ID работы: 10771272

Meant To Be

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
1055
переводчик
Theory of everything сопереводчик
ellesmera бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 121 страница, 21 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1055 Нравится 135 Отзывы 483 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
      Том расхаживал взад-вперед, время от времени поглядывая на кровать, но ничего так и не изменилось. Он только что проснулся рядом со своим злейшим врагом, с которым у него был самый восхитительный секс, который только можно вообразить. При нормальных обстоятельствах он никогда бы не прикоснулся к Поттеру. Что-то произошло, он не знал, что именно, и это заставляло его сильно волноваться. Он знал, что Гарри не имеет к этому никакого отношения: юноша не мог использовать столь высокоразвитую магию. Вдобавок ко всему, мучительно болела голова. Раньше подобное случалось только с Поттером, из-за его шрама, но никак не с Темным Лордом. Постепенно боль отступила, превращаясь в жгучее желание предъявить претензии мальчику, лежащему перед ним.       Том подошел к кровати и посмотрел на все еще спящего Гарри. Он осторожно откинул волосы в сторону и начал разглядывать шрам в виде молнии, который оставил более двадцати лет назад. «Может ли он оказаться причиной?»       Реддл решил, что должен это выяснить. Подошел к одной из книжных полок и стряхнул штукатурку, которая попала на книги во время драки ранее. Достал несколько книг в надежде выяснить, что именно, черт возьми, произошло; однако сначала ему нужно было избавиться от последователей, которые ужасно шумели за дверью.

