ID работы: 10774684

Геката Сотейра

Гет
NC-17
В процессе
880
автор
Luce_Wol гамма
Размер:
планируется Макси, написана 421 страница, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
880 Нравится 516 Отзывы 469 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
      Slaves — The Hunter       Следующим утром у Грейнджер было просто восхитительное настроение. Напевая себе под нос одну занятную мелодию, она спустилась в гостиную Слизерина.       Розье насвистывал и покачивался на носках, видимо, ожидая Эйвери. Вальбурга с Риддлом о чем-то тихо шептались в углу, ее рука была на плече у старосты. Хотя возле Тома постоянно крутились девушки и невероятные слухи, на публике достаточно близко находилась лишь Блэк. Гермиона уже приблизительно на восемьдесят процентов была уверена, что у них роман. Она в очередной раз задумалась, почему же Вальбурга так и не стала миссис Риддл.       Тем временем Орион и Роберт сидели в креслах напротив друг друга и играли в нечто, что называется борьбой взглядов.              Да начнется веселье.       — О, мои верные рыцари, вы уже здесь? — приветливо пропела Гермиона.       Блэк и Нотт синхронно вздрогнули и приподнялись в своих креслах.       — Знаете, я решила, что сегодня мы пойдем вместе, — она медленно подошла к ним, нежно улыбаясь. — Я не хочу, чтобы хоть один из вас был обижен на меня. — Гермиона ласково погладила по щеке Ориона и протянула руку Роберту. — Вперед, дорогие, у меня так много планов на сегодня.       Это будет длинный день.       Гермиона столкнулась взглядом с Вальбургой. Та удивленно приподняла бровь, Грейнджер задорно подмигнула ей и вышла.       Все еще посмеиваясь, она тащила пребывающих в смятении парней в сторону Большого Зала. Там девушка отказалась от общества Малфоя, демонстративно усаживая рядом с собой Роберта. Во время завтрака Грейнджер относительно ловко лавировала в общении с ними, поддерживая заинтересованный вид. Парни, хоть поначалу и слегка настороженно отнеслись к этой внезапной милости, но быстро сориентировались и пытались всеми силами перетянуть одеяло. Было что-то грустное в том, как легко они купились на этот явный спектакль.       Посылая очередную насквозь фальшивую улыбку Роберту, она поймала внимательный взгляд Риддла. Ей казалось, что примерно так коллекционер-ботаник рассматривает случайно залетевшее к нему насекомое. Ему не хватало лишь микроскопа.       Грейнджер насмешливо посмотрела на него и отвернулась.       Все прошедшие дни они провели достаточно мирно. Это была вынужденная мера в виде общей гостиной и неуемного желания Ориона и Роберта таскать ее с собой повсюду. Вчера большую часть вечера она развлекала себя наблюдениями за тем, как вся эта ситуация раздражает старосту и это немного повеселило ее. Гермиона в очередной раз поразилась его выдержке, она слишком хорошо помнила его альтер-эго, бросающееся Непростительными. Но, видимо, Риддлу пока все еще достаточно сильно нужна была их поддержка, чтобы так нелепо рисковать.       На травологии при разговоре с Орионом Гермиона вдруг осознала, что ей жутко хочется сахарных перьев. Как жаль, что их сейчас нигде не достать. Жаль, практически до слез.       На обеде Грейнджер внезапно вспомнила, что она должна сдать эссе по зельеварению уже завтра. Но у нее так много факультативов, что она просто тонет в заданиях. Роберт сказал, что фортуна на ее стороне, потому что он, о, чудо, невероятно хорош в зельях. Гермиона была так благодарна. Практически до слез.       Вечером, пока она сидела в своем укромном уголке библиотеки, ее спокойствие вдруг нарушил Том.       Гермиона как раз проверяла свое эссе на предмет правок, когда на свиток упала длинная тень. Она с явным недовольством подняла голову и чуть вздрогнула.       — Риддл?       — Как твой вечер, Дрейк? — с ужасающей любезностью осведомился юный Лорд.       — Он превосходен.       — О, я охотно верю, — протянул староста, он оперся на стол и заглянул в ее свиток. — Что за тема эссе?       — Влияние настойки флоббер-червей на зелье забывчивости. — Она вернулась к вычитыванию текста. Никто не мог запретить ей совмещать это с беседой.       Риддл весело усмехнулся.       — Что же тогда прямо сейчас в гостиной пишет для тебя Нотт?       — То же самое, только на порядок хуже. — Грейнджер сморщила нос, подчеркивая явную опечатку.       — И ты попросила его об этом, потому что...? — Том явно подначивал ее, он даже прикрыл ладонью часть текста, пытаясь добиться внимания.       Устало вздохнув, Гермиона отложила перо и подняла голову. Риддл находился ближе, чем она думала, и девушка слегка зависла, вглядываясь в его глаза. Грейнджер даже смогла различить их оттенок — темный янтарь. Ранее они казались черными, но опять же, она никогда не находилась так близко к нему. Кажется, его повеселило ее пристальное внимание и он чуть усмехнулся.       Слегка встряхнув головой и уставившись куда-то в пространство над его плечом, Гермиона откинулась на спинку кресла, будничным тоном продолжая беседу.       — Потому что мне нужно было его чем-то занять, это же очевидно, Риддл, — терпеливо пояснила она. — И никогда не плохо освежить знания по любимому предмету.       Кажется, мерзавец неплохо развлекался за ее счет. По крайней мере, об этом говорила улыбка, полная веселья.              — А где сейчас Блэк?       Она подняла на него ироничный взгляд.       — Вероятно, пытается раздобыть совершенно адское количество сахарных перьев, хотя мне достаточно уже того, что его нет рядом.       — Итак, ты знаешь.       Он вдруг придвинулся к ней еще ближе и оперся руками на стол, заглядывая ей в глаза. Ей уже становилось немного тесно. Риддл явно плохо ориентировался в вопросах личного пространства. А еще он так смотрел.       — Не то чтобы они хорошо скрывали это, верно? — выдохнула она.       Том Риддл оказывал на нее крайне сомнительный эффект.       Гермиона дала себе мысленную пощечину, и, немного отведя взор, продолжила:       — Из них вышли бы просто отвратительные шпионы.       — Мне интересно, Дрейк, — медленно произнес он, понизив голос, — почему ты открыто говоришь со мной об этом?       Риддл потянул пальцами ее локон, продолжая смотреть ей прямо в глаза. Великая Моргана. У нее пересохло в горле.       — Я... я не думаю, что ты принимал в этом участие.       — И почему же? — его голос, переходящий на интимный шепот, практически пробрался к ней под кожу.       Он буквально пожирал ее глазами. Причем весьма маниакально. Странно, но в его исполнении это заводило.       Несмотря на легкую спутанность сознания Грейнджер прекрасно понимала, что это не самая адекватная реакция на происходящее. Прямо сейчас она начинала догадываться, в чем на самом деле могли крыться проблемы в ее прошлых отношениях.       Но об этом можно было поразмыслить позже. А в данный момент происходило нечто странное. Если бы это был обычный парень, Гермиона предположила бы, что он лишь хочет с ней переспать.       Только это Том Риддл. Это было бы слишком просто.       Возможно, он лишь привык добывать информацию исключительно сомнительными путями.       Она слегка поморщилась от этой мысли. Нельзя было позволять ему проворачивать подобное с ней. Ей пора было обозначить свою позицию, поэтому Грейнджер резко отодвинулась, вздернув бровь, и встала к стене, скрестив руки на груди.       — Ну, вероятно, у тебя есть чувство достоинства, или тебе не хочется тратить время на такую ерунду, или тебе просто плевать. — Она чуть развела руки в неуверенном жесте и покачала головой. — Если честно, Риддл, я понятия не имею, почему ты решил воздержаться от этого пари.       Он присел на стол, его лицо вдруг снова стало абсолютно бесстрастным. Она была права. Ублюдок играл с ней. Почему-то ей вдруг захотелось, чтобы он выглядел хоть немного разочарованным.       — Я спрашивал, почему ты решила, что я не участвовал.       Что ж, у нее был ответ на это.       — Ты догадался, что я знаю, еще утром, но, судя по всему, не рассказал обо мне парням. И вот ты здесь.       — И вот я здесь, — медленно повторил он.       Риддл как-то задумчиво прищурился и сжал челюсть, рассматривая пространство. Она даже проследила за его взглядом, но на полке со старыми свитками не было ничего интересного.       Тем временем он, видимо, пришел в себя и снова обратился к Грейнджер:       — Ты странная девушка.       И это говорит ей будущий Темный Лорд. Как вообще расценивать такие признания?       Она тихо фыркнула и продолжила молчать. Риддл встал и, засунув руки в карманы, слегка поклонился.       — Приятного вечера, мисс Дрейк.       Он вышел, и Гермиона тяжело вздохнула, чуть сползая по стене.       Видимо, этот год также будет невероятно длинным.

