Ferro

NC-17
В процессе
2
автор
Размер:
планируется Макси, написано 15 страниц, 5 007 слов, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник

Глава 6

Настройки
Письмо по традиции пришло 25 июля, обычно на следующий день шли за покупками. Своеобразная традиция, себя показать, на других посмотреть, поэтому отправив согласие в ответ, я решила обождать с неделю. Не хочу делать покупки в такой толчее. А так по мимо списка из школы надо бы дополнительный написать. Все же полгода безвылазно находится в школе, стоит закупить необходимые вещи. Так же я решила закончить вязать кардиган, не хочу мерзнуть в замке. Время пролетело моментально, вот я покупаю все к школе, накладываю дополнительные чары на травы, собираю чемодан, а вот уже стою на платформе 9 и ¾. Все выглядело, так же как и в фильме, толпа магов провожающих своих детей и огромный красный паровоз. Свободное купе нашлось в конце поезда, убрав чемодан с помощью чар наверх, из сумки достала книгу по зельям и углубилась в чтение под мирный стук колес. Кстати совсем забыла сказать про палочку, с ней возникли трудности, мастер просто не смог подобрать подходящею, во мне слишком много от сидов, и они просто сгорают в моих руках, решили делать на заказ, но не палочку а посох. Как объяснил Мастер, остальное для меня будет бесполезным, поэтому сцедив с меня кровь, сказал ждать результатов. А в школе придется колдовать без палочки в ближайшие полгода, потому как процесс создания посоха занимает продолжительное время. Мне было все равно, куда меня распределят, программа всюду одинакова. — Простите, к вам можно присоединится? Все места заняты В дверях купе стоял мальчик. Русые волосы, правильные черты лица, голубые глаза. При этом он не выглядел как аристократ, да и одежда была магловской. Мальчик мило улыбался и ждал ответа. — Да конечно. — Карл Саламандер — Северина Ферро, ты сын Ньюта Саламандера? — Да — от моего вопроса Карл поморщился. Не приятно что воспринимают его отца, а не его. — На какой факультет планируешь поступать? — Хаффлпафф, там учился мой отец, говорит, что это очень дружные ребята. А ты? — Я думаю Равенкло, люблю читать. Да и говорят декан факультета в прошел Мастер Дуэлей. — О, ты говоришь про профессора Флитвика? Я тоже слышал о нем. А у тебя есть питомец? — Нет, как то не получилось, не могла выбрать того кто бы подошел именно мне. — Понимаю, а я выпросил у отца Пикитта, это папин любимец. Но мы с ним тоже сдружились и мне разрешили взять его с собой. — с этими словами он вытащил маленькую веточку похожую на человечка. Лукотрус выглядел забавно. — А еще отец рассказал кого можно встретить в Хогвартсе и Темном лесу. Я хотел бы увидеть единорогов. Так за разговорами пролетело время. Поезд прибывает через пять минут, просьба свои вещи оставить внутри. Их доставят в школу. — Ой — Карл подскочил — Тебе нужно переодеться? — А нет, мне только накинуть мантию — Фух, мне тоже. Первокурсников встречал Хагрид, он выглядел очень большим, а еще слишком волосатым и не ухоженным. Вел он нас к озеру, света фонаря, что был в руках лесничего, не хватало, а потому пришлось осветить дорогу Люмосом. Все вздохнули с облегчением, все же упасть не хотелось никому. Хогвордц был прекрасен, он вызывал чувство защищенности. Огромный замок с множеством коридоров и переходов, тайнами и загадками, которые манили. Возле больших резных дверей нас встретила профессор Маггоногл, она была еще молода и не приобрела тот строгий вид, что описывался в каноне. Забрав нас у Хагрида, повела по коридорам в небольшую комнату. — Добро пожаловать в Хогвартс, — сказала профессор МакГонагалл. — Торжественный банкет по случаю начала учебного года скоро начнётся, но прежде, чем вы займёте свои места в Большом Зале, вас распределят по Домам. Распределение — очень важная церемония, потому что, пока вы здесь, Дом будет вашей семьёй в Хогвартсе. Вы будете учиться вместе с учениками вашего Дома, спать в спальне вашего Дома и проводить свободное время в гостиной вашего Дома. — Всего у нас четыре Дома: Гриффиндор, Хаффлпафф, Равенкло и Слизерин. У каждого из них своя славная история, и из каждого выходили выдающиеся волшебники и волшебницы. Пока вы учитесь в Хогвартсе, за ваши успехи вашему Дому будут начисляться баллы, а за любое нарушение правил баллы будут сниматься. В конце года Дому, набравшему наибольшее количество баллов, вручается Кубок Школы, а это очень почётная награда. Надеюсь, каждый из вас станет достойным учеником Дома, в который будет распределён. Церемония Распределения начнётся через несколько минут в присутствии всей школы. Предлагаю вам по возможности привести себя в порядок, пока будете ожидать начала церемонии. С этими словами она удалилась, не понимаю я профессоров. Дети напуганы, они только — только оторвались из отчего дома, а тут их бросили, даже толком ничего не объяснив. И словно в подтверждения моих мыслей раздался чей — то крик. Я стола рядом с Карлом, после крика я заметила что оказалась у него за спиной, а посмотрев в сторону мы увидели что напугали детей привидения. Блиин, вот с одной стороны, хорошо что не в большом зале, но блять. — Это просто приведения, они по всему замку и это просто одна из линий защиты замка — Я проговорила это достаточно громко, мне стало чуточку жаль этих детей. — Просто линия защиты? А откуда ты это знаешь? — В Хогвартсе несколько уровней защиты, ведь его строили во времена инквизиции… Мою речь прервала Макгонагалл. — Прошу за мной, церемония распределения начинается. После ее слов все замолкли, и перед нами открылись двери. Огромный зал с длинными столами факультетов, а посредине преподавательский столь. Дамблдор седел в кресле, которое пока чуть выделялось от остальных, но думаю, в будущем он пересядет на свой трон. Потолок, это было небо, я готова была вечность смотреть на него, на небо за пределами замка, завораживает, даже не сам потолок, а переплетение магических линий, которые заставляют поддерживать такую иллюзию. Хочу такой же. За разглядыванием я пропустила момент когда вынесли шляпу. Вы не судите по заплаткам, Я знаю, прожив сотни лет, (Готова съесть себя на завтрак) Умнее шляпы в мире нет. Пусть котелок ваш не заляпан, И пусть цилиндр без заплат, Распределяющая шляпа — Вот имя мне, я сущий клад. Я вижу мысли и секреты В головках ваших без прикрас. Меня примерьте для ответа, В который Дом отправить вас. Быть может, дом ваш в Гриффиндоре, Где сердцем храбрые живут, Отваги, рыцарства, задора Не зря от гриффиндорцев ждут. Иль в Хаффлпаффе ваше место, Где честность и упорство чтут, Там люди из крутого теста, Не страшен им тяжёлый труд. Ждёт Рэйвенкло вас, не дождётся, Коль дан был ум пытливый вам. Кто к мудрости и знаньям рвётся, Найдёт своё призванье там. А может в хитром Слизерине Найдёте вы своих друзей. Они идут на всё и ныне, Чтоб к цели двигаться своей. Так надевайте же без страха Меня на голову свою. Не наказанье я, не плаха. Я мыслю и на том стою. После песни зал взорвался аплодисментами. — Как только я назову ваше имя, вы наденете шляпу и она распределит вас на факультет. Пока я разглядывала потолок, подошла очередь Карла. — Карл Саламандер — Удачи — Хаффлпафф! Счастливый Карл убежал к своему столу, судя по виду, там действительно собрались дружные ребята. — Северина Ферро — Хм, куда же вас определить Леди. — Равенкло, пожалуйста. — Да, это будет лучшим выбором. Равенкло! Остальное прошло мимо меня, день был утомительным, все же проснулась я рано, пришлось многое успевать. В том числе и накладывать охранку на дом и огород.
2 Нравится 2 Отзывы 0 В сборник