На Пороге Смерти

Перевод
NC-17
В процессе
469
2
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 403 страницы, 145 755 слов, 28 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
469 Нравится 163 Отзывы 117 В сборник

Глава 10: Под пристальным взглядом

Настройки
Несмотря на то, что ты легла спать довольно поздно, твои глаза сами открылись на рассвете. Ты перекатилась по кровати, зарываясь обратно в одеяло и пытаясь поймать крошечную нить сна, но она дразняще ускользнула из твоих рук. Бугристый соломенный матрас становился всё более неудобным, а изношенная подушка тёрлась о щеку. Ты вздохнула и откинула одеяло. Лучше подготовиться к сегодняшнему дню, чем просто лежать с дискомфортом. Одевшись, ты решила отправиться в сад, пока дневная жара не успела устояться. Там должно было быть что-то, что можно использовать для пополнения запасов. Учитывая сотни банок, стоящих на полках в лазарете, ты подумала, что хотя бы часть этих ингредиентов добывалась из сада. И вот ты пробираешься через заросший сад как раз в тот момент, когда солнце начало показываться из-за стен, окрашивая небо в яркие оттенки оранжевого и фиолетового. Туман окутывал лодыжки, роса капала с листьев, колючие растения цеплялись за одежду и царапали кожу, будто злясь на то, что ты вошла в их владения. Ты внимательно осматривала землю, опасаясь животных, которые могли поселиться в этих зарослях. Когда Гюнтер нашёл тебя несколько часов спустя, ты стояла на коленях в мокрой земле, грязь покрывала твои ладони. Рядом с тобой лежала раскрытая книга — толстый том под названием «Флора Стены Роза и её свойства», позаимствованная из скромной библиотеки замка. Ты копалась в сорняках, пытаясь что-нибудь найти. Рядом с книгой стояла корзина, которую ты стащила с кухни; её дно уже было усыпано различными растениями, которые тебе удалось собрать. Согласно книге, лепестки, листья или корни этих растений могут пригодиться в ближайшие дни. Валериана от стресса и для сна, чистотел от расстройства кишечника, зверобой для ран и от тревоги, аконит от лихорадки, боли и сердечной недостаточности. Услышав звук шагов, ты подняла голову и увидела на краю сада Гюнтера, опирающегося локтями на ржавые ворота. — Я видел тебя из окна, — сказал он. — Давно не спишь? Ты сделала закладку в энциклопедии с помощью опавшего листа, — С рассвета, — сказала ты, вставая и вешая ручку корзины на локоть. Ты вытерла руки и медленно пошла обратно к воротам, трава хрустела под ногами. — Нашла что-нибудь? — спросил он, когда ты подошла. — Думаю, да. Я уже работала с некоторыми из этих растений, но не со всеми. В любом случае, хорошо иметь их под рукой. — Я не хотел отрывать тебя от работы, — сказал Гюнтер, открывая перед тобой ворота. Ты прошла, пробормотав спасибо. — Я просто пришёл узнать, не нужна ли тебе помощь. — Он последовал за тобой в крепость. Ты улыбнулась ему через плечо. — Не беспокойся. Всё равно уже становится жарко, а я уже нашла то, что мне было нужно. Как только ты зашла внутрь, прохлада каменных стен замка помогла тебе охладиться. Ты шла по коридорам с Гюнтером в приятной тишине. Это было совсем не похоже на ту напряженную неловкость, которую ты испытывала с Леви, когда он провожал тебя в лазарет, а после пришёл допросить тебя тем же вечером. Нет, если уж на то пошло, молчание Гюнтера казалось тебе довольно успокаивающим. С ним не было необходимости вести пустые разговоры, несмотря на твои подозрения, что он присматривает за тобой, как и капитан. Свернув за угол одного из залов, ты увидела Элда, прислонившегося двери, ведущей во двор. Его руки были скрещены на груди, а внимание приковано к чему-то снаружи. Он обернулся, услышав, что