ID работы: 10779180

The Soldier's Revenge

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
619
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
159 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
619 Нравится 140 Отзывы 196 В сборник Скачать

Пятая глава

Настройки текста
Баки глубоко вдохнул и попытался открыть глаза. Было слишком светло, и он тут же их закрыл. Ладонь была прижата к чему-то теплому, поэтому он все-таки открыл их, хотя ему очень хотелось перевернуться и снова заснуть. Баки был в санчасти. Лежал на койке в отдельной палате, а к его телу тянулось несколько трубок. Стив сидел возле него на кресле и спал, переплетя пальцы с пальцами Баки и положив голову на их руки. Стараясь не разбудить его, Баки слегка потянулся, чтобы размять ноющие мышцы. Грудь что-то стягивало. Свободной рукой он приподнял подол майки и увидел приклеенный пластырем кусок бинта. Баки подвигался. Было похоже на пулевое ранение на полдюйма выше сердца. Дверь открылась, и вошла Наташа Романофф. В одной руке у нее была тарелка с пастой, а в другой — стакан с водой. Она увидела, что Баки очнулся, и замерла. — А ты не так хорошо стреляешь, как я думал, — хмыкнул Баки. — Я… э-э… — Наташа сглотнула. — Можно мне воды? — сморщившись, прохрипел Баки. — О, конечно. Наташа поставила тарелку на маленький столик и подождала, пока он напьется. — С Клинтом все нормально? — отдав ей стакан, спросил Баки. — Да, — вздохнула Наташа. — Мы со Стивом прибежали, как только вы с Рамлоу упали. С большинством гидровцев мы справились, а Клинт даже умудрился поставить некоторым подножки. У него сломано несколько костей, но он в сознании и через пару месяцев будет, как новенький. Баки облегченно выдохнул и закрыл глаз. Клинт выжил, а Рамлоу сдох. Значит, гений Шури снова его не подвел. — Спасибо. Наташа сказала это настолько тихо, что Баки еле расслышал. Он открыл глаза и посмотрел на нее. — Я понимаю, что ты сделал это не для меня, — продолжила она, — но… спасибо. Баки кивнул и отвернулся. — Он один из лучших людей, которых я встречал в жизни. Наташа еле заметно улыбнулась. — Он взбесился? — спросил Баки, сверху вниз глядя на Стива. — О, они оба взбесились, — невесело хмыкнула Наташа. — Клинт орал на меня так, что у него разошлись швы, а Кэп после того, как ты упал, даже ни разу не посмотрел на меня. — Ничего, переживут, — улыбнулся Баки. — Ты же меня не убила. — Я собиралась. — Конечно, я ведь просил. Они помолчали. — Так почему не убила? Наташа вздохнула. — Не смогла поступить так ни со Стивом, ни с Клинтом, ни с Вандой, ни вообще с командой. А еще, возможно, начала думать, что моя… гм… неприязнь к тебе несколько затянулась. Брови Баки поднялись на добрых два дюйма. — Прости, что так долго, — наконец сказала Наташа. В ее голосе прозвучало раскаяние, и Баки потрясенно выдохнул. — Ничего, — мягко ответил он, принимая ее извинения. — Я рад, что мы разобрались. Наташа кивнула и села к нему на кровать. — Когда Рамлоу закончил читать, и ты выстрелил. Это был… ты или Солдат? Баки задумался, потом опустил голову на подушку и вздохнул. — Солдат. — Но стрелял он не в Клинта. — Нет. Думаю, он понял, что Клинт не враг. Наташа кивнула. — И отомстил Рамлоу. — Думаю, да. Наташа посмотрела на Стива и на его руку, прижимающую ладонь Баки к щеке. — Как-то он рассказал мне, как встретил тебя в первый раз, — тихо сказала она, все еще глядя на Стива. — Как бежал за тобой сквозь здание, а потом метнул в тебя щит. — Я помню это, — ответил Баки. Его воспоминания о том дне были как в тумане, но он помнил преследующего его быстрого человека со светлыми волосами. — Он сказал, что ты развернулся и просто поймал его. И сказал он это с таким благоговением, будто был впечатлен. Наташа посмотрела на свои руки. — А потом сказал, что ты выглядел так, будто находился в смирительной рубашке. Что у тебя на лице был намордник, а в глазах застыло отчаяние. Баки сглотнул. Стив замер, когда поймал щит. Даже в темноте Солдат увидел, какие голубые у него глаза. — Он сказал, что с тобой явно что-то происходит, — продолжила Наташа, — а я велела ему не проецировать. — Ты хотела его защитить. Ты не виновата. — Я должна была понять, что ты всего лишь еще одна жертва, пытающаяся найти выход. У Баки сжалось сердце. — Стив увидел это, и я должна была увидеть. Прости. — Что-то многовато извинений за последние пять минут. — Знаю. Но тебе придется смириться. Баки засмеялся и нечаянно толкнул Стива. Тот открыл глаза и резко встал, когда понял, что Баки очнулся. — Баки! Я… — увидев Наташу, он замолчал. Та быстро встала и кивнула на дверь. — Пойду посмотрю на Клинта. — Наташа, — окликнул ее Баки. Услышав ее имя, Стив удивленно замер. Наташа оглянулась. — Можешь выстрелить в меня еще раз, — ухмыльнулся Баки, — и будем в расчете. Наташа улыбнулась. — Договорились, — кивнула она и ушла. — И что, вы теперь друзья? — резко спросил Стив. Баки перевел на него взгляд. — Не злись на