ID работы: 10787434

Там никого нет.

Фемслэш
NC-21
Завершён
340
автор
Размер:
36 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
340 Нравится Отзывы 63 В сборник Скачать

Часть III.

Настройки текста
      Я забинтовала ноги и решила осмотреться в этой комнате. Темные потолки, высокие… Хотя, неудивительно. Это ведь, как я поняла, спальня этой… Альсины, вроде.       Кровать по соответствующим для нее размерам. Темно-коричневое красивое постельное белье с золотыми узорами, а наверху был такой же балдахин, в тон постельному белью.       Позолоченный стол, в который было вмонтировано зеркало. Вроде, трюмо, называется. На нем лежала сигара, золотой телефон с трубкой, красивый бокал с красной жидкостью, алая помада и флакон с духами.       Белые стены украшены выпуклыми золотистыми узорами. Камин, в котором потрескивали дрова от жара и нарушали тишину, был бежевым. Рядом с камином лежали дрова, что ожидали своей очереди оказаться в топке. Темно-коричневый паркет, на котором лежал черно-золотой ковер с разными узорами.       А когда я подняла голову, я увидела те кандалы, на которых я висела буквально четверть часа назад. Это что, я настолько высоко висела? Ого-го… подо мной весь паркет был в крови. В свежей крови. Значит, моя…       Я повернула голову вбок, и там была дверь. Решила, что проверю потом, что находится за ней.       Первая попытка встать, как и все остальные увенчались провалом. Ноги невыносимо болели, также, как и запястья. Черт, я забыла их перебинтовать…       Еще раз открыла аптечку, в которой, слава богу, еще остался бинт. А как мне его перебинтовать то? У меня не три руки. Блять! Оно мало того, что болит, так еще и кровоточит. А перебинтовать одной рукой я вряд ли его могла. Мне полюбому нужна помощь, но чья же?.. Эта дама сказала, что единственная помощь, оказанная ею уже была, и здесь меня жалеть никто не будет. Как же болит…       Я решила попытаться, мало ли, может и получится. Но что и ожидалось — у меня ничего не вышло.       Вдруг раздался щелчок двери. Зашла эта женщина, наклоняясь, чтобы пройти в дверной проем. Да, рост ей явно мешает…       Она взглянула на меня, а я все-ещё пыталась перебинтовать чёртово запястье. Женщина молча наблюдала за моими глупыми и неудачными попытками перекрыть кровоточащую рану. Нет бы помочь. Ну, куда же ей, Альсине Димитриску, мать её…       — И на кой ты себя изрезала? — она подошла ко мне, тяжело вздыхая.       — Ну… Вроде, вы хотели пить. Да черт! — я не выдержала и психанула, когда бинт, который я почти завязала, ускользнул от меня.       — И как же ты узнала о моей потребности? — вскинув одну бровь, Альсина смотрела на меня сверху-вниз.       — По глазам вашим, — откинув бинт в сторону, я забила на эту рану, пускай так и будет. Когда-нибудь сама заживет.       — И что с глазами? — наклонившись за бинтом, спросила леди. Боже, она всегда так много вопросов задает, или когда хочет сожрать кого-то?       — Ну… Были жёлтые, стали красные. В книгах пишут, что это первый признак вампирьей жажды.       — М-м, всё ясно, — опустившись на корточки, она проложила к моей руке бинт.       Я посмотрела на нее с благодарностью, а она посмотрела на меня в ответ и отвела взгляд обратно, чтобы забинтовать мою руку. Пока она бинтовала, я бесстыдно рассматривала её, потому что не ожидала увидеть её так близко. Она нахмурила брови и закусила нижнюю губу, когда бинт ускользнул и от неё. Леди, однако, спокойно начала заново.       Я перевела взгляд на свою руку, заметив, как она аккуратно бинтовала запястье, чтобы не надавить на рану.       — Готово, — Альсина отстранилась от моей руки, чтобы лучше разглядеть свою работу.       — Огромное спасибо, очень вам благодарна, — посмотрев на запястье, я потрогала рану и сжала губы, поняв, что болеть будет долго.       Я подняла взгляд на леди Димитреску, и увидела, что дама рассматривала меня своими желтыми глазами.       — Да, однако, выглядишь ты ужасно. Тебе необходим душ. И да, душенька, на будущее, никогда не смей мне перечить, ты поняла меня? — она глядела в мои глаза исподлобья, напоминая строгий взор учителя в школе. Абсурд.       — Поняла, — у меня от одного этого взгляда мурашки пошли. Боюсь ее уже…       — Вот и славно. Вон за той дверью — ванная. Подожди здесь, я принесу тебе сменную одежду.       — Конечно, спасибо, но не нужно, у меня есть своё, — вспомнив, что в рюкзаке у меня находится одежда, я отказалась. Вежливо.       — Хм, откуда? — посмотрев мне в глаза, вставшая женщина удивилась.       — Когда я собиралась сюда, естественно, взяла с собой одежду, — я достала рюкзак из-за спины, порылась в нем и достала брюки с подтяжками и рубашку.       — Так даже лучше. Но все равно жди, тебе же нужно чем-то обтереться, — Димитреску явно обрадовалась тому, что ей не нужно искать никакую одежду.       — Точно… Хорошо.       — Присядь пока на кровать. Негоже тебе протирать мой пол.       Я сделала так, как она и велела. Сумбур моих мыслей привёл меня к воспоминаниям о песни, которую мы пели с Маринкой. Музыка… эх, как бы она была сейчас… кхм… не то, чтобы уместна, но отвлекла бы. Сыграть бы сейчас на скрипке или гитаре. Интересно, как там Марина?       А если я отсюда не выберусь? Пессимизм медленно брал меня в свой плен.       Слезы непроизвольно начали литься из глаз. Я полностью рухнула на кровать, в миг обессилев. Я утопала в ней, как в мягком облаке, но мерзкое ощущение холодной влаги на шее заставило меня вздрогнуть. У меня в голове снова всплыли строчки той самой песни. Я начала тихо напевать, с нежностью протягивая слова:       — Иду по снегу, он хрустит,       А может, мои кости…       Я так замерзла на морозе,       Можно к тебе в гости?       Не прячь глаза, я уже знаю —       Мне все надоело…       И мое сердце безразлично тлело…       Я не заметила, как в дверном проеме оказалась Альсина. Возможно, она здесь с того момента, как я начала петь. Она подпёрла стену своей спиной, повернув голову на меня, и внимательно слушала.       — Ты красиво поешь, — услышала я, когда мои глаза закрылись, и из них все равно без остановки текли слезы.       Я резко села и взглянула на неё, но только увидев её, я столь же резко отвернулась, судорожно вытирая глаза. Как только я открыла их, леди Димитреску уже стояла передо мной.       — И что же такого успело случиться? — спросила Альсина, недовольно посмотрев в мои раскрасневшиеся глаза. Действительно, что?!              — Я вспомнила про людей, которые мне дороги… и поняла, что отсюда не выберусь.       — Ты правильно поняла. И, да, душенька, хватит уже слез, это так утомляет. Возьми, — она протянула мне в руки мягкое полотенце.       Я кивнула в знак какой-никакой благодарности и спрыгнула с кровати, направляясь в ванную.              Когда я вошла, то увидела большую ванну. В ней можно было утонуть, по крайней мере, мне.       На столике стояли разные бутылочки и баночки. Я набрала ванную и налила в ладонь шампунь. Пахнет довольно приятно. Намылила свои блондинистые волосы, затем смыла всю эту воздушную пену.       Закончив свои дела, я оделась и вышла из ванной, по пути высушивая полотенцем свои мокрые волосы.       — Все?       — Да.       — Отлично, — довольно ответила дама, — выйдешь из комнаты — там ждет служанка, она сопроводит тебя в твою комнату, — не поворачиваясь больше ко мне, произнесла она, потягивая вино из бокала.       — Хорошо.       Я вышла из ее покоев, встретив ту самую служанку, про которую мне говорили чуть ранее.       — Здравствуйте. Идите за мной, пожалуйста, — произнесла довольно милая девчушка низкого роста. Я в ответ лишь кивнула и мы двинулись с места.       После того, как я вошла в комнату, двери громко захлопнулись. Комната была светлее. Открытые окна, тумбочка, кровать с балдахином и ковер. Кровать была меньше, чем у леди Димитреску, и это было понятно. Черный ковер, темный паркет, кровать с красным постельным бельем и бордовые стены с золотыми узорами. Вообще, комната не была светлее той, где я была до этого, она лишь казалась такой из-за открытых штор.       Облокотившись об подоконник, я стала рассматривать верхушки деревьев — они были заснеженными. Под моим окном был, видимо, балкон. Я приблизилась ещё и увидела внизу какого-то мужчину в куртке цвета хаки, что тихо пробегал по этому самому балкону. Я довольно сильно удивилась.       Уже начинало смеркаться, а мне совершенно было нечем заняться. Тут в мою дверь постучались и я подбежала к ней.       Отворив тяжеленую дверь, я увидела служанку.       — Вам… Л-леди Димитреску просила передать, — девочка протянула мне записку, быстренько убежав прочь.       — Хм, странная какая-то…       Интересно, почему она заикнулась, когда произносила имя Леди? Хотя… Я тоже ее побаиваюсь. Трехметровая женщина с когтями, которые в любой момент готовы лишить тебя головы…       Я посмотрела на маленький листочек, что дала мне в руки девушка, и прочла:

Жду тебя в своих покоях.

