***
Когда Панси зашла в кабинет, все уже были там. — Ох, мисс Паркинсон, ну наконец-то, мы одну вас ждём! Пройдёмте за мной, я покажу вам вашу гостиную. Ученики вышли в коридор за директором. — Что ж, в вашей гостиной есть четыре спальни для каждого из вас и одна ванная комната. Они подошли к одной из стен, в самом дальнем углу Хогвартса. Там вырисовывались новой краской, высокие мужчина с женщиной, кружащие в танце. Заметив Макгонагалл с учениками, они красивыми, плавными движениями, приняли обычные позы. Мужчина басистым голосом пропел: — Скажи-и-и-и… А женщина продолжила тоненьким голоском: -… паро-о-о-оль! — Staroste! — директор обернулась к ним — С французского, это обозначает староста. — Почему пароль на французском? — поинтересовался Пуффиндуец. — Чтобы другие ученики не догадалась, какой пароль — бастро среогировала Гермиона. — Верно — улыбнулась Макгоногалл. Панси вдруг тоже стало интересно: — А мы можем сменить пароль? Стена медленно отодвинулась и они увидели дверь. — Разумеется, но не без моего ведома! А теперь, прошу — женщина приглашающе махнула рукой. Гостиная встретила их тёплым светом факелов. Она была вполне просторная. Возле камина, друг напротив друга, стояло два дивана из светлой кожи, рядом с ними, два кресла такого же цвета, но застеленые шерстяными пледами, между, был небольшой кофейный столик. Поодаль, стояли книжные шкафы, а рядом большой стол. На весь пол был расстелен огромный ковёр. На окнах висели почти прозрачные занавески. — Вон там ваши комнаты, к каждой из них идёт отдельная лестница, вот сдесь ванная, а сдесь кладовая. Располагайтесь, если появятся вопросы, обращайтесь ко мне или к декану своего факультета. Хорошего вечера! — и Макгоногалл вышла за дверь. Панси подошла к одной из лестниц, с надписью «Слизерин». С зади к ней подошёл парень из Пуффендуя и приобнял за плечи. Девушка брезгливо скинула его руку. Но он не остановился и схватил её за талию. — Следи за руками! — не выдержала Панси. — Меня зовут Алек Борн, а тебя насколько я знаю Панси — будто не услышалв её замечания продолжал парень. — Мне наплевать, как тебя зовут! Убери руки. — Хм, хорошо, но учти, что живём мы с тобой в одной гостиной и в комнатах напротив — и он указал на табличку «Пуффиндуй», рядом с табличкой «Слизерин». «Педик» Панси высвободилась из его объятий и на глаза ей сразу попались Гермиона с Чарльзом, активно орудующие на полках с книгами. «И мне придётся проучиться с ними ещё год? Мерлин дай мне терпения» Она устало закатила глаза и направилась в свою комнату.***
Как только Панси вошла, факела вспыхнули и осветили комнату ярким светом. Прохладный ветерок дул из окна, покачивая занавески. Посередине комнаты стояла кровать, застеленная бархатным, серым одеялом. Слева, зеркало с серебряной огранкой, а сбоку него полки. На полу был расстелен такой-же ковёр, как и в гостиной, но другого цвета. Возле кровати уже стоял её чемодан. Панси устало упала на постель. Веки в момент потяжелели.***
«Здравствуй, Панси. Хочу сообщить тебе, что твоего отца, посадили в Азкабан. Ты сможешь навещать его раз в неделю. До свидания, хорошей тебе учёбы» Элоиза. — Кто пишет? — Теодор попытался заглянуть в письмо. — Мама — девушка поспешно засунула пергамент в портфель. — Там что-то плохое? — обеспокоенно спросила Астория. Панси замялась. — Нет, всё в порядке — она нервно отпила из бокала, решив не посвещать девушку и весь большой зал в свои проблемы. Блейз словно почувствовал нарастающее напряжение, сказал: — Что ж, предлогаю сегодня в честь окончания первой учебной недели, сходить в Хогсмид! — Я только за! — улыбнулась Астория, а Дафна её охотно поддержала. — Тогда я тоже пойду — согласился Тео. — Драко, Панси, вы как? — Нет Блейз! Не спрашивай их, они идут! — У меня дела, Тео — Панси поспешно схватила сумку. — Прекрати, Панс! Когда мы ещё соберёмся вместе? — Дафна права! Не выдумывай, мы тебя не первый год знаем — мулат улыбнулся. — Ладно — Панси раздражённо закатила глаза. — Замечательно, тогда встретимся в четыре часа у гостиной Слизерина. Когда все договорились, девушка поспешила уйти. Она уже почти дошла до гостиной старост, как её окликнули. — Панси Паркинсон! — Чего тебе, Гермиона Грейнджер? Гриффиндорка подошла к ней. — Сегодня вечером, в семь часов собрание, будь добра, поприсутствуй на нём. — Прошла только одна неделя, что вы собрались обсуждать? — Не только, а целая одна неделя, нужно подвести итоги. — Итоги чего? — Итоги этой недели — Гермиона нахмурилась — Не морочь мне голову! — и она направилась в сторону гостиной. — Тебе не кажется, что это это не я морочу тебе голову, а ты сама себе? — Панси последовала за ней. — Нет, не кажется. Staroste! — Странно, ведь это так и есть! Девушки зашли в гостиную. — Слушай, я не знаю в чём твоя проблема, но ты можешь и не приходить, я тебя не к чему не принуждаю, я просто прошу тебя поприсутствовать, участвовать не обязательно, но если ты не придёшь, то это сугубо твои проблемы, я просто расскажу профессору Макгоногалл! — Ладно. — Ладно? — Ладно. — В чём подвох? — С чего ты взяла, что он есть? — Ты не могла так быстро согласиться! — Я не говорила, что не приду. Я спросила, зачем подводить итоги первой учебной недели. И кстати, на мой вопрос ты так и не ответила. Гермиона раздражённо закатила глаза. — Потому что первая неделя в школе очень важна. Как год встретишь, так его и проведёшь! — Это что? Какая-то магловская поговорка? Гриффиндорка немного растерялась, но всё же ответила: — Да. В комнате повисла странная тишина. Девушки смотрели друг на друга не зная, что сказать. Гермионе пришлось вытянуть шею и приподнять подбородок, чтобы казаться выше, но её попытки были тщетны. Панси облизнула высохшие губы и взгляд Гермионы немедленно приковался к ним же. Сердце девушки пропустило удар. Непослушный локон, снова упал на лицо Гермионы. Панси не понимая своих действий, протянула руку и заправил ей за ухо назойливую прядь. Гриффиндорка шокированная посмотрела на Панси. — Извините если прервал вашу романтику! Они одновременно повернулись на голос Алека, спустившегося из своей комнаты. Панси резко отбросила руку от лица Гермионы. — Но у меня назрел вопрос. Нахера проводить собрание, после первой учебной недели? — Вы издеваетесь?! — Да вроде нет. — Спроси у Паркинсон! И Гермиона направилась к себе в комнату. — Так зачем? — Не знаю. — Ну в таком случае мы може-е-ем — Алек игриво улыбнулся. — Нет, не можем! — Ну если надумаешь, то ты знаешь где меня найти. «Мерлин, за что мне это?»