нее, — сказал он, нежно сжимая его ладонь. — Она сделала мне одолжение. — О, я злюсь не только на нее, — покачал головой Стив. — Я понимаю, почему ты попросил ее сделать это, правда, понимаю. Но вместо этого тебе надо было просто подождать и разрешить нам разработать план, который не поставил бы под угрозу ни твою жизнь, ни жизнь Клинта! Мне плевать на то, что твой ход был самым простым; мы не торгуем жизнями. Потерять тебя было бы настолько же ужасно, насколько потерять Клинта. Во всех миссиях у нас одна цель — спасти всех. Да, получается не всегда, но ты, по крайней мере, должен был дать нам шанс, а не бросать свою жизнь на кон, чертов ты идиот! Стив закончил свою, скорее всего, заготовленную речь, выдохнул и, упав обратно в кресло, хмуро уставился в стену. Зная, что словами его не успокоить, Баки поднял их все еще соединенные руки и поцеловал тыльную сторону его ладони. — Я ни о чем не жалею, — прошептал он. Стив снова повернулся к нему. — Моя жизнь принадлежит мне, и я рискну ею ради любого из вас, — Баки погладил его по щеке. — Если бы мы стали ждать, то, скорее всего, они убили бы Клинта. А я не тот человек, который будет просто сидеть и ничего не делать, если хоть как-то может помочь. Прочитать выражение лица Стива было невозможно. — К тому же, именно это тебе во мне и нравится, — неуверенно улыбнувшись, напомнил Баки. Стив обессиленно опустил плечи и, бросившись к Баки, уткнулся лицом ему в плечо. — Я все еще злюсь, — приглушенно сказал он. — Знаю. — И разговор еще не окончен. — Ага, я и не надеялся. Он обнял его за шею и погладил по волосам. Звук дыхания Стива был таким успокаивающим, что Баки почти сразу уснул. *** В следующий раз он увидел Стива лишь через неделю. Когда он проснулся, медсестра сказала, что Стива вызвали на задание сразу после того, как Баки заснул. К счастью, несмотря на то, что он чуть было не получил пулю в сердце, ему не потребовалось много времени, чтобы окончательно прийти в себя. Через два дня он вышел из санчасти, а через четыре — уже забыл о боли. Еще через день он снова был в строю. Гидра, опять оставшаяся без руководства, попыталась встать на ноги, но ячейки были настолько разобщены и разбросаны по континентам, что ошибки были неизбежны. Тони, круглосуточно мониторящий эфир, запеленговал разговор между фракциями Гидры, пытающимися назначить нового главу. Мстители нагрянули на место их встречи, и все, мало-мальски подходящие под высокое звание «шефа Гидры», были уничтожены. Баки надеялся, что от этого Гидра оправится нескоро. Число миссий, приближающих ее поражение, резко увеличилось, и как-то после одной из них Баки сообщили, что вскоре он будет официально представлен публике в качестве Мстителя. Было решено, что официальную пресс-конференцию проведет Хилл, которая сообщит прессе, что Баки был героем войны, семьдесят лет назад взятым в плен. Клинт попытался убедить его, что все это правда, но Баки так до конца этому и не поверил. После пресс-конференции у него, наверняка, должны были появиться не только сторонники, но и хейтеры — на руках Баки было слишком много крови. Но он решил не переживать по поводу ненавидящих его людей. Если ему удалось завоевать доверие Наташи Романофф, то справиться со всеми остальными для него будет раз плюнуть. Баки казалось, что за последнее время он побывал на сотне совещаний и миссий, но на самом деле с момента, когда случилось то, что группа называла «инцидентом», — то есть, когда Баки чуть не убил Клинта, а Наташа чуть не убила Баки, — прошло всего две недели. Для всех, кроме Баки с Наташей, это была довольно щекотливая тема, а они называли ее «местью Солдата», но только по-русски и только между собой. Теперь на миссиях Баки с Наташей стали практически единым целым — настолько слаженно у них все получалось. Наташа помогала Баки оттачивать навыки рукопашного боя, а Баки бросал ей вызов с винтовкой в руке. Через какое-то время Баки понял, что они стали довольно близкими друзьями. Несмотря на все происходящее, одно оставалось неизменным — ежедневные ночные разговоры по телефону. После которых Баки все чаще начал думать о том, что было бы намного проще, если бы они спали в одной постели, а не звонили друг другу с одного этажа на другой. Но говорить об этом Баки боялся. Он пока не понимал, на какой стадии находились их со Стивом отношения. После «инцидента» тот, казалось, был рад именно телефонному общению, а не личному. И Баки не настаивал. Он старался не торопиться с выводами, но, похоже, все шло к тому, что Стив передумал. Учитывая обстоятельства, он, естественно, имел на это право, но Баки изо всех сил надеялся, что он просто неверно расшифровывал знаки. — Ты должен пойти и поговорить с ним, — в очередной раз посоветовал ему Клинт с полным ртом чипсов. Он тоже выписался из санчасти, хотя и был в гораздо худшем состоянии, чем Баки. Фиолетовый гипс закрывал ногу от бедра до пятки, а левая рука почти вся была залеплена