***

      Как она и предполагала, Блэк достал где-то абсурдно огромную корзину перьев. Грейнджер скептически разглядывала весьма крупную ленту самого слизеринского цвета из возможных.       — Салазар, это уже не домовая гордость, а явная одержимость.       Араминта тихо посмеивалась над своим проектом по астрономии.              — Ты просто не была в домах Блэков. Знаешь, там практически все зеленое. Она чуть помедлила и продолжила: — Даже гобелен с родовым деревом в нашем поместье выглядит как змеиная кожа.       Гермиона вздрогнула. Она слишком хорошо помнила, как впервые побывала на площади Гриммо, 12. Огромный, полный темной магии и предрассудков. И абсолютно пустой. Это навело ее на следующую мысль.       — Араминта, как много у тебя братьев и сестер?       — Родных нет, — задумавшись, она провела пером по щеке. — Но у меня пятеро кузенов. Четверо из них учатся сейчас с нами, как ты знаешь. Самому младшему, Сигнусу — пять.       Шесть продолжателей фамилии Блэк. Как же так вышло, что в итоге единственным наследником рода оказался Гарри Поттер? Она знала лишь судьбу родителей Сириуса и его дяди Альфарда, но что же случилось с остальными? Это было по-настоящему грустно. Грейнджер погрузилась в нерадужные размышления и вздрогнула, когда услышала голос Араминты.       — Гермиона?              — Да?       — Вся эта история с Ноттом и моим кузеном... Я не понимаю, чего ты хочешь добиться?       Грейнджер широко улыбнулась, развязывая корзину.       — О, у меня планируется череда небольших уроков о важности уважения к женщинам. Практически базовый курс этикета.       В глазах Блэк светились веселые искорки, она усмехнулась.       — В этом была необходимость?       — Поверь, я действую исключительно из благих побуждений.       — Нет, я так не думаю, — Араминта пристально посмотрела на нее. — Скорее, это месть, хотя я и не понимаю причин.       — Это не совсем так... — Это точно было именно так. Но это не значило, что Гермиона готова была это признать.       — О, это неплохо, — заверила ее Блэк с мягкой улыбкой. — Я ничего не имею против небольшого возмездия. Знаешь, это бывает поучительно.       Грейнджер показалось, что они найдут общий язык.

***

             Спустя несколько дней Риддл отыскал ее в заброшенном кабинете чар. Она успешно пряталась там от назойливого общества своих "поклонников" до самого ужина последние два дня. И Грейнджер понятия не имела, как именно он ее нашел. Хотя мысль о разъяренном Волдеморте, обыскивающем ради нее весь Хогвартс, доставила ей некоторое удовольствие.       — Дрейк, скажи мне, что ты не придумала чего-то совершенно адского на сегодня для этих двоих.       Уже несколько дней Блэк и Нотт находились в ее единоличном владении. Она гоняла их по разным пустякам в надежде, что парни наконец сдадутся. Но, видимо, их азарт оказался сильнее.       — Это дружеское беспокойство или они нужны тебе на этот вечер? — любезно осведомилась она.       — Второе.       Ну разумеется.       Он нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Кажется, юный Лорд был крайне раздражен необходимостью самого этого разговора. Гермиону это искренне позабавило.       Во-первых, он заслужил гораздо большие неудобства, а во-вторых, Том невероятно сильно бесил ее на общих занятиях. Она начинала понимать, почему люди считали всезнаек раздражающими. Гермиона старалась не вмешиваться в учебный процесс больше необходимого, но пару раз она все же не удержалась и слегка исправила некоторые ответы Риддла. После чего остаток дня прямо-таки наслаждалась его тихой злостью. Видимо, у него никогда не было конкурентов на академическом поприще. И Том однозначно плохо справлялся с этим.       — Знаешь, мы можем составить график. Ну, вроде тех, что составляют родители, когда делят опеку над детьми при разводе.       Грейнджер насмешливо изогнула бровь и немного выпрямилась под его красноречивым долгим взглядом.       — Я не уверен, веселит меня твое предложение или все же возмущает.       — Прости, милый, но нам нужно пойти на компромисс, — она поморщилась на слове "милый". Это был самый неподходящий эпитет для описания Риддла.       — Или ты можешь наконец сказать им, что ты все знаешь, — саркастично отозвался староста.       — Мне необходимо еще немного времени. Я кое-что вычисляю.       — Я могу как-то ускорить этот процесс?       Он недовольно смотрел на то, как она убирала волосы в пучок, используя палочку вместо шпильки. Кажется, его лично оскорбляло такое обращение с волшебным агрегатом. Опять же, он переживет. Ей, например, не нравились его комиссии по учету маглорожденных, но Гермиона не корчила ему рожи.       — Мне бы здорово облегчило жизнь, если бы я больше никогда не слышал всех этих глупых споров о тебе.       Стоило ли принимать помощь от будущего Темного Лорда? Она подумала о моральной подоплеке вопроса и задумчиво прищурилась. С одной стороны, это казалось плохим выбором, но с другой, ее наблюдения не были абсолютно точны, а парни вряд ли добровольно рассказали бы ей такую информацию.       — Ты знаешь всех участников пари?       — Блэк, Нотт, профессор Найт, ты, — медленно перечислил он.       — Я имею в виду всех, кто делал ставки.       Риддл удивленно приподнял бровь.       — Твое желание мести простирается так далеко? — Ей очень не понравился заинтересованный огонек в его глазах.       — Я лишь хочу донести одну мысль. И мне нужно, чтобы ее усвоили все участвующие.       — Что-то о том, что нельзя делать ставки на девушек?       — Скорее, о том, как порой опасно бывает недооценивать женщин, — Гермиона пожала плечами и добавила, — в данном случае, меня.       Он скептически посмотрел на нее.       — Твоя мелочная месть, конечно, забавляет, но я бы не назвал происходящее опасным.       Если честно, ей уже и самой надоело. За последние несколько дней Грейнджер пришлось придумать, помимо абсолютно дурацких заданий, более пяти различных причин, почему она не может уединиться и хорошо провести время прямо сейчас.       В качестве мест для незабываемого времяпрепровождения выступали: альков за гобеленом, пресловутый чулан для метел и, к ее вящему удивлению, даже Запретный лес. Подростки были на удивление неромантичны.       Но ее предлоги заканчивались, а она так и не вычислила всех участников.       — Мне нужен полный список, чтобы начать шоу.       — Я достану его тебе, — он окинул ее оценивающим взглядом. — Надеюсь, это будет того стоить.

