***
К концу второго месяца жизни в замке Дракулы Лиза отчётливо стала чувствовать себя в мрачных коридорах как дома, а закат солнца стал ощущаться самым разгаром дня. В какой-то момент в шкафу в её комнате появилось новое платье — скромное, сдержанное и в то же время невероятно элегантное. В сотни раз лучше той одежды, что когда-либо была у Лизы, и уж точно лучше простого походного и сменного платьев, с которыми она пришла в замок и в которых ходила до сих пор. Надеть его сразу Лиза не решилась. Фантазия подкидывала кучу глупых причин, что это может быть ловушкой, или же проверкой, или испытанием. Хотя сама Лиза подозревала, что это просто небольшая трусость: она неожиданно для себя испугалась не соответствовать платью. Да, она никогда не была простой крестьянкой, но и не дотягивала до благородной дамы, а после долгой дороги в замок и её путешествия по городам ранее она умудрилась заработать себе мозоли, парочку не слишком симпатичных шрамов на ладонях, а волосы наловчилась ровнять собственным кинжалом. И всё это совсем не сочеталось с платьем. Поэтому платье осталось висеть в шкафу, и это не ускользнуло от внимания Влада. Собственно, он даже не утрудил себя их привычным пожеланием доброго вечера, с порога столовой отметив: — Значит, Лиза из Лупу не оценила платья? Лиза удивлённо приподняла брови: ей очень хотелось уточнить, как именно оное там появилось, пока она спала, но вслух она произнесла совсем другое: — Оценила. Красивое. — И почему же ты сейчас не в нём? — Дракула без тени улыбки приподнял левую бровь. Кажется, он действительно был недоволен тем, что Лиза проигнорировала нежданную обновку. — Меня устраивает моя одежда, — сухо выдавила Лиза. Рассказывать о своих опасениях, что подобное платье ей просто не по статусу, очень не хотелось. По крайней мере — не вампирскому графу, чьё многослойное тёмное одеяние отдавало дороговизной и благородством. — Зато она не устраивает меня, — просто ответил Дракула, не скрывая лёгкого раздражения. Очень обидного раздражения. За два месяца Лизе начало казаться, что они поладили: Влад с энтузиазмом учил её, отвечая даже на глупые и неловкие вопросы, они частенько устраивали шутливые перебранки во время и вне их уроков, делили вместе обеды и ужины, обсуждая всё на свете… и за всё это время Лиза как-то невероятно легко свыклась с ощущением, что с ней обращаются как минимум как с достойным собеседником. С хорошей знакомой, а иногда и другом. И внезапное желание переодеть её, как тряпичную куклу, чтобы было приятнее смотреть, укололо сильнее, чем она могла себе представить. — И чем же? — Слишком… человеческая. — Невероятно, но каким-то неведомым образом Дракула умудрился вместить в одно определение всю палитру своей нелюбви к человечеству. Тон, поджатые губы, чуть сощуренные глаза — всё это напомнило Лизе одну вещь, которую она умудрилась забыть за время их с Дракулой занятий. Он никогда не считал её равной. Лиза всего лишь человек, одна из тех, кого он презирает и считает ниже и хуже себя. Да, она заинтриговала его своими мотивами и смелостью, которой хватило, чтобы прийти сюда и потребовать помощи. Лиза ощутила себя забавной зверушкой, которая прибилась к порогу дома и которую взяли в тепло из любопытства и жалости. А теперь пытались натянуть на неё розовый бант, чтобы лучше сочеталась с интерьерами. — Я человек. Прости, я забыла, что ты нас ненавидишь, — Лиза не выдержала и отвела взгляд от недовольных алых глаз. Сжала губы и неожиданно для самой себя досадливо добавила: — Легко было забыть об этом за два месяца общения. Краем глаза Лиза уловила беззвучное движение: Влад Дракула подошёл к ней вплотную и заставил поднять голову, подцепив длинными когтями её подбородок. — А за что мне любить людей? Или хотя бы терпеть, как ты предлагала? — Он как-то странно посмотрел на неё, словно оценивал или пытался что-то понять по её лицу. Острые кончики когтей едва заметно кольнули кожу. — За то, что большинство из них умеют только разрушать, а не создавать? За то, что большая их часть не в состоянии задуматься о чём-то, что выходит за пределы их жалкого огорода и не менее жалкого городка? За то, что они тратят свои и без того быстротечные годы жизни на невежество, ложь, предательство и ненависть? Лиза на мгновение прикрыла глаза. Она, конечно, не могла возразить, что подобные пороки не присущи определённым представителям рода людского, но Влад Дракула привычно видел в человечестве только плохое. И даже не пытался рассмотреть что-то ещё. Она встретилась с ним взглядом. Дракула чуть сощурился, так внимательно вглядываясь в её глаза, словно вознамерился прочитать через них все её мысли. — Так будь лучше людей. Не трать годы и века на ненависть. — Я уже лучше, — холодно усмехнулся он. — И я скорее презираю их. Ненавидел я их примерно в те