Пальментинский переворот: Санта-Гардо

R
Заморожен
1
Фэндом:
Размер:
21 страница, 8 852 слова, 9 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Глава IX Учения

Настройки
Примечания:
В Джили¹ сторонники убитого президента Теодора Вальверде во главе с Армэлем Граско стали собирать свое антидеймисткое подполье. Они собирались создать из него революционную повстанческую армию. Для этого новобранцам нужно было обучиться стрельбе и рукопашному бою. Также они изучали революционную теорию. Для этих целей они использовали подвал. На стене его висел гигантский черный флаг с красной пассиофлорой в центре. Перед этой стеной стояли стулья и столы. На них лежали огнестрельные винтовки. В другом конце подвала можно было заметить мишени. У винтовок стояло несколько рядовых. Учениями командовал майор Джуанито Ривера. — Огонь! — крикнул он. Новобранцы произвели выстрелы. — Так. — сказал Джуанито Ривера, подходя к мишеням. — Дин Драйзер... Семь! Неплохо! Ты ланки¹ очень способный. Джуанито Ривера лукаво усмехнулся. — Ты молодец! — Рад стараться! — ответил невысокий молодой шатен, отдав честь, и улыбнулся. Он действительно был родом из Объединеных Файлендских Областей. В его синих, как летнее небо, глазах было столько искренности. Он был очень доволен и результатом и похвалой от самого команданте Риверы. Его звали Дин Драйзер. — У тебя превосходно вышло! Точное попадание в цель! — сказал Джуанито Ривера, обращаясь к другому стрелку, посмотрев ему в глаза. — Еще бы. — спокойно ответил стрелок, мрачно улыбнулся, обнажив ряд белых зубов. — Мы сделаем из империалистов ОФО бурито. Они даже вякнуть не успеют. Койнотизм или смерть! — Итон Хоуп, ты мастер своего дела! И что ты забыл на учениях? — дружелюбно рассмеявшись, команданте Ривера задал стрелку вопрос. — Лишним не будет. — ответил Итон Хоуп. Это был смуглолицый кареглазый усатый брюнет лет тридцати. Голову его венчало каре, подбородок скрывала борода. Майор Ривера обратился к следующему стрелку: — И так, сеньорита! Не хочу вас огорчать, но все очень и очень плохо. — Очень низкая попадаемость? — спросила русоволосая девушка. Звали ее Мария Кабеса. Ей было восемнадцать лет. — Хуже. Все ваши выстрелы лишь задели край мишени. — сказал команданте Ривера, положив руку на лоб. — Но не расстраивайтесь, сеньорита Кабеса! «Пожалуйста, на называйте меня так!» — подумала Мария Кабеса, но ничего не сказала. — «У меня отвратительный результат! Я не солдат, а инфантильная холеная барышня! Ненавижу себя!» В серых глазах Кабесы появились слезы. Тогда Ривера уже подошел к следующему потенциальному или не очень солдату. — Роландо Кальдерон! У вас неплохой результат. Не просто так прослужили три года в армии. — сказал Джуанита Ривера стреляющему. Смуглый черноволосый кудрявый парень неловко улыбнулся и сказал: — Глаз за глаз, зуб за зуб. Пусть они узнают, что мне и моим товарищам пришлось пережить в лагере. — Так! Алисио Диос! — сказал майор. — Пока что у вас лучший результат. — Перековав орала на мечи, сожжем плевела в горниле. — ответил Алисиос Диос, голубоглазый шатен с волнистыми волосами до плеч. — Я ничего не понял, но звучит интересно. — сказал Джуанито Ривера, положив руку на плечо Алисио. — Лучше скажи мне, камрад, где ты научился так хорошо стрелять? Поверить не могу что ты всю жизнь проработал плотником и даже не служил в армии из-за плоскостопия. Ты чего-то не договариваешь. — По воле Провидения. — коротко ответил Алисио Диос. — Что ж, это хорошо. — сказал Ривера. Как говорилось раннее, он был в хорошем распоряжении духа. — Джуди Мэтт! — сказал Ривера. — У вас средний результат. Если бы вы были в школе, то вам бы поставили троечку. Джуди Мэтт была маленькой девушкой ирского происхождения. Из этого было ясно, почему