Birthday Gift
25 мая 2021 г. в 02:52
Примечания:
Вортигонт во что бы то ни стало решает добыть подарок ко дню рождения маленькой Мелани.
Урт
Мел Никсон
Джордж Шепард
Денис Кент
Громкий хлопок внезапно разнёсся по округе, отчего шедший мимо вортигонт остановился и посмотрел в сторону звука. Взгляд Урта упал на старую деревянную дверь, болтающуюся на хлипких ржавых петлях ветхого домишки неподалёку. Словно изнывающий от голода волк, что мечется в поисках еды, дунувший ветер уныло и тоскливо завыл в покосившихся от времени постройках. Эта заброшенная деревушка, где люди когда-то с наслаждением проводили жаркие летние деньки, теперь выглядела опустошённой и безжизненной. Разумная раса, населяющая эту планету, называла себя людьми, человечеством. Вортигонт понимал неприязнь его собратьев к этим причудливым существам с двумя маленькими глазами и аж пятью пальцами на каждой руке и ноге. Он помнил, как сам долгое время привыкал к их внешности, которая поначалу казалась уродливой. Через ворт-нити он явственно ощущал ту ненависть и злобу своих сородичей к тем, кто лишь защищал свой дом в том злосчастном научном комплексе. Понимал и чувствовал — но не мог принять.
Урт остановился, вспомнив тот день, когда неожиданно сверкнувшая портальная молния выбросила его из родного Зена в этот странный, необычный мир с красивым голубым небом. Тогда ворт поймал себя на мысли, что его крайне впечатлила планета, носящая название «Земля», как он узнал позже. В скором времени последовало вторжение, а в небе с причудливыми белыми барашками облаков закружили полуживые корабли…
И вновь красноглазого гуманоида отвлёк посторонний звук. Маленький двухколёсный велосипед, прислонённый к стене дома, непонятно по какой причине съехал чуть вперёд и упал; лишь его переднее колесо продолжало весело крутиться, сверкая спицами даже в хмурую погоду.
— Я вернусь за тобой, — произнёс Урт и кашлянул, обратив внимание на появившуюся впереди активность.
В большом красном глазу вортигонта отразились несколько шатающихся, неестественно двигающихся силуэтов, будто невидимый кукловод дёргал привязанные к их конечностям нити. Пришелец напрягся, принял боевую стойку — и вот уже через всю улицу протянулись две яркие зелёные молнии, вонзившись в распоротую грудь одного из зомби…
Наташа влетела в комнату сельского дома, где Мел с упоением рассматривала пчелу, мирно сидящую на пожелтевших обоях. От громкого топота насекомое чуть шевельнулось и расправило крылья. Но уже спустя мгновение вновь успокоилось, очевидно, решив, что никакой опасности поблизости нет.
— Тише! — шикнула девочка. — Спугнёшь ведь!
Юкина неприязненно поморщилась, а её рука потянулась к книге, лежащей на оставшейся от прежних хозяев старой швейной машинке.
— Давай убьём: она укусить может.
— Не укусит, — Никсон моментально забрала книгу и положила её рядом с собой, — если первые не полезем. И не убивай её. Это насекомое — а их и так осталось мало.
Что правда, то правда. Мелани, которой через несколько дней исполнится пять лет, отлично помнила недавний рассказ доктора Кента о прошлом: как летом всюду парили бабочки, стрекозы, угрожающе жужжали пчёлы, осы, шершни, а на нагретых солнцем тропинках можно было приметить жука, боязливо спешащего по своим делам. Теперь ничего этого нет — и маленькая девчушка с каштановыми волосами буквально прыгала от восторга, если натыкалась на небольшое создание с шестью лапками. Огорчало её лишь одно: близкая подружка никогда не разделяла её восхищения тем, что осталось от величественной и разнообразной земной фауны.
— Ладно, пусть сидит себе, — Наташа махнула рукой так, что пчела таки вспорхнула с места, чем перепугала ребёнка, и нашла себе приют под самым потолком. — Пошли лучше гулять!
В сенях девчонки встретили вортигонта, собиравшегося пройти в дом. Юкина забрала с лавочки свою белокурую куклу, а Мел взглянула на пришельца.