пластырем и висела на перевязи. Опухоль вокруг глаза почти спала, а вот царапины и синяки на сломанной скуле все еще были заметны. В общем Клинт представлял собой довольно жалкое зрелище, не говоря уже о двух сломанных ребрах и ключице. Но несмотря на все это, у него было отличное настроение. Казалось, просить людей приносить ему вещи и трогательно дуться, если его дольше, чем на пятнадцать минут, оставляли в одиночестве, доставляло ему огромное удовольствие. Он был очень рад тому, что Баки с Наташей поладили, даже несмотря на то, что теперь они вовсю ходили на стрельбище без него. — Я не могу просто взять и подойти к его двери, — ответил Баки, прижимая к груди диванную подушку. — А почему нет? Однажды ты это уже сделал. — Да, но сейчас, похоже, он просто не хочет меня видеть, — Баки нервно подергал вылезшую из подушки нитку. — Он сам тебе сказал? — Нет. — Значит, ты все выдумал. Кэп никогда не смягчает слова. Если бы ты ему не нравился, он бы каждый вечер тебе не названивал. Клинт бросил в рот горсть M&M’s, запил половиной банки содовой и громко рыгнул. — Мне он каждый вечер не звонит. — Разве ты не должен есть что-нибудь полезное, чтобы помочь своему несчастному выздоравливающему телу? — спросил Баки, стряхивая с себя крошки. — Конфеты — это калории, а калории — это энергия, — уверенно покивал Клинт. — Чего еще может хотеть мое тело? — Витамина «Д»? — сухо предположил Баки. — Тогда принеси мне апельсинового сока, — махнул рукой Клинт. — Я могу есть только то, что ты передо мной ставишь. Баки вздохнул и поднялся. Осторожно обошел опасную зону, состоящую из гнезда Клинта и всех тех вещей, которые были нужны ему в пределах досягаемости, включая лук, четыре СтаркПада, пакет молока и Британскую энциклопедию. Баки открыл холодильник и вздохнул — там было почти пусто. — Апельсиновый сок кончился, — крикнул он, — зато у нас есть шесть бутылок кетчупа. Хочешь? — А вот у Кэпа всегда есть апельсиновый сок, — подвигал бровями Клинт. — Почему бы тебе не сходить и не попросить у него? — Фу, Клинт! — Баки захлопнул дверцу и сложил руки на груди. — Что? Нет такой проблемы, которую ты не смог бы решить, поговорив с этим парнем, вот что я хочу сказать. — Это не поможет. — Ты слишком усложняешь. — А вот и нет! — А вот и да. — Нет! У Баки в кармане зазвонил телефон. Он прервал их невероятно содержательный диалог и увидел сообщение от Стива. Стив: Ты в башне? Я хочу с тобой поговорить. Если ты свободен. — Эй, ты в порядке, чувак? Выглядишь так, будто тебя сейчас стошнит. — Стив… — Баки вздохнул. — Стив хочет поговорить. — Ладно, — кивнул Клинт. — Он прямо так и написал «нам надо поговорить»? Потому что, должен признать, это не слишком хороший знак. — Он написал «Я хочу с тобой поговорить. Если ты свободен», — прочитал Баки. — Ладно, не психуй, — успокоил его Клинт, — я сейчас подумаю. Так… фраза довольно нейтральная… Что еще… А знаешь, вообще-то, когда хочешь с кем-то поговорить, не страшных слов не существует. — Да, наверное, — согласился Баки, хотя уверен не был. — Тогда я пойду. — Хорошо, — раздался за спиной Баки, идущего к лифту, озабоченный голос Клинта. — У нас есть мороженое и все такое. Если тебе будет нужно, чтобы кто-то надрал ему задницу, я… ну, думаю, Брюс нам не откажет. Меня сейчас Кэп одним ударом сможет размазать. — Спасибо, Клинт, — Баки нажал кнопку этажа Стива. — Увидимся. — Давай, дружище. Я буду держать за тебя кулачки! Двери закрылись, и Баки постарался успокоиться. Может, Стив просто хотел поговорить о следующей миссии, или о грядущем дне рождения Ванды, или о концерте, на который хотела пригласить его мисс Поттс. Или, может, Стив и правда собирался с ним порвать. Баки вздохнул, вышел из лифта, прошел через небольшую прихожую и три раза решительно стукнул в дверь. Дверь открылась, и на пороге появился удивленный Стив с телефоном в руке. — О, Баки! — улыбнулся он и сунул телефон в карман. — Прости. Мне, наверное, стоило сначала написать. — Нет… нет, все в порядке, — покачал головой Стив. — Зайдешь? — Конечно, — Баки неловко шагнул внутрь. Он довольно часто бывал у Стива, но все равно чувствовал себя тут не совсем в своей тарелке. Он встал возле дивана и, нервно переступая с ноги на ногу, принялся смотреть на кружащиеся за окном снежинки. Стив закрыл дверь и подошел к нему. — Так о чем ты хотел поговорить? — спросил Баки, не желая еще больше оттягивать неизбежное. — О, гм, — Стив замолчал и нервно потер шею, — ну, это… так вот… Баки почувствовал, как его брови поползли вверх. — У кого-то сегодня нелады с артикуляцией, — улыбнулся он. Стив смущенно поморщился и замолчал окончательно. На кухне громко тикали часы. В тишине этот звук показался Баки неожиданно громким. Это что, флюиды расставания? Он подумал, что это сильно смахивало на флюиды расставания. — О, гм, садись, — вдруг ожил Стив и кивнул на диван. Баки сел. Стив тоже сел, но в паре футов от него. — Это… Ты в порядке? — спросил