Черная Капелла

R
В процессе
65
автор
Размер:
планируется Макси, написано 269 страниц, 79 363 слова, 53 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
65 Нравится 25 Отзывы 26 В сборник

Глава 51. Маленькая Софи

Настройки
Примечания:
— И что ты ему написал? — устало спросила София.   Они стояли возле лестницы ведущей в спальни. Гермиона рассказала ей, что Гарри написал Сириусу. Ну а София, зная безрассудность и порой тупость Гарри, поймала его перед уроками.  — Ну написал, что меня выбрали вторым чемпион, но я не бросал имя в кубок. Спросил как дела у них с клювокрылом. — ответил Гарри.  — Какой ты идиот. — сказала Софи. — Молись чтобы сову не перехватили, иначе я убью тебя быстрее чем этот турнир.  ***  Пуффендуйцы резко поменяли отношения к всему Гриффиндору. Оно и не удивительно, ведь по их мнению Гарри отнял славу не только у Седрика, но и у их факультета.  Ответа от Сириуса не было. София погрузилась в учебу с головой, чтобы не думать о нем. Сколько раз она успела отказаться от предложений повеселиться от друзей.  Стоя в коридоре вместе с Невиллом на урок у профессора Снейпа София заметила какие-то значки. Кажется это про то, что говорили близнецы и Ли. Она пихнула Невилла в бок и указала на значки.  Седрика поддержим — он Настоящий чемпион. — Нравится, Поттер? — заметив Гарри, воскликнул Малфой. — Но это еще не все! Полюбуйся! Он нажал на значок, красная надпись исчезла, ее сме­нила зеленая: Гарри Поттер, ты смердяк, Задавала и дурак. Слизеринцы загоготали. Все, как один, нажали на значки. Очень умно, София все думала кто зачаровал все эти значки.  — Очень смешно! — язвительно бросила Гермиона, презрительно глядя на группу слизеринских девчонок во главе с Пэнси Паркинсон, смеявшихся громче всех. — Верх остроумия! Рон стоял у стенки вместе с Дином и Симусом. Конеч­но, он не смеялся, но и не вступился за Гарри. София хмыкнула, а Невилл непонимающе посмотрел на нее.  — Ты чего? — спросил он.  — Да так, — ответила София. — смотри на шоу дальше.  — Дать тебе, Грэйнджер? — Малфой протянул Герми­оне значок. — Ой, не дотрагивайся до меня. Я только что вымыл руки. Видишь, какие чистые. Не хочу испачкаться о какую-то грязнокровку. — Да как он смеет! — воскликнул Невилл. — Невилл не лезь, хуже будет. — ответила София.  И Гарри не выдержал. Он выхватил из кармана волшебную палочку, и слизеринцы, в испуге отпряв, бросились наутек. — Гарри! — предупреждающе крикнула Гермиона. — Что ж, давай сразимся. — Малфой невозмутимо вы­нул свою волшебную палочку. — Грюма здесь нет, защи­тить тебя некому. Начинай, коль такой храбрый. Долю секунды они смотрели друг другу в глаза и за­тем одновременно крикнули: —Фурункулюс! —Дантисимус! Из палочек выскочили лучи, на полдороге столкнулись и срикошетили. Луч Гарри угодил в физиономию Гойла, луч Малфоя — в Гермиону. Гойл взвыл и схватился за нос, который покрылся огромными безобразными нарывами. Гермиона прижала ладонь ко рту и залилась слезами. — Гермиона! Что с тобой? — воскликнул Рон, бросил­ся к ней и отнял ото рта руку. Зрелище предстало не из приятных. Верхние резцы у Гермионы, которые и без того выдавались, стали вдруг расти с ужасающей быстротой. Секунду-другую она по­ходила на бобра, но зубы все росли, перешагнули губу и уже достигли подбородка. Гермиона в ужасе их ощупа­ла, и из груди у нее вырвался отчаянный вопль. — Отчего здесь такой шум? — проговорил убийствен­но вкрадчивый голос. У дверей лаборатории появился Снейп. Слизеринцы начали наперебой объяснять. Снейп ука­зал длинным желтым пальцем на Малфоя: —Рассказывай ты, Драко. —Поттер на меня напал, сэр. —Мы