— Уть, можно мы во дворе погуляем? — малютке пока не удавалось выговорить имя своего иноземного друга. — Далеко уходить не будем!
Ворт чуть прикрыл глаз и, сложив руки, кивнул.
— Разумеется, но соблюдайте осторожность.
Мел, уже в который раз слышавшая дежурное предостережение, быстро мотнула головой и потащила Наташу наружу. Там подружки расположились на брёвнах возле сарая и с оживлением принялись что-то обсуждать. Полчаса Урт провёл у плиты, занятый приготовлением обеда, а заодно приглядывал в окно за детьми. Джордж и Денис ушли на поиски припасов — и очень просили вортигонта не упускать девочек из вида. Особенно это касалось Наташи, ведь Шепарду стоило немалых усилий добиться для неё разрешения выехать с ними за город. Он беспокойным взором наблюдал, как Юкина играется с куклой, хвастается ею. А Мелани тем временем была мрачнее тучи, изредка беря в руки косого деревянного человечка, найденного когда-то в горе старых игрушек.
Вортигонт издал шумный вздох и убрал кастрюлю с газа, поставив её на стол. Взгляд его упёрся в другое окно, где виднелась дорога в соседнюю, давно покинутую всеми деревню. Там, как знали многие, расположено здание, куда люди отводили своих детей утром и забирали вечером.
— Детский сад, — Урт вспомнил слово, обозначающее предназначение того строения, а затем снова посмотрел на девочек во дворе. — Именно то, что нужно.
Пришелец возобновил хлопоты над приготовлением пищи, приняв решение непременно отправиться в заброшенную деревушку, чтобы отыскать вещь, которой так не хватает его подопечной.
Перешагивая через неподвижные тела зомбированных, ворт добрался до соседней улицы и остановился, дабы внимательно изучить местность. Крыши ветхих домиков стали покрываться пятнами от начинающегося дождя, а и без того тёмные окна ещё больше налились чернотой на фоне сгустившихся лиловых туч на осеннем небе. Голые, давно сбросившие листву деревья заколыхались от внезапного мощного порыва ветра, а перепуганные вороны взлетели с их веток с громким карканьем. А дальше впереди, в самом конце улицы, немного возвышалось над частными домами серое двухэтажное здание со всеми без исключения разбитыми окнами. Входная дверь навсегда была снята с петель и поставлена рядом, а растущий рядом фунгус средних размеров выглядел словно страж, чьим заданием являлось охранять вход.
Урт брёл вдоль улицы, игнорируя ледяные капли, что с силой хлестали по его коже. Ноги ворта начинали увязать в сыром песке, что ровным слоем покрывал дорогу. Но лишь стоило гуманоиду представить грустное личико ребёнка — и он прибавил шагу. Решение исследовать брошенный несколько лет назад детский сад никуда не делось, не испарилось под натиском трудностей, поджидающих его в пути.
Когда вортигонт приблизился к зданию, дождь уже лил стеной, лишив хорошей видимостей всех, кому не посчастливилось быть застигнутым осадками врасплох. Огромные капли неустанно барабанили по крышам, на земле даже в самых мелких ямках образовались лужи, разрастаясь с каждой секундой. Но Урт уже стоял под медленно осыпающимся козырьком — и ливень не был ему страшен. Гриб Зена, выглядевший спокойным, бурно отреагировал на начавшиеся осадки. Его тельце сферической формы начало сжиматься и разжиматься: казалось, он впитывал льющийся сверху поток воды. Возможно, существа из Пограничного Мира пока не привыкли к новому чужому климату.
Вортигонт нагнулся, подобрал с порога деревяшку и швырнул её в тёмный дверной проём. Было слышно, как она ударилась об пол — и реакция последовала незамедлительная. Раздалось недовольное урчание, затем яростный рык — и на улицу выскочил буллсквид, справедливо решивший, что стоит прогнать чужака со своей территории. Шевеля красными щупальцами вокруг пасти, тварь рванула вперёд и попыталась сбить ворта с ног ударом мускулистого хвоста. Поняв, что атака не увенчалась успехом, так как Урт смог увернуться, агрессивный хозяин этого места снова попытался наброситься, но ворт с лёгкостью оторвал ему несколько алых отростков.