ты и Гюнтер приближаетесь. — Доброе утро, — поприветствовал он. — Доброе утро, — ответила ты, с любопытством выглядывая из-за него. Ты увидела, как Эрен кормил лошадей в конюшне завтраком. — Капитан Леви оставил его на моё попечение, — объяснил он. — Ты говоришь так, будто нянчишься с ребенком, — прокомментировала ты. — Технически, так и есть, — сказал Гюнтер у тебя за спиной. Ты подняла глаза на Элда. — Есть новости от Ханджи? — Она покинула штаб после того, как вы закончили разговор предыдущей ночью, заявив, что ей нужно вернуться к командующему Эрвину. Ханджи пообещала, что пришлёт новости, как только узнает что-нибудь о гибели своих Титанов. Элд покачал головой. — Ничего. Мы не приблизились к раскрытию виновных. Осмотр оборудования УПМ ничего нам не дал. Он нахмурился. Обернувшись, ты увидела, что Гюнтер сделал то же самое. Очевидно, они разделяли твои подозрения, что за этими смертями стояло нечто большее, чем чьё-то невежество. Кто-то не хотел, чтобы Ханджи изучала Титанов, и то, как теперь напряжена и встревожена предположительно лучшая команда разведки, не предвещало ничего хорошего. Тебе вдруг стало очень любопытно, что думает обо всем этом капитан Леви. Будет ли в твоей компетенции спросить его мнение? Конечно, нет. Если его команда была в неведении, то, возможно, Леви ничего и не знал или просто не мог им об этом сказать. Ты подумала о том, как капитан сопровождал командира Эрвина на суд над Эреном. Учитывая его звание, Леви должен был быть близок с Эрвином, по крайней мере, в профессиональном плане, поэтому тебя не удивит, если ты узнаешь, что командир поделился с капитаном всеми подробностями, которые ему были известны. В этом случае Леви намеренно скрывает информацию от своей команды. Какую пользу это может принести, ты не представляла. Ты едва ли знала, как устроена политика Корпуса Разведки, и не хотела выяснять это, сунув свой нос куда не следует. Пока что ты будешь держать свой рот на замке и позволишь людям, знающим, что они делают, выполнять свою работу. А ты будешь делать свою. — Вам нужен горячий чай! — сказала ты, улыбаясь. Они оба посмотрели на тебя сверху вниз. — Приказ врача. Сегодня утром я даже нашла корень валерианы. Она поможет, обещаю. — Ты подняла корзину на руке. Элд улыбнулся в ответ. — Чай звучит неплохо. — Я буду одну чашку, — сказал Гюнтер, осторожно проходя мимо вас обоих. — Эй! Эрен! Ты хочешь чаю? Эрен удивленно огляделся, явно отвлекаясь от мыслей, крутившихся в его голове. — О. Нет. Спасибо. — Он поднял ведро и пошёл к колодцу, чтобы наполнить его. — Тогда я вернусь, — сказала ты и повернулась, чтобы уйти. Элд лишь кивнул в ответ. Когда ты открыла огромную, тяжелую дверь кухни, тебя встретил Оруо. Он стоял у большого камина с деревянной ложкой в руке и помешивал в кастрюле безвкусную кашу. От неё исходил запах гари. — Всё, что у нас есть, — тихо объяснил он, когда ты присоединилась к нему, с сожалением глядя на разочаровывающий завтрак. — Лучше, чем ничего? — сказала ты, ставя чайник с водой на железную перекладину рядом с ним, чтобы вскипятить. Ты заглянула в котелок. Это выглядело довольно… неаппетитно. — Наверное, — пробормотал он. — Как дела? — Ты вымыла руки, достала корень валерианы из корзины и начала готовить его для чая. На его щеках появились розовые пятна. — Лучше, — все, что он сказал. — Хорошо. Если тебе понадобится ещё мазь, я с радостью дам её тебе. — Ты ведь не заставишь меня снова спускать брюки? — сказал он, мешая кашу над огнём. Твои губы дернулись вверх. — Нет. Ты мог бы нанести её самостоятельно. — Ну, в таком случае… возможно, я так и сделаю, — сказал он. Когда чай заварился, ты налила три