ID работы: 10779858

Три лучика света

Гет
PG-13
В процессе
36
автор
Кот Йол бета
Размер:
планируется Миди, написано 65 страниц, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 34 Отзывы 11 В сборник Скачать

15. С лучшим Рождеством

Настройки текста
Примечания:
Снег блестит на ярком солнце, а морозный воздух приятно бьёт в лицо, когда ребята выходят из машины. Лира вдыхает полной грудью, чувствуя от этого места максимальный комфорт. Она подходит к багажнику и уже берёт у мистера Уизли свой чемодан, как Джордж перехватывает его, а Фред забирает их с братом общий багаж. Девушка лишь улыбается и чуть закатывает глаза, направляясь за близнецами в их очень необычный дом. К слову, у семьи Лавгудов дом ничуть не нормальнее, но Нора Лиру всё равно впечатляет. — Наша комната на четвёртом этаже, — говорит Фред, поднимаясь по старой лестнице впереди Джорджа и Лиры. — Угадай, где будешь жить ты? — с улыбкой спрашивает Джордж. — Любой мой ответ окажется неверным, так? — хитро ухмыляется девушка, видя гордые кивки близнецов. — А если я скажу, что меня поселят в комнату вашей сестры, но на самом деле я почти всегда буду находиться в вашей? У парней чуть чемоданы из рук не вываливаются от того, насколько точно Лира пересказывает их запланированную, между прочим, чтобы над ней пошутить, реплику. — И как давно ты легилименцией занимаешься? — слегка саркастично спрашивает Фред. — С семи лет, — смеётся девушка, понимая, что очередная их шутка вышла из-под контроля. А близнецам вот не смешно. «Сколько она могла видеть?» — Да ладно вам, я шучу. Просто подслушала ваш «очень тихий» разговор на эту тему, когда вы вышли из машины. Лира тут же бежит на следующий, а именно четвертый, этаж, забегая в среднюю из трёх дверей, боясь получить подзатыльников. Оказываясь в комнате, она сразу понимает, что не прогадала и попала в яблочко. Точнее в царство хаоса, творчества и буквально материально ощущавшейся свободы, хотя свободного места почти нет. В комнате близнецов повсюду разбросаны краски, хлопушки, свитера, на широком подоконнике стоит с десяток грязных стаканов и пара ярких цветков. Девушка быстро прячется за шкаф, понимая, что в этом нет совсем никакой необходимости, так как близнецы даже в шутку не поднимут руки. — Эй, ну ты где? — слышится запыхавшийся голос Джорджа из коридора. — Дверь открыта только в нашу комнату, братец, думаю ответ очевиден, — Фред неторопливо заходит в комнату, внимательно осматривая все углы, и останавливает взгляд на белой прядке волос, торчащей из-за шкафа. — Ли, ну там же грязно, вылезай! — серьёзно говорит Джордж, зашедший за братом, но тут же смеётся, слыша, что за шкафом тихо чихают. Фред подходит к девушке со спины, беря её руками за талию и вытаскивая. Все трое дружно смеются, разбирая уйму вещей близнецов и пряча вредилки от родителей, после чего идут на последний этаж в комнату Джинни. Ребята спускаются на кухню только к двум часам дня, до этого поиграв чуть ли не во все настольные игры близнецов, найдя кучу полезных вещей на чердаке и, по наставлению Лиры, немного прибравшись в комнате парней. — О, а вот и вы! — восклицает миссис Уизли, убирая с большого стола заготовки на праздничный ужин и заменяя их обедом. За столом сидят всего пять человек, поскольку Билл уехал в Министерство Магии по каким-то делам по поводу своей работы. Обед проходит тихо, и, по мнению Лиры, невероятно комфортно. Все тихо общаются между собой, не создавая никакого шума. Через час троица выходит в заснеженный двор. Девушка уже собирается упасть в снег с радостными возгласами, как её перехватывает Джордж. А где шарф? — спрашивает младший близнец, одной рукой держа Лиру за плечо, а другой подзывая брата. Ли, на улице минус двадцать, с ума сошла? — как у маленького ребёнка спрашивает Фред, направляясь в сторону дома. У меня нету с собой шарфа, — зачем-то говорит девушка, хотя прекрасно знает, что в Норе их полно. Уже через пару минут Лира стоит в самом тёплом шарфе, который только можно себе представить. Зачем так сильно затягивать, — слегка неразборчиво ворчит девушка, смешно морщась, отчего парни смеются, ослабляя шарф. Вскоре все трое валяются в снегу, не в силах остановить громкий смех из-за какой-то старой шутки, чувствуя себя максимально счастливыми вместе. И помню я, и помнишь ты, как слишком быстро все мечты сбылись! и вот мы стали как одно. На улице слишком быстро темнеет, да и пальцы ног у всех троих ребят уже давно замёрзли, поэтому Лира тащит упирающихся близнецов в дом, как маленьких детей, думающих, что это их первая и последняя прогулка. На первом этаже тихо, судя по всему, мистер и миссис Уизли решили выспаться перед Рождественской ночью, так что Лира и близнецы