Баки. — Да, — быстро ответил Стив. — Я хочу сказать… физически — да. Баки выжидательно посмотрел на него и очень понадеялся, что его страха Стив не заметил. — Я просто, гм, — Стив тяжело вздохнул, — я просто хотел… гм… кое в чем тебе признаться. — Признаться? — Ну, — пожал плечами Стив, — не то чтобы… Я хотел рассказать тебе о том, что случилось потом… после того, как в тебя выстрелила Наташа. Баки удивленно моргнул. Он уже прочел официальный отчет и услышал краткий рассказ Наташи. Вроде, ничего особенного там не происходило… — Хорошо, — кивнул Баки, — я слушаю. — Ну так вот, — начал Стив, — честно говоря, я почти ничего не помню. Он сглотнул, и Баки заставил себя не торопить его. — Помню, как умолял Нат не делать этого, — прошептал он. — Помню, как она выстрелила. Помню, как ты упал и как упал Рамлоу. А следующее, что я помню, — все агенты Гидры мертвы, я весь в крови, и моя рука держит Нат за горло. Баки глубоко вздохнул. Об этом ему никто не говорил. — Я ее не душил, — продолжил Стив, — просто прижал к стене… Я не знал, что ты жив. Никто не знал. Просто я так разозлился… на нее, на тебя, на себя, на всех и на всё, из-за чего мы оказались на этой гребаной базе. Я просто держал ее, а потом… потом понял, что плачу. Стив закрыл глаза. — Я не мог пошевелиться и еле дышал. Я хотел подойти к тебе, но не мог на тебя посмотреть… так что я просто стоял. Когда я отпустил Нат, она обняла меня, но я не смог обнять ее в ответ. Просто не смог… Но она мой друг, и оттолкнуть ее я тоже не смог. А потом появились остальные. Они подняли Клинта, и Ванда поняла, что ты жив. Стив вздохнул и опустил голову. — Может, Нат и не так хороша, как вы с Клинтом, но если бы она не захотела, то ни за что бы не промазала. Стив замолчал, и Баки медленно положил на подушку руку. Если Стиву будет нужно, он сам дотронется до него. — Послушай, — Стив посмотрел на его руку. — Я испугался не того, что сделал тогда с теми агентами, а того, насколько уязвимым стал от мысли о том, что ты не бессмертен, и что всего одна пуля может запросто отнять тебя у меня. Но ты прав: твоя жизнь — это твоя жизнь, и ты можешь делать с ней все, что захочешь. Просто мне нужно, чтобы ты знал — ты больше не один. Ты нужен мне. И Клинту. И Ванде, Брюсу, Сэму, Тони и Нат. Мы постоянно рискуем жизнями, и защищать друг друга — тоже часть нашей работы. Просто дай нам крохотный шанс помочь тебе, прежде чем сотворить что-то такое же самоубийственное. Я знаю, случившееся не волнует вас с Нат, но я не смогу пережить это еще раз. Стив сглотнул и покачал головой. — Я просто этого не переживу. На Баки обрушилось чувство вины. В таком ключе он о подобном никогда не думал. Он так долго готов был умереть на поле боя, что даже не знал, что существует выбор. Он и не мечтал о том, что когда-нибудь у него снова появится то, ради чего стоило жить. Он взял Стива за подбородок и повернул его голову так, чтобы они оказались лицом к лицу. — Прости, — прошептал он. Стив закрыл глаза, а Баки прижался своим лбом к его. — Прости меня, пожалуйста. Я не должен был… Я не подумал о том, что это могло сделать с тобой. Я просто делал то, что должен был сделать. Ведь я тоже приложил руку к успеху Гидры и теперь чувствую за это ответственность. Я хотел искупить вину, хотел отомстить и готов был ради этого умереть. Но ты прав. Я забыл, что больше не один. И не подумал о том, что мы могли бы сделать это вместе. Баки обхватил его лицо ладонями. — Я скорее умру, чем снова попаду к ним, но я должен был довериться тебе. Прости меня за то, что я этого не сделал. Он поцеловал Стива в щеку, потом в другую. Стив обнял его. — Так в следующий раз ты доверишься мне? — Да. — Обещаешь? — Обещаю. — Хорошо, — кивнул Стив, наконец-то открывая мокрые глаза. — Потому что я намерен пробыть с тобой рядом как можно дольше, Барнс. — Правда? — улыбнулся Баки. — До самого конца. Я люблю его, понял Баки. Половина его застыла в шоке, а другая рассмеялась и прошептала «конечно, любишь!». — До самого конца, — эхом отозвался он. Сердце Баки буквально заходилось от любви. Он потерся носом о нос Стива, а потом поцеловал. Обнял его за шею и крепко прижал к себе. Когда поцелуй закончился, Стив обхватил лицо Баки ладонями и стал рассматривать изгиб его губ, точеные скулы и прекрасные глаза. — Побудешь со мной немного? — тихо попросил он. Баки прижался щекой к его ладони. — Только скажи, и я никогда не уйду. — Не искушай. Баки улыбнулся, и теперь уже Стив поцеловал его. Баки наслаждался, а Стив гладил его сначала по спине, а потом по груди. Баки почувствовал, насколько Стив рад тому, что он жив и что он рядом. Он запустил пальцы в его короткие волосы и скользнул губами вниз по шее. Потом они молча лежали и обнимались так, будто защищали друг друга от этого огромного мира и от всех его ужасов. Баки вздохнул. Поцелуи — это, конечно, прекрасно. Но чтобы Стив перестал переживать и поверил в то, что Баки никуда от него не денется, ему