кружки, оставив одну для Оруо, а затем вернулась к Гюнтеру и Элду во двор. Гюнтер поблагодарил тебя, а Элд застенчиво улыбнулся, взяв свою кружку. В животе громко заурчало, но ты не знала, в чьём именно. Ты издала прерывистый вздох. — Вы должны были сказать мне раньше, что проголодались. Я как раз была на кухне и могла бы принести вам двоим что-нибудь поесть. — Извини, — пробормотали они оба в свои кружки. Ты покачала головой и направилась обратно. — Надеюсь, вы не против подгоревшей каши. Заходя в кухню во второй раз, ты размышляла о том, зачем вызвалась принести им завтрак. Один из них легко мог бы пойти и принести всё сам. Но когда ты достала с полок две миски и наполнила их жалкой кашей Оруо, к тебе пришло осознание, которое заставило тебя остановиться. Неужели ты уже начала заботиться об этих людях не как врач, а как их друг? Вероятно, так оно и есть. Ты не могла удержаться от мягкой улыбки при этой мысли. Тебе было интересно, чувствуют ли они то же самое по отношению к тебе; преодолевают ли они свою первоначальную настороженность и начинают ли доверять? Ты надеялась, что да. — Не забирай всё себе, — сказал Оруо, отпивая чай, который ты ему дала, и отвлекая тебя от твоих мыслей. Теперь он сидел за одним из длинных столов, перед ним стояла его собственная миска с завтраком, наполовину съеденным. Ты взяла третью миску для Эрена и наполнила её на случай, если он тоже проголодался. — Как бы ни был велик соблазн, думаю, я смогу найти в себе силы поделиться, — ответила ты. Мысли об Эрене напомнили тебе о разговоре с Ханджи и о планах, которые ты разработала. Сейчас самое время взять у него образец слюны. Найдя поднос и поставив на него миски с кашей, ты порылась в одном из кухонных столов в поисках того, что можно использовать для сбора его слюны. Ты нашла пустой, чистый пузырёк на дне. Идеально. Ты положила пузырёк в карман и подхватила поднос, после чего направилась обратно по лестнице из кухни. Как только ты вышла в коридор, то услышала звук приближающихся ударов копыт через открытое окно. Ты с любопытством выглянула наружу и увидела капитана Леви, въезжающего во двор. Он остановился перед Элдом и Гюнтером. Эрен тоже подбежал к нему. Ты удивленно моргнула. Ты даже не заметила, что капитан уехал. Ты решила, что он просто занят здесь какими-то делами, пока Элд наблюдает за Эреном. Неужели он совсем не спал предыдущей ночью? Он не выглядел более усталым, чем обычно, по крайней мере, с такого расстояния. Ты развернулась и пошла по лестнице в кухню. Если он ушёл до рассвета, то, скорее всего, тоже был голоден. Ты подозревала, что он ничего не ел по дороге. — Господи, женщина, сколько раз ты ещё собираешься возвращаться? — пробурчал Оруо со своего места, кружка всё ещё была в руке, миска перед ним была так же полна, как и раньше. — Я просто не могу насытиться твоей замечательной личностью, — сказала ты, накладывая в миску очередную порцию каши из кастрюли. Ты достала с полки ещё одну кружку и наполнила её заваренным чаем. — Есть такая вещь, как слишком много хорошего! — предупредил Оруо. Ты не могла удержаться от смеха, — Я буду иметь это в виду. Поднос потяжелел и ты осторожно пошла наружу. Но когда ты достигла порога двери, ведущей во двор, ты замерла на месте. Никого не было. Ты посмотрела в сторону конюшен и заметила трёх лошадей, высунувших головы из стойла. Ты опустила взгляд под ноги и увидела две кружки с недопитым чаем, брошенные на ступеньках. — Вы, должно быть, шутите, — Ты тяжело вздохнула, удерживая поднос одной рукой, наклонилась и подняла оставленные кружки. Ты аккуратно поставила их на поднос, после чего пошла в замок. Ты вернулась на кухню в четвертый раз.

