ID работы: 10785792

You Make Me Feel.../Ты заставляешь меня чувствовать.

Фемслэш
Перевод
NC-17
Заморожен
83
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
124 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 42 Отзывы 31 В сборник Скачать

Глава 1: Оцепенение.

Настройки текста

Глава 1: Оцепенение.

Белла стояла в дверях гостиной Калленов, прислонившись к стене, в то время как Карлайл хмурился, оглядывая комнату. Было начало лета, и она всё ещё чувствовала себя не в своей тарелке из-за всего, что произошло за последние несколько месяцев. "Нас вызвали Вольтури. Аро узнал о Белле, то есть о человеке, и о том, что ты сделал, Эдвард. Ему любопытно, как она выжила с тех пор, как яд был удален.” Она почувствовала, как по её коже пробежали мурашки, когда она вспомнила укус, дикий огонь, который зажёгся под её кожей, когда он пробирался через её тело. Она всё ещё чувствовала вокруг себя дыхание Джеймса, а когда закрывала глаза, то всё ещё была в той балетной студии. Её разум держал её пленницей в этой студии, в которой Джеймс был её мучителем. Её нога наконец-то освободилась от гипса, который она была вынуждена носить в течение нескольких недель подряд, но она всё ещё болела, и временами это было хуже, чем мерцающие следы зубов на её предплечье. Её тело было избито и покрыто синяками, и Каллены не были полностью осведомлены о том, что именно произошло в той студии, и она отказывалась рассказать им. Теперь она просто оцепенела. Она почувствовала прохладный ветерок и, открыв глаза, посмотрела на Эдварда: “Когда мы должны идти?” Карлайл вздохнул: “Мы уедем в пятницу, а встретимся с ними в субботу. Тебе придется спать в самолете.” Она кивнула и повернулась, чтобы уйти: "Я приеду.” Не обращая внимания на хмурое выражение лица Эдварда, она поспешила из дома. Она не проводила с ним много времени, выпускной был последним разом, когда она проводила с ним много времени. Элис пыталась заставить её говорить, но у неё ничего не вышло. Единственным, с кем она была близка к разговору, была Розали. Она знала, что блондинка ненавидит её, но у них было что-то общее, хотя она не была уверена, что именно. Розали появилась однажды ночью в её спальне, когда она не появлялась в школе в течение недели, хотя её выписали из больницы. Каким-то образом блондинка знала, что она держит всё в секрете от других, и она не отрицала этого, когда столкнулась с ней. Некоторое время они сидели молча, пока Розали не кивнула ей, не пожелала спокойной ночи и не исчезла в окне. С тех пор блондинка не разговаривала с ней больше нескольких раз, но она держалась рядом с ней, и она нашла некоторое утешение в этом маленьком жесте. Теперь она знала, что Эдвард был всего лишь другом, не более того. Она не была его парой, и он больше не мог её обманывать. Он всё ещё пытался быть рядом с ней, но теперь это только заставляло её чувствовать себя неловко. Каждый раз, когда он приближался к ней, она инстинктивно двигалась к Розали, и блондинка останавливала его заигрывания. Как будто между ней и Розали возникла какая-то новая невысказанная связь, доверие, соглашение? Она не была уверена, но оно было там, и она была более чем благодарна Ледяной Королеве. Проводить больше времени с Розали означало, что она будет проводить ещё больше времени с Эмметтом. Он заставил её больше тренироваться, набрать лучшую форму. В основном это начиналось с того, чтобы помочь ей укрепить сломанную ногу, но быстро превратилось в тренировку, которая сделало её тело стройным и подтянутым. На этот раз она чувствовала себя здоровой, наращивая мышцы, о которых даже не подозревала. Даже глядя в зеркало, она видела очевидную разницу. Её волосы блестели, щёки были немного тоньше, чем должны быть, но, тем не менее, они были прекрасны. Её подтянутые мышцы становились всё более и более чёткими, её тело превращалось в миниатюрную версию тела Эммета, чем больше они это делали. Её кардиотренировка была даже лучше, чем раньше, так как Эммет настоял на утренних пробежках на пять миль. Она всё ещё была неуклюжей, но он помогал ей и в этом, учил её равновесию, заставляя стоять на тонких ветвях деревьев по часу за раз. У Розали была огромная проблема с этим, и она ругалась на него в течение всего часа, не отрывая золотистых глаз от дрожащего тела. Когда час подходил к концу, блондинка взбиралась на дерево, обнимала её, защищая, а затем падала на землю, настолько осторожно, что даже волос не выпадал. Это только рассмешило её, но страх, который она испытывала, когда её тело дрожало в десяти футах в воздухе, был меньше, чем то, что она чувствовала с Джеймсом. Чарли