Часть 5
16 июня 2021 г., 00:34
Прошедшие два дня были полностью загружены — отменённые занятия напихали вплоть до вечера, так что Гарри натурально поесть не успевал. Он ходил с книгами по окклюменции даже в Большой зал, часто в итоге так и не прикасаясь к еде. Первые сто страниц дались легко — это была лишь углублённая информация того, что он уже знал. Остальные порой приходилось перечитывать.
Профессор Снейп обещание свое выполнил — каждый раз, стоило ему оказаться в поле зрения, в голову тут же ввинчивались сверлом. Чаще всего это было действительно неожиданно, потому что Поттер ходил и водил носом по строчкам, не замечая никого. Но ориентировался тут же — вскидывал щиты, запираясь в своей библиотеке, концентрируя всю силу. Бывало, не получалось, потому что атака была слишком неожиданная, и тогда Снейп невольно считывал недавние воспоминания, тут же выходя из его головы.
Запихивая в рот утащенное пирожное (его завтрак на сегодня), Поттер шёл, поглощённый книгой, как столкнулся с кем-то, больно ударившись лбом.
— Поттер, Мордред тебя раздери! — болезненно зашипели рядом, пока Гарри судорожно прижимал к груди Снейповский том.
— Малфой, смотри куда прёшь. — беззлобно посоветовал парень.
— А сам? — фыркнул тот, с интересом глядя на книги. — Окклюменция? Поттер, да ты читать умеешь? — криво усмехаясь протянул он, а Гарри вздохнул. Почему именно Малфой?
— Иди к чёрту. — брюнет вновь уткнулся в книгу, собираясь обойти блондина.
— Поттер, у меня просьба к тебе есть. — вдруг кашлянул Малфой, смотря куда-то в сторону. Брюнет чуть книгу не выронил, тупо хлопая глазами.
— Я не ослышался? Тебе нужна моя помощь? — его тон скакал от насмешливого до искренне весёлого.
— Понял, пока. — тут же схлопнулся тот, разворачиваясь на пятках.
— Стой! Что там? — любопытство сточило бы Поттера в первые же полчаса.
— Пойдём. — его схватили за локоть, уводя в первый же пустой класс и запечатывая дверь соответствующими чарами. — Расскажу только под обетом о неразглашении. — тут же оскалился он.
— Предлагаешь мне соглашаться вслепую? — резко собрался Гарри, чуть наклоняясь и нащупывая палочку.
— Это мой секрет, Поттер. У меня нет причин доверять тебе. Но помощь мне твоя нужна. — почти брезгливо выдохнул блондин.
— Какая мне с этого выгода? — неожиданно усмехнулся брюнет, схлопывая книгу. Малфой даже не стал скрывать своего искреннего удивления.
— Выгода? А как же гриффиндорское благородство? — ехидно ткнул он Гарри в девиз Гриффиндора.
— Какое влияние оказывает факультетская дифференциация на мои решения и темперамент? Захочу, я тебя в хитрости и изворотливости переплюну, Малфой. — ровно произнёс Гарри, не скрывая скользнувший оттенок надменности и превосходства, наблюдая, как Драко изумленно раскрывает глаза.
— Ты где таких словечек понабрался? — тут же нашёлся Драко, кривясь.
— Малфой, я не стану даже думать над твоим предложением, если мне придётся помогать попеременно оттачивать твою язвительность на мне. Или ты разговариваешь со мной по-человечески, или иди куда шёл, разговора не было. — жёстко отрезал Поттер, выжидательно наклонив набок голову. Непослушные пряди всколыхнулись от сквозняка. Стояла тишина, на лице блондина проносились эмоции одна сильнее другой. Гарри чуть не потерял маску равнодушия, когда вдруг тот протянул руку, поджав свои тонкие губы. Голубые глаза прищурились.
— Попробуем ещё раз, Гарри Поттер. Помнится, мне было отказано годами ранее из-за твоего отвратительного вкуса. — Драко вздохнул, и почти болезненная гримаса перечертила его лицо. Поттер понял, что ещё один отказ явно оставит глубокий след на гордости и коммуникативных навыках блондина. — Драко Малфой...
— Только дружбу мне не предлагай! — тут же испуганно выпалил Гарри, сжимая протянутую руку. — Согласись, будет выглядеть очень странно, если мы после стольких лет сразу друзьями станем. — вполне убедительно возвёл аргумент парень, неловко улыбаясь. Рукопожатие всё ещё никто не разорвал.
— В твоих словах есть здравый смысл... Гарри. — Малфоя так перекорёжило и передёрнуло, что Поттер расхохотался, разрывая их руки и придерживаясь стены.
— Драко, вот это выражение! — в отличие от блондина, тот легко перешёл на имена, лукаво смотря на кислое лицо представителя Слизерина. — Дружбы сейчас не обещаю, но может в дальнейшем, если я всё-таки ошибался насчёт тебя. — медленно, словно пробуя, пробормотал брюнет, поднимая странный взгляд на вновь поражённого Драко.
— Поттер, я не предаю тех, кому предлагаю дружбу. И я её вообще не предлагаю. — презрительно добавил он, вздёрнув подбородок и усаживаясь на парту.
— Время покажет, Малфой, время покажет. — насмешливо заверил Гарри, протягивая свою руку. — Обет?
— Обязуешься ли ты, Гарри Джеймс Поттер, не выдавать ни словом, ни пером, ни намёком то, о чём я тебя попрошу?
— Обязуюсь. — брюнет едва не скрыл облегчение — Драко забыл упомянуть "мысли". Что же, лазейка уже есть. Наколдовав стакан воды — в классе было до странного жарко, Гарри начал жадно пить.
— Ты мне должен помочь соблазнить Снейпа. — вода фонтаном брызнула изо рта, а глаза бы вывалились, как у некоторых мопсов (в свое время Петунья очень их любила), но глазные яблоки держались поразительно твёрдо. Облитый слюнями и водой с ног до головы Малфой спокойно бросил очищающее.
— Я должен... что? — вот и последствия бессонницы. Ему просто не могло не показаться.
— Помочь мне соблазнить Снейпа. — терпеливо, но недовольно повторил тот. На этот раз пострадал стакан, который вывалился из онемевших рук Гарри.