***

      — Грейнджер, объясни мне кое-что. Как от неприязни, размером с саму Вселенную, ты перешла к союзу с будущим Волдемортом?       — Годрик, я не виновата, что он здесь единственный, у кого хватает мозгов, чтобы оценить меня объективно, — деловым тоном подчеркнула Грейнджер, разглядывая свои ногти.       Араминта вчера показала ей одно интересное заклинание, и теперь они переливались самым вульгарным оттенком фиолетового. Гермионе это очень нравилось.       Тео обеспокоенно поглядывал на нее, разливая чай.       — Из всех людей, ты решила подружиться с Темным Лордом, — он протянул ей кусок торта. — Я бы сказал, что шокирован, но, знаешь, за последние годы ты достаточно пошатнула мою психику, чтобы я принял это с ужасающим мою душу смирением.       — Мы не дружим, — пояснила она раздраженным тоном, закатив при этом глаза. — Ему просто нужно вернуть своих миньонов. Оказывается, его на удивление сильно беспокоит, когда они вертятся возле кого-то другого. Годрик, у мальчика явно проблемы с чувством собственной важности.       Нотт поперхнулся. Прокашлявшись, он сиплым голосом осведомился:       — То есть именное клеймо на половину руки у всех его последователей недостаточно убедительно намекало на этот факт?       — Я всегда считала, что это просто для того, чтобы иметь увлекательную возможность помучить их дистанционно и в любое время суток, — она задумчиво покрутила локон, выбившийся из прически. — Но, пожалуй, ты прав. У него огромные собственнические замашки.       — И что ты будешь делать с людьми из этого списка?       — Ничего смертельного, не переживай, — беспечно отмахнулась она.       — Хотел бы я, чтобы это меня успокоило, — пробормотал Тео.

***

      AC/DC — Wild Reputation       Риддл сидел в своей комнате с книгой. И его отвлекали. Снова. Еще немного, и у него разовьется мигрень.       — Дрейк просто вертит вами.       — Антонин, ты бесишься, потому что поставил на Найта, а они практически не общаются, — напыщенно улыбаясь, протянул Роберт.              — Забавно, что ты говоришь мне это, когда я видел ее, выходящей из его комнат буквально полчаса назад.       Риддл невольно задумался. Дрейк и профессор? Это многое объясняет. Надо отдать должное, она достаточно умна, чтобы быть интересной для взрослого мужчины. Ну, и объективно она была симпатична, хоть и не совсем во вкусе Тома. Правда, самой подходящей характеристикой для нее все еще оставалась — раздражающая.       — Что-то я не верю тебе, Долохов, — Орион читал очередное письмо из дома и его содержимое явно не радовало Блэка. Риддл догадывался о причине, но ждал, когда парень скажет ему сам.       — Тогда продолжай таскать ей все эти сладости до самой их свадьбы, Блэк. Смирись, некоторые девчонки просто любят парней постарше.       — Мы можем проверить, есть ли у нее кто-то, — вдруг подал голос Брайан Макнейр.       — И как же? — послышался недовольный бас Роберта.       — Нам нужен независимый эксперт. Просто чтобы разведать территорию.       — Что ты предлагаешь, Макнейр? — заинтересованно спросил Долохов.       — Завтра на завтраке я подсяду к ней. Мы еще не общались, посмотрим, как она отреагирует на флирт.       Том с Абраксасом переглянулись и одновременно закатили глаза.       Это был совершенно дурацкий план. Риддлу уже становилось немного жаль Дрейк. Мальчишки явно заигрались. С другой стороны, она могла остановить это безумие сразу же, как узнала. Он не будет вмешиваться, девчонка была заносчивой. Том уже достал копию списка у Лестрейнджа. Но, пожалуй, он отдаст ее Дрейк только после завтрака.

