***
«Я все еще не понимаю, зачем ты решила в это ввязаться, — вот уже добрую половину для доставал Артемис. — Всего лишь городская байка, что скучающие девицы пересказывают друг другу ради хоть каких-то острых ощущений в их наполненной приторными тортами жизни. Уж кто-кто а ты в подобном не нуждаешься.» — Её отец занимает высокую должность в столичной страже, так что информация о появлении тварей в столице скорее всего не выдумка, — тихо говорила Артемида внимательно изучая разложенные перед ней вещи. «Все еще не понимаю причем тут ты.» –… связано, — едва слышно прошептала она, но чувствуя недоумение соседа повторила громче. — Это может быть связано. «Знаешь, не каждое событие в мире должно быть связано с тем, что с нами случилось, — мягко произнес Артемис и пустил в ход последний аргумент. — Разве гоняться за тварями по всему городу это подходящее занятие для благородной девушки?» Казалось, слова достигли цели, девушка замерла и серьезно задумалась, но уже через несколько секунд на ее лице появилась торжествующая улыбка. — Первейшая задача аристократии — это защита простых людей от опасностей мира! И я, как дочь благородного дома обязана вступиться за жителей этого города и защитить их от бродящих во тьме чудовищ». Бедному духу не оставалось ничего иного, кроме капитуляции. «Может хотя бы объяснишь, почему твой благородный порыв начинается с портного».***
Глупый дух задает глупые вопросы. Разве можно отправляться на такое важное дело в старой одежде? И рассматривая себя в зеркале Артемида лишь убеждалась в своей правоте. Снаряжение в котором она ходила в экспедицию, как оказалось Джульетта умудрилась забрать его в столицу, доработанное талантливыми мастерами превратилось в удобную, а главное красивую, одежду. «Настоящая ухутница, хоть сейчас на ухуту», — странно коверкая слова прокомментировал ее вид Артемис, пока девушка пристраивала на голове вытянутую треуголку. — «Надеюсь про оружие ты не забудешь». Не обращая внимание на ворчание, и пристроив на положенные места меч и револьвер Артемида отправилась в город. Изначально, она хотела выехать ночью, ведь все нападения тварей, очевидно, происходят в темноте, но Джульетта убедила её, что в первую очередь нужно определить область, где видели монстров, а это лучше делать днем. Так что оставалось только «одолжить» у брата самоход, девушка не хотела, чтобы монстры покусали животных, и отправиться в путь. Два часа спустя, энтузиазм Артемиды изрядно по угас. Мало того, что она не могла толком рулить самоходом, Артемис комментировал буквально каждое ее действие и постоянно пытался взять контроль над телом, и пришлось уступить руль Джульетте, так и за все время не было замечено ни малейших признаков тварей. «Пьем чай и по домам?» — прокомментировал дух проходящие поиски во время устроенного в кафе перерыва. «Нет, я подготовилась к такому случаю», — не собиралась сдаваться Артемида. — Джульетта, дай мне книгу. «Мне посоветовали ее как сборник историй про лучшего из живущих детективов, как видишь, я серьезно отнеслась к планированию!» Пока девушка радовалась своей предусмотрительности у Артемиса росло подозрение пополам с неверием. «Да ладно! Приключения Харлока Шолмса? — воскликнул он, увидя обложку книги. — Чертов плагиатор мог бы и оригинальное название оставить, как будто тут есть кто-то кто сможет подать на него в суд!» Артемида привычно проигнорировала его возмущения и устроившись поудобнее открыла первую страницу. — Сейчас я быстренько посмотрю, как он находит преступников, и мы поедем дальше. В итоге они просидели в кафе до закрытия и поехали только домой. Не получился выезд и потом, втайне от всех читавшая всю ночь девушка весь следующий день спала с открытыми глазами, и если бы не Джульетта, то собрала бы лбом каждый угол в доме. Лишь на третий день полностью собранная и вооруженная передовыми знаниями о сыщицком деле она вышла из дома с твердым намерением остановить терроризирующих город тварей.***
