***
Видимо не хватало событий турнира и Рита Скиттер решила, что нужно всех встряхнуть статьей про этот самый турнир, но про него там было буквально два слова. Она даже решила не упоминать других чемпионов (на самом деле только вскользь, а про Седрика не слова). Естественно пуффендуйцы ополчились на Гарри еще сильнее, да и вообще на всех гриффиндорцев. Софи, наученная горьким опытом, не стала предпринимать попытки защитить Гарри, о чем прямо заявила ему когда Гермиона упрекнула ее в этом. Софии абсолютно не хотелось повторения ситуации на третьем курсе. Да, она поддерживала Гарри и будет это делать и дальше, пока никто не трогает ее.***
София сидела в библиотеке, зарывшись в книги по проклятиям. В последнее время данная тема стала очень интересовать гриффиндорку и теперь каждую свободную минутку она проводила за чтением книг. Даже близнецы с Ли начали шутить, что общение с Гермионой плохо влияет на нее. — Привет, — поздоровался Николай Стратан, подсаживаясь к Софи. — что ты тут делаешь? — Привет, Ник. — улыбнулась Софи. В последние несколько дней они часто проводили время вместе. Ник провожал ее до портрета полной дамы, когда София задерживалась в библиотеке. Вместе прогуливались до корабля школы Дурмстранг. — Пытаюсь найти что-то похожее на одно проклятие и понять как оно работает. — ответила София. — Так зачем тебе? — все допытывался он. — Летом, когда я гостила у друзей, дома у родителей произошла какая-то непонятная история с проклятием и министерство долго не могло найти причины этого всего. А когда нашли мне никто ничего не рассказывает. — Давай я тебе помогу тогда. — предложил Ник. — Расскажи поподробнее про это проклятие.***
В субботу накануне первого тура София с друзьями отправились в Хогсмид. Вестей от Сириуса все не было, поэтому Софи решила посетить визжащую хижину. Вопросов к их компании не возникнет, ведь знали ребят как главных шутников в Хогвартсе, максимум что могут сделать взрослые – неодобрительно посмотреть. В Хогсмиде Софи встречала друзей Ника и конечно же здоровалась с ними, а близнецы шутили, что она выстраивает хорошие международные связи, за что София кидалась в них недавно выпавшим снегом. Перед тем как пойти в Визжащую хижину друзья решила зайти в паб Три метлы, чтобы согреться и немного отдохнуть от ходьбы по волшебной деревушке. Однако возле входа они столкнулись с примерзкой Ритой Скитер, которая очевидно собирала какую-то информацию, чтобы в очередной раз выпустить неправдивые статьи, которые дискредитируют очередного порядочного магического гражданина. — Добрый день, мисторы Уизли, мисс Тонкс и мистер Джордан! Не хотите ли дать небольшое интервью касательно Гарри Поттера? — спросила Скитер, как только увидела их компанию. — Спасибо мисс Скитер, но мы очень устали после похода в Сладкое Королевство и Зонко, и поэтому хотим отдохнуть. — опережая всех ответил Ли и схватив за руку Софию, немедленно увел ее во внутрь заведения. Так получилось, что после второго побега отца Софии, Сириуса Блэка, Скитер очень активизировалась и начала писать всякую ересь не только про него, но и про всю остальную семью. — Я эту Скиттер…. — Софи с силой сжала кулаки, плюхаясь на стул за единственным свободным столиком. — как я ее ненавижу, пусть в аду горит.***