напали друг на друга одновременно! — возра­зил Гарри. —А его луч попал в Гойла. Видите? Снегг осмотрел Гойла. Лицо у того походило на ил­люстрацию из домашнего пособия по ядовитым грибам. —Ступай в больничное крыло, — распорядился Снегг. —Смотрите, что Малфой сделал с Гермионой, — воз­звал к нему Рон. Гермиона пыталась руками прикрыть растущие зубы, но они уже коснулись воротника мантии. Подошедшие слизеринки тыкали в нее пальцем из-за спины Снегга, кривляясь от едва сдерживаемого смеха. Снейп холодно взглянул на нее. — Если и есть какие-то изменения, то весьма незна­чительные, — заключил он. София крепко сжала кулаки, чтобы не вспылить, как это сейчас часто случалось. Гермиона громко всхлипнула, повернулась на каблу­ках и побежала к лестнице, ведущей наверх. Что ж, после урока Софи пойдет успокаивать гриффиндорку.  Гарри и Рон, к счастью, вместе заорали на Снейпа. К счастью, потому что оба их голоса эхом отдавались в гулком каменном коридоре, и учитель точно не слы­шал, что именно они обрушили на него. Но общий смысл до него дошел. — Угомонились? — шелковым голосом молвил Снегг. — А теперь слушайте: минус пятьдесят очков Гриффиндору. Поттер и Уизли останутся после урока, я объявлю, в чем будет состоять наказание. А теперь в класс. Не то будете наказаны на неделю. Профессор загнал всех в класс и ребята расселись. София видела каким взглядом Гарри смотрит на Снейпа и полностью разделяла его мнение о нем.  — Займемся противоядиями! — Снейп об­вел класс злобно поблескивающими глазками. — Соста­вы у вас готовы? Теперь осторожно заварите их. После чего выберем кого-нибудь и попробуем на нем их дей­ствие. После его слов раздался стук в дверь. В класс шмыгнул Колин Криви и, одарив Гарри сияю­щей улыбкой, подошел к Снеггу. —В чем дело? — сухо спросил декан Слизерина. —Простите, сэр, но Гарри Поттера вызывают наверх. Снегг, нагнувшись, приблизил к Колину крючковатый нос, и улыбка сползла с восторженного лица малютки. — Поттеру предстоит еще час работы с зельями. На­верх он поднимется после урока. Колин покраснел. — Сэр, сэр, его ждет мистер Бэгмен, — испуганно про­говорил он. — Все чемпионы должны идти. Их, по-мое­му, будут фотографировать. —Хорошо, хорошо, — прошипел Снегг. — Оставь, Поттер, здесь сумку. Ты мне еще будешь нужен. —Пожалуйста, сэр, Гарри надо взять сумку с собой. Все чемпионы там... —Очень хорошо! — рявкнул Снегг. — Бери свою сум­ку и вон с моих глаз! Гарри перекинул сумку через плечо и пошел к двери. Вслед ему на всех столах слизеринцев зажглись зеленые буквы: «Гарри Поттер, ты смердяк».  *** После урока у Снейпа в коридоре Софию ждали близнецы и Ли. Они должны были пойти составлять план на ставках. Софию конечно эта мысль не радовала, но уж лучше она все проконтролирует.  — Что у вас случилось? — спросил Джордж. — У нас была трансфигурация и тут появляется какой-то первокурсник и просит подойти маккошку в больничное крыло.  — А с чего вы решили что это у нас? — спросил Невилл, который после урока у Грюма стал ходить вместе с Софией.  Она пошла на выход из подземелий. Учась в Хогвартсе четвертый год, София все никак не могла привыкнуть их холоду и мраку.  — Потому что у Снейпа всегда что-то случается. — объяснил Фред. — Малфой попал каким-то заклятием в Гермиону и у нее выросли передние зубы. — сказала София, отдавая сумку в руки Ли.  — Да-а, бедная Гермиона. Убежала вся в слезах. — добавил Невилл.  — И если вы не против я схожу в больничное крыло проведать Гермиону. — сказала София и уже хотела развернутся, как Ли сказал:  — В башне твоя Гермиона, Анджелина и Алисия пошли ее успокаивать. 