~~~~~

День пролетел быстро. Петра ушла вскоре после Леви и остальных, объяснив, что её пригласили принять участие в посвящении курсантов Учебного корпуса в Корпус Разведки. Ханджи, очевидно, тоже будет там. — Я вернусь завтра с новобранцами, — сказала она, садясь на лошадь. Ты и Оруо стояли у конюшни, провожая её. — Надеюсь, когда я вернусь, со мной будет большая группа! — Она одарила вас обоих яркой улыбкой и махнула рукой, направляя свою лошадь к воротам. — И что теперь? — спросила ты, глядя, как она уходит. Оруо громко фыркнул. — Ты мне скажи. И так ты провела с Оруо весь день. К твоему удивлению, он оказался отличным помощником, наводя порядок в лазарете и готовя различные лекарства из травы, которую ты собрала утром. Однако, к твоему удивлению, этот человек не переставал говорить. В течение нескольких часов Оруо постоянно о чём-то бессвязно рассказывал, пока работал. Он рассказывал о своём детстве, о том, как служил в отряде Леви, о Титанах, которых он убил. Он подробно рассказывал о том, каково это — отправиться в экспедицию, и давал множество советов о том, как выжить за Стенами. Он рассуждал об убийствах подопытных Ханджи и проклинал тех, кто пытался замедлить её работу. В какой-то момент ты спросила его о том, от каких ранений чаще всего умирали разведчики за стеной. Он очень подробно рассказал обо всём, что когда-либо видел: от обезглавленных и растерзанных тел до разведчиков, на которых не было ни царапины, и они выглядели так, будто просто упали замертво. Затем ты спросила: — Кроме ран, полученных от Титанов, от чего вы, разведчики, страдаете физически? Особенно после экспедиций? Оруо оторвался от своего занятия — обрывания лепестков чистотела — и задумчиво посмотрел на потолок. — Болят мышцы? Некоторые миссии заставляют нас ходить как мёртвые в течение нескольких дней после возвращения. — Отлично, — ответила ты, доставая с полки тяжёлую ступку и перетаскивая её на стол. Ты тихонько фыркнула, когда подняла её и с громким стуком поставила на стол. Затем ты засуетилась, собирая в руки ингредиенты и бросая их рядом со ступкой. Ты отвинтила крышку одной из банок с куркумой, взятой из кухни, и понюхала её, проверяя, годится ли она ещё для использования. Ты насыпала немного в руку. Вроде всё в порядке. С помощью Оруо тебе удалось смешать большое количество мази, которая поможет тем, у кого болят мышцы. Затем ты показала ему, как правильно приготовить и дозировать чистотел, если кто-то придёт к тебе с расстройством кишечника. К концу дня лазарет был чист и готов к использованию: бинты прокипячены, мазь разложена по баночкам, приготовлены травяные смеси для лечения различных недугов. Оставалось только набить пустые желудки, которые просили еды. Как и на завтрак, вам двоим удалось приготовить довольно унылую порцию супа. Бульон был безвкусным, а овощи превратились в мокрое месиво. Вы оба согласились, что не можете дождаться прибытия первых поставок, которые будут включать в себя еду получше. Ты заварила ещё один чай из корня валерианы, просто чтобы у тебя было что-то приличное на вкус. Леви и остальные вернулись позже тем же вечером. Все они вошли в кухню как раз в тот момент, когда ты и Оруо закончили готовить то, что можно назвать ужином. Леви со спокойствием занял место во главе стола, в то время как все остальные опустились на стулья с тяжелыми вздохами и усталыми выражениями лиц. Прежде чем такая возможность снова ускользнёт от тебя, ты решила воспользоваться шансом получить образец слюны Эрена. Ты откупорила пузырёк, который держала в кармане. — Плюнь, — потребовала ты, протягивая пузырек Эрену. Эрен вопросительно посмотрел на тебя. — Что? — Доверься мне. Это нужно нам с Ханджи, — сказала ты, поднося пузырек ближе к нему. Эрен наклонился и сплюнул комок слюны. Она со звоном упала на стеклянное дно. — Мерзость, — прокомментировал Леви. — Ты можешь не делать этого за столом? Ты проигнорировала замечание Леви, заткнула пузырек пробкой и положила его обратно в карман. Гюнтер вытянул руки над головой и издал протяжный, усталый стон. — Тяжелый день? — спросила ты, возвращаясь к чайнику и снимая его с огня. — Весь день патрулировал, и всё равно ничего не нашёл, — сказал он с очевидным разочарованием. — Ты ходил в патруль без меня? — Возмутился Оруо. Половник, полный супа, остановился в воздухе, когда он повернулся, чтобы посмотреть на всех. — Тебе нужно было следить за доктором и штабом, — сказал Леви. — И перелей уже это в миску, пока ты не устроил беспорядок. Оруо поспешно развернулся и вылил содержимое половника в тарелку. Ты подошла к столу, держа в руках чашки с чаем. Когда ты поставила первую чашку перед Леви, его рот слегка приоткрылся. Он уставился на неё. Ты сделала паузу, ошеломлённая его реакцией. — Что? Что-то не так? — Нет, ничего, — тихо сказал он. — Спасибо. — Он поднял чашку и сделал глоток. — Не за что, — сказала ты нерешительно. Как странно. Ты закончила раздавать оставшийся чай и села на свободное место рядом с капитаном. Оруо подошёл к тебе сзади и начал расставлять тарелки с супом перед всеми, в первую очередь перед капитаном. Ты слышала, как он ворчал себе под нос о том, что его не включили в состав команды, и ему пришлось вместо этого быть нянькой. Ты отпила глоток чая, а затем сказала капитану: — Я не понимаю, почему за мной нужно следить. Я думала, мы договорились доверять друг другу. — Мы не можем оставить тебя одну, — спокойно ответил Леви. — Я хотела бы отметить, что вчера вы оставили меня одну почти на весь день, — сказала ты. — Кроме того, что я вообще могу сделать? Сбежать? — Именно, — сказал Леви. — И это было бы очередной занозой в заднице: искать тебя и возвращать обратно. Ты поставила чай на стол. — Позвольте мне повторить, что я не сделала этого вчера. — Ты не была одна вчера, чтобы пытаться, — сказал Леви. Он взял ложку супа Оруо, сморщил нос и тут же отложил ложку. — Никогда больше не готовь, Оруо. На вкус дерьмо. Оруо откинулся на стуле. — Не моя вина, что у нас здесь нечего есть! Когда вообще должны прийти первые припасы? — Завтра, — ответил Элд. — Они прибудут вместе с новобранцами. — Интересно, как это происходит, — сказал Гюнтер, опираясь локтем на спинку стула. — Мне любопытно посмотреть, кто решит присоединиться к нам. — Подождите, простите, нам нужно вернуться на несколько шагов назад, — прервала ты и повернулась к Леви. — Что значит, я была не одна? Леви отодвинул от себя тарелку. — Я приказал разведчику, который принёс новости о титанах Ханджи, остаться и присматривать за тобой до нашего возвращения. Ты недоверчиво хмыкнула. — Вы всерьёз полагаете, что я попытаюсь сбежать, как только вы уйдёте? — Я знаю, что ты не станешь пытаться, когда я буду рядом. Ты подняла брови. — О, вы так думаете? — Я это знаю. Остальные молча наблюдали за вашей беседой. Больше всего тебя раздражало то, что он был так самоуверен, а не то, что он был прав. После его выступления в зале суда, которое в конечном итоге было сделано для того, чтобы помочь Эрену, ты вряд ли хотела сделать что-то, что не понравится ему или другим. Тебе не очень хотелось признавать это, особенно вслух. Но это