***

      Грейнджер готовилась к трансфигурации и презрительно хмурилась. Информация в учебнике была скандально устаревшей. Но описываемые теории будут опровергнуты лишь в семидесятых. Что она могла? С некоторыми вещами приходилось просто смириться.       Нотт-старший уже ушел на травологию. Он что-то сказал про какой-то дополнительный проект, но в целом ей было плевать. Место Ориона также пустовало. Вчера он сообщил, что ему нужно на пару дней наведаться в поместье по семейным делам. Грейнджер в порыве радости чуть было не предложила ему захватить с собой еще и Роберта.       Со всеми этими играми ей катастрофически не хватало времени. Гермиона все еще не приблизилась к Коллуму даже на расстояние вежливой беседы. Парни и фантастическое количество учебы занимали все ее дни. Она пообещала себе проклясть Боунс по возвращении.       На пустующее место внезапно приземлился Макнейр. Это определенно было интересно. Гермиона так и не смогла выяснить, на кого была его ставка, а Риддл еще не порадовал ее успехами.       Но, дорогой Мерлин, она ожидала большего от волшебника, который через сорок лет практически захватит Англию. Гермиона пришла к выводу, что историки здорово преувеличивали таланты некоторых Темных Лордов.       — Доброе утро, Дрейк.       — Здравствуй, Макнейр.       — Тебе нужна помощь с этим? — он кивнул в сторону книги.       Гермиона чуть не фыркнула. Единственная помощь, которую она сейчас готова была принять — это если бы кто-то сжег этот бесполезный талмуд.       — Не думаю. Я не считаю это непонятным, скорее противоречивым, — неохотно пояснила она, поймав его вопросительный взгляд.       — Я давно заметил, что ты умная девушка, Гермиона. Знаешь, это действительно впечатляет, — он оценивающе рассматривал ее. Брайан вызывал какое-то неприятное напряжение. — Кстати, я видел сегодня Роберта, но где же еще одна часть вашего трио?       — Решает некоторые семейные дела. Я думала, ты в курсе.       — Мы не слишком близки — Грейнджер сделала вывод, что его ставка вероятно не касалась Блэка. — Могу я занять его место?       — Ты совершенно точно уже сделал это.       Он вдруг придвинулся к ней ближе. Макнейр ей не нравился. Он был привлекателен, но что-то ее очень сильно отталкивало. Возможно, интуиция. А еще он был слишком напорист. Гермиона уже не была уверена, что дело в пари. Но что тогда нужно этому придурку?       — Скажи мне, неуловимая мисс Дрейк, как ты относишься к квиддичу? Я ни разу не видел тебя на наших тренировках.       — Может, это потому что я не играю? — саркастично поинтересовалась она.              Нет, серьезно, он что, идиот?       — Девушки приходят туда и просто так, знаешь. Посидеть на трибунах. Посмотреть как играют парни, — самодовольный мерзавец будто невзначай чуть вытянулся, поигрывая мускулами.       Даже нарциссизм Драко мерк на фоне самомнения Брайана. Такая очевидная самовлюбленность могла испортить любого красивого парня.       Грейнджер красноречиво хмыкнула и закатила глаза.       — Я определенно не из этих девушек.              — О, это бросается в глаза, — он придвинулся еще на пару сантиметров и, понизив голос до соблазнительно-бархатного, протянул, — ты настоящая загадка, мисс Дрейк.       Она одарила его скептическим взглядом.       — Макнейр, ты что, собираешься перебраться ко мне на колени?       Она услышала сдавленный смешок с конца стола. Это Этан? Впрочем, это было неважно, потому что Брайан только что наклонился к ней и, смотря ей в глаза, выдохнул:       — Мне кажется, гораздо лучше бы смотрелся тот сценарий, где ты на моих коленях.       О, этот бесплатный цирк определенно обещал стать интересным событием в ее дне. Она нащупала древко своей палочки и крепко обхватила его. В это же мгновение Грейнджер почувствовала, как тыльная сторона его ладони прошлась рядом с ее бедром.       — Брайан, пожалуйста, убери свою руку. Немедленно, — выдохнула Гермиона наигранно беспокойным голосом, уткнувшись взглядом в стол.       У парня должен быть шанс проявить хоть немного благородства и отступить.       Но Макнейр не знал, что такое благородство.       Нет, серьезно, это было явным домогательством. Его ладонь легко легла на ее колено и Грейнджер готова была взорваться негодованием. Похоже, ей действительно придется отучить придурка от неуместных посягательств.       — А то что? — спросил идиот, обольстительно улыбаясь.       