***

София нашла Гермиону в спальне где собрались кажется все девочки их факультета (и когда только успели). Джинни гладила Гермиона по спине, Анджелина и Алисия наперебой рассказывали какой Снейп идиот и не заслуживает ни одной ее слезы, даже Лаванда с Парвати сочувственно поглядывали на Гермиону.  — Так, хватит распускать нюни! — приказным тоном сказала Софи. — Нашла из-за кого реветь, он просто отыгрывается нас всех гриффиндорцах сама знаешь за что.  — Даа, — подхватила Анджелина. — Он до сих пор не может простить нам победу в матче!  Только Гермиона поняла о чем говорила София. Она подняла голову от подушки. Что ж теперь придется сполна отомстить Снейпу. Тем временем Гермиона заговорила сдавленным голосом:  — Не надо ему ничего делать, пожалуйста.  — Посмотрим. — ответила София и вышла из спальни.  Гермиону есть кому успокоить, а ей нужно переговорить с Гарри, если он пришел конечно. В жизни есть вещи гораздо важнее. Для начала нужно успокоится. Последнее время она часто злится не понятно из-за чего, огрызается на друзей и просто ничего не может делать спокойно.  Друзья ждали ее у подножия лестницы. У них вошло это в привычку: всегда и везде ждать друг друга. Софи знала с кем их сравнивала их декан, вернее догадывалась. Мародеры, чьей картой они пользовались, кем был ее отец с друзьями. Последнее время эта мысль ее угнетала. София боялась такого же предательство со стороны друзей, ведь никто из них не мог предположить что Петтигрю сможет предать своих друзей.  Ко всем этим раздумьям прибавлялось и то, что письма от Сириуса нет. И поделиться своими переживаниями с семьей она не может. Последний раз он писал им с Гарри, что передвигается поближе к Хогвартсу, что по мнению Софи было очень глупо, учитывая то что тут собрались почти все работники министерства магии.  Пребывая в своих мрачных мыслей она не заметила как столкнулась с кем-то из друзей, видимо Софи опять отстала от них на несколько шагов и они остановились ее ждать, как это бывало часто последнее время.   — Простите, я опять задумалась. — сказала София.  Фред как-то странно усмехнулся, гриффиндорка подняла взгляд и перед ней стоял совершенно незнакомый парень в форме дурмстранга:  — Прошу простить меня, — первым заговорил он. — мисс… снова извиняюсь, не знаю вашего имени.  Софии оставалось просто открывать и закрывать рот. Этот парень был недурен собой: высокий, светловолосый и кажется у него были голубые глаза. —София Б… Тонкс. — после небольшой паузы сказала она.  — Приятно познакомится, мисс Тонкс. — какой у него мелодичный голос. — Меня зовут Николай Стратан.  — Взаимно, мистер Стратан. — мерлиновы подштанники, почему у нее дрожит голос.  — Еще раз прошу меня извинить, мне пора, да и вас дожидаются друзья. — сказав это он поклонился ей и кивнул близнецам и Ли.  София смотрела ему вслед. С ней такое было впервые, так он еще ей поклонился! Она бы так и стояла столбом, если бы не внезапно начавшийся хохот ее друзей.  — Вы чего? — спросила Софи.  — Неужели наша маленькая Софи влюбилась? — с улыбкой до ушей проговорил Ли.  — А не пойти ли вам в гости к мерлиновым подштаникам? — выпалила она, одновременно показывая неприличный жест. Если бы София не сразу побежала в большой зал, то заметила как на нее смотрит Джордж. 

*** 

На обеде к их компании подсели Гермиона и чтобы не казалось странным она принялась что-то объяснять Софии. Последняя сначала немного удивилась, но когда заметила свернутое письмо на одной из страниц учебников. Гермиона тут же достала исписанный пергамент и аккуратно положила на письмо.  София тут поняла что к чему. Она забрала пергамент вместо с письмом и и незаметно завернула его, также незаметно она положила его в карман мантии.  — Посмотри, когда вокруг никого не будет. — шепнула Гермиона.  — Спасибо большое. — поблагодарила Софи.
Примечания:
65 Нравится 25 Отзывы 26 В сборник
Отзывы (3)