была не единственная причина, по которой ты не попыталась бы сбежать, если бы был шанс. Нет, ты обязалась быть здесь, и не собиралась отказываться от данного им слова. Ты не была дезертиром. Ты планировала довести это дело до конца. Гюнтер прокашлялся. — Полагаю, мы должны радоваться тому, что ты не пыталась убежать, хотя думала, что одна. Я бы сказал, что это довольно хорошее доказательство того, что ты пришла сюда добровольно. — Спасибо, Гюнтер, — сказала ты и снова перевела взгляд на Леви. — Я не такая трусиха, чтобы сбежать при первой же возможности, капитан. Я дала вам и командиру Эрвину слово, когда вступала на службу, что помогу вам, и я планирую его сдержать. — Приятно слышать, — ответил Леви, делая ещё один глоток чая. Ты села обратно на своё место. — Вы мне не верите, да? — Я верю, что ты не до конца понимаешь, во что ввязалась, — сказал он. — Из-за отсутствия у меня военной подготовки? — Из-за отсутствия у тебя здравого смысла. Ты ошеломлённо сидела молча. Он продолжал пить свой чай, словно только что не оскорбил твой интеллект. Но было ещё что-то в его комментарии, что застало тебя врасплох. Ты обдумала всё, что он сказал. Ты наклонилась к Леви, упираясь локтями в стол: — Почему бы вам не сказать мне, в чём дело, капитан? Вы ведь беспокоитесь о том, что я дезертирую не из-за проблем найти меня, а по другой причине, не так ли? Леви не ответил, предпочтя вместо этого отпить ещё чаю. Ты прищурилась, не обращая внимания на взгляды остальных. Тебе было всё равно, что они тебя слышат. Тебе нечего скрывать. — Оруо рассказал мне о всех подозрениях и опасениях по поводу убийства этих двух Титанов, — сказала ты. — О том, что есть люди с доступом к снаряжению УПМ и тренировкам, которые легко убили тех двух Титанов. Они сделали это, чтобы целенаправленно остановить исследования Ханджи. Кто-то не хочет, чтобы мы знали хоть что-то о Титанах. В ваших рядах есть предатели, не так ли? И вы не можете понять, кто. Тяжелый взгляд Леви перешёл на Оруо, когда ты говорила. Тот съежился на своём стуле, избегая взгляда своего капитана и внезапно обнаружив, что его суп очень вкусный. Эрен начал что-то бормотать себе под нос. — Вы сомневаетесь во мне, я знаю это, капитан, — продолжала ты. — И если бы я сбежала, зная то, что я знаю об Эрене и что мне предстоит выяснить с Ханджи, вы бы заподозрили во мне не страх, а предательство. Вот почему вы хотите, чтобы за мной постоянно кто-то следил, не так ли? Чтобы я не передавала информацию другим и я не предала разведчиков. — Ты только присоединилась, — сказал Леви, переводя взгляд на тебя. — Тебе ещё предстоит доказать нам свою преданность. До тех пор настороженность вполне нормальна. Ты отказалась отступать, как это сделал Оруо. Напряжение витало в воздухе между вами. — Кто бы ни был замешан в этих убийствах, он сделал это, чтобы остановить исследования Титанов. Я здесь для того, чтобы помочь Ханджи с ними, — возразила ты. — Ты легко можешь солгать о результатах исследований, — сказал Элд. Ты посмотрела на него, и он поднял руки. — Просто играю в адвоката дьявола. Я не говорю, что думаю, что ты действительно это сделаешь. — Ну, я бы не стала, — решительно ответила ты. — И я бы не стала никому раскрывать информацию об Эрене. — Затем ты посмотрели на самого Эрена. — Я обещаю, что я здесь, чтобы помочь тебе. Ты мой пациент — для меня это превыше всего. — Не забывай, что ты здесь ещё и из-за Эрвина и Ханджи, — пробурчал Леви из своей чашки. — Было бы неразумно плевать в их лица после того доверия, которое они выразили тебе. Или в моё.