— Мерлиновы яйца, Малфой! — почти задохнулся Поттер, неприлично выпучив на него глаза. — Я, конечно, Избранный, но на профессора это не распространяется, как я это проверну? — ошеломлённо выдавил он, смотря на решительного Драко.
— Яйца мне нужны не Мерлиновы, ты плохо меня слушаешь. — насмешливо кинул он, а Поттер сморщился. — Я знаю, что ты ходишь к нему на занятия. Всё что тебе требуется — как-то уговорить его взять и меня. Уверен, у тебя выйдет. О твоей удаче ходят легенды. — неожиданно он вполне дружелюбно усмехнулся.
— Ты сталкеришь всех, кто к нему ходит? — тут же поддел Гарри, пытаясь спрятать улыбку.
— Неважно. — трогательный румянец покрыл скулы Малфоя. — Так ты поможешь? — брюнет вдруг стал серьёзен, крепко задумавшись, попутно убирая осколки под ногами.
— Я попробую, Драко. Попробую не один раз, если не выйдет. Но знай, успех не зависит от меня, я ничего не обещаю. А ещё, не забывай про выгоду. — тут же хитро сверкнул глазами Поттер.
— И что же тебе может от меня понадобиться? — бесхитростно намекнул Драко на полное несовпадение их интересов. Гарри вновь задумался. Нужно что-то важное и стоящее. Резко подскочив на месте, чем испугал прикорнувшего Малфоя, он победно ткнул в него указательным пальцем, напрочь забыв про этикет.
— Ты поможешь мне с Родом. Всё что с ним связано. Просто расскажешь мне всё. — блондин прикрыл глаза, скрывая мелькнувший интерес.
— Это неплохой обмен, Поттер. Я бы сказал, что это лучшее, что ты мог бы с меня потребовать. — кивнул он сам себе, соскакивая с парты. — По рукам.
— Будем встречаться после твоих занятий с профессором, если мне удастся его уломать. Тогда ты будешь делиться мыслями и динамикой ваших отношений, чтобы я мог как-то поспособствовать. — тут же скоординировался Поттер, довольно блистая зубами.
— Поумерь превосходство, Поттер. — усмехнулся Драко, но было видно — он благодарен.
— Моя фамилия хотя бы не звучит как ругательство, прогресс налицо. — и, увернувшись от руки улыбающегося Малфоя, который пытался ударить его, Гарри выскочил из класса, незаметно одними губами снимая все чары блондина. Его сила росла после недавнего инцидента — это чувствовалось каждый день.
Сейчас у него чары, поэтому он понёсся вверх по лестнице, удивлённо думающий о том, что он едва с Малфоем не подружился, а Рона с Гермионой избегает. У него нет ни единого доказательства, а парень уже поставил на них крест и начал избегать.
Влетев в кабинет, он впервые за начало года сел с Роном и Гермионой, которые поражённо замолчали. Флитвик что-то говорил на фоне, а они неловко переглянулись.
— Нам стоит поговорить? — неуверенно начал Поттер, чуть улыбаясь.
Девушка кивнула и резко отвернулась, но Гарри всё равно увидел подозрительно заблестевшие глаза. Рон хмыкнул, но ничего не сказал, возвращая взгляд каким-то каракулям на пергаменте, где по идее должен был быть конспект. Наплевательское отношение шатена явно встанет ему поперёк горла.
— Мистер Поттер! — вдруг громко позвал его профессор, укоризненно глядя прямо в глаза. — Покажите ту связку, которую вы написали в домашнем задании. — Гарри сглотнул. Им было задано эту связку создать и отработать — а парень написал лишь в теории, не проверив, как она работает. — У вас есть одна ужасная ошибка, благодаря которой вы не сможете активировать связку — слишком энергоёмко получится заклинание. Но вы же уже колдовали? — лукаво улыбнулся тот. — Или вы признаётесь в обратном?
Поттер, вышедший и жующий свою губу, аккуратно изъял из коротких пальчиков свою работу, внимательно вглядываясь в чары. По его мнению, всё идеально. Должно было сработать. Гарри пожал плечами и вернул пергамент.
— Разрешите продемонстрировать? — уверенно спросил Поттер. Флитвик мягко усмехнулся и кивнул, крутя палочку в руках, тут же кидая замедляющие чары, чтобы рассмотреть в деталях процесс связки.
Брюнет решительно описал круг, почти шёпотом выпуская тройное заклинание, изящно выворачивая кисть, чтобы связать заклинания. Те вспыхнули огнём, начиная вибрировать и приближаться друг к другу. Он неожиданно почувствовал, как в руку толкается магия, и заклинания начинают расходиться. Парень тяжело выдохнул, пот каплями застрял на бровях, губы налились вишнёвым цветом. Судорожно вливая в связку энергию, всю уходящую в торможение разрыва заклинаний, Поттер закрыл глаза, пытаясь решить, как же сделать связку целой — сплести. Неожиданно перед глазами вспыхнула азбука рун, и одна из них, криво шатаясь, выдвинулась вперёд. Гарри распахнул глаза, резко ведя кистью — этим движением он рисовал руну, которая была похожа на два лежащих на боку холма. Соулу — руна целостности. Он был уверен, что никто не догадался о том, что именно сделала его рука, но заклинания резко сошлись и вспыхнули сапфировым, после меняя цвет золотых в обыкновении заклинаний на серебряный. Такого цвета не носили в себе ни одни чары. Идеальная связка застыла в воздухе.
— Что вы сделали, мистер Поттер? — Флитвик быстро спрыгнул со своего "трона", замирая около застывшего луча. — Это же... Не может быть, Гарри, вы что-то добавили? — парню и отвечать не надо было, он видел, что профессор всё понял. Прикусив язык, он неловко улыбнулся. — Двадцать баллов Гриффиндору. Идите на свое место, мистер Поттер, но в следующий раз выполняйте домашнее задание качественно, это лучше, чем рисковать своей жизнью.
Парень нахмурился. Да чего они заладили-то? Пожав плечами, он направился на своё место, растерянно встречая глазами перекошенные лица одногруппников. Сжав кулаки, он молча сел, пихая палочку в рукав. Гермиона странно на него смотрела, а Рон и вовсе от листка не отрывался.