Неужели он действительно не понимал абсурдность ситуации? Что вообще не так с парнями в этой школе?       Она сбросила его ладонь, резко повернулась к нему и, вскинув руку, прижала палочку прямо к его кадыку, яростно прошипев:       — А то, мой милый Брайан, я прямо сейчас заколдую твои яйца. Как думаешь, ты все еще сможешь продолжить свой род, если они будут очень симпатично свисать с твоего затылка? — с притворной озабоченностью осведомилась она, чуть наклонив голову к плечу.       Гермиона отчетливо услышала, как сидящий напротив Абраксас поперхнулся.       Они все совершенно точно наблюдали за этой сценой, но, не вмешиваясь, ждали развязки. Если бы на ее месте была другая девушка, они тоже просто позволили бы Макнейру вести себя настолько отвратительно?       Грейнджер чувствовала, как какая-то древняя ярость поднималась в ее груди. Она так устала изображать безобидную дурочку. Эта небольшая стычка обещала ей приятные эмоции.       Брайан тем временем смотрел на нее убийственным взглядом. Но молчал.       — А теперь, Макнейр, как хороший мальчик, извинись и пообещай мне, что ты не приблизишься к девушке ближе, чем на метр, без ее на то согласия.       — Ты маленькая злобная сука, — хрипло шептал он. — Мне не понадобится палочка, чтобы преподать тебе один урок.       Придурок думал испугать ее. Это было смешно.       — Еще пара слов, и одна из твоих палочек тебе уже точно больше никогда не понадобится, — практически интимно прошептала она. Гермиона была уверена, что со стороны стола преподавателей это все очень сильно напоминало прелюдию. — Я даже знаю подходящее заклинание, Макнейр. Я ведь умная, помнишь?       — Что ты хочешь услышать? — злобно рыкнул он.       Девушка была уверена, что в ближайшее время он отомстит. Но она была готова. Гермиона прям-таки чувствовала, как кровь бежала по ее венам. Грейнджер вдруг почувствовала себя на удивление живой.       — Как я уже сказала, ты не будешь распускать руки с девушками без обоюдного согласия, — немного подумав, она на всякий случай добавила, — и с парнями тоже.       Он вытаращился на нее в изумлении.       — Я не гей.       — Уверена, все гомосексуалисты этой планеты только что вздохнули с облегчением, — закатила она глаза. — Но я все еще жду. Знаешь, у нас нет всего времени мира.       Макнейр угрожающе сжал челюсть.       — Этого не повторится, — ненависть в его глазах почти завораживала.       Гермиона молча смотрела на него в ожидании.       — Обещаю.       — И?       — Прости, — с явной агрессией прорычал он.       Ему совсем не нужно было ее прощение. Вместо этого Макнейр с удовольствием выдернул бы ее позвоночник, но, к его несчастью, это была не та ситуация.       Глупо было требовать от идиота большего, главное, что все присутствующие слышали итог их беседы.       Грейнджер только убрала палочку, как вдруг за спиной раздался голос Тео.       — Гермиона?       — Все в порядке, мы с Брайаном немного разошлись во мнениях о трансфигурации, — она наигранно рассмеялась и махнула рукой в сторону все еще открытого учебника. — Знаешь, все эти научные споры иногда выходят из-под контроля.       Нотт не поверил ей ни на секунду. Он гневно мерил взглядом не менее злого Макнейра. Надо было срочно отвлечь Тео.       — Теодор, у меня сейчас пара в твоем крыле, ты идешь?       — Да, конечно, — опомнился Нотт. На выходе он снова покосился в сторону слизеринского стола.       Когда они проходили мимо одного из кабинетов, Тео внезапно схватил ее за плечо и затащил внутрь.       — Нотт! — возмущенно окликнула она.       Он стоял напротив, скрестив руки на груди.       — Я жду объяснений.       — Нечего объяснять, — равнодушно пояснила Гермиона. — Макнейр — глупый мальчишка с крайне маньячным подходом к девушкам.       — У тебя что, появился еще один поклонник?       — О, я не думаю. Хотя не совсем понимаю, какую цель он преследовал.       — И?       — И я преподала ему небольшой урок манер.       Тео помолчал, задумчиво скользя по ней взглядом, и спросил:       — Он захочет отомстить?       В ответ она хитро ухмыльнулась.       — Однозначно.       — И ты так рада, потому что..? — с подозрением уточнил он.       Грейнджер подарила ему широкую улыбку.       — Потому что мне очень долго было скучно, Тео.       Нотт устало вздохнул и закрыл глаза, потирая переносицу.       — Просто обещай мне, что Хогвартс не сгорит.       — Я могу пообещать, что невинные не пострадают, — немного обдумав, заверила она.