Буллсквид взвизгнул, отпрянув от неожиданно давшего отпор противника. Урт не стал ждать, и спустя мгновение недружелюбное создание было повержено молниями, что сорвались с запястий красноглазого гуманоида.
Подождав ещё полминуты, ворт наконец-то зашёл в тёмный коридор, облезлые грязные стены и пол которого частично покрывала до боли знакомая порода слегка розоватого цвета. В какой-то момент существо ощутило себя так, будто находилось в пещере одного из гигантских островов, парящих в безграничном пространстве. Но сверху зазвучали мокрые шлепки, словно кто-то босой ходил по залитому водой полу — и это вернуло пришельца в реальность. Ворт ещё раз окинул взглядом пустынный коридор, поймав себя на том, что иногда тоскует по Зену, и направился к лестнице. Если на первом этаже были прекрасно видно, что из комнат вынесли абсолютно всё, то насчёт верхнего уровня ворт-сущность подсказывала: там лежит предмет, который он ищет.
Джордж схватил пластиковую бутылку с дырявой крышкой и принялся активно поливать внезапно вспыхнувшие угли. В разные стороны поднялись дым и пепел, мигом окутавшие ароматные, исходящие соком мясные кусочки. Затем в прошлом морпех — а ныне сотрудник ГО под прикрытием — взял картонку и несколько раз взмахнул ею, создав неимоверный жар. Деликатес, насаженный на шампуры, испустил волну приятного запаха, как бы обещая, что скоро им можно будет полакомиться.
— Не спалишь? — Денис закончил с ремонтом летнего столика и подошёл к костру. — Думаю, мясо прожарилось.
Шепард отложил картонку, повертел шампуры и с довольным лицом повернулся к другу.
— Ещё минута — и готово. Зови детей и Урта. Чёрт, впервые делаю шашлыки из опасных иноземных тварей! Кент, мог ты себе такое представить раньше?
Бывший учёный из "Чёрной Мезы" бросил взгляд на собранные рядом в кучу лапки хедкрабов.
— Всё произошло настолько стремительно, что мне до сих пор с трудом удаётся осознавать, что мир уже не такой, как раньше — и никогда не будет. Инцидент в научном комплексе, Портальный Шторм, Семичасовая… Мел всегда мечтала попробовать шашлык, и сегодня, в её пятый день рождения, желание исполнится — но разве это подарит ей нормальное, полноценное детство? Такое же, как было у нас?
Гэошник снял мясо с углей и понёс к столу, где начал деловито сбрасывать его с шампуров, выкладывая угощенье на старые побитые тарелки, найденные в доме. Видя, как девочки играют в салки и радостно кричат, Джордж опустил голову.
— Знаешь, Денис, — он протёр изогнутые железяки и сложил их в небольшой ящик под скамейкой, — я вообще поначалу думал, что эпоха человечества закончилась — но, как видишь, живём. Конечно, о нормальном детстве малютке придётся забыть, но дни рождения у неё будут что надо! Это я обещаю!
Доктор Кент собрался было позвать девочек, но тут они прибежали сами.
— Ух ты! А это вкусно? А попробовать можно? — Мелани вертелась вокруг стола, изучая взглядом шашлык.
Но Шепард не дал ей схватить кусочек мяса.
— Горячее! Подожди немного, остынет.
Наташа вела себя более спокойно: она, прижимая к себе куклу, пролезла на скамейку и устроилась посередине. Взрослые заметили отсутствие вортигонта и шёпотом обсуждали эту странность, отойдя от стола. Однако тут раздался обеспокоенный голос Мел:
— А где Уть? — малышка спрыгнула с лавочки, осматривая двор, и на её зелёных глазах выступили слезинки. — Без Утя нельзя кушать!
Денис мгновенно бросился к ребёнку.
— Так, без паники. Урт отошёл ненадолго по делам, дядя Шепард сейчас его позовёт, — парень повернулся к другу и указал глазами на калитку. — Я правильно говорю?