не возражал, чтобы она поехала в Италию со своими друзьями, зная, что Карлайл и Эсме тоже будут там, семейная поездка, помогла ему согласиться на это. Она собрала свою сумку и рано утром в пятницу попрощалась с Чарли, зная, что, вполне возможно, видит его в последний раз, и поехала в дом Калленов. Она молча плакала по дороге к Калленам, думая о своем отце и о том, как грустно он выглядел. Если бы она не знала ничего лучше, она могла бы поклясться, что он почувствовал, что что-то не так, но он не настаивал. Он никогда не давил. Розали взяла её спортивную сумку и передала её Эммету, чтобы он положил сумку в багажник джипа, и повела Беллу на заднее сиденье. Эдвард сердито зарычал, но Розали только взглянула на него, пока он не сел в "Мерседес" вместе с Карлайлом, Эсме и Джаспером. Элис села рядом с ней на заднее сиденье джипа, и они поехали. Она почувствовала лёгкое волнение и страх, свернувшиеся в тугой комок в животе, когда они приблизились к аэропорту. Она только слышала истории от Калленов о Вольтури и читала кое-что в книгах из офиса Карлайла. Она начала пересказывать все, что было у неё в голове, пока они садились в самолет, стараясь держаться как можно ближе к Розали и Эммету. Эдвард рассердился, когда Розали подвела её к креслу у окна, а затем села рядом с ней, а Эммет сел на место у прохода. Как только самолет поднялся в воздух, она рискнула прикоснуться к Розали и сжала её руку в знак благодарности, прежде чем отпустить и посмотреть в окно на исчезающий город под ними. Она смутно осознавала разговоры вокруг неё, пока они сидели в самолете, но в основном она оставалась в ловушке своего разума. Когда она вернулась в школу, всем было любопытно, что случилось с ней и Калленами. За последние несколько недель учебы она так расстроилась, что перестала со всеми разговаривать. Единственный раз, когда они заговорили с ней, был вопрос, не готова ли она ещё говорить об этом, но она не была готова. Она никогда не будет готова говорить об этом. Она задремала один раз за весь полет, но резко проснулась, её сердце колотилось в груди, а лицо покрывал пот от кошмара, в который она была втянута. Розали обняла её, пытаясь успокоить. После этого она отказалась спать. Вместо этого она взяла у стюардессы кофе и стала наблюдать за облаками в маленькое окошко. Она вздохнула с облегчением, когда самолет приземлился, и они быстро высадились, направляясь в зону проката автомобилей. Она снова ехала с Розали и Эмметтом, пока они мчались к Вольтерре и отелю, в котором они остановятся. Розали отвела её в их с Эмметтом комнату, и Эдвард закатил истерику в коридоре, но она, честно говоря, была не была в настроении слушать это. Она проскользнула в комнату и пересекла её, прежде чем выйти на балкон, закрыв за собой дверь. Единственные звуки вокруг неё доносились с улицы внизу, когда люди счастливо двигались, болтая и смеясь. Она слегка улыбнулась, они не знали ужасов, которые их окружали. Она не завидовала им. Она была счастлива за то, как складывалась её жизнь. Ей было суждено стать вампиром, что бы ни говорил Эдвард, она чувствовала это. Сейчас она была неуклюжей, но когда-нибудь станет сильной и грациозной. Она утешилась этим, наблюдая, как люди спешат вокруг, некоторые натягивают красные плащи на плечи. "Там идёт фестиваль", – сказала Розали, стоя рядом с ней. Она усмехнулась: “Фестиваль для вампиров.” Она нахмурилась, глядя на блондинку: “Они знают?” Розали покачала головой: “Нет. Это традиция, которая началась давным-давно. Мы должны идти, иначе опоздаем. Белла, я хочу, чтобы ты оставалась рядом со мной или с Эмметом. Не покидай нас, обещай мне.” Она нахмурилась, увидев беспокойство в глазах блондинки, но кивнула: “Я обещаю Розали.” Она внимательно следила за Розали, пока они выходили из отеля и шли по тёмным узким переулкам. Они проскользнули в огромные двери у основания большой колокольни и были встречены тремя разными вампирами. Одна невысокая девушка со светлыми волосами, собранными в пучок. Её красные глаза обежали всех восьмерых. Напряжение наполнило воздух вокруг неё, и она обеспокоенно посмотрела на Джаспера, его черные глаза смотрели на девушку. "Аро не любит, когда его заставляют ждать, Карлайл.” Карлайл кивнул: “Рад снова тебя видеть, Джейн.” Джейн усмехнулась ему: “Хотела бы я сказать то же самое.” – Маленькая девочка развернулась на каблуках. Их провели по длинному коридору с блестящими мраморными полами. Напряжение в тела Калленов, казалось, росло по мере того, как они удалялись от дверей. Стук каблуков Джейн был достаточно громким, чтобы эхом отразиться от каменных стен, когда