нужно было дать нечто большее. Баки захотелось улыбнуться этому прекрасному лицу и покрыть поцелуями это великолепное тело. То, что он сделал в тот день, было ошибкой, которую не смогли бы исправить слова. Потребовались бы куча времени и десятки случаев демонстрации преданности, чтобы Стив наконец поверил в то, что Баки больше никогда не станет так жертвовать собой. Баки не был уверен, что он смог бы это сделать, поэтому ему действительно надо было что-то придумать. — Стиви, — шепотом позвал он. — Хм? — Я хочу кое-что для тебя сделать. — Что? — спросил Стив, гладя его металлическое предплечье. — Ну… сначала раздеть… Пальцы Стива замерли. — А потом… ну… заняться с тобой… любовью. Стив резко вздохнул. — Что скажешь? — Я… — Стив прижался к Баки бедрами, и воздух вокруг них внезапно стал горячим… — Я здесь, чтобы остаться, Стив, — прошептал Баки. — Разреши мне доказать тебе это. — Хорошо, — выдохнул Стив и резко встал вместе с ним. Баки схватился за его плечи, а Стив обнял его за пояс и вместе с ним пошел в спальню. Баки хихикнул, уткнувшись носом ему в плечо, и вытянул ступни, но до пола не достал. — Тебе надо всегда так меня носить. — А тебе надо снять штаны. Стив поставил его на мягкий ковер и сунул руки ему под майку. Баки посмотрел по сторонам. Комната выглядела удобной и уютной. Она была в голубовато-зеленых тонах с темными деревянными панелями. За огромными окнами был тот же вид, что открывался из квартиры Баки. Гигантская кровать была застелена красивым пуховым одеялом, а в кресле слева сидела гигантская обезьяна, которую Баки выиграл Стиву на Кони-Айленде. Баки улыбнулся, когда пальцы Стива пробежались по его груди, а потом по прохладному металлу левой руки. Он снял с него футболку и резко толкнул на кровать. Стив подпрыгнул на матрасе, и Баки залип на охренительных голых плечах и на дорожке волос, исчезающей под поясом джинсов. Пока Баки рассматривал его, Стив расстегнул пуговицу и приподнялся, чтобы раздеться окончательно. Баки схватил его за запястье. Стив вскинул голову. — Что? В чем дело? — он приподнялся на локтях и непонимающе посмотрел на Баки. — Нет, ни в чем… просто… можно я… Баки встал, взял обезьяну и развернул ее мордой к спинке кресла. С кровати донесся недоверчивый фырк, который очень скоро перерос в оглушительный хохот. Баки повернулся и встал перед Стивом. — Мы не сможем сделать это, если она будет смотреть! Вдруг я в процессе увижу эти ужасные глаза-бусинки… Да у меня сразу все упадет! Стив засмеялся еще громче. Он схватился за живот и перекатился на бок. — Стив, только не говори мне, пожалуйста, что дрочишь перед обезьяной, — Баки схватил его за руки и перевернул обратно на спину. — Стив, я серьезно. Ты нанес ей моральную травму? Да или нет? Ответить Стив не смог. Он покачал головой. — Ч… что за… ты… — выдохнул он, пытаясь взять себя в руки. — Это всего лишь плюшевая обезьяна! — Плюшевая обезьяна, которая меня осудит. Боже, как ты можешь так жить? — Баки драматически вздохнул, а потом не выдержал и тоже засмеялся. — Ты невозможен, — покачал головой Стив после того, как они снова поцеловались. Баки расстегнул его штаны и стянул вместе с трусами. — Спрячь их, — ухмыльнулся Стив, когда Баки бросил их на пол. — Нельзя, чтобы она их заметила. Баки улыбнулся, но, увидев его мощные бедра и толстый, находящийся в боевой готовности член, сразу посерьезнел. Ответная подколка тут же вылетела у него из головы. Он раздвинул Стиву колени и улегся между ними. Стив дернулся, когда Баки прикусил мягкую кожу на внутренней стороне его бедра, а потом лизнул отметину. Он хмыкнул и отправился в путешествие по этим прекрасным ногам: покусывал кожу, посасывал ее и сделал столько засосов, сколько смог. Стив схватил его за волосы и принялся так стонать, что Баки чуть не кончил. — Бак, — прошипел Стив. — Бак, ну, давай же. Баки ухмыльнулся и лизнул кожу прямо возле члена. А потом его резко дернули за волосы. — Баки. Баки приподнялся на локтях и полюбовался своей работой. На коже отчетливо выделялась добрая дюжина ярких маленьких засосов. — Да? Что? — непонимающе протянул он. — Почему ты все еще одет? — Для того, чтобы это делать, необязательно быть голым, — томно ответил Баки, лизнув головку его члена. — А-а-а… — выдохнул Стив, когда Баки крепко взял член за основание и принялся слизывать текущие по нему капли предэякулята. Стив застонал жалобнее. Баки улыбнулся, все-таки открыл рот и прижал член к языку, чтобы почувствовать его вес. Стив застонал громче, и, подняв голову, Баки увидел глядящие на него ярко-голубые глаза. Стив кусал нижнюю губу, а румянец, начинающийся у него на щеках, спускался аж до самой груди. Баки сжал его яйца, а когда Стив безвольно запрокинул голову, принялся сосать. Стоны Стива превратились в сдавленные вздохи удовольствия. Баки выпустил член изо рта, и по коже Стива побежали мурашки. Баки снова взял член в рот и стал энергично двигать головой. Через какое-то время хватка