Когда долгожданное окончание урока наступило, Гарри резво встал, смахивая свои пергаменты в сумку. Стоя в коридоре, он дождался друзей, но те почему-то не спешили выйти. Неожиданно его с силой толкнул в спину. Сумка улетела куда-то вперёд, мерзко проехавшись молнией по камню.
— Поглядите, наш поехавший герой! — Финниган огляделся в поиске поддержки остальных гриффиндорцев. Поттеру это напомнило задирки Малфоя — тот тоже имел привычку оглядываться в поиске одобрения. Психологические проблемы? — Тёмный Лорд вернулся! — изобразив полный испуга голос, спародировал Симус, мерзко смеясь. Гарри встал на колени, чувствуя, как кружится голова от удара об стену. — Как ты смеешь лгать, Поттер? Впрочем, тебе недолго осталось, сюда уже едет Министерство, чтобы поставить твоего любимого директора на место.
Гарри вскинул голову в яром протесте, но в челюсть тут же прилетел удар такой силы, что прокушенный язык запульсировал, а с губ потекла струя крови. Очки слетели, поэтому парень попытался вернуть ясность мысли, огородившись от речей Симуса. Он же столько учился! Для чего? Нужно вставать, нужно бороться. Поттер медленно встал, держась за стену и подслеповато щурясь.
— Избранный встал, неужели! Дин, приложи его парочкой заклинаний. — не имея возможности ничего увидеть, парень не смог уклониться от нескольких лучей, летящих в его сторону. Похоже, Дин в Гриффиндоре был не один. В глазах уж совсем всё заполнили круги, а шум всё рос. — Глядите, и он тот, кто должен был нас спасти?
— Протего Максима! — Гарри едва видел, как сзади него кто-то выстрелил заклинанием, разделяя коридор матовым плотным барьером. — Пойдём, вставай, мне тяжело удерживать щит. — ему помогли подняться, перекинув руку через плечо. — Гриффиндорцы, факультет благородных храбрецов. Мерлина мне в матери, если это не просто слова! — от незнакомого спасителя пахло, как пахнет лес после грозы. — Тебя куда, Гарри? Может, в крыло? — он облизал пересохшие губы. А куда ему? Явно не в башню.
— На восьмой этаж. Не зови никого, пожалуйста. Всё будет нормально. — прохрипел он.
— К директору? Правильно. — не к директору, но пусть будет так. Поднимались они медленно, хотя Гарри, ненавидевший быть обузой, порывался идти быстрее, почти теряя сознание. — Куда тебе несёт, иди спокойно. Очки, кстати, твои я тебе в сумку засунул. Палочка на месте? Не сломалась? — этот тихий голос заставлял сознание держаться. Похоже его спаситель был очень умён. Повернув голову, чтобы увидеть, кому он обязан, глаза издевательски усмехнулись, давая разглядеть только цвета. Изумрудная обивка мантии — Слизерин! Поттер бы в жизни не поверил.
— Не сломалась, спасибо. Прости за вопрос, но ты кто? Я не вижу. — пересохшее горло саднило, поэтому он попытался откашляться. Онемевший язык едва слушался.
— Агуаменти! — к губам прижалось стекло стакана. Не хочет говорить, значит? Что ж, Поттер тоже не дурак, поэтому он, пользуясь тем, что язык ещё хоть что-то чувствовал, провел им по стеклу. Дело в том, что у каждого мага стакан для воды был свой — индивидуальность магии. Стаканы, да всё, чем колдовали маги, отличало результат, подбивая его под характер и предпочтения хозяина. Чуть ниже краёв явно ребристая поверхность, что-то вроде выпуклых ромбов, а между ними маленькие кружочки, он бы подумал — стразы, но такое навряд ли имеет место быть. Стало быть, аристократ. Напившись, Гарри благодарно кивнул. — Мы на восьмом. Сам сможешь идти?
— Да, спасибо, я сам дойду до директора. — Поттер, распрямившись (скольких усилий ему это стоило!), бодро зашагал к расплывчатой горгулье, слыша, как его спаситель резво побежал вниз по ступенькам. Развернувшись тут же, напоминая самому себе раненого зверя, что идёт в безопасное место, чтобы зализать раны, он опёрся на стену лбом, умоляя пустить его в библиотеку. Сумка тяжело оттягивала плечо. Спасибо всему, что есть на свете, что это было крайнее занятие. Вцепившись в ручку и буквально вваливаясь в прохладу комнаты, он успел лишь захлопнуть за собой дверь, прежде чем упасть, схватившись за ноющий живот и рёбра, вывернуть всё, что было в желудке. Кровь расплывалась на подставленных пальцах, когда Гарри тихо застонал от вспыхнувшей боли.
— Мерлин всемогущий... — ошеломлённо раздалось рядом, и Поттер, думающий, что он один, дезориентированный, с шумовой стеной в голове, вскинулся, слепо глядя на чёрное пятно. — Вы что, ещё одного Василиска в школе нашли? — Руки тут же коснулись рёбер, живота, палочкой убирая все извержения парня, мягко поднимая голову и, видимо, осматривая челюсть. — Говорите, не молчите.
— Подрался. — шелестом ветра выдохнул Гарри.
— Я скорее поверю, что Дамблдор ненавидит лимонные леденцы, чем то, что вы подрались. С кем? — заклинания вправляли ему челюсть, заращивали трещины на ребрах.
— С... — со всем Гриффиндором. Что он мог сказать? — Неважно.
— Раздевайтесь. Вот очки. — на нос наконец-то вернулась дужка. Бледное лицо профессора оказалось слишком близко. Не успел Гарри вякнуть хоть что-то, как в голову легко прошли, мгновенно выхватывая недавние события. Конечно, это было легче простого, всё случилось едва ли полчаса назад! Он щиты физически не успел бы выставить. Сетуя на себя за то, что расслабился и опустил щиты, Поттер выдохнул, расстёгивая рубашку. В чужих руках мелькнула баночка. — Итак, вас избил буквально весь Гриффиндор.
Гарри скривился так, словно ему лайм засунули. Избили, замечательно. Он неплохо борется.
— Как вы здесь оказались и зачем? — чужие пальцы ловко смазывали набухающие синяки, а парень морщился.
— Сэр.
— Можно просто Гарри. — сипло выдохнул в ответ парень, замечая, как чужие губы дрогнули в усмешке.
— Сначала скажите, зачем вы использовали руну на Чарах? — Поттер страдальчески простонал.