их вели вглубь замка. Мраморные колонны тянулись к высоким потолкам, когда они сделали два поворота направо и три налево. У неё было желание открыть рот и прокомментировать то, что они вернулись туда, откуда начали, но она прикусила язык. У неё было такое чувство, что сарказм не продвинет её далеко в Вольтерре. Они остановились у лифта, и Джейн протянула им руку, приглашая войти. Она стояла в дальнем конце, немного позади и между Розали и Эмметтом, когда все столпились, и высокий тощий мужчина с Джейн нажал кнопку. Тихая музыка лифта заставила её прикусить губу от крайней необходимости прокомментировать иронию происходящего. Она была слишком саркастична для этой поездки. Она обнаружила, что после того, что она пережила с Джеймсом, она не могла не быть саркастичной. Это ослабляло напряжение вокруг неё, и люди смеялись. Смех был полезен для души после преждней темноты. Наконец, двери открылись, и она последовала за Розали и Эмметтом в другой блестящий мраморный коридор. Она начинала видеть зависимость вампиров от мрамора. Большая деревянная дверь находилась в конце коридора, когда три вампира повели их к ней. Лёгкий страх начал пробираться в её грудь, и она попыталась подавить его, когда скользнула ближе к Розали и Эммету. Двери скрипнули, когда они открылись, по-видимому, сами по себе, и они вошли в большую круглую комнату с приподнятой платформой напротив них. Три стула с высокими спинками стояли наверху трех ступенек, стулья вишневого дерева с красными хлопчатобумажными сиденьями. Она заметила, как вампиры рассредоточились по комнате, когда двое закрыли за собой двери. Она почувствовала, как Розали и Эмметт прижались к ней, чуть позади неё, чтобы защитить её. Мужчина ростом с Карлайла, не меньше пяти футов десяти дюймов, стоял. Его длинные черные как смоль волосы спускались до плеч. Его длинный заостренный нос был слегка изогнут на конце, а красные глаза слегка потемнели, когда он уловил её человеческий запах. Он был ненамного старше Карлайла — его изменили,  когда ему исполнилось двадцать с небольшим. “Старина Карлайл.” – Его голос слегка раздражал её, но он всё равно был леденящим. Карлайл один раз склонил голову: “Аро, зачем мы тебе нужны?” Аро широко улыбнулся, не торопясь спускаясь по трём ступенькам со своего трона: “Карлайл, с тобой человек. Хотя я не возражаю, чтобы ты держал домашнее животное-“ Рычание сорвалось с губ Эдварда, пока Джаспер не положил руку ему на плечо, успокаивая. Аро удивленно поднял брови: “Или она больше, чем домашнее животное?” Карлайл кивнул: “Она не домашнее животное, лорд Аро.” Более высокий мужчина, чем Аро, резко встал со своего места справа, его длинные светло-рыжие волосы слегка свисали на лицо. "Наши законы строги.” Карлайл кивнул: “Я знаю это лучше, чем многие другие, лорд Кай.” “Тогда зачем держать человека, если не она домашнее животное или мешок с кровью?” Кай сердито зарычал. Женщина, сидевшая на противоположном стуле слева, вздохнула, закатив красные глаза, и отбросила свои вьющиеся каштановые волосы через плечо: “О, заткнись, Кай. Карлайл никогда не нарушал закон, и я уверена, что на этот раз он тоже не нарушил.” Кай повернулся к женщине: “Почему ты вообще здесь, Дидим? Разве ты не должна помогать своему мужу с этим фестивалем, на котором вы двое настаиваете каждый год?” Аро вздохнул и ущипнул себя за переносицу: “Кай, Дидим – моя сестра, и ты знаешь, как я отношусь к тому, как ты с ней разговариваешь.” Дидим злобно ухмыльнулся разъярённому вампиру, прежде чем она показала ему язык, вызывающе скрестив руки на груди. Белла не могла не улыбнуться вампирам. Им, вероятно, было тысячи лет, и всё же они вели себя как дети, которыми, вероятно, были, когда их обратили. Может быть, сарказм поможет ей выбраться отсюда живой. По крайней мере, стоило попытаться, если уж на то пошло. Аро снова закатил глаза на рычание Кая, когда вампир снова сел. "Теперь Карлайл. Я хотел бы встретиться с этим человеком.” Тело Карлайла напряглось, но он кивнул и отступил в сторону. Она взглянула на Розали, и блондинка нахмурилась, но кивнула ей. Она двинулась вперед к Аро, когда он протянул ей руку: “Я – лорд Аро.” Она взяла его холодную руку и почувствовала, как что-то давит на её разум. Она отдернула руку и почувствовала руку Розали на своем плече, притягивающую её к себе. Улыбка Аро была широкой, когда он задохнулся и внимательно посмотрел на неё. "Я не могу читать твои мысли.” Он хлопнул в ладоши: “О, Карлайл, ты подлый дьявол.” Карлайл нахмурилась: “Эдвард тоже не может читать её мысли, и дар Джаспера тоже не влияет на неё. Но Элис видит её.” “Хм,” – Аро