ее волосы рыжие, а лицо покрыто кучей веснушек. — А это плохо или хорошо? — спросила Джуди Мэтт у команданте. — Это нормально для новобранца. — ответил Ривера и поднял кулак, улыбнувшись. — Да, это жизнь. А вот в мультиках все легко и быстро! Ба-бах! Ба-бах! С первого раза! Я не умею стрелять, но я обязательно научусь! — Боже мой! Да вы дитя. Кто же надоумил взять вас в руки оружие? — Я хочу защищать Родину от врагов! От генерала Миларета! От файлендцев! Я вам торжественно клянусь, что буду биться до конца! — Посмотрим! Посмотрим! — Лидия Ланге! — сказал Ривера и вновь улыбнулся, но улыбка эта была уже непохожа на предыдущую. — Вполне неплохо, но теперь я понимаю, почему вместо стрельбы ты выбрала дзюдо. — У меня синий пояс. А стрелять я умею. — ответила она, бросив на команданте Риверу манящий взгляд. Она была возлюбленной Джуанито, но на учениях они не выражали друг к другу чувств, делая вид, что Ланге такой же боец как и все остальные. Лидия Ланге была прекрасной блондинкой с очень бледной кожей и голубыми глазами. — Маркос Рей! У ваших выстрелов высокая попадаемость и высокая кучность! — сказал Ривера. — Стараемся. — ответил Маркос Рей. — По настоящему мой талант мы увидите, когда настанет время сражения. Это я вам обещаю. А когда война, которую мы еще не начали, закончится, приезжайте ко мне в деревню. Такого урожая как там, вам с роду не найти! — Придержи коней, камрад. — ответил Ривера и рассмеялся. Маркос имел голубые глаза и каштановые волосы. На лице его была медицинская маска. — Но это время придет. Я вам обещаю. — заявил Маркос Рей. — Ну хорошо. — Да. Поверьте. — Изабель Монтеро. — Блестяще! Вы, сеньорита, просто диверсант! — сказал Ривера миловидной черноволосой женщине. — Армэль Граско мне многое рассказывал о вас. — И что же он обо мне рассказывал? — Эм... Вы очень экстроординарна и незаурядна! — Спасибо Армэлито за это! Ха-ха! Изабель Монтеро была любовницей Армэля Граско. Они познакомились, когда шлюпка с Граско и его солдатами оказалась рядом с яхтой, на борту которой Изабель находилась вместе с родителями. — Мигель Грандес! Придраться не к чему. Оно и понятно. Вы служили в армии Джили. — Так точно! Джили... Джили... Страна прекрасных женщин. — ответил Мигель Грандес и улыбнулся. Это был черноволосый молодой человек с узкими глазами и большим носом. — Гонсало Суарес! Отлично! — сказал Ривера, обращаясь к следующему. — Так точно! — сказал Суарес. — Смерть кефалаистам! Суарес был белолицым, рослым, кареглазым мужчиной. Волосы его были коротко подстрижены. — Мануэль Рестрепо. — сказал Джуанито Ривера. — Могу вас поздравить! У вас с Алисио Диосом, Итоном Хоупом, Изабель Монтеро, Мигелем Грандесом и Гонсало Суаресом наилучший результат! На носу соревнования! Не подведите и в этот раз! Вы случайно не охотник? — Вовсе нет, команданте. Я очень бережно отношусь к природе. Зачем убивать беззащитных зверушек, если можно убивать деймистов? — Мне нравится ваш настрой. — сказал Джуанито Ривера и подошел к следующему стрелку своей группы. — Альба Акоста! Прекрасно стреляете! — сказал он. — Вы ведь тоже служили в Джили? Да? — Все так, команданте Ривера. — сказала женщина. — Я джилийка. В это время в подвале появился Армэль Граско. Все солдаты встали со своим мест, отдав честь. Он вошел, одетый в партизанский китель защитного цвета — Вольно! — ответил Армэль Граско. — Ну, Джи Ривера, расскажи нам, как орлята справляются с заданием? — В основном солдаты демонстрируют высокие навыки в стрельбе, но среди них есть и те, кто пока не освоил технику стрельбы. Однако в теории им нет равных! Да, те из них, кто не умеют стрелять, знают пратсисткую теорию наизусть! — Очень рад слышать это, Джи.
1 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник