться и исчезнуть еще куда-нибудь, но не успела. Я почувствовала холодный металл на своей шее. Позади меня стоял капитан Кучики. Мои глаза расширились, в них появилась нескрываемая паника.
Укитаке среагировал мгновенно. В ту же секунду он появился рядом с нами.
— А теперь ты мне расскажешь правду, — услышала я холодный шепот капитана Кучики.
Я похолодела. Не... не может быть! Он не мог узнать тайну моего происхождения! Ренджи и Рукия не рассказали бы это ему даже под страхом собственной смерти. Ну, может и преувеличиванию. Какого...
— Капитан Кучики, немедленно отпустите её! — услышала я голос моего капитана.
— Я не оставлю её в покое, пока не услышу правду, — жестко ответил он.
Я нахмурилась. Хватит, так хватит.
— Отпусти.
Ледяной тон моего голоса заставил всех двоих обернуться. В моих глазах была ледяная решимость, как тогда, при последней встрече с Гриммджоу...
— Я тебе... — начал он.
— Мне повторить? — оборвала его я.
Укитаке смотрел на меня не мигая. Я знала, что он понимал, что я права. М-де. Но Бьякуя даже не собирался меня отпускать. Он придвинул свой Зампакто ближе к моей шее. Как хочешь...
— Миоко, — я прикрыла глаза. Он вдрогнул. — Россыпь Хрусталя.
Секунда. Ничего не происходило. Я открыла глаза.
— Говорю в последний раз. Отпусти, — но он ничего не сделал. — Как хочешь, — мне было все равно, что я обращаюсь к нему на "ты".
Секунда. Послышался еле слышимый звон, прямо как у хрустальных колокольчиков... Мое тело в мгновение ока распалось на мелкие осколки и исчезло.
— Что?..
Мой капитан замер в ожидании в продолжения. Бьякуя мгновенно отреагировал и отпрыгнул на пару метров. Несколько секунд ничего не происходило. Я появилась рядом с капитаном Укитаке. Последний резко обернулся.
— У меня было уже сотни моментов, чтобы убить тебя, — ледяным тоном сообщила я Бьякуе.
Я вытянула руку в перед. В ней стал по крупицам собираться мой Зампакто Звона Хрусталя. Я убрала его в ножны. Он покачнулся и исчез. Молчание. Мы смотрели друг другу в глаза. Ледяной взгляд против ледяного взгляда.
— Поразительно... — прошептал Укитаке. — Просто поразительно! — я удивленно обернулась к нему. Тот взгляд, которым я одаривала капитана Кучики, улетучился.
— Ну, спасибо, — я фыркнула.
Я старалась не смотреть на моего недавнего обидчика. Именно, обидчика. Я знала, что Бьякуя сильно уважает законы, повинуется малейшему приказу и тому подобное, аж до тошноты, но я не думала, что он пойдет на такое...
— Укитаке-сан, может продолжим? — попросила я, в упор не замечая капитана Кучики.
Укитаке обернулся глядя на него, не спеша убирающего свой Зампакто в ножны, и кивнул. Бьякуя внимательно наблюдал за нами, а потом подошел. Я старалась не смотреть на него. Он стоял прямо за моей спиной. Я нахмурилась.
— Разрешите присоединиться?
Моя левая бровь стремительно поползла вверх. Я хотела ему высказать все, что думаю, как обычно, но сдержалась. Все равно от этого толку будет мало. Я посмотрела на Укитаке, ожидая его решения, и показывая, что мне все равно. Если бы оно еще было так...
— Хорошо, — после минутной паузы ответил он. Капитан Кучики, обогнув меня, поравнялся с Укитаке-саном.
— Миоко, мы с тобой так и не закончили. Повтори ту технику, — сказал мне Укитаке.
Конечно, мне нравилось, что со мной был мой капитан, но так же бесило, что здесь был этот гордый идиот, и не стоит упускать шанс повыпендриваться перед ним.
— Хорошо, — я отошла от них.
Вытащила Зампакто.
— Вглядись, Аурелия...
Я в точности повторила те движения. Взяла свой Зампакто двумя руками. Главное - сосредоточиться. Я развела руки в противоположные стороны. Появились два меча, связанные красной лентой с пятью амулетами. И на этот раз все было на месте - Зампакто были точь-в-точь, как у моего капитана. Я мимолетно заметила, как в глазах Бьякуи промелькнуло что-то вроде удивления... Ну что, съел?!
Тренировка началась.
Вечер. Темнеет. Я не знаю, сколько мы потренировались, но пролетело это все, как мгновение ока. Каждый из капитанов чем-то подправлял меня, давал советы. Какого было мое удивление, когда это начал делать Бьякуя... Короче, мне понравилось. В коим-то веке! Тогда даже Бьякуя казался не таким занудой - это удивило меня еще больше всего, но все когда-то подходит к концу...