начал расхаживать взад-вперёд перед ними, “Она интригует.” Её глаза снова оглядели комнату, когда вампиры, которые едва обращали на них внимание, теперь были сосредоточены исключительно на ней. Её нервы напряглись в животе, и она почувствовала, как неприятный холодок пробежал по спине. То, что за ней наблюдало так много вампиров, заставляло её терять контроль над своим страхом. Аро внезапно повернулся к ней: “Интересно, какие дары на тебя не действуют. Джейн.” Эдвард зарычал, двигаясь вперед, и она знала, что в процессе он только пострадает. Она закричала, подняв на него руку: “Стой!” Мерцающий ярко-синий свет вырвался из её руки, и Эдвард рухнул в воздух, отправив его на землю, слегка ошеломленного. Её глаза расширились, когда она уставилась на свою руку, это было что-то новое. Она нахмурилась, когда лёгкое онемение покалывало её ладонь, не понимая, как именно она останавила Эдварда. Причиняя боль Джейн или ему самому, она не была уверена, что хочет знать. Вампиры по всей комнате начали рычать и приседать, защищаясь. Розали дёрнулась назад, и Эммет присел перед ними, его губы растянулись в предупреждающем рычании. Эдвард нахмурился и медленно встал, с опаской глядя на неё: “Что это было?” Она покачала головой и крепче прижалась к Розали. Аро наблюдал за ней ярко-красными глазами, в тёмно-красных кругах поблескивало любопытство. Она почувствовала, как страх распространился по её телу, и не могла не подумать: "Вот тебе и мой сарказм’. Аро поднял руку: “Пожалуйста, перестаньте пугать нашего гостя.” Рычание прекратилось, когда он протянул ей руку: “Я прошу прощения за их реакцию. Не часто мы встречаем человека, который преподносит такие невероятные дары, как у тебя.” Она нахмурилась, слегка зависла позади Розали, прежде чем кивнуть ему. "К сожалению, ты уедешь не так быстро, как мы думали. Карлайл, ты и твой ковен можете уйти, однако человек останется здесь.” Из ковена Калленов донеслось рычание, Карлайл быстро заговорил: “Аро, она с нами.” Аро кивнул: “И когда мы закончим с ней, мы отправим её обратно к тебе. До тех пор она останется здесь. Деметри.” Высокий худощавый черноволосый мальчик, который встретил их в дверях, шагнул вперед и схватил её за руку. Розали повернулась с рычанием, но Белла быстро встала между ними и положила руку на плечо блондинки. "Розали, я в порядке. Я пережила его и могу пережить это.” Аро с любопытством нахмурился, но она проигнорировала его. Розали нахмурилась, но кивнула. Она повернулась к Деметри и позволила ему оттащить её в сторону. Аро ухмыльнулся: “Прекрасно, теперь ты можешь идти, Карлайл. Девушка будет звонить вам раз в неделю, чтобы сообщить последние новости. Мы хорошо о ней позаботимся.” Розали сердито посмотрела на Деметри: “Я уберу его, если ты подойдешь к ней.” Деметри не сводил с неё взгляда, но она слышала, как вампир с трудом сглотнул и слегка ослабил хватку на её руке. Она ухмыльнулась, очевидно, все знали, что не стоит злить Розали Хейл. Она обняла Розали и Эммета, прежде чем они поспешили из комнаты. Эсме и Карлайл грустно улыбнулись ей и извинились, прежде чем обнять её и исчезнуть. Элис крепко обняла её: “Мы скоро поговорим. Мне так жаль.” Она смотрела, как её лучшая подруга вытащила Джаспера из комнаты, когда Эдвард направился к ней. Она видела, что Аро пристально наблюдает за ними, и, как ни старалась, не могла остановить шаг назад от Эдварда, который сделала. Он нахмурился на мгновение, прежде чем попытался дотянуться до неё. Она выдернула руку из расслабленной хватки Деметри и попятилась от Эдварда, она не хотела, чтобы он прикасался к ней. Внезапно между ними возник Аро, его голос стал глубже с оттенком гнева: “Хватит.” Эдвард нахмурился, прочитав мысли мужчины, а затем прорычал: “Ты блокируешь мысли от меня.” Аро свирепо посмотрел на него: “Она уже попрощалась. Феликс, Джейн, проводите Эдварда к его ковену.” Джейн улыбнулась и кивнула, и она знала, что маленькая девочка собирается позволить Эдварду получить боль. Она не могла остановить легкую улыбку, которая появилась в уголках её рта, но она быстро исчезла, когда Джейн нахмурилась в замешательстве. Она смотрела, как закрываются двери, и знала, что ей не удастся выбраться из Вольтерры живой, если вообще удастся. Аро повернулся к ней лицом: “Ну что ж. Тебя отведут в твою комнату. Ты можешь свободно бродить по замку, но если ты попытаешься сбежать, тебя ждет наказание.” Она кивнула: “Как будто я могла бы, даже если бы захотела.” Глаза Аро слегка расширились. Чёрт, сарказм определённо будет проблемой здесь, подумала она. На лице Аро появилась лёгкая ухмылка: “В