Стараясь пролезть между хлипких досок Софи зацепилась штаниной за торчащий гвоздь. Немного помешкав, она дернула ее, но ничего не получилось. Джордж, выдав тихое “подожди”, аккуратно отцепил штанину от гвоздя. Так же тихо поблагодарив его Софи продолжала лезть дальше. Аккуратно перешагнув дырки в полу, ребята прошли на второй этаж. Все было также как и год назад. Разбросанные старые газеты, поеденные молью шторы и пыльные портьеры. Близнецы и Ли осматривали пространство, внутри на втором этаже они были впервые. — Давайте разделимся, чтобы было быстрее. Если увидите черную собаку или какие-то признаки жизни позовите меня. — вздохнув сказала София. — Тогда мы с Ли пойдем на первый, а вы с Джорджем останетесь здесь. — предложил Фред. София молча начала осматривать комнату. Полы покрыты слоем пыли и мусора, а воздух пропитан затхлым запахом гнили и плесени. Было такое ощущение, что мусор тут появился совершенно недавно. Она даже не замечала Джорджа, который перебирал стопку газет, лежащую на полуразвалившейся тумбе. — Софи, смотри, — спустя несколько минут сказал Джордж. — эта газета датируется от 17 ноября 1994 года. Гриффиндорка выхватила газету и тупо уставилась на дату. Сегодня девятнадцатое ноября. Он был здесь три дня назад. А сейчас его нет. Возможно Сириуса сейчас везут в Азкабан. Джордж, словно прочитав ее мысли, сказал: — Если бы его сейчас везли в Азкабан, мы бы знали. Все газеты пестрили заголовками, а этого нет. Так что он в безопасном месте. За все время находившаяся тут София не сказала ни слова и на реплику Джорджа только кивнула. Кажется им и слов не надо было. Она села на пол, продолжая держать в руках газету. Сил не осталось никаких. Столько событий за последние полгода и Софи ни разу никому не пожаловалась. — Все будет хорошо. — сказал Джордж, садясь рядом с ней. — Я обещаю. — Не будет, Фордж. — произнесла она и заплакала. В этот момент в комнату зашли Фред и Ли. Очень «вовремя» ведь София совсем не хотела и не любила плакать перед кем-то, даже перед друзьями. — Софи, ты чего? — с удивлением спросил Ли. — Я устала. Устала постоянно учится, переживать за Андромеду с Тедом, за Джона и Джули, ведь дома творится какая-то непонятная история с проклятием и министерство молчит. Устала думать где Сириус, чем питается и не поймали ли его. Устала переживать за Гарри, ведь даже Рон ему не верит как и еще половина школы. Никто в здравом уме не будет кидать свое имя в кубок. А вы, два идиота, — Софи указала на Фреда и Джорджа. — решили кинуть свои имена. Если бы не мы с Ли, одного из вас могли выбрать. А я не вынесла бы, если с вами что-то случилось. К концу ее маленького монолога слова с трудом можно было разобрать из-за нарастающих всхлипов. Но ребята слушали и не перебивали. — Ну Софи, ты чего! Мы же не думали что это так опасно, — стал оправдываться Джордж. — да и все равно вы с Ли испортили зелье. — Вообще-то не испортили, а усовершенствовали. — перебил его Ли. Эта реплика заставила девочку улыбнуться. Все-таки она никогда не забудет это зрелище. — Вот уже улыбаешься, это хорошо. — поддержал Фред. — Если хочешь отдохнуть, то ты всегда можешь взять у нас пару изобретений и попасть на несколько дней в больничное крыло. — Ага, и чтоб потом она «случайно» умерла там?! — возмутился Ли. — Нет, ты что?! — в один голос заявили близнецы. — Вообще-то не смешно! — заявила Софи плаксивым голосом. — Да смешно, ты просто….. — начал Фред. — Бука вот и все. — закончил Джордж. — Софи, не слушай этих идиотов. — засмеялся Ли и протянул ей руку. — Они любого убить могут и совесть их мучить не будет! София окончательно повеселела. Она утерла слезы и встала, приняв протянутую руку друга. — Ну вот. Теперь когда тебе стало легче, предлагаю больше не замыкаться в себе и хотя бы иногда нам выговариваться. — сказал Ли. Близнецы энергично закивали в подтверждение слов друга.***