Спецназовец HECU всё отлично понял и наигранно засмеялся:
— Найду я твоего Утю, не переживай. Иди лучше шашлык ешь, — и уже себе под нос пробубнил: — И фингал ему поставлю, соразмерный глазу, за самовольную отлучку!
— Приведи Утя — или не нужен мне праздник, — утерев слёзы, тихо произнесла девочка.
На пути к дому Джордж прокрутил в уме свой утренний разговор с вортигонтом — и теперь ругал себя на чём свет стоит. Кто бы мог предположить, что инопланетное создание действительно отправится на поиски желаемой куклы для человеческого ребёнка? Тем более в одиночку, да ещё в соседнюю деревню, кишащую опасностями? Прежде чем отправиться по известному маршруту, Шепард заскочил в дом и забрал дробовик, на всякий случай. Уже на выходе из села бывший морпех немного утихомирил злость, но решил, что при встрече Урт непременно узнает о себе много нового.
Вортигонт взял в руки видавшую виды, но хорошо сохранившуюся куклу с короткими чёрными волосами. На игрушке было надето драное платьице, но в соседнем ящичке Урт смог найти красивую и не порванную одежду, в которую он не медля укутал подарок. Из туалета, совмещённого с душем, по-прежнему слышались мокрые шаги, сопровождаемые тяжёлым дыханием. Гуманоид уже было повернулся к выходу, как по двери уборной внезапно был нанесён удар.
Нахождение в тёмной, почти пустой комнате, где из мебели остались только шкаф и комод, могли бы удручающе подействовать на человека. Абориген наверняка попытался бы быстрее убежать, скрыться подальше от этого страшного места — но представитель расы Ворт в данный момент не испытывал подобных чувств.
Зомби достаточно было ударить второй раз — дверь пошатнулась и с грохотом вывалилась в зал, где когда-то воспитатели следили за детворой. И если сюда через окна проникало немного света, то за спиной мертвеца чернела непроглядная темень. Нечто с босыми ногами и хедкрабом на голове, давно переставшее быть человеком, злобно рыкнуло и направилось к гостю из Зена. Такому же, как и сама тварь, зомбировавшая невнимательного беднягу.
Весь промокший, замёрзший, голодный и злой, Шепард переждал ливень в одном из домов, пристально наблюдая за соседним зданием детского сада. Параллельно с этим он обдумывал, где и как ему искать Урта — а иного способа, кроме как ходить по округе, голося во всё горло, бывший морпех не видел.
— Найду — на привязь посажу, — процедил Джордж, как вдруг в окнах второго этажа кирпичной постройки вспыхнула зелёная вспышка.
Не теряя ни секунды, парень выпрыгнул прямо в окно и, скользя по мокрой траве, ринулся туда. Огрев прикладом, а затем пристрелив шатающегося у входа зомби, он споткнулся о труп буллсквида, растянувшись прямо на пороге.
— Проклятье, — он отшвырнул дробовик, что впился прикладом ему в бок — и тут увидел перед собой две тонкие, но мускулистые ноги с двойными коленями.
Шепард сразу принял вертикальное положение, подхватил оружие и едва удержался от того, чтобы броситься с кулаками на невозмутимо стоящего ворта.
— Ты чего здесь шатаешься, башка красноглазая?! — выпалил друг Дениса. — Мне-то плевать, чем ты занимаешься — но Мел без тебя за стол садиться отказывается, плакать начала!
Урт спокойно протянул руку, пальцы которой сжимали средних размеров куклу в красивом бежевом платье.
— Печаль от моего недолгого отсутствия коротка, — пояснил он своим неизменно хрипловатым голосом, — а грусть без сего средства потехи долго бы угнетала её ворт-сущность.
Джордж, взглянув на игрушку, слабо улыбнулся. Она на самом деле выглядела довольно красивой и забавной. И, положа руку на сердце, намного лучше той, которой ежедневно хвасталась Наташа. Вне всяких сомнений, Мелани оценит принесённый подарок.
— Тогда пошли домой, — благосклонно кивнул человек. — Думаю, за полчаса доберёмся. Надеюсь, ливень не испортил наш пикник к чертям собачьим.