конце концов, ты можешь мне понравиться, человек.” Она не смогла сдержать гримасу, и мужчина рассмеялся, пронзительно и дико. Димитрий протянул ей руку, и она быстро выскользнула из тронного зала. Она последовала за вампиром через три разных коридора, прежде чем остановиться перед множеством больших деревянных дверей. Димитрий толкнул одну из них и отступил в сторону, пропуская её внутрь. Её глаза расширились, когда она увидела большую комнату размером с квартиру, где были каменные стены и каменные полы. "Наконец-то нет мрамора", – пробормотала она, услышав лёгкий смешок Деметри, прежде чем он закрыл за ней дверь. В комнате было холодно, и она почувствовала дрожь в руках. Справа от двери была открытая кухня с барной стойкой и стульями, плитой и большим холодильником, всё из нержавеющей стали. Слева была зона отдыха: большой Г –образный диван с двумя мягкими креслами, стоявшими вокруг кофейного столика на пушистом ковре. Напротив дивана стоял пустой и пыльный камин, а вокруг него – глубокие встроенные книжные шкафы. В дальнем левом углу стояла большая двуспальная кровать, которая почти звала её после долгого напряженного полета и стояла на другой приподнятой платформе, к которой вели две ступеньки. Она прошла в комнату рядом с кухней, открыв дверь, которая выходила на кровать. Она широко улыбнулась джакузи, достаточно большой для четырёх человек, и закатила глаза. Душевая кабина, туалет и длинная стойка с одной раковиной. Взохнув от того, что нашла горячую воду, она согрела в ней руки. Она поморщилась, глядя на свое отражение в зеркале, прежде чем выйти из ванной. По крайней мере, на ней была дверь. Кто-то обновил замок, и она должна была признать, что это было приятно. Она вернулась к камину и опустилась на колени на ледяной каменный пол. Она улыбнулась, вспомнив, как Чарли учил её разжигать огонь с помощью палочек, тогда она думала, что ей никогда не понадобятся эти знания, так как была изобретена зажигалка. Она покачала головой и принялась за работу, отыскивая хорошо выглядищие кусочки в старом камине. Десять минут спустя она уже держала руки над небольшим пламенем, гадая, как ей раздобыть ещё дров, прежде чем оно догорит. Большая дверь открылась, и в комнату вошли Джейн и Деметри. Она проигнорировала их, пытаясь согреть руки, не заостряя внимание на нескольких лопнувших волдырях, которые теперь были у неё на ладонях. Джейн поставила что-то на стойку, прежде чем повернуться к ней: “Как ты добыла огонь?” Она проигнорировала девушку, надеясь, что если Джейн собирается убить её, то это будет быстро. Она наблюдала за двумя вампирами краем глаза, когда Джейн склонила голову набок, прежде чем посмотреть на Деметри. Они выплыли из комнаты, дверь за ними захлопнулась. Она нахмурилась, глядя на тарелку на стойке, она была не слишком голодна, прежде чем снова повернуться к огню. Она изо всех сил пыталась понять, как и почему всё произошло именно так, как произошло. Она думала, что Джеймс положит конец её тревогам, кроме того факта, что она будет прятаться от Вольтури с Калленами, пока её не обратят, но это не было бы проблемой. Её беспокоил тот факт, что Вольтури слышали о ней. Как они узнали? Кто бы пошел к ним, зная об этом? У неё не было ответа ни на один из этих вопросов. Час спустя двери снова открылись, и Деметри и Феликс, грубый вампир, который вывел Калленов из тронного зала, вошли с двумя большими узлами на каждом плече. Свёртки были покрыты чёрной тканью, когда она нахмурилась, глядя на них. Два вампира переглянулись, прежде чем бросить восемь свертков и исчезнуть за дверью, звук захлопнувшейся двери эхом разнесся по комнате. Она на мгновение заколебалась, прежде чем скользнуть по холодному каменному полу. Она медленно откинула ткань на одном из свертков, и её глаза расширились, а брови высоко поднялись. Она нахмурилась, глядя на связки поленьев всего мгновение, прежде чем покачать головой и вытащить несколько, чтобы сесть к камину. Она склонила голову, смотря на книжную полку справа от камина, и усмехнулась. "Интересно, рассердиться ли Аро из-за того, что я разрушила его комнату", – тихо пробормотала она себе, потому что могла, и, по крайней мере, это был шум, отличный от потрескивания огня. Она пожала плечами и стукнула ногой по нижней полке. Как только две нижние полки были сломаны и отодвинуты в сторону, она начала складывать туда лишние дрова, удваивая их, чтобы всё поместилось. Она чувствовала странное удовлетворение от разрушения, как будто выплескивала гнев, который рос внутри неё. Она отряхнула болевшие руки о джинсы, прежде чем нашла метлу, прислоненную к холодильнику, и тщательно подметала беспорядок. Она бросила растопку в камин и положила метлу на место. Она не знала, что будет с ней дальше, но была слишком измучена, чтобы беспокоиться. У неё был долгий день, и она даже не была уверена, который час, когда она сидела на мягком диване, откинув голову назад, чтобы смотреть на каменный потолок над ней. Она позволила своему телу расслабиться, когда в комнате стало теплеть, и вздохнула. Она никогда не была хороша в проявлении чувств, что, как она обнаружила, она получила от Чарли. Она будет избегать их, запихивая в самые укромные уголки своего сознания, чтобы разобраться с ними позже или забыть о них. Она знала, что не хочет быть здесь и что скучает по Форксу, но часть её говорила, что ей нужно быть здесь. Что-то в этом месте поможет ей понять, что с ней не так. С тех пор как она потерпела фиаско с Джеймсом, она чувствовала себя по-другому, ко всем и ко всему. Черт, она полагалась на Розали Хейл для комфорта и безопасности, блондинку, которая ненавидела её и напоминала ей об этом при каждом удобном случае. Она не знала, почему, но, возможно, находясь здесь, она могла бы понять это. . . Она ахнула, резко вскочив со своего места на диване. Она не знала, когда заснула и как долго спала, но именно кошмар разбудил её. Пот стекал по её лицу, шрам на руке болезненно пульсировал, призрачные зубы постоянно впивались в её кожу, пока она спала. Её сердце бешено колотилось в груди, когда она хватала ртом воздух, которого, казалось, не хватало её легким. Дверь с грохотом распахнулась, и на диване рядом с ней появилась женщина с длинными тёмно-каштановыми волосами. Красные глаза лихорадочно изучали её лицо, беспокойство ясно читалось на её лице, когда холодная рука обхватила её потное лицо: “Что случилось? Кто-то причинил тебе боль?” Она спрыгнула с дивана, страх обволакивал её тело, и попятилась от женщины: “Кто ты?” Женщина нахмурилась: “Сульпиция. Жена и пара Аро. С тобой все в порядке?” Она быстро кивнула, прежде чем обойти диван, "Мне нужна одежда.” Сульпиция кивнула: “Твоя сумка в ванной.” Она нахмурилась, не помня, что видела её, когда осматривала ванную впервые. Она направилась в ванную, а Сульпиция внимательно наблюдала за ней. Она проскользнула в ванную, не потрудившись запереть дверь, так как они все равно могли войти, если бы захотели. Её сумка стояла на полке, и она знала, что раньше её там не было. Она приняла душ, позволив горячей воде успокаивать её ноющее тело в течение нескольких минут, прежде чем выйти и натянуть рваные джинсы. Она задавалась вопросом, сможет ли она купить новую одежду, пока она здесь, так как она действительно не привезла много. Она натянула свободную футболку, прежде чем выйти из ванной босиком. От запаха яичницы с беконом у неё потекли слюнки, когда она вышла из ванной, и она замерла, увидев Сульпицию у плиты на кухне. Вампирша была одета в длинное темно-красное платье, в котором, казалось, можно было готовить, и её черный плащ валялся на дивана. Она нахмурилась, прыгая на одной ноге, чтобы натянуть носки, “Я могу готовить для себя.” Немного грубо, но формально она была пленницей. Сульпиция повернулась и ухмыльнулась ей: “Еду только что доставили, пока ты была в душе. Феликсу трудно находиться рядом с твоим запахом. Это заманчиво.” Она закатила глаза: “Весело. Ещё один вампир, который хотел бы опустошить меня.” Сульпиция нахмурилась: “Есть ещё?” Она кивнула, "Эдвард. Я его певица. Потом был Джеймс…” Она поморщилась, произнося его имя, и кошмар вернулся. Она почувствовала, как страх скрутил её желудок, когда её сердце снова начало дико колотиться в груди. Она покачала головой и продолжила натягивать туфли, прежде чем взглянуть на хмурого вампира. Сульпиция снова повернулась к плите: "Ты не ела вчера вечером.” "Значит, сейчас уже день?” – спросила она, садясь на табурет, оставляя стойку между ними. Сульпиция кивнула: “Да. Ты бы поняла это, если бы открыла шторы.” Она нахмурилась и повернулась, чтобы оглядеть квартиру, впервые заметив занавески. Они покрывали всю стену, остановливаясь у ступенек, ведущих к кровати. Она пересекла комнату и отодвинула занавеску, закрыв глаза от яркого света. Двойные двери из французского стекла вели на отдельный балкон, и она не смогла удержаться, чтобы не покачать головой. “Что с вампирами и балконами? Очень нравятся Ромео и Джульетта?” Она раздраженно усмехнулась. Сульпиция усмехнулась: “Да, в этом есть поэтическая связь, но связь вампиров с  Ромео и Джульеттой – определённо нет.” Она фыркнула, открывая двери: “Эдвард был бы не согласен.” Она вышла на прохладный утренний воздух и прислонилась к мраморным перилам. "Ещё больше долбанного мрамора" – пробормотала она. Сульпиция рассмеялась: “Это дело рук Аро. У него есть очарование.” Небольшая ухмылка растянула ее рот: “Иронично.” Она посмотрела на небольшой садовый дворик под собой, чувствуя, как её тошнит от того, как высоко она была. Она насчитала пять окон напротив, прежде чем у неё закружилась голова. В ближайшее время ей не удастся улизнуть с балкона. Она отошла от перил и остановилась на маленьком металлический столик и погодоустойчивых стульях. На противоположной стороне была небольшая яма для костра, и она улыбнулась, это напомнило ей дом Джейкоба. Она закрыла за собой двери и вернулась на свое место, когда Сульпиция поставила перед ней тарелку с едой: “Ешь, или ты не выйдешь из этой комнаты.” Она посмотрела на вампира: “Почему? Не похоже, что я не могу выйти.” Сульпиция нахмурилась: “Пожалуйста, ешь.” Она вздохнула и закатила глаза, когда взяла вилку и откусила кусочек яичницы. От шокирующего вкуса у неё текли слюнки, даже когда она жевала. Это была самая вкусная вещь, которую она когда-либо пробовала, и она начала запихивать её в рот как можно быстрее. Сульпиция усмехнулась: “Не подавись этим.” "Слова Аро, как я понимаю", – огрызнулась она, прежде чем застыла с вилкой на полпути ко рту. Разозлить жену главного короля было, вероятно, худшим, что она могла сделать. Часть её не заботилась, а другой части было любопытно, что произойдет, если она сможет нажать на их кнопки. Это была безвыигрышная ситуация, так что развлекать себя было приоритетом, по крайней мере, зайти достаточно далеко, чтобы они не убили её, тоже было в списке. Сарказм убьет её, она просто знала это. Усмешка Сульпиции потрясла ее: “Никакого рвотного рефлекса.” Она подмигнула ей. Она вздрогнула при мысли: “Слишком много информации.” Сульпиция рассмеялась и она закончила свой завтрак, прежде чем убрать посуду и сковородки, на которых вампир готовил, прежде чем повернуться к женщине: “Так что теперь происходит?” Сульпиция нахмурилась: “Так не терпится начать?” Она поморщилась: “Будь моя воля, я бы уже летела в самолете с Калленами.” Сульпиция кивнула и исчезла. Она вздохнула и направилась из комнаты в лабиринт коридоров. Она потратила целый час, прежде чем наткнулась на большой гараж. Её глаза расширились при виде старого ржавого "роллс-ройса", стоящего на дальней стороне. Она нахмурилась, проверяя комнату, чтобы убедиться, что она одна, прежде чем побежать к машине. Капот был поднят, и она провела рукой по ржавому двигателю: “Что они с тобой сделали?” Она заскулила. “Он был заброшен здесь" – голос Аро эхом разнесся по комнате, и она повернулась к нему лицом. “Я не мог расстаться с ним. Когда-то это была красивая машина.” Он медленно подошел к ней, заложив руки за спину. "Ты не сказал, в какие комнаты я могу войти, а дверь была открыта.” Он кивнул с улыбкой: “Когда-то давным-давно я перебирал такие вещи.” Он провел бледными пальцами по грязной раме: “Как время ускользает от нас, дитя.” Она фыркнула: “Тебе хватит. Почему бы не вернуться к этому?” – Она повернулась к машине. Аро с любопытством посмотрел на неё: “Тебе нравится работать с машинами?” Она кивнула, и на её лице появилась лёгкая улыбка: “Это единственное, что у нас с Розали есть общего.” Он кивнул: “Как ты связалась с ковеном Карлайла?” Она обошла машину и подошла к водительской двери, спокойно говоря, не чувствуя вчерашнего страха: “Я ходила с ними в школу, и Эдвард спас меня от того, чтобы меня насмерть раздавил вышедший из-под контроля фургон. Можно?" – она указала на дверь. Он кивнул ей, и в его красных глазах появилось странное выражение, в которое она отказывалась вникать. Она потянула на себя дверь и нахмурилась, глядя на ржавую задвижку. В мгновение ока рядом с ней появился Аро и без усилий распахнул её. Она прищурилась, глядя на него: “Выпендривайся.” Он усмехнулся, отступая назад, позволяя ей проскользнуть в старую машину: “Ты странный человек даже по нашим стандартам, дитя.” Она пожала плечами, осматривая грязную проводку и сломанную коробку передач, " Я уже слышала. Это всё, что сказали бы Эдвард и Элис.” – Она нахмурилась, глядя на свои колени, так как мысль о её лучшей подруге причиняла боль. “Что случилось, дитя?” – тихо спросил Аро. Его тон напугал её больше, чем его сердитый и резкий, и она вздрогнула, прежде чем покачать головой: “Ничего.” Она вышла из машины: “Что тебе от меня нужно?” Он вздохнул: “То, что произошло вчера с Эдвардом заинтриговало меня. Я хотел бы посмотреть, насколько развит твой дар, прежде чем тебя обратят.” Она нахмурилась: “Это просто случилось. Я не знаю как, и раньше такого никогда не случалось.” "Хм", - Он постучал по подбородку длинным тощим пальцем, "Тогда мы попытаемся активировать его. Пойдём. Я покажу тебе боевую комнату.” Она поморщилась: “Я любовница, а не боец.” Он рассмеялся высоким гнусавым смехом, выводя её из гаража. Она бросила последний тоскующий взгляд на машину, прежде чем вздохнуть и последовать за своим похитителем. Она потеряла счёт тому, на какое количество ступенек они поднялись и сколько поворотов сделали в бесконечных залах замка. Она немного расслабилась, когда они вошли в большую комнату с тонкими борцовскими ковриками на полу в центре комнаты в квадрате. На стенах висело оружие всех видов, несколько вампиров спаринговали на дальней стороне комнаты возле окон длиной в пол. Она нахмурилась, глядя на него: “Окна?” Он усмехнулся: “Односторонние. Мы можем видеть, что снаружи, но никто не может увидеть, что внутри, плюс некро-закаленное стекло не пропускает солнце.” Она покачала головой: “Мне действительно нужно перестать спрашивать.” Он усмехнулся, ведя её дальше в комнату: “Афинодора?” Перед ними появилась женщина на дюйм ниже Аро. Её платиновые светлые волосы, собранные в тугой хвост, были зачесаны назад гелем для волос, что делало её опасной и в то же время великолепной. Её стройная фигура была олицетворением всех вампирских стереотипов. Её мышцы двигались под кожей, притягивая взгляд, желая прикоснуться к гладкой мраморной коже. Красота женщины неохотно поглощала Беллу. Она вздрогнула, когда красные глаза женщины безропотно прошлись по её телу, прежде чем она повернулась к Аро. “Что ты хочешь сделать?” – ёе голос был более глубоким в конце, но все же это был грубый голос воина. Она не позволяла своему телу реагировать на женщину. Её чертовы гейские гормоны пытаются вырваться на свободу. Она стиснула зубы и повернулась, двигаясь к стене с древним оружием, пока Аро говорил: “У неё есть дар, и я хотел бы знать, что это такое и насколько она сильна.” “Она человек, Аро", – заявила Афинодора. Аро кивнул: “Да, и у неё уже есть дар или два, может быть, больше.” Афинодора появилась рядом с ней, и она подпрыгнула, пораженная внезапным появлением: “Она нервничает.” Она посмотрела на вампира: “А ты раздражаешь.” На лице женщины появился блеск, когда красные глаза медленно сменились черными. "Я могу разорвать тебя пополам двумя пальцами.” Она почувствовала, как её сердце заколотилось в груди, когда гнев разлился по её телу: “Аро мог бы сделать это одним.” Эдвард всегда говорил ей, что у неё нет чувства самосохранения. Рычание вырвалось из женщины, когда холодная рука выстрелила и крепко обхватила её за шею: “Толкни меня, и я без проблем убью тебя”. Рычание вибрировало в её груди. Она ухмыльнулась женщине: “У меня нет проблем с тем, чтобы надавить на высокомерного придурка.” Она начинала верить, что Эдвард наконец-то в чем-то прав. Рычание Афинодоры потрясло комнату, когда её глаза стали совершенно черными. Она бросила её в сторону, и она влетела в стену, трещина, от которой, взлетела к потолку. Она приземлилась на пол, когда всё оружие приземлилось вокруг её очень хрупкого человеческого тела. Она закашлялась и почувствовала вкус крови на языке, когда поднялась на ноги, отказываясь позволить вампиру победить в этом. Афинодора ухмыльнулась ей: “Ты для меня ничто.” Она кивнула: “Это больше, чем ты для меня.” Ещё одно рычание вырвалось у женщины, и она сердито рванулась вперед. Громкий грохот эхом разнесся по комнате, когда два вампира врезались в Афинодору, прежде чем она смогла связаться с ней. Она узнала Феликса и Деметри, которые удерживали сопротивляющегося вампира. Аро ухмылялся, подходя к ней: “Ну, это стало ещё более интригующим. Джейн?” Невысокая девушка появилась, нахмурившись: “Да, лорд Аро.” "Отведи девушку в её комнату. На сегодня с неё хватит.” – Аро ухмыльнулся, переводя взгляд с неё на Афинодору, а затем счастливо рассмеялся. Она не могла не ухмыльнуться Афинодоре, когда Феликс и Деметри изо всех сил пытались удержать сильную женщину. Что-то в этой женщине делало её смелой, заставляло её хотеть нажимать на кнопки. Она задавалась вопросом, как далеко она сможет толкнуть вампира, прежде чем женщина сломается. Джейн повернулась к ней с ухмылкой: “Не думала, что в тебе это есть.” Она пожала плечами, когда вампир исчез, и она осталась наедине с Джейн: “Я идиотка.” Джейн рассмеялась: “Да, это так.” Она усмехнулась, опираясь на девушку пониже ростом, её ребра протестовали с каждым шагом, пока они шли к её комнате.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.