Промышленный район столицы был потрясающим местом, настоящей жемчужиной королевства, где ковалось будущее. Где достижения пытливого человеческого разума воплощались в дереве и металле, все дальше отодвигая людей от темных времен дикости и распаляя пламя цивилизации. Именно такую речь слышал Артемида на одном из приемов от какого-то городского чиновника. Оказавшись же в этом районе лично, она могла сказать, что это никакая не жемчужина, а скорее кирпич. Кирпичные заборы по обе стороны улицы за которыми возвышались кирпичные стены фабрик из которых, в свою очередь, торчали кирпичные трубы. Однообразный и унылый вид окружения быстро вымыл первые впечатления и она вновь раздраженно уставилась в газету, где на предпоследней странице была маленькая статья о разгуле диких зверей в районе с предупреждением жителям быть осторожнее по ночам. «По крайней мере, это пока не на первой странице», — попытался подбодрить девушку Артемис. Успеха это не принесло, и она продолжила раздраженно мять газету. Вся задумка шла наперекосяк. Мало того, что она не нашла никаких улик в первый день поисков, так еще и попытавшись получше узнать, как правильно вести расследование, потеряла целых два дня. Особо раздражало, что эти дни при всем желании нельзя назвать потраченными впустую, она действительно отлично провела время. Вот только статья в газете заставляла ее чувствовать, что время уходит. И наконец как финальный штрих, купленная утром трубка, главный символ любого уважающего себя сыщика, была безжалостно конфискована Джульеттой. «Я все еще считаю, что тебе стоит просто рассказать обо всем отцу, — снова взял на себя роль голоса разума Артемис. — У него достаточно влияния, чтобы стража и маги перевернули тут все вверх дном.» Не успела девушка ответить, как управляемый служанкой самоход повернул на другую улицу и до пассажиров донесся звонкий, мальчишеский крик: — Монстры ночи! Таинственные твари! Спешите увидеть! Оборванного вида мелкий пацан стоял на тротуаре и размахивая во все стороны руками продолжал повторять свою кричалку, периодически ловко уворачиваясь от затрещин прохожих. «Видишь, сам мир на моей стороне», — плохое настроение Артемиды было мгновенно смыто приступом энтузиазма. «И ты не видишь тут ничего… странного?» «Знаешь, пожалуй ты прав, — задумчиво протянула девушка, — Мне стоит попросить отца, чтобы он узнал, кто из местной стражи решил использовать уличных мальчишек как помощников. — она стукнула кулачком по ладони, — Он определенно решил это сделать после того как прочитал об иррегулярах Харольда. Человек такой высокой культуры действительно заслуживает награды.» «Он, мягко говоря, совсем не похож на того, кто ждет стражу, — попробовал более прямой подход Артемис. — Скорее уж на того, кто заманивает в темный переулок глупых девочек, поверивших в байки.» «Может и так, — внезапно выдала девушка, после нескольких секунд раздумий, — но мы не можем упускать ни одной возможной улики. И мне уже надоело ездить кругами по этому району, тут даже смотреть не на что, кроме заборов и труб.» Артемида вылезла из самохода и быстрым шагом направилась к мальчишке, который явно заметив ее, внезапно прервался на полуслове и принялся озираться по сторонам. Что он собирался делать, так и осталось неизвестным, поскольку девушка уже успела приблизиться почти вплотную и скомандовала: — Веди. — П-простите, госпожа? — запнулся явно удивленный мальчишка. — Твари. Веди меня к ним. — уточнила она. — Извините, я просто предупреждал жителей нашей славной столицы, чтобы они были осторожнее из-за всех этих слухов, — еще больше занервничал он, — Я никогда не видел ничего такого. — Я своими ушами слышала: спешите видеть, — нахмурилась Артемида, но через мгновение ее лицо просветлело в понимании, — Не волнуйся, даю слово дворянина, тебе будет отплачено по заслугам. Почему-то от этих слов мальчишка совсем