— Вы и это считали? — воскликнул он, всплеснув руками. — Потому что иначе я бы не соединил заклинания. Мне нужна была связка любым способом. — обречённо пробормотал он.
— Наивно. Уверен, Флитвик не оставит это просто так, ждите разговора с директором. Такое не опускается, рунная магия негласно запрещена. — пальцы коснулись его бока, а мурашки тут же толпой прошили позвоночник. — Он вынесет это на следующем же собрании. Если не раньше.
— Что в этом такого? Что могло произойти? Она сама вышла вперёд, чтобы я её нарисовал. — буркнул брюнет, рассержено шипя на неаккуратное нажатие. Снейп быстро глянул ему в глаза, вновь возвращаясь к холодной мази.
— Что ж, видимо, у вас недюжинный талант к руническому делу. — ровно произнёс профессор, удивив парня. — И я тут как раз по этому поводу. Если будете лезть туда сами — не выживете. Поэтому я собираюсь контролировать ваш процесс обучения. — прицокнул мужчина, вставая и вытирая пальцы белоснежным платком, ловко изъятым из кармана мантии.
Только сейчас Гарри заметил кучу свитков на круглом столе, чужие перо и чернильницу. Вот зачем профессору нужно было его расписание.
— Я соглашусь, если выполните мою просьбу. — шустро среагировал Поттер, подрываясь. О Драко не стоит забывать.
— Ваше согласие не требуется. — язвительно доложил ему Снейп, усмехнувшись и сев за стол.
— Вы так в этом уверены? — хищно улыбнулся Гарри, хмыкая. — Вы тут быть всегда не сможете, думаете, я не найду способов вас избежать? Я? — он нарочито изумлённо уставился на зельевара.
— А вы явно умнеете, Поттер. Итак, я готов выслушать вашу просьбу. — Снейп обмакнул кончик пера.
— Можно Малфой тоже возьмёт у вас дополнительные уроки по зельеварению? — выпалил Гарри, пока профессор медленно поворачивал к нему голову.
— Мистер Малфой нанял вас в домовики? — издевательски протянул он, а Гарри фыркнул, не давая ни малейшего шанса себя задеть.
— Вас это не касается, сэр. С вас только согласие или отказ. — дерзко приподнял брови Поттер, облизнув губы.
— И какая мне с этого выгода? — Гарри так удивился, что нахмурился, вспоминая, не считывал ли Снейп их с Драко встречу. Это же его личные слова.
— Чего вы хотите? — в лоб спросил парень, скрещивая руки. — Я готов выполнить любое ваше желание. — он тут же прикусил больной язык, распахивая глаза.
— Ловлю на слове, мистер Поттер. — не дав ему и слова вставить, тут же хищно оскалился Снейп. — Любое желание.
Ну вряд ли он будет загадывать потрахаться со мной, так что всё в норме. — Гарри поперхнулся, когда Снейп высоко поднял брови, смотря на него таким насмешливо-издевательским взглядом, не скрывая изогнутой улыбки, что сомнений в том, что он буквально проорал эту мысль, не оставалось.
— Вы же не... — отчаянно прошептал Поттер, мучительно краснея.
— А я по-моему говорил вам что-то об окклюменции, верно? — торжествующе произнёс профессор. — Так что вы там подумали... не предложу ли я вам потр...
— Я понял, всё, я понял! — Гарри резко отвернулся, шаря глазами по полу в поисках любой книги, хватая её и садясь на диван, загородившись ей от мужчины.
— Вы всегда читаете перевёрнутые книги? — вкрадчиво поинтересовались у него. Гарри покраснел ещё больше, судорожно кашляя и переворачивая том. — Скажите мистеру Малфою, что его занятия будут проходить с вами вместе. После окклюменции. — Поттер опустил книгу, всматриваясь в профиль профессора.
— Спасибо, сэр. — вполне искренне кивнул Гарри, наконец возвращаясь к осмысленному чтению.
— Мистер Поттер, давайте договоримся так: — после долгих полчаса вдруг развернулся к нему Снейп. — я не смогу тут быть часто в связи с тем, что я имею невероятную кучу дел. Поэтому испытывать что-то вы будете только тогда, когда я буду здесь, чтобы контролировать процесс.
— Вы понимаете, что всё, что я делаю, явно не должно быть услышано директором? — перебил его парень, откладывая книгу и резко поднимая руку, не давая мужчине что-то сказать. — Я не имею в виду, что вы расскажите об этом — он обвел рукой комнату. — Дамблдору. Я имею в виду то, что я не выступаю отныне на стороне директора. Я сам начну вести войну. Стоит ли мне расценивать ваше потраченное на меня время как согласие на то, что вы поможете мне? — серьёзно спросил брюнет, напряжённо просунув руки между коленей.
— Запомните, Поттер. Как бы вам не помогали, вы не должны быть уверены в том, что этот человек вас не предаст. Вы с меня обет не брали, так почему вы уверены, что я ничего не расскажу? Может, это в моих интересах. — так же серьёзно склонил голову Снейп.
— Тогда вы бы уже давно рассказали всё Дамблдору. Нет, у вас тоже своя игра. И я предлагаю вам свою помощь? — Гарри поморщился, когда мужчина выгнул бровь. — Да, я знаю, что моя помощь вам не сдалась, но без вас у меня очень мало шансов.
Зельевар нарочито медленно осмотрел библиотеку, возвратив свой взгляд на парня.
— Может с этого что-то и выйдет. — сдержанно согласился он, а брюнет едва от счастья не просиял как начищенный сикль.
— В таком случае... — Гарри, за неимением второго стула, опустился на пол у ног мужчины, пытаясь поймать его мрачный взгляд, скользящий по эссе очередного гения. — Я могу рассчитывать на вас? — он смотрел снизу вверх, скрывая улыбку. Удивительный человек. Перед ним сидел самый удивительный человек. Сколько он пережил?
— Поттер. — но ни раздражения, ни чего-либо подобного на лице не было, кроме спокойного выражения. — Вам всё нужно разжёвывать? — тёмный взгляд упёрся в зелёные глаза. — И встаньте с пола, где ваше воспитание?
— Да, мне нужно все разжёвывать. — Гарри не сводил пытливого взгляда с лица Снейпа, не собираясь вставать. Ему и на полу неплохо.