Стива на его волосах стала крепче. — Баки, я сейчас кончу. Баки быстро сжал основание его члена, и Стив разочарованно выдохнул. — Пока рано, — прошептал Баки, целуя его в бедро. Стив вздохнул и попытался расслабиться. — Нам предстоит еще одно очень важное дело, — тихо добавил Баки и, опустив руку ниже, надавил пальцем на его сжатый вход. Стив дернулся. — Ты не против? — Нет, — покачал головой Стив и раздвинул ноги пошире. Баки приподнялся и заглянул ему в лицо. — У тебя есть смазка? — Да, в тумбочке. Они посмотрели в ту сторону и увидели кресло с развернутой обезьяной. Стив затрясся. — Вот видишь! — Баки отпустил его член и указал на игрушку. — Ты смеешься, глядя ей в затылок, а что было бы, если бы она сидела к нам мордой. Ручаюсь, твой чудесный член стал бы менее чудесным, — сказал он и свел максимально разведенные указательный и большой пальцы, оставив между ними расстояние чуть больше дюйма. Стив засмеялся уже в голос и спрятал лицо в подушку, а Баки осуждающе покачал головой, перелез через него и пошел за смазкой. Найдя полупустой флакон, он сел Стиву на живот и убрал подушку с его лица. — Хватит ржать. Мы тут как бы делом занимаемся, — заявил он и поцеловал его в улыбающиеся губы. Потом спустился поцелуями по шее, поцеловал обе ключицы, облизал соски, оставил засосы на всех кубиках пресса и вернулся к страждущему члену. Облизав его, он толкнулся смазанным пальцем в задницу Стива. Тот прерывисто вздохнул, и Баки стал аккуратно его растягивать. Он смотрел, как его палец исчезает в теле Стива, и чувствовал, что в трусах становится мокро. Теперь ему стало значительно сложнее заниматься Стивом, поэтому он встал на колени и свободной рукой сжал себя через джинсы. — Я же говорил, что тебе тоже надо раздеться, — задыхаясь сказал Стив. В ответ Баки согнул палец, и громкий крик Стива стал ему наградой. Баки добавил второй палец. Теперь Стив стонал при каждом движении его пальцев. Его глаза стали еще ярче, и Баки нагнулся и поцеловал его в расслабленные губы. Стив обнял его за шею, и Баки рискнул добавить третий палец. Стив сжал зубы и резко втянул ртом воздух. — Скоро… — выдохнул он Баки в губы, — уже почти… — Боже, Стиви, я сделаю тебе так хорошо, — в ответ прошептал Баки, чувствуя пальцами сжимающиеся вокруг них гладкие, горячие стенки. Стив зашипел, когда Баки задел его член грубой джинсой. — Прости, прости, — прошептал он. Стив покачал головой. — Ничего. Страшного. Баки вынул пальцы, стянул с себя майку, вернул пальцы на место, другой рукой расстегнул молнию, стащил штаны, сбросил кроссовки и улегся на Стива. Тот поднял руки и опустил их ему на спину. Баки почувствовал, как его рука замерла на покрытой шрамами коже. Гидра не заморачивалась эстетикой, приделывая к нему новую руку. С самыми большими шрамами не смогла справиться даже Шури, и теперь они создавали у Баки на боку что-то вроде паутины. Стив погладил его по груди, и Баки облегченно выдохнул, поняв, что шрам от Наташиной пули невозможно обнаружить среди всего того хаоса, что оставили на его теле люди и их оружие. Стив приподнялся и поцеловал кожу на стыке с металлом. Баки вздрогнул. Она была там очень чувствительной. Он не думал, что Стиву станет противно, когда он увидит его без одежды, но сейчас все равно облегченно выдохнул. Баки услышал щелчок крышки пузырька со смазкой и почувствовал влажную руку Стива у себя на члене. Он вздрогнул и нежно укусил его за плечо. Скользкая мозолистая рука задвигалась по члену. Баки вытащил пальцы. — Готов? — Ага. Стив обнял Баки за шею, сильнее согнул ноги и прижал их к груди. Баки посмотрел в синие, как море, глаза и толкнулся внутрь. Стив приоткрыл губы, и Баки еле сдержался, чтобы не въехать целиком. Он двигался медленно и очень осторожно, но в конце концов прижался бедрами к заднице Стива. Баки замер, потом глубоко вдохнул — оказывается, все это время он задерживал дыхание — и поцеловал Стива в мокрый висок. Стив забросил ноги ему на поясницу и убрал длинные волосы с его лица, заправив за уши. — Баки, — прошептал он. — Можно, Стиви? Стив улыбнулся, притянул его к себе и поцеловал. Баки застонал и резко дернул бедрами. Стив выдохнул и закрыл глаза. — Можно. Баки уперся коленями в матрас, крепко сжал руками его бедра, чтобы он не сползал вверх, и начал двигаться. Блестящее от выступившего пота тело Стива раскачивалось в такт его толчкам. Светлые волосы превратились в гнездо, но для Баки это было лучшее зрелище в мире. Стив снова застонал, и это прозвучало настолько порнографично, что Баки возбудился еще сильнее. Хотя он даже не представлял, что такое в принципе было возможно. Внезапно Баки почувствовал себя так, будто находился во сне. Он не мог поверить, что все это происходило с ним в реальности. Ошеломленно моргнув, он вывернулся из рук Стива и сел на колени. Посмотрел на его ходящую ходуном грудь и на его крупный член, прижимающийся к животу. — Господи… — выдохнул Баки. А потом перевел взгляд