***

      — Я официально вступаю в фан-клуб Дрейк.       — Вальбурга, я уже сожалею, что рассказал тебе об этом.       — Этот ублюдок слишком много мнил о себе. Ты должен признать, что новенькая хороша.       Риддл не готов был признать это вслух, но да, в Дрейк был огонь. И на несколько недолгих минут он ей практически залюбовался.       Они остановились недалеко от Черного Озера.              — Я думаю, мне пора официально с ней познакомиться. Похоже, мы можем подружиться, — рассудительным тоном сказала Вальбурга, присаживаясь на траву.       — Одна стычка за завтраком и ты уже готова предать идеалы семьи? — с издевкой уточнил Том. — Она ведь полукровка, помнишь?       Он сел рядом с ней и вытянул свои длинные ноги. Блэк недовольно поморщилась.       — Как и ты, но это не мешает мне тебя любить, Томми.       Риддл свирепо уставился на нее. Он ненавидел это имя.       — Когда-нибудь я задушу тебя одним из твоих неоправданно дорогих шарфов.       — Я знаю, — хихикнула она, и более меланхоличным тоном добавила, — надеюсь, ты поторопишься и сделаешь это до моей официальной помолвки с Орионом.       — Что говорит твоя мать?              Вальбурга с бесстрастным лицом смотрела на водную гладь. Когда она заговорила, ее голос казался чуть сдавленным.       — Я бы могла тебе рассказать, если бы я слушала. Но там точно было что-то про ценность традиций, выгоду, власть и, конечно, кровь. Как будто все это сделает секс с собственным кузеном менее отвратительным.       — У тебя есть варианты как избежать этого?       — Не думаю, — покачала головой Блэк. — Я просто планирую использовать последний год своей свободы по максимуму.       — Звучит немного угнетающе. Что думает по этому поводу Орион?       — Мы не говорили, — поморщилась Вальбурга.       Том задумчиво посмотрел вдаль.       — Вчера он получил явно разочаровывающее послание.       — Тем не менее Орион еще не пытался вызвать меня на беседу, — она вдруг задорно ухмыльнулась. — Как ты знаешь, они с Ноттом слишком заняты, бегая по всем этим сумасшедшим поручениям Дрейк.       — Я уже не уверен, что это доставляет ей удовольствие. Вчера мне пришлось обойти весь замок, чтобы найти ее, — недовольным тоном прокомментировал Риддл. — Она скрывалась от них в заброшенном кабинете.       — И ты искал ее, потому что...?       Он снисходительно посмотрел на нее.       — Мне нужны были эти два идиота, а она с некоторых пор распоряжается их временем.       — И ты явно недоволен этим фактом, — в ее тоне промелькнуло веселье.       Риддл зло сверкнул глазами и лег на спину, закинув руки за голову.       — Девчонка давно утомилась от игры в повелительницу душ, но слишком высокомерна, чтобы просто сдаться.       Вальбурга вдруг прищурилась и смерила его внимательным взглядом.       — Твое раздражение практически граничит с возбуждением, Риддл.       Том повернулся к ней, скептически приподняв бровь.       — Она мне не интересна, — жестким тоном ответил он.       — Может и так, — Блэк практически мурлыкала. — Но тебе действительно так важны Роберт и Орион? Они ведь сами навлекли это на свои головы.       — Я предпочитаю, чтобы они были рядом, когда мне что-то понадобится.       — Томми так не любит, когда кто-то другой трогает его игрушки... — издевательски пропела Вальбурга.       — Вал.       — Мм?       — Я тебя ненавижу.