Тренировка закончилась. Я вымоталась по полной. Реацу у меня осталось не больше, чем у обычного Пустого. Я, пошатываясь в разные стороны, как пьяная, шла в бараки моего отряда вместе с Укитаке. Бьякуя попрощался с нами еще на тренировочной площадке и куда-то смылся.
— С тобой точно все в порядке? — спросил у меня мой капитан.
Какой раз я уже слышу от него этот вопрос?..
— Да.
— Ты бледная, — заметил он.
Я вздохнула.
— И что? Вы хоть знаете, сколько у меня реацу осталось-то? — Укитаке покачал головой. — Вот и проверьте!
— Хорошо мы тебя погоняли! — улыбнулся он через пару секунд.
— Ага, еще бы чуть-чуть, и вы тащили меня сюда на себе, — усмехнулась в ответ я.
— Нет, почему? Ты отточила Бакудо, поняла природу своей силы...
— Можете дальше не перечислять, — перебила я его, махнув рукой. — Мне и этого достаточно, — он усмехнулся.
Уже темнело. И вправду, не хило они меня погоняли.
— В конце концов тебе повезло, — я удивленно повернулась к моему капитану.
— И в чем же?
— Ты хоть знаешь, кто абсолютный мастер Кидо? — я скривилась.
Начинается...
— Догадываюсь...
— Я серьезно, — одернул он меня. — Капитан Кучики является одним из лучших.
— Угу, — кивнула я.
Неужели больше нет никаких других тем для разговора? Надо по-быстрому поменять тему...
— Кстати, вы спрашивали у меня, могу ли я копировать Банкай. Так вот, это вообще возможно?
Укитаке задумался.
— Смотря какой Зампакто. У тебя Зампакто копии, но мы не знаем его силу.
— В смысле "силу"? — не поняла я.
— У одного из наших капитанов, капитана Хитсугайи из Десятого отряда, сильнейший Зампакто Ледяного типа, — объяснил мне Укитаке.
Хм, интересно.
— А-а-а... Кстати, Укитаке-сан, можете мне точно сказать дату большой стычки с арранкарами в Каракуре? —попросила я.
— Могу. Чуть больше дня назад, а что?
— Нет, ничего... — я нахмурилась и отвернулась.
День. Хироюки я встретила сегодня днем. Новость о похищении Орихиме Иноуэ пришла сегодня утром. Что-то тут какая-то несостыковочка. Хироюки сказал, что сделает так, что придется отправиться в Уэко Мундо. Орихиме похитили скорее всего ночью. Неужели они знали, что откажусь? Ничего не понимаю...
— Миоко! — голос Укитаке сразу вывел меня из раздумий.
— А? Что? — я рассеяно повернулась.
— Догадываюсь, о чем ты помышляешь, — он улыбнулся. — Интересно, ты придумала, как сбежать из Готея 13 к полуночи?
— Ой, а я и не подумала...
Я реально не подумала. Что бы было тогда? Ой, даже представлять не хочу...
— Нет-нет, на меня не смотри. Я этими шпионскими штучками не занимаюсь!
— Хм, а зачем же вы мне тогда об этом напомнили? — усмехнулась я.
— Если все так, как ты тогда сказала, то ты просто обязана отправиться с ними, — твердо ответил он мне.
Я со вздохом кивнула. Если хотя бы кто-то из них знал реальное положение вещей... знал, кто и зачем я здесь... как оказалась, и чем все это итоге собиралось закончиться... Думаю, энтузиазма у них бы тоже поубавилось.
— Укитаке-сан, вы же знаете, что Генерал запретил. Почему вы мне помогаете?
— Откуда ты знаешь, что он запретил? — удивился он, отвечая вопросом на вопрос.
— Птичка принесла на крылышках, — загадочно усмехнулась я.
Ну, а точнее две. Ренджи и Рукия ни за что не пришли бы ко мне, если бы они получили разрешение на спасательную операцию. Да и вообще, Генерал явно не из тех, кто склонен на столь благородные порывы - не в его стиле жертвовать несколькими ради одного.
— Ладно. Если честно, то я тоже был весьма удивлен решением Генрюсая, — задумчиво ответил мой капитан.
— И все же?
— Все-таки, это дело благородное. Куросаки чудной парень, особенно если считать то, что они собрались в Уэко Мундо впятером.
Я споткнулась и едва не упала.
— Чего-о-о? — я была ошарашена. — Впятером? Соваться в Уэко Мундо?! Да это же самоубийство!
— Согласен, — с усмешкой ответил Укитаке.
— А-а-а... Это вы отправляете с ними того, "кого не жалко"? — усмехнулась я.
