ID работы: 10776213

Одиночество и единство

Джен
G
Заморожен
39
автор
Размер:
114 страниц, 24 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 19 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 13

Настройки текста

***

Чем заниматься Чемпиону между первым и вторым испытанием, Гарри не знал. Он предположил, что разгадка загадки яйца займёт достаточно много времени. Но это оказалось совсем не так. Мальчик открыл яйцо и услышал душераздирающий скрип. Очевидно, что если слышны непонятные и неприятные, но всё же звуки, то именно со звуком и нужно работать. Если звук — это колебания вещества, в котором он распространяется, то, вероятно, воздух — не самое подходящее вещество. Тогда мальчик решил попробовать другой весьма очевидный вариант: послушать яйцо под водой. Это сработало. Он услышал песню-загадку:

«Ищи, где наши голоса звучать могли бы, Но не на суше — тут мы немы, словно рыбы. Ищи и знай, что мы сумели то забрать, О чем ты будешь очень сильно горевать. Ищи быстрей — лишь час тебе на розыск дали На возвращение того, что мы украли. Ищи и помни, отправляясь в этот путь, Есть только час, потом пропажи не вернуть.»

Гарри сразу понял, что в первых двух строчках речь идёт о русалках или тритонах Чёрного озера. Вероятно, забрали они не что-то, а кого-то, ведь очень сильно горевать о вещи — это не о Мальчике-Который-Выжил-В-Чулане-Дурслей. Дальше тоже понятно: на розыск даётся час. Гарри начал думать, кого же ему придётся спасать. Вряд-ли это кто-то из профессоров. Среди учеников у него всего один относительно близкий друг. Это Драко Малфой. Что ж, хорошо, что он разобрался с Ритой Скитер. Иначе, до Люциуса непременно дошла бы новость о том, что Гарри Поттеру дорог его сын. С тем же, как продержаться под водой целый час, у мальчика проблем не возникало. Зачем ему это делать? Он будет действовать по-своему. Но чем же заниматься ещё почти три месяца? Гарри даже интересный вопрос к комнате не мог придумать. Оставалось только жить обычной школьной жизнью, как и другие. Надо сказать, после встречи с хвосторогой она стала куда приятнее. Мальчика со шрамом снова стали называть героем, он снова оказался в центре внимания. Но ему было скучно. Просто скучно. На уроках ничего нового, домашнее задание можно сделать за пару минут. Он еле себя сдерживал, чтобы тут же не отправиться к Волан-де-Морту. Конечно, было кое-что весьма любопытное. Гарри узнал о Тайной Комнате, созданной Салазаром Слизерином, в которой живёт некое существо, которое подвластно лишь наследнику Слизерина. Задачей существа было избавление мира от «грязнокровок» или, выражаясь более приличным языком, маглорождённых. Мальчику показалось очевидным, что Ужас Слизерина, запертый в Комнате — это некая змея, а подчиняется только наследникам она из-за парселтанга. Причём змея умеет убивать в промышленных масштабах. То есть, вероятно, это василиск — огромный змей, взгляд и яд которого смертельны. Но Гарри решил не заниматься поиском Комнаты. По крайней мере в этом году. Зачем подвергать Хогвартс возможной опасности? Тогда мальчик нашёл себе другое занятие. Он перечитывал правила Турнира и наткнулся на то, на что до этого не обратил внимание. Святочный бал… Участие Чемпионов обязательно… Нужно будет танцевать с какой-нибудь девочкой… Танцевать! С девочкой! Гарри никогда не танцевал, он не умеет этого делать, а также вообще не общается с девочками Хогвартса! Фанатки у него были, он это знал. Не раз избавлял свой обед от действия любовного зелья. Но нельзя же просто так взять и пригласить любую девочку! И тогда он вспомнил о ней. Гермиона Грейнджер — маглорождённая, которая учиться на факультете Гриффиндора. Более необычной пары для чистокровного, по официальной версии полукровки из-за маглорождённой матери, слизеринца не найти. Мальчик решил пригласить её. По правилам на бал допускаются ученики, достигшие четырнадцати лет. Исключение составляют Чемпионы и девочки, которых пригласили. Он не думал, что кто-то с хотя бы четвёртого курса решит пригласить второкурсницу. Главное, чтобы Гермиона согласилась. Тогда всё будет прекрасно. А пока можно расспросить комнату о том, как вообще нужно танцевать. После, Гарри решил наколдовать себе живой манекен для тренировок.

***

— Ну как, разгадал загадку яйца? — спросил профессор Снейп после урока зельеварения. — И загадку разгадал, и танцевать научился… — Это-то тебе зачем? — Для Святочного бала после второго испытания. — Да, точно. Я и забыл про него. Кого приглашать будешь? — Гермиону Грейнджер. У нас уже почти дружеские отношения. — А… могу я поинтересоваться, почему именно она? Раньше я не замечал от тебя к ней какой-либо симпатии. — Потому что она маглорождённая гриффиндорка. — Я так понимаю, вопрос о причине этого выбора весьма схож с вопросом, почему ты выбрал Слизерин. Верно? — Абсолютно. — И почему ты выбрал Слизерин? — Я вам этого не скажу, догадаетесь сами. — Ну ты и… — Слизеринец. Я знаю. Ну, я пойду. У меня сегодня ещё несколько скучных уроков, на которых мне не расскажут ничего нового. — Удачи, — профессор ухмыльнулся.

***

— Гарри! — Мистер Бэгмен? — Тебе нужна помощь с… яйцом? Я подумал… ты ведь на пять лет младше остальных участников. И участвовать тебя заставили. Я был бы только рад помочь. — Спасибо, сэр, но я не хочу нарушать правила. Не волнуйтесь, я уже всё разгадал. — Ладно… Удачи на втором испытании! — До встречи, сэр.