Ты забыла вещи.

А. Д.

      Черт, точно! Я напрочь забыла про свой рюкзак.       Я рывком распахнула дверь, оказавшись в каких-то запутанных коридорах. Ну да, теперь ищи ее комнату в этом лабиринте!       Я носилась по этой части замка, боясь, что треплю ей нервы. Вдруг мне в ногу вонзили серп, да, и снова в то же самое место. Проклятье! Да они издеваются! Я закричала, а меня снова куда-то тащили. Прямо как в первый раз, слушайте… Дежа вю.       — Мам, что она бродит по коридорам? — её дочь притащила меня в покои к ней. СПАСИБО!              Альсина повернулась к нам.       — Кассандра! Зачем, скажи мне на милость, ты вновь истерзала её ногу своим серпом? — это что? возмущение в голосе леди Димитреску. Она смотрела на меня, но выражала своё недовольство явно Кассандре.       — Да, что?! Каким таким чудом она, вообще, жива?! — вынимая свой чёртов серп из моей ноги, сказала дочь Димитреску, обнажив свои зубы.       — Обычным, девочка моя! Её кровь довольно хороша, — успокаиваясь, произнесла Альсина, закуривая сигару.       — Так почему же ты попросту не пустишь ее на вино?! — дочь неугомонно возмущалась, не понимая, почему я еще не мертва. Она начинала меня раздражать. Ей-Богу, какое ей дело?!       — Кассандра, успокойся! Не зли меня! Тебе не стоит испытывать моё терпение.       — А-эм… — подала я свой голос наконец, — конечно, спасибо за такой быстрый транспорт и всё такое, но… можно было не протыкать мне ногу в который уже раз?! — я держалась за кровоточащую рану, которая никак не успокаивалась. Мои руки уже полностью были в крови. Я скоро помру таким образом.       — Кассандра, иди прочь. Еще раз ты так сделаешь и ты познаешь силу моего гнева!       Кассандра вихрем насекомых вылетела из комнаты.       — Кхм… Забери свои вещи, — она медленно подошла к своему креслу и опустилась в него. — Я, конечно, извиняюсь, но я не могу встать.       Она кинула мне аптечку, которая прилетела к моим ногам. Как и тогда.       — Перебинтовывай, забирай вещи и уходи прочь с моих глаз. Мне необходимо побыть наедине.       Я еле как перебинтовала многострадальную ногу, еле как встала, подобрала вещи и, уходя прочь, крикнула:       — Доброй ночи, госпожа.       — Постой-ка, — вдруг бросила она мне вдогонку.       Я вернулась в ее покои, ожидая, пока мне скажут, чего от меня хотят.       — Присаживайся, — она указала на кровать, на которой я уже как-то сидела.       — Да? Что вы хотели?       — Не приходилось ли тебе, случаем, видеть здесь… мужчину? — я видела, как Альсина скривилась, произнося слово «мужчина».       В моей памяти всплыл момент, когда я смотрела в окно. Внизу был мужчина. Говорить или нет? Лучше, скажу.       — Видела.       Она тут же повернулась ко мне, заинтересованная этим ответом.       — Где ты его видела и как он выглядел?! Отвечай!       — Я смотрела в окно, а под ним находился какой-то… балкон. Он пробегал там. В какой-то зеленой куртке… знаете…       — Хм, — она задумчиво отвела взгля, — благодарю, — удовлетворенно посмотрела мне женщина в глаза, — если еще увидишь его… скажи мне. Этот неотёсанный мужлан… он разнес половину моего замка. И он заплатит мне за все… Итан Уинтерс… — выплюнула она.             Я испуганно посмотрела в полыхающие ярко-желтым огнем глаза, которые смотрели на меня столь пронзительно, что я не завидую этому Итану Уинтресу.       — И если будет возможность, то… убей его.       — Но… — она это серьёзно что ли?       — Никаких но, душенька! Отныне ты слушаешь только меня и никого более. Я все тебе сказала. Возвращайся в свою комнату, — отворачиваясь, произнесла женщина, показывая, что разговор окончен.       Я ушла из ее покоев, направляясь к себе. Хоть путь я запомнила.       Размышляя о том, кто такой этот Итан Уинтерс, я и не заметила, как провалилась в сон. День был безумно долгим.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.