— Да. Вы можете на меня рассчитывать. — устало закатил глаза тот, вновь чиркая что-то в чужом домашнем задании. Честно, Поттер бы так и сидел, смотря на его сосредоточенное лицо, поджатые губы, холодный взгляд. С ним было неожиданно тепло, словно они были семьёй. Таких чувств Поттер был лишён, по его мнению, в детстве. Спокойствия и защищённости. — Прекратите пялиться, у меня началась чесотка. — парень рассмеялся, быстро убегая за книгой и возвращаясь к чужим ногам, ложась на ковёр животом вниз и продолжая кропотливое изучение рун. — Поттер, лёжа у чужих ног вы напоминаете собаку, которая рада хозяину. — насмешливо донеслось сверху.
— Риктусемпра. — мстительно отозвался Гарри, даже не шевельнувшись.
Снейп так же легко заблокировал его заклинание, усмехнувшись. Тонкое взаимопонимание вновь соединило их, крепчая с каждым часом. Они сидели долго, пока парень не решил кое-что проверить — практика не ждала.
— Профессор, а могу ли я.. — севшим голосом начал он, повернув голову и осёкшись.
Снейп спал, откинув голову на спинку кресла. Чёрные пряди рассыпались по бархатной обивке, губы, расслабленные, ранее бескровные, сейчас чуть розоватые, были приоткрыты. Закат падал сзади, сглаживая бледность кожи. Мягко, как хищник, поднявшись, Гарри в шаг оказался у кресла. Чужое запястье свисало с подлокотника, а из тонких пальцев вот-вот должно было выскользнуть тяжёлое серебряное перо. Аккуратно вытащив его, Поттер отложил перо на стол, склоняясь к чужому лицу, невесомо проводя пальцами по чужим чертам, почти касаясь кожи. Все морщинки разгладились, и сейчас парень с ясностью понял, что вот этому человеку всего тридцать с хвостиком, но он столько пережил, что это оставило на нём отпечаток. Брюнет коснулся чёрных прядей, поражаясь, какие шёлковые и мягкие они на ощупь. Разве что холодные, как сам их хозяин. Заглянув в чужую работу, Поттер на мгновение залюбовался летящим острым почерком, перечеркнувшим половину написанного. Руки зачесались так, словно щекотку наслали на него, так захотелось вдруг коснуться чужого лица, подарить то спокойствие, что сам парень смог сегодня получить. На кого опирается этот человек? У него нет ничего за душой, кроме необъятного таланта, знаний и чёрной мантии. Гарри с силой вцепился в собственную ладонь. Нет, нет, нет. Снейп-то по-любому крепко не спит. А дать отдохнуть этому человеку представлялось сейчас главной задачей.
— Вингардиум Левиоса. — одними губами шепнул Поттер, пальцами через заклинание подцепляя прядь, прочертившую чужую щеку. Кончик пряди потянуло вверх, а после Гарри ювелирно уложил её на остальные, что разметались рядом.
Вызвав темпус, парень понял, что ему влетит. За то, что не разбудил профессора. Было без пяти минут их занятие.
— Что, никогда цифр не видели, Поттер? — такой изумительно хриплый голос раздался сзади, что у парня едва коленки не подогнулись.
— Добр...ый вечер. — улыбнулся тот. — Давайте тогда здесь и позанимаемся. Зачем вниз идти? — разморенный Снейп даже положения не поменял, смотря на него полуприкрытыми глазами.
Не успел Поттер и рта открыть, как в голову скользнули, но на этот раз отчуждённо дожидаясь разрешения войти. Парень легко впустил его в знакомую библиотеку. Снейп выглядел... Умиротворённым. Не желая разрушить такое спокойствие, Гарри подобрался.
Что на сегодня? — осторожно поинтересовался он.
Я буду здесь и попытаюсь залезть в воспоминания. Это полезно. Практически невозможно защититься тут, за щитом, но это все равно необходимо. Так что соберись. — Гарри нахмурился.
Но как... — объяснять не пришлось. Кадры, словно их поманили рукой начали всплывать один за другим. Недавнее избиение, Чары.. Нет! Дальше нельзя, там же Малфой, чёрт возьми.
Поттер резко толкнулся вперёд, да с такой силой, что он легко смог увидеть удивлённые глаза, в которые нырнул с головой.
— Нюниус! Грустишь? — оказавшись буквально перед лицом своего отца, Поттер легко его узнал, нахмурившись. Это он ему?
Стоило просто повернуться, чтобы понять, что не ему. Под деревом сидела угловатая фигура, укрытая занавесом чёрных длинных волос. Неужели Снейп? Тот поднял голову, скривив бордовые губы. Учебник лёг на траву, а сам подросток резко встал, вытаскивая палочку.
— Левикорпус! — луч ударил в грудь Снейпа, переворачивая его. Тонкие щиколотки обнажились, и Гарри затопила такая резкая ярость по отношению к отцу, что он, напрочь забывший о том, что это чужие мысли, выхватил свою палочку, без раздумий направляя на Джеймса. Рядом с тем стоял Сириус, как-то болезненно кривившийся. Люпин наблюдал, а Питер мерзко смеялся. — Научись стирать одежду, Нюнчик! — рядом неожиданно оказалась Лили, вцепившаяся в руку Джеймса.
— Отпусти Северуса. — тихо прошептала она.
— Мне не нужна твоя помощь, грязнокровка! — раздалось сзади, и Гарри вновь повернулся к Снейпу. Тот, униженный по всем параметрам, полыхал бессильной яростью. — Я не желаю тебя видеть, раз ты не можешь решить, за кем же тебе бегать! — рявкнул он.
Каким был резким на слова, таким и остался. Парень мягко улыбнулся. Лили лишь губы поджала, как-то неловко отворачиваясь.
— Не смей трогать Лили, Снейп! — рявкнул Джеймс, одним движением насылая Секо — режущее заклинание.
Глаза Сириуса, Гарри и Лили распахнулись, но сделать они ничего не успели. Неожиданно поплыл туман. Он поглощал всё, резко размывая замок на фоне.
— Отошли от него нахер! — низкий голос клокотал такой яростью, что у парня мурашки пошли, а после мощная волна отбросила совершенно всех — Джеймс едва успел притянуть к себе Лили. — Либеракорпус! Северус? — такой мягкий тон сделал имя невероятно гармоничным.