годы, когда обзавёлся тем очаровательным частоколом. Сейчас они мне просто не интересны. «Они». Лизе очень хотелось напомнить, что она тоже человек, и местоимение следовало выбрать несколько иное, но она опасалась, что на этом её обучение может считаться оконченным. И хорошо, если её просто выставят за двери замка. — Ты умнее людей, — признала она. — Но не лучше. По крайней мере, не во всех областях. — Вот как? — Тебе всё еще недостает манер, — Лиза раздражённо отступила на шаг, отстранившись от когтей, застывших в опасной близости от её лица. Ещё Дракуле определённо недоставало сострадания, но упрекать в подобном кого-то, кто украсил свой порог сотнями трупов на кольях, по меньшей мере глупо. — Было бы ради кого стараться, — Дракула задрал подбородок, сцепив руки за спиной. Упрёк в отсутствии манер был справедлив лишь отчасти: за эти два месяца он исправно пропускал Лизу вперёд галантными жестами, помогал спуститься или подняться на слишком крутых лестницах и без видимого раздражения ждал, когда она его догонит, если Лиза не поспевала за проворным вампиром. Неизменно не вписывалось в хорошие манеры лишь неуважение личного пространства и сарказм, на который Дракула не скупился, если Лиза отвечала во время его уроков неправильно. Эту ссору — первую за всё пребывание Лизы в замке — ещё можно было свести к саркастичной, но всё-таки дружественной перебранке, но обида засела в горле комом, заставляя упрямо поджать губы. Лиза обошла Дракулу по широкой дуге и быстрым шагом направилась к выходу, на ходу бросив: — Обойдусь без завтрака. Не голодна. Дракула так и остался стоять посреди столовой мрачным изваянием, даже не шелохнувшись. Лиза не сомневалась: если бы он хотел догнать её или остановить, он бы сделал это в мгновение ока. Но Влад Дракула, очевидно, этого не хотел.***
До полуночи Лиза просидела в спальне, делая вид, что читает прихваченную ранее книгу. Глаза бегали по строчкам, но Лиза не запомнила ни единого слова из прочитанного: в голове засела вечерняя ссора, раздражающая и оставляющая после себя мерзкий привкус. Дракула отреагировал на её саботаж их привычного расписание весьма сдержанно — никак. И от этого становилось ещё обиднее. Он сказал, что люди ему теперь просто неинтересны, и, кажется, это полностью соответствовало действительности. — И правда — ему-то что? — горько прошептала Лиза, захлопнув книгу. — Он не теряет ничего. А я теряю свою единственную возможность сделать хоть что-то полезное. Ещё пару минут посидев с закрытой книгой в руках, Лиза решительно подорвалась с кровати и подскочила к шкафу. Выудила из него злосчастное платье, сжала ткань в руках. Цель оправдывает средства, и если взамен на бесценные знания ей надо побыть удобным домашним питомцем — так тому и быть. Мнение Дракулы о всех людях в целом и о ней в частности рано или поздно забудется, а Лиза сможет спасти чью-то жизнь. Она искренне надеялась, что не одну.***
Проклятое платье сидело как влитое. И что ещё ужаснее — Лизе пришлось по вкусу то, что она видела в зеркале. Она казалась выше, стройнее и… изящнее? Да и без зеркала — Лиза ощущала себя совершенно иначе. Тонкая тёмно-синяя шерсть плотно обхватывала талию, заставляя держать осанку и ощущать себя странно высокой и непривычно хрупкой. Где-то в глубине души Лизе нравилось то, как она выглядела сейчас, и ещё больше — то, как она ощущала себя в новом наряде, но признаться в этом она не посмела бы и самой себе: уж больно обидной вышла ссора с Дракулой. Руки сами потянулись к волосам: простая коса резко контрастировала с платьем, и Лиза, прикусив губу, принялась переплетать её во что-то более затейливое. Тонкие пряди светлых волос переплетались под ловкими пальцами, и Лиза задумалась, почти не глядя вплетая в волосы ленту. Впервые с момента прибытия в замок она вообще задалась вопросом о том, какое место в нём занимала. Прежде она считала себя гостьей — незваной, навязавшейся, но вроде бы приглянувшейся хозяину, но сейчас в голове прочно засело осознание: гостьей она могла бы считаться, если бы они оба были людьми. Или вампирами. Хотя… откуда ей знать, как общаются между собой вампиры и общаются ли они вообще? Впрочем, это всё не важно. Важно лишь то, что Лиза по собственной глупости считала себя гостьей и потихоньку начинала чувствовать себя здесь как дома, в то время как ей никогда не стоило забывать о своей цели и о том, что она здесь скорее в качестве интригующего развлечения. Пальцы замерли на кончике косы. И если она надоест или начнёт раздражать — древний граф вампиров очень даже может сломать её и выкинуть, как наскучившую игрушку.***