Сидя в гостиной София ждала появления Гарри. По словам Гермионы его увел Хагрид в непонятном направлении. Скоро с ними должен связаться Сириус, но каким образом не написал. Чтобы не вызвать подозрений, ведь Софи оставалась в гостинной до полуночи, она взяла книгу и села на кресло возле камина. Время шло очень быстро и по чуть-чуть ученики стали уходить из гостинной. София все продолжала читать, положив голову на спинку кресла. Остались только Ли и близнецы, которые старательно что-то писали на листок пергамента. Видимо опять их новые разработки. Жутко клонили в сон. Потухающие языка пламени в камине баюкали и успокаивали. Осталось ждать около полутора часов. Хотелось буквально на секунду закрыть глаза и немного поспать. Она же ведь не проспит, да ведь? Сонно моргая и поудобнее устраиваясь, последнее что она увидела, сквозь дремоту — кто-то укрыл ее красно-золотым пледом. Проснулась Софи от непонятной возни в соседнем кресле. Сонно приоткрыв глаза, она увидела как в камине среди языков пламени торчала голова Сириуса. Гарри вскочил с кресла и присел на корточки у камина. Она пропустила его появление. Когда он успел прийти? — Ну как ты, Сириус? — спросил Гарри — Привет, Сириус. — сказала Софи, садясь возле камина. Сириус очень изменился. Когда они прощались, лицо было худое, изможденное, на лоб и плечи падали спутанные черные космы. Теперь волосы коротко стриженные, чистые, лицо округлилось, помолодело. Это было очень хорошо. Значит он хоть как-то, но питается. —Про меня не будем, как вы? —Я... — начал Гарри. Его как прорвало. Он говорил обо всем: никто не верит, что он не по собственной прихоти стал участником Турнира; Рита Скитер наплела о нем с три короба в «Пророке», и теперь, куда бы он ни пошел, его осыпают градом насмешек А главное, ему не поверил лучший друг. Позавидовал его славе. — И вот только что Хагрид показал мне драконов, наше задание во вторник. Это погибель, — в отчаянии закончил он. — Драконов?! — воскликнула Софи и тут же закрыла рот рукой, прислушиваясь. Вроде никого. — Как они смогли протащить драконов через границу?! — Потише Софи, — попросил Сириус. — Скажи как ты. — Я… я нормально. Все хорошо. — сказала она. — И с прошедшим днем рождения, Сириус.Как Гарри она не умела
Сириус с состраданием смотрел на них. Глаза у него все еще не утратили мертвого, загнанного выражения, подаренного Азкабаном. —С драконами справиться просто, объясню через минуту. У меня совсем мало времени. Я проник в дом незнакомых волшебников, воспользовался их камином, но хозяева могут вернуться в любую минуту. А надо кое о чем предупредить тебя, Гарри. —Предупредить? — сказал Гарри. — В дом незнакомых волшебников? — одновременно с Гарри сказала София. —Каркаров был Пожиратель смерти. Ты ведь знаешь, что это такое? — произнес Сириус, обращаясь к Гарри. — Кто? Каркаров? —Он сидел со мной в Азкабане, но его выпустили. Даю голову на отсечение, Дамблдор потому и пригласил в этом году в Хогвартс Мракоборца Грюма, чтобы он глаз с него не спускал. Грюм раскрыл Каркарова. И того отправили в Азкабан. —А потом что, выпустили? — медленно проговорил Гарри. — Почему? —Он пошел на сделку с Министерством магии. — Сириус нахмурился. — Сказал, что раскаивается. И готов назвать несколько имен. Многие оказались в Азкабане по его милости. Там его ненавидят, я это знаю. С тех пор он преподает в Дурмстранге, учит своих учеников темным искусствам. Так что будь осторожен с его чемпионом. А ты Софи, будь осторожнее там со своим новым другом. — Откуда ты знаешь? — ошарашенно спросила она. На эту ее реплику Сириус только усмехнулся. Кажется он точно был в курсе всего происходящего между ней и Ником. —Буду.. Так ты думаешь, это Каркаров бросил мое имя в Кубок? Но тогда он классный актер. Он взбеленился, услыхав, что будет четвертый участник. Требовал, чтобы еще раз зажгли Кубок. — ответил Гарри на просьбу быть осторожным. —Да, его актерский талант известен. Удалось же ему убедить Министерство в искреннем раскаянии. И еще, все это время я внимательно следил за публикациями в «Пророке». — рассказал Сириус. —Не только ты, но и весь волшебный мир, — тяжело вздохнул Гарри. —Читая в прошлом месяце статью этой Скитер, я сквозь строчки узнал, что перед приездом в Хогвартс Грюм подвергся ночному нападению. Знаю, она пишет, это его очередной бред, — поспешно