Гарри вытянул голову, подходя к размытому герою, но не было видно ничего, кроме слизеринской мантии. Снейп спланировал ровно в чужие руки, которые почти сразу отпустили его, но Поттер видел, как пальцы сжали мантию на талии, словно незнакомцу отпустить Снейпа далось нелегко.
— Прекрати это! Прекрати лезть в мои дела! — зашипел молодая версия профессора, расплываясь. — Мне не нужна помощь, неужели ты не понимаешь это, Мёфиус?!
Туман заволок всё таким плотным кольцом, что голоса потонули, а Гарри вытолкнуло в библиотеку. Ещё пока не в реальную. Снейп был бледен.
Простите, я... Я не знаю, как так вышло. — тут же выдохнул Поттер, желая ударить себя за то выражение скрытой боли, что застыло на лице профессора.
Я разрешаю тебе задать один вопрос по этой теме. — вдруг сказал он, присаживаясь в кресло.
Что это за туман? — Гарри казалось, что он задал самый нелепый, но безобидный вопрос. Боль, втрое возросшая на чужом лице доказала обратное.
Я не знаю. — хрипло отозвался профессор.
В смысле не знаете? — изумлённо хлопнул глазами парень.
Ты много увидел, скажи, видел ли ты того, кто меня... спас? — брюнет ожидал раздражение, но это "спас" было едва ли не нежным.
Нет, я не смог его разглядеть. Я слышал только голос. — сморщившись от досады, пробормотал Гарри.
Голос, всё что осталось. И он скоро пропадёт. В моей юности был человек, который вскоре исчез. Сказал ждать. Я забыл всё, что с ним связано, кроме крохотной информации. Я бы вообще напрочь его забыл, но нашёл один лист, в котором было почти всё выжжено, кроме: "Не забывай его, он сказал ждать." — Поттер был поражён тем, что ему хоть что-то доверил этот закрытый на все замки человек.
Он очень сильный маг... Та волна... — невпопад прошептал Гарри.
Он сделал её без палочки. Скорее всего это были эмоции. У магов так бывает. По крайней мере, больше он подобное невербально не демонстрировал. — усмехнулся профессор, вставая.
Его имя? Вы помните? — вдруг вскинулся Поттер, вцепляясь пальцами в рукав чужой мантии.
Нет, конечно. — резко ответил Снейп, поджимая губы. За доверием следовал холод.
Я слышал. — одними губами выдохнул парень.
Как вы могли слышать в моих воспоминаниях то, что я не помню? — раздражённо рыкнул зельевар, врезаясь в глаза брюнета.
Я едва расслышал, туман тут же всё закрыл, но... Мёфиус. — казалось, Снейп прямо сейчас упадёт — с его лица отхлынули все краски.
Всё равно не помню! — как-то отчаянно выплюнул он. — Но это действительно его имя, теперь вспоминаю.
Гарри вдруг порывисто обнял закаменевшего враз мужчину, тут же мрачно растворяясь. Он уходит. Хватит с него мыслей. Слишком оголены чувства. Сопереживание буквально сожрало его.
— Экспектро Патронум! — из палочки Снейпа вырвалась лань, которой он отдал приказ сообщить Малфою о начале занятия через десять минут.
— О чём вы вспоминаете, когда вызываете патронуса, профессор? — поинтересовался Гарри, когда они уже вышли. Отлевитированные свитки летели перед зельеваром. После возвращения в реальность они молчали.
— Вас не касается это, Поттер. — резко отрезал профессор, а брюнет пожал плечами.
— У нас всё ещё нет профессора по ЗоТИ. — невзначай кинул он, пытаясь сгладить острые углы разговора.
— Скоро будет, но рады вы вряд ли будете. — саркастично хмыкнул тот. Они почти спустились.
— Профессор. — Гарри вдруг остановился, поджав губы.
— Что, Поттер? — Снейп тоже остановился, раздражённо повернувшись.
— Спасибо. Я ценю это всё. — неловко, но твёрдо произнёс парень, взлохматив волосы и покачнувшись на носочках.
Тот не ответил, лишь продолжил движение. Они были почти у двери, когда из-за противоположного угла появился Малфой, сдержанно кивнувший Гарри. Поттер незаметно для профессора улыбнулся, подмигнув. Оба парня протиснулись, дверь за ними с хлопком закрылась.
— Итак. Мистер Малфой неплохо разбирается в зельях, поэтому вы вдвоём сегодня приготовите Дангеон. Зелье, выдающее мысли. — Поттер несчастно поднял глаза. Вальбурга говорила, что это одно из самых вредных зелий.
— Оно редкое, но несложное, профессор. — тут же вставил Малфой, а Поттер с размаху влепил ему подзатыльник. Несложное?! Идиот, он думает так заработать расположение Снейпа?
— Да, мистер Малфой? — иронично поднял бровь Снейп, скрестив руки и ухмыльнувшись. — Тогда вы сделаете не зелье, а мазь. Те же свойства, только для наружного применения. — Гарри тихо грязно выматерился, уже жалея о том, что попросил за Драко.
— У тебя мозги отбило, что ли? — яростно прошипел он на ухо блондину, который явно сбавил обороты.
— Справимся, не ной. Я знаю, что нужно сделать. Начни зелье, я рассчитаю пропорции на мазь. — Драко решительно отпихнул Поттера, вооружаясь пером и пергаментом.
— Начни зелье?! — истерично зашептал брюнет, дёргая того за рукав мантии. — Ты рехнулся, я шешу его знает, как варить подобный вид зелий! — разошедшийся Гарри резко кинул взгляд на Снейпа, который с любопытством их осматривал, словно они занятные кишки павлинского чешерога. — Малфой, Мерлин тебя дери! — он едва не оторвал тому пуговицы на рубашке.
— Заткнись, Поттер. — Драко одним движением снял мантию, кинув её ровно на лицо брюнета. Тонкие духи легли на обоняние, как сливки на клубнику. — Кинь на кресло, будь добр. Ставь основу для мысленных эликсиров, но добавь остролист, только раскроши его. — бегло скомандовал он, а Гарри, говоря что-то о наглых представителях змеиного факультета, ловко начал нарезать основные ингредиенты, достав их из шкафа, предварительно закатав рукава по локоть. — Поттер, ты где научился так шинковать? — удивлённо воскликнул Драко, привлекая внимание профессора, который, хоть и следил за их работой, сел читать какой-то явно древний трактат по специфическим ядам. Брюнет замер с занесённым ножом, повернув голову к блондину.