***

      Гарри медленно открыл глаза, чувствуя, как кружится голова, как все вокруг плывет. Он слегка подвинулся и ощутил тупую боль в спине; не то, чтобы сильно ныла, но и комфортным это состояние не назовешь. Ощупав ткань под собой, обнаружил, что лежит на кровати, а его обнаженную кожу ласкают шелковые простыни. «Голый?»       Он вскочил на кровати, лихорадочно озираясь по сторонам. Почему он?..       Наконец вернулось сознание. «О Боже мой! Я… Я…»       Какое-то движение привлекло его внимание, и он повернулся, чтобы увидеть печально известного Темного Лорда, сидящего на подоконнике с книгой в руках и смотрящего на него красными, полными ненависти глазами.       Гарри посмотрел вниз и понял, что дрожит. Он обхватил себя руками, пытаясь успокоиться, но от этого стало только хуже. Он чувствовал себя таким оскорбленным, таким использованным, таким… отвратительным самому себе, что позволил этому… этому монстру прикоснуться к себе. Он знал, что это было по обоюдному согласию, но именно это делало ситуацию еще хуже; намного хуже. «Он что-то сделал со мной, я знаю это!» — …ер… «Он заставил меня, он заставил меня п-полюбить это. Я бы никогда так не поступил!» — …ттер… Поттер!       Гарри пришел в себя, когда чья-то рука схватила его за плечо. Он тут же отбросил ее в сторону и поднял расширившиеся глаза: — НЕ ПРИКАСАЙСЯ КО МНЕ!       Том отступил назад, потрясенный реакцией Гарри. Он готовился к тому, что произойдет, когда тот проснется; разные сценарии того, что скажет в зависимости от реакции Поттера; но этого он никак не ожидал. Он мог бы справиться с его злостью и раздражением, но не плачем. «О Боже, о Боже!» — прошептал Гарри, сворачиваясь калачиком и плотнее закутываясь в простыни, чтобы укрыться. Непрошеные слезы потекли по лицу, когда до него дошло, что он сделал. — Поттер, не смей так думать! Я не насиловал тебя! — Ты сделал именно это! Я не хотел этого! — воскликнул Гарри. — Черт возьми, Поттер! Может, я и Темный Лорд, но я не насилую людей. Мне не нужно навязывать себя кому-то, чтобы удовлетворить потребности. Так что прекрати эти мысли прямо сейчас! — Что ж, я очень рад, что ты такой молодец. Но ты всё равно сделал это! — крикнул Гарри в ответ, крепче обхватив себя руками, — Ты заставил меня! — Я этого не делал! — закричал Том, — Я не мог контролировать себя, и ты тоже, не так ли? — сказав это, он взял книгу, которую читал ранее.       Гарри попятился, когда Реддл подошел ближе, но он только положил перед ним книгу, открытую на какой-то странице. Он посмотрел на Тома, который отошел от кровати, чтобы выглянуть в окно. — Прочти это.       Гарри ухватился одной рукой за край книги, чтобы поднести ее ближе, в то время как другой держался за одеяла, укрывающие его. «      Связь с родственной душой — эта связь является самой сильной из всех связей, и после активации она не может быть отменена. Два участника, на которых было наложено заклинание, вынуждены быть друг с другом до тех пор, пока связь не завершится. Если они этого не сделают, сильная тоска по другому не исчезнет, пока связь не будет завершена. Эта тоска будет проявляться вместе с постоянным зудом, головными болями, ощущением жжения, сбивчивым дыханием и т.д. Чтобы заклинание полностью сработало, оба участника должны принять связь, иначе тоска возникнет снова. Упомянутая связь обычно используется для браков по договоренности или для того, чтобы остановить враждующие семьи путем заключения брака.» — Что это значит? — спросил Гарри. — Это означает, что связь, которая возникает через твой шрам, вынудила нас… компенсировать узы. — Какие узы? Мы не наложили никакого связывающего заклинания! — сказал Гарри с нарастающей паникой. — Я знаю это! — огрызнулся Том, потом вздохнул и провел рукой по волосам. Он ничего не добьется, даже если закричит. — Это самое похожее из того, что я смог найти. — Почему сейчас? Раньше такого никогда не случалось. — Я думаю, потому, что мы никогда не были наедине. Мы никогда не делали этого раньше, — сказал Том, отворачиваясь, чтобы посмотреть в окно.       Гарри открыл было рот, чтобы возразить, но закрыл его, когда понял, что Том прав. Каждый раз, когда они встречались, кто-то был рядом с ними. Квиррелл, Джинни, Василиск, его друзья, Пожиратели Смерти, Орден, Дамблдор… Это был первый раз, когда они остались наедине.       Его глаза снова наполнились слезами. Означает ли это, что он навсегда связан с Волан-де-Мортом? Он явно не хотел этого. Он ждал подходящую личность, подходящего человека, чтобы отдаться ему. А теперь… теперь… — Прекрати уже плакать! С меня хватит! — вспылил Том. Честно говоря, слезы немного напугали его.       Но Гарри только сильнее закричал: — Заткнись! Ты не понимаешь! Я не хотел, чтобы это случилось… — закончил он шепотом. — Как и я. Неужели ты думаешь, что я захочу переспать с кем-то вроде тебя? Не смеши меня! — усмехнулся Том.       Гарри ахнул, будто получил удар в сердце: — Я не хотел, чтобы мой первый раз был с монстром! — крикнул он в ответ. Том отпрянул, как ужаленный, но быстро скрыл это: — Ты был девственником? Как жалко… — Может быть и так. Но теперь, благодаря тебе, нет. А ты? Ты наверняка потерял ее курсе на 5-м? — Это был 4-й год, если тебе так интересно. И это ничего не значит. — Нет, это многое значит! Тебе не понять. Теперь никто до меня не дотронется, особенно после того, как ты меня изнасиловал! — Я не насиловал тебя! — Все указывает на то, что это был ты. Теперь я привязан к тебе! — Мы не связаны узами, — процедил Том сквозь стиснутые зубы. — Но ты сказал… — Гарри смутился. — Я сказал, что это самое близкое к тому, что произошло, а не то, что так на самом деле, — сказал Том, но теперь это казалось ему менее убедительным.       Реддл посмотрел на беззащитного парня, лежавшего на кровати и плотно закутавшегося в одеяло. Его волосы взъерошены, а губы в синяках от любовных ласк. Но Темного Лорда привлекли глаза. Зеленые, они были полны слез и казались стеклянными. В них читалось отчаяние и отвращение. Слезы текли по бледным щекам, а губы дрожали от безудержных рыданий. Он выглядел таким потерянным и сломленным. Это был не тот Поттер, которого он знал. Том вздрогнул, почувствовав, как защемило в груди. Была ли это вина?       Гнев вспыхнул в нем, заставив закричать: — Убирайся!       Гарри подпрыгнул и съежился от сердитого голоса Тома. Когда тот подошел ближе, юноша попятился, пока не ударился о спинку кровати и не оказался в тупике. Том схватил одеяла и яростно выдернул их из рук Гарри, и тот испуганно вскрикнул. Затем выхватил палочку и направил ее на Поттера: — Убирайся сейчас же, пока я не передумал!       Гарри в замешательстве замер. Неужели он отпустил его? Он не понимал почему, но был слишком напуган возвышающейся над ним фигурой, чтобы спросить или даже пошевелиться. Книга, которая балансировала на краю кровати, когда Том отодвинул одеяло, наконец, опрокинулась и с глухим стуком упала на пол. Этот звук вывел Гарри из оцепенения, и он поспешно нашел свою одежду. Принялся надевать ее, не обращая внимания на острую боль в спине и дрожь в пальцах. Палочку свою нашел там, где ее и уронил. После еще раз взглянул на Тома, проверяя, действительно ли тот его отпускает. — УХОДИ!       Гарри развернулся, распахнул дверь и побежал по коридору. На бегу смутно заметил, что Пожирателей Смерти и след простыл, но он был слишком сосредоточен на том, чтобы не паниковать, не разрыдаться и выбраться отсюда. Ему просто нужно было найти выход.       Наконец нашел лестницу, быстро сбежал по ней и оказался в вестибюле. Толкнул тяжелые двойные двери, холодный утренний воздух засквозил внутрь. Не теряя времени, поспешно спустился по ступенькам, миновал ворота и побежал по грязной дорожке.       Продолжил бежать, не оглядываясь.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.