прибавил Сириус, видя, что Гарри хочет возразить. — Но я так не думаю. Кому-то нежелательно его присутствие в Хогвартсе, оно может мешать. Но никого это не насторожило: ведь Трюму всюду мерещатся происки врагов. Нет, ему не мерещится. Грюм был лучший мракоборец в Министерстве. Откровенно вся эта ситуация пугала. Если раньше все было нормально, то сейчас все проблемы решили свалится в один момент. —Так ты думаешь, это Каркаров хочет меня убить? Но почему? Сириус немного помедлил. — До меня доходят тревожные слухи. В последнее время Пожиратели смерти очень оживились. Подтверждение этому — Чемпионат мира по квиддичу. Кто-то послал в небо Черную Метку.. И еще. Вы слышали об исчезновении одной ведьмы из Министерства? — Берты Джоркинс? — спросила Софи. — Дора рассказывала про нее. — Да. Она пропала где-то в Албании. По слухам, именно там находится последнее убежище Волан-де-Морта. А ведь она знала, что готовится Турнир Трех Волшебников. —Да, но вряд ли она вдруг взяла и отправилась прямо к Волан-де-Морту. — предположил Гарри. —Я хорошо знаю Берту. Мы учились в Хогвартсе примерно в одно время. Берта на несколько лет старше меня. Она круглая дура. Любопытная и безмозглая. Недурное сочетание, правда? Ее проще простого заманить в ловушку. —Вот как Волан-де-Морт мог узнать про Турнир! Ты считаешь, Каркаров исполняет его приказ? —Не знаю... Уж чего не знаю... Каркаров, похоже, человек, который мог бы снова перекинуться к Волан-де-Морту, но при одном условии: если у того опять будут сила и влияние. Но кто бы ни подложил в Кубок твое имя, у него были на то причины. По-моему, Турнир — самый подходящий способ уничтожить тебя и списать все на несчастный случай. —Хороший план, — содрогнулся Гарри. — Драконы свое дело сделают, а убийцы окажутся ни при чем. —Против драконов есть оружие. — Сириус говорил теперь очень быстро. — Усыпляющее заклятие не применяй. Драконы очень сильны, их волшебная мощь огромна. Одному волшебнику не справиться, нужно одновременное заклятие нескольких волшебников... — Знаю. Видел собственными глазами. — усмехнулся Гарри. Теперь понятно куда ходил Гарри и про что знает Хагрид. Этот разговор становился все интереснее. — Но ты можешь справиться с драконом один. Есть простое заклятие. Все, что требуется... Но Гарри взмахом руки остановил его. С винтовой лестницы донеслись шаги. София резко замерла. Кто-то идет в гостиную. — Уходи, — шепнула она Сириусу. — Сейчас же уходи. Гарри вскочил на ноги, загородив камин. Не дай бог, кто увидит голову Сириуса. Такой будет шум, допросы, где он сейчас. София быстро сообразив взяла книгу, быстро падая на колени и давая знак сделать Гарри также. Позади раздался легкий хлопок — Сириус исчез. Кто это ходит в такой час? Им оказался Рон в своей клетчатой пижаме, из которой он давно вырос. Увидев в гостиной Софи и Гарри, Рон прирос к полу и огляделся. —Что это вы тут делаете? — спросил он. —А тебе какое дело? Что ты по ночам бродишь! — сказал Гарри. — Я вообще-то помогаю Гарри подготовиться к первому испытанию. Раз уж его лучший друг ему не верит. — ответила Софи, смягчая поведение однокурсника. —Я просто подумал, где ты... Ну, ладно, пойду спать. —Ты шпионишь за мной! — крикнул Гарри. —Прости, пожалуйста. — Лицо Рона залилось гневным румянцем. — Как это я не подумал, что тебе сейчас нельзя волноваться! Не буду больше мешать! Готовься к следующему интервью! Гарри схватил со стола значок, над которым потрудились братья Криви, и запустил им в Рона. Значок угодил прямо в лоб и упал на пол. — Это тебе на память! Надень его во вторник Глядишь, еще и шрам на лбу появится. Ты ведь о нем мечтаешь! И Гарри пошел через гостиную к лестнице. Больше всего София ненавидела ссоры. — Какой же ты идиот Рон. — вздохнула Софи. — Если бы ты хоть раз не думал о зависти, понял бы что происходит.