ниже и увидел, что его собственный член целиком погружен в задницу Стива. — Господи. — Что случилось? — простонал Стив и слегка качнул бедрами, вынуждая Баки продолжить. — Нет… ничего… да, я сейчас… Баки вытащил член, поводил головкой по раскрытому входу и снова толкнулся внутрь. Стив застонал. Баки проделал это еще раз. И еще. А потом он начал выходить для того, чтобы просто посмотреть, как тело Стива открывается, чтобы принять его. — Баки. Баки посмотрел на пальцы Стива, вцепившиеся в простыню. — Баки. — Хм? — Давай уже, — громко простонал Стив. — Если ты не начнешь двигаться, я сам на тебя залезу. У Баки предвкушающе дернулся член. В следующий раз, сурово сказал себе Баки, представляя скачущего на нем Стива с этой своей маленькой морщинкой на переносице, появляющейся у него в моменты сосредоточенности. В следующий раз. — Всё, я продолжаю, — мягко успокоил он Стива. — Я отвлекся, чтобы посмотреть, какой ты красивый. Стив усмехнулся, но Баки поцеловал его, чтобы он не вздумал возразить, и начал глубоко толкаться в его тело. Стив громко вздохнул и закусил губу. — Сильнее, — прошептал он. Баки даже и не думал ему отказывать. Он начал двигаться резче, и с каждым движением его бедер Стив стал подниматься по кровати все выше и выше. — Сильнее. Баки сел поудобнее и почувствовал, как по его спине стекают капли пота. Он толкнулся жестче. — Еще сильнее. — Стиви, — простонал Баки. — Ах! Ну же, Бак. — Я не хочу, чтобы тебе было больно. — Мне и не будет. Ты уже один раз пытался, помнишь? Баки застыл и сердито посмотрел на него. Стив улыбнулся. — Ты же знаешь, что я могу вынести очень многое, — добавил он, обнимая Баки за шею. — Мне не будет больно, не переживай. — Хорошо, — сдался Баки. — Просто скажи, если будет слишком. Баки собрался и толкнулся в него со всей своей сверхчеловеческой силой. Кровать заскрипела, а голова Стива мотнулась так, будто он был марионеткой. Но стон, вырвавшийся у него из груди, казался более чем довольным, поэтому Баки продолжил. Спустя шесть толчков Стив набрал в легкие достаточно воздуха, чтобы, заикаясь, выдохнуть: — О Боже… Баки ухмыльнулся и укусил его за горло. — Баки. — Я здесь, — прошептал тот. Стив отчаянно вцепился в него, и каждый глубокий толчок Баки сопровождался его высоким выдохом. Во время следующего движения Баки раздался глухой звук — макушка Стива наконец-то встретилась с изголовьем. — Ой, — жалобно вскрикнул Стив. — Черт! Прости, детка, — улыбнулся Баки и, поцеловав, потянул его обратно в центр матраса. — М-м-м, — широко улыбаясь, простонал Стив, — это что-то новенькое. — Ты про «детку»? Стив кивнул. — Но тебе все равно больше нравится «Стиви»… — Ага, — выдохнул Стив, когда Баки снова вошел в ритм. — Так, детка? Стив улыбнулся, а потом, когда Баки немного изменил угол, низко застонал. — Стиви? Стив еще раз поцеловал его. Баки крепко прижал его к себе и задал максимально жесткий темп. Кровать зашаталась, и Стив вцепился ему в лопатки. Баки почувствовал, что зарождающаяся внутри волна удовольствия уже готова вырваться наружу, но ему было нужно, чтобы Стив кончил первым. Он придвинул его еще ближе и прижался животом к его члену. Стив резко вздохнул и задрожал. — Баки… — заскулил он, прикусывая его нижнюю губу. — Черт… — Давай, Стиви. Давай… — М-м-м, — Стив впился в его губы и резко потянул за волосы, а потом выгнулся, и Баки почувствовал, что и без того крепкая хватка вокруг его члена стала еще крепче, и ему на грудь брызнуло теплым. Когда Стив обмяк, Баки заглянул ему в лицо. — Да, — выдохнул Стив, расплываясь в блаженной улыбке, — можешь продолжать, Бак. Баки прижался лбом к его влажному виску и пустился в погоню за своим освобождением. Стив удовлетворенно выдохнул ему в ухо, и Баки понял, что его тоже трясет и выгибает. Все, что ему удалось из себя выдавить, это: — О-о… Стиви! Член выскользнул, и Баки упал на распростертое под ним тело. В комнате раздавалось лишь их тяжелое, прерывистое дыхание. Баки опустил руку и скользнул пальцем между половинками Стивовой задницы. Там все было горячим и растянутым. Баки погладил припухший вход прохладными металлическими пальцами, которые тут же покрылись его собственной спермой. Стив подался навстречу его движению. Баки поцеловал его в подбородок, а Стив повернул голову, и какое-то время они просто смотрели друг на друга. — Все нормально, Стиви? — Как же мне хорошо, Бак. Ты просто не представляешь… — мечтательно улыбаясь протянул тот. Баки хмыкнул и уткнулся носом ему в щеку. — В следующий раз покажешь. Сонная улыбка Стива стала нетерпеливой. — Дай мне минутку, и я покажу тебе прямо сейчас. Баки громко рассмеялся, а Стив перевернул его на спину и улегся сверху. — Знаешь, Стиви, не все аспекты жизни подходят для соревнования. — Я слышу слова неудачника. — Не представляю, как в моем положении можно проиграть, — усмехнулся Баки, водя липкими руками по его бедрам. — Так в чем проблема? — Ну… я не знаю. — Значит так, — Стив