***

      Трансфигурация была сдвоенным занятием, что означало присутствие гриффиндорцев. За эту неделю Гермиона пришла к мысли, что немного разделяет неприязнь Слизерина к своему бывшему дому. На фоне общей аристократичной сдержанности слизеринцев студенты Гриффиндора порой выглядели неотесанными неандертальцами. Она все еще любила львов, у них были свои несомненные преимущества, но это не значило, что Грейнджер не осознавала их недостатки.       Еще одним неприятным открытием был явный фаворитизм Дамблдора.       Гермиона никогда не задумывалась об этом раньше, но на собственном примере убедилась, что происходящее на занятиях нельзя назвать полностью справедливым. Изначально ей было ностальгически приятно снова увидеть бывшего директора. И, надо отдать должное, преподавал он просто превосходно.       Из чистого любопытства она поставила своей целью добиться от него признания ее талантов. Только на сей раз не в качестве части гриффиндорского трио, а будучи обычной студенткой Слизерина. Спустя два занятия девушка могла ответственно заявить, что он действительно давал мало шансов слизеринцам.       Она нашла союзника в своем негодовании в лице Альфарда Блэка. Парень был очень хорош в преображениях, но, как и Гермиону, зачастую его просто игнорировали. Поэтому остаток занятия они провели, обмениваясь карикатурами на Дамблдора. Блэк был прирожденным художником.       Выходя из кабинета трансфигурации и опустив голову, она укладывала в сумку пергамент, изображавший Альбуса с усами из желатиновых червяков, поэтому физическое столкновение с Риддлом стало для нее неожиданностью.       Он придержал ее за плечи и одарил снисходительным взглядом.       — Даже если ты очень рада меня видеть, знай, что я не ценю девушек, что бросаются мне на шею.       Проходящая мимо Ирэн зло сверкнула глазами в их сторону. Гермиона покраснела и вывернулась из его объятий. Не хватало еще, чтобы Макнейр перешла в лагерь Булстроуд.       Грейнджер, также, от всей души надеялась, что Ирэн и Брайан Макнейр не близкие родственники. Иначе в ближайшее время ей точно придется просить политического убежища у Теодора.       — Пусть твои фантазии остаются лишь твоими, Риддл. Не перекладывай это на меня.       Она была совсем не рада его видеть. Том вызывал слишком много смешанных желаний. Например, прямо сейчас он так восхитительно пах, что ей хотелось его стукнуть.       — Что ты вообще здесь делаешь? У вас сегодня травология и заклинания — насколько я знаю, это другое крыло.       — Уже изучила мое расписание, Дрейк? — довольно нахально усмехнулся он. — Занятно.       Закатив глаза, она прошла мимо него в сторону подземелий. Ее ждала пара у Слизнорта. Гермиона не собиралась опаздывать из-за одного юного Лорда с огромным эго. Риддл спешно зашагал рядом.       — Ты прекрасно знаешь, благодаря кому я знаю о занятиях семикурсников.       — Кстати, об этом, — довольно отозвался Том. — Свиток со ставками у меня.       Что ж, это был неплохой результат. Ей очень нужны были хорошие новости прямо сейчас.       Грейнджер остановилась и, повернувшись, протянула к нему ладонь.       — Даже не спросишь, что я хочу за него? — с притворной вежливостью уточнил Риддл.       Она непонимающе смотрела на него.       — Ты получишь обратно своих слуг, мы это уже обсуждали, помнишь? — медленно, не сводя с него взгляда, проговорила Гермиона.       — После этого утреннего представления, Дрейк, я начинаю думать, что ты можешь оказаться полезной.       Девушка, нахмурив брови, опустила руку. Ей не нравилось, к чему все это шло.       — Тебе что, недостаточно Нотта и Блэка?       — Нет, — о, как неприятно он сейчас улыбался. Как если бы коварство было человеком. — Ты даже можешь оставить их себе.       Ей нужен был этот список, но Гермиона отказывалась сдаваться.       — Подумай хорошо, Риддл, они снова будут возле твоих ног и все такое. Каждый день. И даже по выходным.       — По-твоему, я настолько нуждаюсь во внимании, что упущу выгодную сделку?       По ее мнению, вся его жизнь была доказательством того, что он отчаянно нуждался во внимании, но Гермиона не могла указывать это в качестве аргумента, еще как минимум лет двадцать. Стоило хотя бы попытаться поторговаться.       — Знаешь, это было весьма странным случайным открытием, но Роберт просто восхитительно чинит одежду. И я также практически убеждена, что Орион спит с владельцем лавки сладостей.       — Меня куда больше интересуют твои скрытые таланты, — довольно протянул Риддл, заботливо заправляя локон ей за ухо. — И это была жена владельца.       — Что? — она уже весьма слабо воспринимала происходящее.       — Жена владельца "Сладкого Королевства", — охотно пояснил он. — Орион спал с ней в прошлом году.       Это определенно многое объясняло. Например, то большое сердце, нарисованное помадой на дне коробки с "Летучими шипучками".       Гермиона сделала небольшой шаг назад, чтобы почувствовать себя немного увереннее.       — О какой сделке идет речь? — с подозрением прищурилась Грейнджер.       — Я прошу об ответной услуге.       — На тебя что, тоже кто-то поспорил и теперь я должна узнать имена всех этих сумасшедших дурочек? — иронично осведомилась она.       Он покосился на нее с едва заметным недовольством.       — Я определенно справился бы с этим сам.       — Тогда чего же ты хочешь, Риддл?       — Ты поможешь мне лишь в одном деле, — он наклонил голову и пристально посмотрел в ее глаза. — Чего бы это не касалось.       О, это совершенно точно звучало ужасно.              Гермиона представила уже по меньшей мере семь отвратительных сценариев. Пять из них заканчивались ее смертью.       — Ни за что, — отрезала она и для пущей убедительности отрицательно покачала головой. — Я не сяду в Азкабан просто потому, что хотела наказать толпу несносных подростков.       — И почему же ты решила, что я попрошу что-то незаконное?       Потому что ты воплощение беззакония, Риддл. Потому что ты используешь пытки в развлекательных целях. Потому что ты со своей милой зверушкой убил студентку прямо в школьном туалете. Потому что ты чертов лорд Волдеморт. Потому что...       — Я доверяю своей интуиции.       Он немного нахмурился и поджал губы.       — Мы можем обменяться клятвами. Я не попрошу сделать тебя ничего непростительного.       Какая восхитительная игра слов.       — То, что ты попросишь, навредит кому-нибудь? — немного подумав, спросила Гермиона.       — Вполне вероятно, но не физически.       Это было честно. Хотя звучало все еще достаточно плохо.       — И мы ограничим сроки, когда ты сможешь это реализовать?       Данное условие вызвало у него некоторое затруднение, но, немного поколебавшись, Риддл чуть заметно кивнул.       — Да. Я могу воспользоваться своим правом до конца учебного года.       Слишком много времени. Слишком много возможностей придумать что-то особенно отвратительное.       — До Рождества.       Он поморщился, но неохотно согласился. Подумав, она добавила:       — И ты не попросишь меня бегать голой по Хогвартсу.       — Что заставило тебя думать, что я так обращаюсь с девушками? — с искренним удивлением поинтересовался Том.       Гермиона была уверена, что он просто кошмарно обращался с определенной категорией женщин. На ее руке фантомно зачесалось место, где раньше было клеймо Беллатрисы.       — Я лишь отметаю все самые ужасные варианты.       Риддл посмотрел на нее с плохо скрываемым весельем.       — Никакого эксгибиционизма.       — Отлично.       Что ж, сделка с дьяволом заключена.              Список был у нее. После пар Грейнджер собиралась заглянуть на чай к профессору Кеттлберну.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.