Пропущенный вечером «завтрак» напомнил о себе ноющим чувством голода, и по дороге в библиотеку Лиза забежала на кухню, чтобы съесть хотя бы оставшиеся со вчерашнего дня булочки, которые она напекла в порыве хорошего настроения. Ни по пути на кухню, ни в библиотеку Дракула не попадался ей на глаза. В библиотеку Лиза заглянула с замиранием сердца: за последние пару недель она почти всегда находила Дракулу именно здесь, но в эту ночь огромный зал пустовал. Нахмурившись, Лиза решительно вошла внутрь. Задумчиво прошла мимо пока незнакомых ей приборов и восхитительных стеклянных шаров с пляшущими внутри молниями («Нет, это не магия, это наука, Лиза, но о них мы будем говорить позже», — эхом прозвучали в голове слова Влада Дракулы, сказанные ей несколькими неделями ранее), провела рукой над изящными мерными весами и, вздохнув, пошла в сторону книг. Что ж, она вполне в состоянии изучить материал и самостоятельно. Пройдя мимо двух высоченных стеллажей, заставленных старинными книгами, Лиза с тоской поняла, что, кажется, самостоятельное обучение не задалось: вчерашний анатомический атлас виднелся на одной из верхних полок за пределами досягаемости. Даже если поднять руки вверх и встать на цыпочки. Кажется, день не задался с самого начала. Лиза опустила голову, пробежалась взглядом по корешкам стоящих перед глазами книг. Философские трактаты пополам с алхимическими талмудами — совсем не то, что ей нужно. Лиза повернулась, чтобы поискать что-нибудь на соседней полке — и подавилась воздухом, едва не закричав от неожиданности. Влад Дракула появился рядом будто из ниоткуда и абсолютно беззвучно. И в противовес её сбившемуся от испуга дыханию, совершенно невозмутимо протянул вверх правую руку. Атлас соскочил с полки как живой и послушно опустился в ладонь. Лиза уставилась на протянутую ей книгу. Моргнула, мотнула головой, беря себя в руки, и подняла взгляд на Влада Дракулу. Скептически приподняла левую бровь: — Выделываешься? Тот в ответ изогнул правую бровь — и едва заметно улыбнулся, заставив Лизу, напротив, обиженно поджать губы. — Просто пользуюсь своими преимуществами. Хочешь, чтобы и этому научил? Медленно, словно в столь мирном жесте был какой-то подвох, Лиза взяла атлас из рук Влада Дракулы и бросила на него осуждающий взгляд, качнув головой: — Нет уж, спасибо, я пришла изучать науку, а не магию. — Ответ вышел, пожалуй, чересчур грубым, и Лиза, смутившись, пояснила: — Меня и без того обзывали ведьмой. Влад Дракула жестом пригласил её к столу, за которым они обычно занимались, и, к удивлению Лизы, подвинул для неё стул. Она присела и проводила его настороженным взглядом. — Как говорится, не можешь побороть — возглавь, — Влад Дракула уселся напротив и, поставив локти на стол, сцепил перед собой пальцы. — Или в твоём случае — оправдай ожидания. Положив атлас на стол, Лиза пожала плечами: — Я не теряю надежду, что люди однажды поймут, что я не ведьма. И что не всё, что они не в состоянии осознать, является магией. — Откуда такое неприятие магии? Из семьи? — неожиданно уточнил Влад, чуть сощурившись. Лиза на мгновение замешкалась с ответом: откуда такой интерес к её человеческой жизни? Простое проявление вежливости, чтобы сгладить вечернюю ссору? — Можно и так сказать, — всё же решилась ответить честно Лиза. — Дядя был священником, да и родители не отставали в вере. И, как говорится, в семье не без урода: я оказалась той, кто плюнул на родительское мнение о науке и о роли женщины в этом мире, — Лиза грустно рассмеялась, и Влад Дракула поддержал её коротким смешком, уточнив: — Полагаю, им это не понравилось? — О, не то слово! Пожалели, что обучили меня грамоте в своё время, — Лиза развела руками, — но было уже поздно. — Не жалеешь о своём выборе? — неожиданно серьёзно уточнил вампир, чуть отклонившись назад и смерив её оценивающим взглядом. Лиза с трудом удержалась от желания поёжиться: внимательные алые глаза словно видели её насквозь, и этот взгляд пугал и завораживал одновременно. Ей очень хотелось отвести взгляд, прежде чем ответить, но Лиза неимоверным усилием воли удержалась от этого и твёрдо произнесла: — Жалею лишь о том, что за свою жизнь всё равно успею слишком мало. Влад Дракула приподнял брови и задумчиво покачал головой. Впрочем, вид у него, кажется, был довольный, что давало Лизе надежду на дальнейшее успешное примирение и обучение. Он улыбнулся и неожиданно отметил: — Тебе очень идёт, кстати. Лиза недоумённо моргнула: — Ты про платье? На губах у Влада Дракулы мелькнула тень дьявольски соблазнительной полуулыбки: — И характер. Лиза не нашлась, что ответить, и не глядя распахнула атлас. В конце концов, у неё есть цель, а её человеческая жизнь не бесконечная, чтобы тратить её на пустые разговоры с тем, у кого есть целая вечность для бесед. Они увлечённо прозанимались до самого утра, не затрагивая больше ни единой темы, кроме учёбы, но Лиза могла поклясться, что буквально чувствовала молчаливое торжество и… восхищение Влада Дракулы, повисшее в воздухе между ними.