побледнел и совсем уже собирался убрать как вдруг замер, а потом с видом обреченного махнул в сторону переулка. В узком промежутке между двумя зданиями могли едва разойтись пара человек, а высокие стены закрывали солнце, из-за чего даже в разгар дня тут было сумрачно, а так и не высохшие лужи хлюпали под ногами. — Тут совсем недалеко, — указал вглубь переулка их проводник. — Но уверяю госпожа, там нет никаких монстров! — чем дальше, чем громче говорил мальчишка. — И незачем так орать, я тебя прекрасно слышу, — поморщилась Артемида. — Вон там, — указал он на ответвление, — позвольте я схожу… Не дав ему закончить, Артемида ловко протиснулась между худым мальчишкой и стеной, но стоило только ей высунуться из-за угла, как в темноте что-то дернулось и бросилось на девушку. Как уже было однажды в искаженных землях, время замедлило свой бег, а тело, явно при помощи Артемиса, уже отпрыгивало в сторону, одновременно концентрируя в одной руке магию, а другой выхватывая револьвер и целясь прямо в оскаленную пасть… нарисованную на ведре. Чудовище, явно не видя ничего вокруг, но прекрасно слыша приведшего их сюда мальчишку дернулось в разные стороны и свалилось, запутавшись в собственных ногах. Время снова шло с нормальной скоростью, а Артемида разглядывала еще пару мальчишек, копошащихся на земле и пытавшихся подняться. Не такая простая задача, учитывая надетое на голову одного из них ведро и кусок ткани с привязанными ветками, которым они были накрыты.***
Артемида сидела на сиденье самохода и скучала. Сама она не придала устроенному мальчишками розыгрышу какое-либо значение, они же не дворяне, какой с них спрос, и где-то посчитала это даже забавным. Чего не скажешь о Джульетте, которая уже добрых десять минут отчитывала их посреди улицы. Наконец она закончила, и вернувшись на водительское место повела самоход в переплетение улиц. — Ложный след, — грустно вздохнула Артемида, — Мы вернулись к тому же, с чего начинали. — Я определенно не одобряю вашу инициативу по самостоятельному поиску возможных монстров в городе, госпожа, — заговорила служанка. — Но я узнала от этих невоспитанных мальчишек кое-что, что может вам помочь. Пожалуйста, не бросайтесь обниматься, — пресекла она порыв Артемиды, — это может быть опасно, пока я управляю этим устройством. Еще некоторое время поездки и вот девушка стоит перед входом в еще один переулок, внимательно рассматривая окружение. — Это точно здесь? — поинтересовалась она у Джульетты, — Все эти закоулки выглядят совершенно одинаково. — Все названные приметы сходятся. Именно тут по словам мальчишек напали на человека и они могут подтвердить, что действительно видели его с ранами. — Отлично! — обрадовалась девушка. — Пришло время применить самый главный навык сыщика — дедукцию! После этого заявления Артемида принялась внимательно осматривать местность подмечая малейшие подсказки и с невероятной проницательностью выстраивая единую картину. «Артемис! Она не работает, я не вижу ничего, кроме кирпичных стен!» — пожаловалась она. «Честно говоря, я даже не представляю, чего ты ожидала.» «Сделай что-нибудь!» «Ха? — удивился он такому заявлению. — Что значит сделай?» «Если есть дух, что может отличать правду, должен быть и дух-сыщик. Найди такого. — она слегка запнулась, — Пожалуйста.» «Я посмотрю, что можно сделать.» После этих слов Артемис замолчал, а девушка, еще немного послонявшись по округе вернулась к самоходу, где уже был разложен заботливо припасенный обед. «Готово» — внезапно раздавшийся голос застал Артемиду за поеданием бутерброда, отчего она чуть не подавилась, — «Признаться, это было трудно. Я не смог найти какого либо одного духа-детектива и пришлось импровизировать, собирая его из… ну, нескольких.» «Отлично, я знала, что ты лучший из духов! Призывай его!» «Должен предупредить, что я буду недоступен в этот момент, получившаяся конструкция потребует все мое внимание. Итак — запускаю.»