— Ну почему же? Раз ты была в плену, то должна хоть как-то знать Лас Ночас, — задумчиво сказал мой капитан.
Я усмехнулась. Знали бы вы как хорошо я его знаю и из-за чего...
— Да, это так, — пожав плечами, ответила я. — Что-то где-то есть, — на последних словах я не смогла сдержать улыбку.
— Сколько их? — прямо спросил он.
— Кого? Арранкаров? — удивилась я. — Много. С помощью Хоугиоку он создает все новых и новых, наделяя их полезными для него способностями, — задумчиво ответила я. — У меня осталось там одно незавершенное дельце... — думаю, такую информацию можно рассказать такому человеку, как Укитаке.
И будем надеяться, что хоть это не станет моей роковой ошибкой.
— Какое же? — это его явно заинтересовало.
— Есть там у меня один... так называемый друг... — туманно начала я.
— Среди арранкаров? — переспросил капитан.
— Угу, — подтвердила я, вспоминая выражение лица ухмыляющегося Гриммджоу. — Я вам более скажу - он из Эспады.
— Неплохие у тебя связи, — не сдержал улыбки Укитаке.
— Именно он помог мне сбежать, — я опустила голову, вспоминая тот решающий вечер. — За мной был хвост. Это он открыл мне Гарганту, но я не знаю, что с ним случилось. Вряд ли что-то хорошее. Так как в Каракуре на меня с Ренджи и Рукией напали два арранкара. Те самые, которые преследовали меня, — Укитаке внимательно слушал.
— Невероятно... — сказал он мне. — Так что с ним случилось?
— Не имею никакого понятия, — повторила я. — Если за мной прорвались арранкары, значит вряд ли что-то хорошее...
Укитаке кивнул.
— Если тебе не сложно, можешь сказать его номер в Эспаде? — конечно, мне было больно вспоминать Гриммджоу, но я ответила:
— Шестой. Секста Эспада.
— Ого... При таком раскладе вряд ли с ним что-то случится.
Судя по всему, легенды о знаменитой Сексте ходят даже тут. Что ж, непременно порадую его при нашей личной встрече... Очень надеюсь, что таковая все-таки произойдет.
— Ага. Но с его-то характером... — я усмехнулась и удрученно покачала головой. — Даже если он говорит что-то серьезное, но всегда сохраняет усмешку и насмешливый тон.
И умопомрачающую наглость.
— Понятно, — Укитаке улыбнулся. — Можно еще вопрос?
— Ну, давайте... - я повернулась к нему.
— А если быть точным, то два, — я кивнула в знак согласия.
Одним больше, одним меньше... Какая разница?
— Первый: Как вы друг друга не поубивали?
Я фыркнула.
— Пытались, — я улыбнулась и подняла глаза к уже звездному небу. — Он всегда являлся зачинщиком ежедневных драк в Лас Ночасе. Хе-хе. Убить мы друг друга пытались, в шутку конечно, но все равно не вышло... — я улыбнулась.
Точнее, он меня пытался, когда я предотвращала его очередную драку.
— Тогда второй: А вы там ничего не разнесли?
— О-хо-хо! — я рассмеялась. — Еще как разнесли! И не одну башню.
А вот это была уже я. Гриммджоу доведет кого угодно. Я захихикала.
— А... — я сразу поняла его вопрос.
— Нет, в Лас Ночасе держат пленников не взаперти в четырех стенах. К нему приставляют надсмотрщика. Мне достался он.
Господи, ну и сказки я сочиняю. Хе-хе. Если бы этот "надсмотрщик" сейчас сам слушал, здесь, то наверняка уже валялся бы где-то в углу от дикого смеха.
— Интересно, — закивал Укитаке.
Имя он не спрашивал, я и не говорила. Это было уже лишнее. Это был прямой путь подставить Гриммджоу. Хотя... будет смешно, если Готей не знает имен Эспады. Я и не заметила, как мы дошли до бараков. Уже совсем стемнело. Даже стало прохладно.
— Ну, вот и пришли, — сказал мой капитан. — Надеюсь, ты еще помнишь, где твои покои?
— Конечно, — усмехнулась я. — До завтра, Укитаке-сан.
— До завтра, — я уже шла по коридору, ведущему к моей комнате.
Я даже не стала раздеваться - это у меня уже вошло в привычку. Медленно подошла к окну и распахнула его настежь. В мою комнату проник свежий вечерний ветер. Пошатываясь, я подошла к кровати и завались на нее. Все-таки, вы потрясающий человек, Укитаке-сан...
И вправду после разговора с моим капитаном мне стало спокойнее. Надо было просто выговориться кому-нибудь... На этих мыслях я уснула. Ну или потеряла сознание от накатившей усталости.