поцеловал его, и это могло бы показаться невинным, если бы не размазанная по их животам сперма Стива, — я не позволю тебе лишить меня такого удовольствия. Я, между прочим, почти год мечтал об этой заднице, но до сих пор так ее еще и не потрогал. — И кто виноват? — Ну уж точно — не я, — решительно кивнул Стив, хватая Баки за задницу. — М-м-м, ничего так… Баки гордо фыркнул, а потом захихикал, как дошколенок. — Ты делаешь меня глупо счастливым, Роджерс. Стив с нежностью посмотрел на него. — Правда? — Или, может, просто глупым. Подушка, которой ударил его Стив, оказалась на полу в куче одежды и пролежала там до следующего утра. *** — Баки! Баки! — крикнул Клинт, перевесившись через подлокотник дивана и пристроив на спинку загипсованную ногу. — Принеси мне еще газировки. — Если ты еще хоть раз попросишь меня о чем-нибудь, я это что-нибудь брошу тебе в голову, — крикнул Баки из кухни Стива, открывая банку содовой. — Ты, конечно, отличный стрелок, но отнюдь не отличный ловец. Клинт драматично застонал, а Наташа улыбнулась. Баки все-таки принес Клинту содовую. А еще шоколадки, чипсы, телефон и плед, который ему особенно нравился — пятна, которые неизбежно оставлял на нем Клинт, прекрасно вписывались в этот отвратительный узор. Он уронил все это Клинту на колени, взъерошил ему волосы и сел к Стиву. Тот, не отрывая взгляда от телефона, поднял руку, и Баки поднырнул под нее, устраиваясь поудобнее. — Что читаешь? — спросил Баки. Стив улыбнулся и повернул телефон так, чтобы он тоже смог прочитать. — Вчерашнюю статью о пресс-конференции, посвященной пополнившему ряды Мстителей сержанту Джеймсу Бьюкенену Барнсу. «Директор Мария Хилл сообщила, что этот таинственный человек родился в начале двадцатого века, принял участие в боях Второй мировой войны, а потом был на несколько десятилетий криогенно заморожен Гидрой. Никто не задал директору Хилл никаких вопросов, но многие задумались — а что, в сорок пятом это было обычным делом? Тогда сколько еще могло объявиться замороженных людей, чтобы стать национальными иконами? И неужели все они будут настолько привлекательными?». Баки фыркнул и закатил глаза. — Они правы, Бак, — засмеялся Стив, — мы определенно привлекательные. — Не знаю, как насчет тебя, Роджерс, а я — великолепен. Стив положил телефон и поцеловал его в макушку. — Ладно, я готов! — громко объявил Клинт, с комфортом устроившись на самом большом диване Стива. — ДЖАРВИС, запускай! Свет во второй раз за вечер погас, и начался фильм. — Постой, — Тони нахмурился и недоверчиво посмотрел на Баки. — Это опять «Принцесса-невеста»? — А что? Хороший фильм… — надулся Баки. — Мы смотрели его девятнадцать дней назад, когда была очередь Кэпа! — не успев прожевать M&M’s, крикнул Сэм. — Пожалуйста, только не говори мне, что ты выбрал его лишь потому, что он нравится Стиву, — простонал Тони. Баки пожал плечами, еще сильнее прижался к Стиву и широко улыбнулся. — Невообразимо, — покачала головой Ванда, и Баки рассмеялся. — Это хороший фильм! — поддержал его Стив. — Держу пари, мы могли бы буквально разыграть его по ролям, — задумчиво покачала головой Наташа. — Чур, я — картавый священник! — заорал Клинт. — А я, чур, — Иниго! — крикнул Сэм. — Какие же вы, ребята, придурки, — пробормотал Стив, когда Тони начал выкрикивать реплики Уэстли, которые звучали громче тех, что раздавались из телевизора. Баки взволнованно поставил на Стива миску с арахисом, которую держал в руках. — Чур, я — Виззини! Уже несколько опьяневший Тони, взгромоздившийся на кофейный столик, упоенно признавался в любви Лютик, которую несколько апатично играла Наташа. Стив закатил глаза и схватил за локоть стекшего на пол хохочущего Баки. Перестав смеяться, он повернулся к Стиву и спросил: — Почему он так тебе нравится? — Не знаю, — пожал плечами Стив, стараясь не смотреть на ужасно подражающего принцу Хампердинку Брюса. — Скорее всего, потому, что мне нравятся люди в масках, одетые в черное. Баки хмыкнул, встал на колени и придвинулся к Стиву поближе. — Батюшки, да ты же Лютик, — удивленно протянул он, а Стив застонал. — Это была шутка, Бак. — Ой, не надо… — Баки обнял его за шею. — Ты должен сказать «мы с Баки соединены узами любви и…». Стив старался не слушать вопли Сэма, произносящего клятву Иниго, несмотря на то, что Иниго должен был появиться на экране не раньше, чем через пятнадцать минут. — «…ты не сможешь выследить его даже с тысячью ищеек и…», — продолжил Баки и взвизгнул, когда Стив начал щекотать его и упал на него с дивана. — «…не сможешь сломать даже тысячью мечей!». Стив засмеялся и уложил Баки на ковер. — Ну же, Стиви, скажи! — прокричал Баки, пытаясь отбиться от щекочущих пальцев. Стив взял его руки, прижал их к полу у него над головой и быстро поцеловал. — Как пожелаешь, — прошептал он как раз в тот момент, когда с экрана раздалось: — Но на самом деле он имел в виду «я люблю тебя».
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.