— Само получилось. — мрачно пробормотал он, продолжив начатое. Теперь выходило не так быстро и изящно. Просто минутами ранее он ушёл в себя — руки делали всё за него. — Остролист добавлять равномерно, сразу или порциями? — отрывисто спросил Поттер, стряхивая с рук крошку листьев. Малфой нахмурился, заглянув в котёл.
— Очень хороший вопрос, мистер Поттер. — неожиданно похвалил зельевар, на что поражённо уставились две пары светлых глаз. — Каков ответ, Драко? — Драко? Да их и сводить не надо. Впрочем, Малфой своему имени удивлён не был.
— Порциями, по кругу, и помешивай, но часто. Примерно раз в пять минут. — Малфой вновь уткнулся в пергамент, что-то быстро расчерчивая. Закончив с основой и уменьшив огонь, давая ей настояться, Гарри заглянул за плечо склонившегося Драко. Чужой галстук то и дело мазал по свитку. Почти касаясь подбородком белоснежной рубашки, Поттер, нахмурившись, смотрел на чертежи.
— Почему ты решил, что сюда идёт рог шелудского гирифа? — он почти лёг на плечо даже не дёрнувшегося слизеринца, чтобы дотянуться до пера и выдернуть его из пальцев Малфоя. — То, что он лежит в основе почти каждой мази не даёт тебе права думать, что использовать нужно его. Посмотри на совместимость с кровью лепрекона, которую мы добавим позже — все свернётся к чертям собачим. — Поттер резко ткнул в ингредиенты зелья.
— Мы можем иск... — Гарри возмущённо пихнул его в бок.
— Ты в своём уме? Исключить кровь лепрекона? — ядовито поинтересовался он. — Она блокирует пары от желчи броненосца, которыми без неё ты траванёшься как мышь от мышьяка. Нет, нужно что-то другое... — чуть отодвинув Малфоя, Поттер склонился над пергаментом. С пера капнули чернила, когда он резко повернул голову к сообщнику, сверкнув белозубой улыбкой. — А если добавить экстракт меладонны? Её свойства как раз в резком загустении. Конечно, это не даст мази, в которой ложка стоять будет, но она станет полужидкой, уже результат. — быстро говорил он, расчерчивая на листе таблицу и проверяя сочетаемость предложенного ингредиента.
— Она не сочтётся с мелиссой в составе, я думал насчёт неё. — включился Драко, почти забыв о том, что самый интересный спор в его жизни происходит буквально с давним врагом.
— Да, но если смешать ту же кровь с экстрактом, то кровь перебьёт действие мелиссы в направлении блокировки. И будет нам интеграция! — радостно закончил Поттер, откинув перо и на счастьях стиснув потерянного Малфоя в объятиях. — Добавим после желчи? — уточнил он у умиротворённого Драко.
— Да, только выливай по стенке, я не до конца уверен, что тебе не плюнет в лицо. — ехидно закончил он, впрочем, выглядя достаточно довольным.
— И что же, вы, Поттер, оказывается так изворотливо притворялись идиотом? — Снейп, уже давно стоящий за их спинами и рассматривающий пергамент, изъял его, внимательно изучив все совместимости. — Хотя я поспешил. Что насчёт железа, что содержится в крови и имеет сильную предрасположенность к реакции со фтором, которого просто переизбыток в меладонне? — Поттер впихнул Драко в руки скляночки, ингредиенты в которых должны были быть сейчас добавлены, а сам подошёл к зельевару, заглянув в чертежи.
— Но профессор, на этапе добавления желчи фтор уже выветрится, поэтому я и изменил порядок добавления.. — он прервался, встретив внимательный взгляд чёрных глаз, которые смотрели на то, как Гарри увлечённо тыкал пальцем в неподсохшие ещё чернила, пачкая подушечку пальца.
— Думаете тот порядок придуман просто так? — не давая брюнету сбиться, продолжил допрос зельевар.
— Тот порядок для зелья, да пусть Малфой подтвердит, что расчёты верны. С ним разбирайтесь. Я неуч в ваших зельях. — махнул рукой Поттер, отходя к котлу и отбирая у Драко черпак, размеренно мешая подгустевшую жижу приятного фиолетового цвета.
— Какого цвета в итоге должна быть мазь? — Малфой вскинулся, замявшись. Гарри кинул в котёл недоумённый взгляд, переведя его на профессора.
— Радужного? — хмыкнул Драко, закрывая стеклянную банку, Поттер фыркнул.
— А смешного ничего нет. Оно действительно должно быть радужным. — пергамент вернулся на стол, а мужчина вернулся в кресло.
— А кто у нас ЗоТИ вести будет, не знаешь? — буднично спросил Гарри у Драко, отложив черпак и облокотившись бёдрами о столешницу в лучших традициях Снейпа.
— Амбридж. Отец сказал, что она всё Министерство перевернула, чтобы вырваться сюда и насолить Дамблдору. — хищно улыбнулся Малфой, самодовольно плюхаясь в ещё одно кресло, где до сих пор сиротливо лежала мантия, в этот раз переместившаяся куда-то на спинку колченогого стула.
— Фадж? — лаконично поинтересовался Гарри, едва не засунув голову в котёл, чтобы учуять характерный запах мелиссы.
— Фадж? Он давно сам себе не принадлежит. Всё решают главы чистокровных родов. Палата Лордов, знаешь? — брюнет нахмурился и отрицательно мотнул головой. Малфой отреагировал странно — спокойно кивнул и откинулся в кресле, принявшись объяснять. — Пока Тёмный Лорд на свободе, и в это не верит общественность, у Пожирателей развязаны руки. А половина Лордов и есть те самые Пожиратели.
— Логично. — Гарри мешал загустевшую до нужного уровня мазь, которая мерзко шлепалась с черпака обратно в котёл. — Подай баночки для мази. — Малфой встал, направляясь к шкафу, а потом обратно к котлу, протягивая открытую баночку.