решают сделать себе горячий шоколад, а потом отправляются в комнату Фреда и Джорджа. Девушка ставит белую кружку на прикроватный столик, направляясь к небольшой полке с книгами. Выбор был небогатый, но всё же её заинтересовывает какая-то маггловская классика (разумеется, появившаяся в доме не без помощи мистера Уизли). Все трое усаживаются на кровать с кружками в невероятно хорошем настроении. Близнецы никогда не любили читать, а книги магглов и вовсе казались им бестолковыми, но сейчас они прикрывают глаза, облокачиваются на стену у изголовья кровати и представляют себе одну и ту же картину сюжета. Голос девушки звучит спокойно и мягко, иногда она прерывается, чтобы глотнуть шоколада, но ни разу не сбивается, эмоциями чётко передавая происходящее. Со временем напитки заканчиваются, чашки перемещаются на столик, а головы близнецов на плечи Лиры. Следующий час парни в полудрёме слушают рассказ, не прекращая следить за сюжетом, а девушка понимает, что они делают тёплой даже зиму. Она не любит зиму. Зима всегда приносит ей неприятности. И Лира боится того факта, что сейчас всё так легко и красочно. Боится это потерять. Боится остаться одна. Без них. Миссис Уизли заходит в комнату, на дверь которой всегда в шутку предлагает повесить табличку «осторожно! хаос» (хотя один раз близнецы сделали такую, да и она была бы не против, только дверь жалко). На кровати Джорджа лежат две рыжие и одна белоснежная макушки, а между ними виднеется старая книга. Женщина сначала искренне удивляется, ведь эти сорванцы из любого творчества меньше всего увлекаются чтением, читай — ненавидят всей душой, а потом искренне улыбается, отчего в уголках её глаз собираются морщинки. Она шла сюда, чтобы позвать детей помогать готовиться к празднику, но сейчас чётко решает, что они с Артуром сами прекрасно отпразднуют, а подарки можно вручить и утром «и в Хогвартсе наверное за домашкой мало спали» думает она, даже не представляя их ночные прогулки. Джордж разлепляет глаза и ожидает увидеть что угодно, но не «23:55» на часах около кровати. — Фред! Ли! Вставайте, через пять минут Рождество! — трясёт ещё спящих товарищей парень. — Что? Сколько времени? — сонно бормочет Фред, приподнимаясь на локте, Джордж же показывает на часы и облегчённо выдыхает, потому что если Фред встал, Лиру разбудить - дело пустяковое. Мистер Уизли обнимает любимую супругу в тишине, но этот момент их прерывают звуки топающих по лестнице ног. Уже через минуту в двери кухни появляются Фред, Лира и Джордж. — Успели! Мам, ну ты конечно даёшь, — улыбается старший близнец, садясь за длинный стол. Прежде чем присоединиться к маленькой части семьи Уизли и сесть между парнями, Ли завороженно рассматривает кухню. На старых деревянных шкафах висят гирлянды и маггловские ёлочные игрушки. Рядом с раковиной лежит мишура, а в дальнем углу кухни стоит рождественское дерево, под которым блестят упаковки подарков. Девушка тоже положила туда свои, как только зашла в дом этим утром. Часы показывают без минуты полночь, и Лира садится за стол, как и все поднимая бокал маггловского вина. После превосходного ужина, приготовленного миссис Уизли, подростки бегут за подарками, выкладывая всё без разбора на стол. Миссис Уизли достаёт из двух одинаковых бумажных пакетов открытки, сделанные, без сомнения, Фредом и Джорджем, из которых тут же вылетают две искорки, мгновенно сливаясь в одну большую, и над столом появляется маленький фейерверк. От Лиры она получает новый набор для вязания, в который входят волшебные спицы и всевозможных цветов нитки. Артуру сыновья подарили сборник маггловских инструкций, а девушка небольшую кофемашину. Девушка достаёт из кучи подарков коробку, на которой корявым почерком написано «Лире от Фреда и Джорджа. С лучшим Рождеством». В этой коробке девушка находит множество маленьких вредилок, в том числе и «Забастовочные завтраки». Джордж передаёт ей свёрток с её именем, судя по всему, от миссис и мистера Уизли. Оттуда она к своему огромнейшему удивлению достаёт коричневый свитер с белой буквой «L» посередине и маленький плейер с наушниками. Фред и Джордж получают от родителей новые шапки и шарфы, а от Лиры браслеты, функцию которых она объясняет сразу после их недоумевающих взглядов. Так пятеро самых счастливых людей сидят за столом ещё три часа, близнецы запускают фейерверки, после чего все идут спать. И Ли даже не пытается сделать вид, что идёт в комнату Джинни. Они с близнецами просто заваливаются на заранее сдвинутые кровати Фреда и Джорджа, так и засыпая в обнимку. Все трое пахнут ванилью, апельсинами и бенгальскими огнями, что несомненно делает их одним самым ярким лучиком света.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.