~~~~~

Врач была отчасти права, но Леви не собирался признавать это в ближайшее время. Лучше пусть думает, что за ней наблюдают только по одной причине. Пусть лучше она нервничает из-за него, чем из-за другой, более серьёзной угрозы в данной ситуации. Между остальными снова завязалась беседа. Пустые разговоры велись о дневном патруле и о тех, кого Эрен знал в Учебном корпусе. Леви не стал смотреть на притихшую рядом с ним врача и продолжил пить чай. Напряжение ослабевало с каждым глотком. Хотя существовала небольшая вероятность того, что она была в контакте с теми, кто хотел остановить исследования Ханджи, Леви не считал, что это действительно так. И хотя Леви подозревал, что она скрывает важные знания о Титанах и делах Гриши Йегера, знания, которые могли бы помочь их делу, он не думал, что мотивом её пребывания здесь было желание обмануть их. В любом случае, ей не хватало деликатности, необходимой для такого обмана. Нет, Леви больше беспокоился, что она станет следующей целью наряду с Эреном. Как только они узнают, что она и Ханджи замышляют, что она потенциально знает о Титанах, её схватят или убьют. Леви мысленно вздохнул. Кем бы «они» ни были. И поэтому Леви не собирался рисковать, оставляя её и Эрена одних. Эрвин поручил их двоих ему, и Леви был полон решимости довести это дело до конца. Он устроил довольно помпезное представление перед премьером и военной полицией, и он не хотел ставить себя и Эрвина в неловкое положение, сразу же потерпев неудачу после всего этого великолепия. Он не хотел облажаться. Но Леви также знал, что в тот момент, когда он вслух признается ей в своих подозрениях, когда он пообещает ей защиту от тех, кто может навредить ей или Эрену, он обречёт их обоих. Хотя у Эрена были дикие амбиции и всего несколько лет тренировок за плечами, Леви знал, что мальчик более чем способен позаботиться о себе, если что-то случится. В худшем случае Эрен всегда мог трансформироваться и действовать инстинктивно. Но что было у этой врачихи? Медицинское образование и безопасная жизнь в Стене Сина. Её жизненный опыт ограничивался больничной палатой, а не реальным миром, с которым он и его команда сталкивались каждый день. Леви почувствовал небольшой укол вины за то, что втянул такую, как она, во всё это. Более чем вероятно, что он подписал ей смертный приговор. Поэтому вместо того, чтобы признаться в своих подозрениях, Леви позволил ей верить в то, во что она хочет, а сам дал себе предварительное обещание. Хрупкое обещание, о котором он потом обязательно пожалеет. Леви сделает всё возможное, чтобы ни один волосок на её хорошенькой головке не пострадал. Она была нужна ему живой не только ради Эрвина и раненых, но и по собственным эгоистичным причинам. Леви видел в этом возможность проверить своё влияние на мир; посмотреть, сможет ли он победить ту большую силу, которая постоянно обрекала на смерть стольких людей вокруг него. Это могло бы доказать ему самому, что перемены могут произойти, несмотря на то, насколько бесполезными и безрезультатными могут казаться дела; что он может изменить этот мир к лучшему, кроме как просто уничтожить бесконечное порождение Титанов. Что он может повлиять на судьбу. Что он может сохранить хотя бы одну душу в безопасности. Душу, которая могла бы помочь добиться перемен. Леви посмотрел на Эрена, который оживленно разговаривал со своей командой, затем на доктора, её лицо было спокойным, но всё же прекрасным. В груди Леви зажглась маленькая искорка надежды. Он опасался этого чувства, но позволил себе его ощутить. По крайней мере, сейчас. Хотя бы ненадолго. Леви вспомнил тот день, когда они наняли доктора. — Хотя было бы лучше взять старика, я думаю, она справится не хуже, — сказал ему Эрвин в карете после того, как они уехали из тесной больницы. — Ханджи, несомненно, будет счастлива. — А ты? — ответил Леви, глядя в окно. Знакомый запах масла для бритья Эрвина помог Леви расслабиться. Он ненавидел больничные палаты. Даже если эта была пуста, он всё равно был рад уйти оттуда. Эрвин взглянул на него — Я? О, я очень на это надеюсь.
469 Нравится 163 Отзывы 117 В сборник
Отзывы (3)