— Амбридж не даст вам и слова про Тёмного Лорда сказать. Скорее всего, будут жертвы. Малфой, не трогать котёл! — рявкнул Снейп, а Поттер, со страху чуть не дристанувший в штаны, сосредоточенный на вливании мази, чтобы она не коснулась его, отправил несчастную банку в полет. Малфой, на которого уже летело часть мази, побледнел и вскинул руку, задев склянку с остатками. Та перевернулась... и полетела обратно в Гарри, врезавшись ему в лицо.
— Вот и проверим, как работает ваша мазь. — издевательски произнёс профессор, скрестив руки.
Все в мази, парни уставились друг на друга, пока над их головами не возникли слова, переливающиеся радужным.
"Мазь!"
Их глаза ещё больше расширились и они ткнули друг в друга.
"Твои мысли!"
Дружно застонав, они закрыли глаза, пока над их головами всплывало неутешительное:
"Работает!"
Гарри повернулся к профессору, скривившись.
— Есть антидот? — хмуро спросил он у заинтересованного происходящим Снейпа, прекрасно помня, что такого нет. У них целый час. Час мучений.
"Блять, какое же дерьмище" — над затылком Гарри всплыл радужный вывод, от которого он отмахнулся, зло воззрившись на Драко. — "Не стоило ему помогать, вот чёрт за яйца дёрнул"
— Подбирайте выражения, Поттер. — недовольно выдохнул зельевар, отмахнувшись от надоедливых слов поттеровского мысленного процесса.
"Молчи, Поттер, все твои мысли читаются, только вякни, я расчленю тебя!" — огромные слова одни за другим выскакивали из макушки Малфоя, который как взъерошенный воробей уселся в кресло, пытаясь поймать дзен.
— Уберите свой мысленный понос, иначе скоро нам тут места не будет. — сдержанно посоветовал мужчина, пытаясь подальше отправить очередные радужные слова, складывающиеся в предложения.
"А он красивый, когда не злится" — неожиданная проскользнувшая мысль только начала всплывать с макушки уже перепуганного Гарри, как он запрыгал, пытаясь словить скользкие слова и перемешать их с другими.
Снейп приподнял бровь, явно замечая его неспокойное состояние, Драко меланхолично смотрел на свои колени. Скользкие слова издевательски набухли вырываясь на свободу откуда то из его подмышки. Поттер тут же выдал новые слова, буквально дышащие паникой:
"Это Малфой подумал!" — для наглядности он ткнул в умиротворённую фигуру слизеринца под издевательский взгляд мужчины, который делано медленно поднял бровь, переведя красноречивый взгляд на Малфоя, воздух над которым был чист. Остальные его мысли тыкались в углы лаборатории.
— Малфоя, говорите? — вкрадчиво уточнил он, привлекая внимание недовольного блондина, который уже не заметил улетевшие слова к потолку, уставившись на Поттера.
"Чего он такой активный? Его явно надо для профилактики тра... Мерлиновы яйца, мысли!" — ужас отразившийся на лице отпрыска Малфоев стоил выражению полного шока на лице Поттера.
"Держи свой член в штанах, Малфой! Вообще-то не я тут твой объе...ктивные дела" — невпопад закончил мысль Гарри, прикрыв глаза. Воззрившись на мужчину, что явно наслаждался представлением, он нахмурился, вновь забывая о том, что его мысли в прямом смысле материальны. — "Почему он носит мантии? Рубашки явно пошли бы ему боль.... " — Поттер воспользовался моментом, тут же с вызовом выстреливая в лицо Снейпа новыми мыслями, — "Это я про Малфоя!"
Драко, уютно умостившийся в кресле, практически спал, чему Гарри позавидовал белой завистью, пытаясь так же очистить мысли и уснуть.
"Нет, но какой же он был красивый, когда спал.." — распахнув глаза, вновь облившийся потом Поттер увидел спину отвернувшегося Снейпа, поэтому, пользуясь моментом, направил палочку на слова, прошептав едва слышное: "Бомбарда". Слова не разорвало — те выросли втрое, грузно стукнувшись об потолок. Поэтому когда Снейп повернулся на звук, его взору эти слова предстали как вывеска на входе гипермаркета. Переведя нечитаемый взгляд на Гарри, который рассматривал свои туфли, крутя в руках палочку, он хмыкнул, возвращаясь к чтению трактата.
Настала блаженная тишина. Снейп читал книгу, пока в неё что-то не ткнулось. Опустив фолиант, мужчина длинно выдохнул. Вся лаборатория была усеяна буквально "один пони", "два поня" и так далее. Поттер явно пытался уснуть, как показывают его открытые глаза — безуспешно.
— Два пони, Поттер. — выдавил сквозь зубы зельевар, раздражённо откладывая книгу. — У вас и с этим плохо. — процедил он.
Неожиданно расслабленный Гарри странно на него глянул, отведя взгляд. Пальцы сжались на бёдрах, когда вдруг все его мысли лопнули с мягким звуком.
— Я нашёл антидот. — отстранённо сообщил он, оглядывая пустую лабораторию, в которой теперь сиротливо ютились несколько мыслей Малфоя.
— Что же вы сделали? — нехотя полюбопытствовал Снейп, но Поттер, словно не слыша его, собирал вещи.
— От действия Зелья остались всего десять с лишним минут. Разбудите Драко сами, до завтра. — так же отстранённо продолжил Гарри, направляясь к выходу.
— Обиделись? — насмешливо спросил его мужчина, откинувшись в кресле.
— Просто определитесь, хвалите вы меня или унижаете. И придерживайтесь строго выбранной линии поведения. — зелёные глаза скрестились с тёмными.
— Только я вас не спрашивал, как мне себя вести. — медленно и вкрадчиво парировал Снейп, опасно сузив глаза.
— В таком случае не спрашивайте меня о том, как я себя веду. — прошипел Гарри, выходя в коридор и хлопая дверью. Пошёл он. Спасибо окклюменции, что легко закрыла сознание и уничтожила все эти унизительные мысли.
Упрямо поджав губы, парень направился в Гриффиндорскую башню, встретив по пути одного только Пивза, на которого от души рявкнул так, что тот выронил баночку краски, заготовленную явно для очередной пакости.
Когда кровать приняла его в свои объятия, он расслабился, думая о том, что завтра обязательно нужно поговорить с Роном и Гермионой. И ещё, кто же всё-таки его спас?