***

— Профессор Снейп, вы не знаете, зачем вдруг мистеру Бэгмену понадобилось мне помогать? — Он предлагал тебе помощь? Забавно. — Забавно? Что забавно? — Видишь ли, Гарри, Людо крайне любит делать ставки. К тому же, я слышал, он задолжал гоблинам. Подозреваю, он поставил на тебя. — Поставить на второкурсника и надеяться, что он примет помощь? Ничего глупее я не слышал. — Бэгмен никогда и не славился большим умом. Бладжеры все мозги ему вышибли. Он же раньше в квиддич играл… — Как и мой отец, вы хотели сказать? — Ой, прости. Никак не могу забыть школьные обиды. — Да уж, я заметил. — Чем планируешь заниматься? — Вдохновенным ничегонеделанием. — Мм? — Как будто у меня есть выбор… — Мудро подмечено.

***

— Привет, Гарри, — к мальчику подошёл Виктор Крам. — Привет. — Я видел, как ты справился с драконом. Это было впечатляюще, я так не умею. — Спасибо, ты тоже поступил умно. Конъюктивитус, кажется? Глаза — слабое место дракона. — Да, мы в Дурмстранге изучали это на пятом курсе. Ладно, удачи на испытании! — Тебе тоже.

***

— Гарри! — Да, Гермиона? — Можешь объяснить, откуда ты так много знаешь, если я ни разу не встречала тебя в библиотеке? — О, это действительно интересный вопрос. Пойдём ко мне в комнату. — Она же в подземельях Слизерина! Профессор Снейп ни за что не пропустит туда гриффиндорку. Ты же знаешь, он ненавидит мой факультет. — Не волнуйся, пропустит. Смелее! — «Надо бы поговорить с профессором насчёт Гриффиндора» — подумал он. Мальчишка взял девочку за руку и потащил в подземелья. — Пароль — тысяча ползучих змей! Они вошли в общую гостиную Слизерина под удивлённым взглядом студентов этого факультета. Гермиона покраснела, а Гарри, проигнорировав взгляды, потащил её дальше. Зайдя в комнату, гриффиндорка ахнула. — Ты… Ты сам украшал комнату? — Ага. — Почему ты ТАК её украсил? Почему не только зелёный и серебряный со змейками? Кстати, здесь они выглядят очень милыми, а не такими, как в гостиной. — Просто шляпа решила, что я подхожу для любого факультета. Она предложила мне самому выбрать. — И ты выбрал Слизерин? Почему? — Об этом не знает никто кроме меня, — мальчик улыбнулся. — А всё-таки… ты хотел что-то объяснить насчёт библиотеки. — Да, конечно. Задай какой-нибудь вопрос, на который ты не знаешь ответ, но в библиотеке он должен быть. — Хм… В каком году родился Альбус Дамблдор? Он же известный, о нём должно быть написано в книгах. — Хорошо, а теперь ответь на этот вопрос. — Но… как? Ты же сказал, что я не должна знать ответа! — Всё верно, просто доверься своей интуиции. — Ну… хорошо… Эмм… В тысяча восемьсот восемьдесят первом? Я не знаю, но мне почему-то так кажется. — Совершенно верно, — гордо сказал Гарри. — Что?! Как я могла угадать? — Понимаешь… Я заколдовал комнату так, чтобы она имела доступ к информации библиотеки Хогвартса и ещё некоторых источников, — он не хотел, чтобы Гермиона знала, что он теперь может узнать всё о ней. — Если задать в ней вопрос, не обязательно вслух, то к тебе в голову придёт ответ. — Серьёзно?! Это здорово! А так она может? Сколько будет семнадцать умножить на двадцать три? Триста девяносто один! Я не могла так быстро сосчитать! Надо проверить. Семнадцать на двадцать три… это семнадцать на двадцать плюс семнадцать на три… триста сорок плюс… пятьдесят один… то есть триста девяносто один. Верно! Это поразительно! Мальчик чуть не рассмеялся. Он собирался подружиться с девочкой только для бала, но сейчас передумал. Он и не догадывался, что скоростной поток мыслей вслух и искреннее удивление может так поднять ему настроение. Надо бы подружить Гермиону и Драко. Если получится, он перестанет всё скрывать. Он объяснит этим двоим, что происходит на самом деле. Разумеется так, чтобы они не смогли никому ничего рассказать. — Знаешь, Гермиона, я тут подумал… Башня Гриффиндора и подземелья Слизерина находятся слишком далеко друг от друга. На сколько я знаю, в комнаты девочек твоего факультета не пройти ни одному мальчику, поэтому мне бы хотелось, чтобы ты иногда заходила ко мне. Поможешь придумать, как тебе быстро оказываться в моей комнате? — Ты шутишь? Конечно, помогу! Я только подумала, как же неудобно друзьям с разных факультетов. — Тогда до завтра. Завтра второе испытание Турнира. — Кстати, зачем нужно яйцо? Нам сказали, что оно пригодится для второго задания. — Ага, в яйце загадка, которую нужно отгадать, чтобы подготовиться к испытанию. — Ты отгадал? — голос девочки стал обеспокоенным. — Конечно, не волнуйся. — Тогда до завтра. И… удачи тебе! — Спасибо. Гермиона ушла, а Гарри ещё долго улыбался. Он вспомнил, как встретил её, когда впервые ехал в Хогвартс. Ещё тогда она показалась ему… милой? Нет, не совсем. Как бы это сказать?.. Забавной?.. Да, именно это слово пришло ему в голову. Гермиона Грейнджер была забавной.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.