На обратной дороге сама удача повернулась лицом к двум чужакам в этой заброшенной деревушке. На них не обрушился проливной дождь, не напала толпа врагов, даже тучи на небе слегка расступились, позволяя солнечным лучам пролиться на вымоченную осадками землю. Прихваченное с собой оружие пришлось пустить в ход всего один раз. Единственной неприятностью стало то, что вортигонт не смог отыскать примеченный ранее велосипед: тот как будто испарился. В конечном итоге Урт решил не ломать голову и поспешил догнать человека, успевшего пройти чуть вперёд.
Прошло полчаса…
Джордж отворил калитку, пропуская ворта. Как оказалось, здесь дождя не было вообще, поэтому все осталось сухим, а застолье не прервалось. Наташа с Денисом уплетали шашлык, запивая пищу чистой родниковой водой, а Мел, смотря в одну точку, сидела на отдельной лавочке у сарая и болтала ногами. Скрип отвлёк её от тоскливого времяпровождения.
— Уть! — закричала девочка, кинувшись к ворту, и обвила его торс своими маленькими ручками. — Ты живой!
Вортигонт погладил её по спине.
— Нет угрозы сильнее той, что нельзя преодолеть, — с этими словами он протянул ей куклу. — Сие средство потехи для тебя, дитя.
Мелани взяла игрушку и радостно запрыгала, любуясь ею. От слёз не осталось и следа, а личико её засияло улыбкой.
— Спасибо, дядя Шепард, — она схватила его за руку, — за Утя.
— Да не за что, — Шепард довольно потёр руки и пошёл к столу. — Видишь, Денис? Урт доставил ей подарок, а я доставил самого Урта: мы живём как в сказке!
Гэошник занял свободный стул, а док пододвинул к нему тарелку с остывшим, но по-прежнему вкусным мясом.
— Не всё же тебе по городу носиться да граждан дубинкой колошматить. Хоть разнообразишь свои будни.
Наташа засмеялась, едва не подавившись, а вот сам Джордж не оценил шутку:
— Ты же знаешь, что я так никогда не поступаю!
Глядя на сердитого друга, Кент поднял руки.
— Каюсь, каюсь, неудачно пошутил.
— То-то же, — хмуро буркнул Джордж. — Сейчас, я почти забыл!
И он помчался в дом. Мел, прижав к груди долгожданное приобретение, подняла глаза на ворта.
— Утик, не уходи далеко: ты ж сам нам запрещал. Там зомби, монстры — не уходи больше.
— Я здесь, — кашлянул гуманоид. — Больше тебе не придётся за меня бояться!
Спустя пару минут все наконец-то собрались за столом, как и планировали изначально. Мел с радостью уплетала шашлык, довольно щурясь, Урт тоже не отставал: вортигонта поразил людской метод приготовления хедкрабов — и в следующий раз он намеревался сделать блюдо самостоятельно. Наташа игралась с куклами, а Денис с Джорджем весело общались на различные темы. Праздничному дню, благодаря которому они хотя бы на время позабыли об изменившемся мире, радовались все.
— А в дом-то ты зачем бегал? — поинтересовался учёный.
Торжественно улыбаясь, Шепард полез под стол и достал бутылку с коричневой жидкостью.
— Коньяк? — удивился Кент. — Ну разве что ты один будешь его пить.
Вместо ответа гэошник принялся разливать напиток, наполняя кружки всех присутствующих.
— Шеп, ты сдурел? — такое поведение друга изумило дока.
Джордж повертел бутылку в руках.
— Да чай это, чай. Держи, можешь попробовать: я пока из ума не выжил. Перелил в то, что удалось найти, тару мыл раз десять, так что будь спокоен. Не пустую же воду наша мелочь должна хлебать в собственный день рождения.
— Сам мелочь, — пискнула Мел, взяв кружку чая. — А я большая уже!
Денис вновь поудобнее устроился на лавочке, сразу отпив глоток коричневого напитка, который и правда оказался на удивление свежим, с ярким мягким вкусом. Выглянувшее из-за облаков солнце преобразило деревенский двор, наполнив пасмурный день пёстрыми красками. А принесённый чай лишь дополнил чудесную атмосферу праздничного настроения.