ID работы: 10796434

Моё сокровище

Слэш
PG-13
Завершён
166
автор
Размер:
57 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
166 Нравится 37 Отзывы 26 В сборник Скачать

Дебошир

Настройки текста
Эдгар нервно стучит пальцами по краям "ящика", который так любезно выделили похитители. В нём тесно и очень неудобно, настолько, что даже хвост нормально не расположить, и это ещё больше злит. В каморке пусто, лишь какие-то пустые бочки и ящики стоят по углам, да пол весь залит водой, которую русал успел расплескать.  А за дверью стоит один из пиратов, обязанный охранять вход по распоряжению капитана; как будто они знают, и от этого ещё неприятнее. Придётся потерпеть немного и выждать удобный момент, придумать план, подготовиться… Спешка ни к чему хорошему никогда не приводила. За деревянной стенкой слышатся разговоры, потому Эдгар прячется на дно своего временного убежища и прислушивается. За этот короткий промежуток времени к нему уже пытались подобраться пираты, но в итоге кто-то из них был укушен, а кто-то облит водой, и на этом русал не собирается останавливаться. Пусть знают с кем связались, он им не домашняя рыбка, чтобы вот так вот ходили и глазели! Эти люди с самого начала хотели сделать ему плохо, так почему он должен смиренно ждать своей участи?  Вода приглушает звуки, но Эдгар может разобрать, что человек по ту сторону говорит что-то про приказ капитана, а затем слышится скрип двери и неуверенные шаги.  — Привет? — Голос незваного гостя узнаётся превосходно, и Эдгар точно уверен, что это тот паренёк, который предлагал отправиться за сокровищами, вместо того, чтобы продавать "добычу" на чёрном рынке.  Если так подумать… Его предложение сильно оттянуло время перед неизбежным, да и подарило надежду на лучший исход. В конце концов, он даже не знает всей картины и мог действовать из своих каких-то побуждений, но… Кто сказал, что Эдгар дастся так просто?  Когда над водной поверхностью появляется силуэт, и незнакомый парень заглядывает осторожно, русал выныривает внезапно, вцепляясь зубами в чужую руку. Сначала тот пытается отшатнуться, ойкает тихо, а затем вскрикивает и шипит от боли, пытаясь выдернуть конечность.  — Отпусти, отпусти, отпусти! — Вскрикивает он, и Эдгар разжимает зубы, довольно оглядывая дыры на чужом рукаве и яркие, насыщенно-красного цвета, пятна крови. Её металлический привкус остаётся на губах и языке, но русал не спешит её вытирать, придавая себе так ещё более угрожающий вид.  — Я понял...ты любишь... кусаться, — нервно произносит парень, тяжело дышит и прижимает пострадавшую руку к груди, пытаясь закрыть следы укуса ладонью и тихо шипя от боли.  — Я не буду говорить, — Эдгар лишь складывает руки на груди, не сводя с незваного гостя взгляда. — Ты зря пришёл.  — Так и знал, — в его голосе столько разочарования, но уходить тот не спешит, только вздыхает тяжело, опускаясь на ближайшую бочку, всё ещё прижимая к себе пострадавшую конечность. — Слушай, они бы тебя продали, а там я уже не знаю, к каким больным на голову людям тебя могло занести. Там на берегу один ученый таких как ты режет и изучает внутренности. Тебе оно надо? — И что? — Русал лишь упирается руками о деревянные бортики и чуть склоняет голову набок. У него пока что получается общаться короткими фразами, хоть и проскальзывает неправильное произношение звуков, отчего сомнений нет, что язык он этот знает плохо.  — А то, что у нас мало времени, и если не будет маршрута, то капитан разозлится, — он нервно улыбается. — А я точно уверен, что расположение сокровища ты знаешь. Так что, мы можем договориться, и… Эдгар не даёт ему договорить, бьёт хвостом по поверхности воды, окатывая паренька ею с ног до головы. Он не планировал это движение, оно само, простое выражение эмоций. Впрочем, эффект его устраивает. Собеседник лишь убирает с лица мокрые пряди волос и протирает глаза, пытаясь их раскрыть нормально.  — Я не скажу, — только повторяет русал.  Впрочем, своих знаний о сокровищах он и не отрицает. Знает Эдгар разные места и драгоценности, причём одна другой дороже. И про сказку ту в курсе, в которой говорилось о том, что путь к спрятанному кладу может указать лишь русалка. Честно говоря, тот сундук с монетками — такая мелочь по сравнению с остальными драгоценностями, но… если это нужно пиратам, то он и не хочет переубеждать. Когда-то давно эту сказку придумали сами русалки, чтобы хоть как-то спастись от плена таких жадных безнравственных людей, не знающих ценности жизни. Парень уходит, хлопая дверью, а Эдгар лишь хмыкает и вновь прячется на дно. То-то же. И всё-таки... так долго продолжаться не может. Рано или поздно у пиратов закончится терпение, и тогда придётся принять собственное решение. Но идти у них на поводу? Худшее, что можно себе представить.  Проходит время. Дверь скрипит вновь, и русал настораживается, готовый укусить очередного неосторожного болвана, но… Ничего не происходит. Неужели поняли? Быстро. Эдгар прислушивается и улавливает чужие шаги, плеск воды и тихий стук чего-то, что постоянно поднимают и опускают на пол. Не в силах сдерживать больше своё любопытство, русал поднимает голову так, чтобы было видно только его макушку и глаза, выглядывает. Там он видит своего недавнего гостя. Тот не обращает на пленника внимания, лишь собирает куском ветхой ткани воду, которую не так давно расплескали, и выжимает её в странный круглый предмет, очень похожий на его временное убежище, только гораздо меньше. Рука, которую укусили, сейчас замотана светлыми полосами ткани и даже следов крови не видно. — Зачем? — Тихо спрашивает Эдгар. Парень вздрагивает от неожиданности.  — После тебя, дебошира, порядок навожу, — хмыкает он, возвращаясь к своему занятию. — Если бы об этом узнал капитан, голову бы он открутил и тебе, мне. — Де-бош-ир? — Удивлённо, со странным акцентом переспрашивает русал, услышав незнакомое слово. А затем указывает на предметы в руках собеседника. — Что это? — Дебошир ты, потому что вредничаешь, так ещё и беспорядок после тебя убирать, — вздыхает он и переводит взгляд. — А, это? Ведро и тряпка. Для уборки. Хотя в вёдрах можно не только воду таскать. Овощи, например, или молоко.  — Овощи? Молоко? — Так много слов, что русал даже забывает о том, что он, вообще-то, воевать собирался.  Однако молодой пират не спешит отвечать. Только продолжает методично собирать воду тряпкой и сливать её в ведро.  — Видимо, ты совсем плохо знаешь наш язык, — хмыкает собеседник. — Но у меня нет на это времени. Может быть, завтра?  Эдгар прикусывает нижнюю губу. Конечно, он понял, парнишка захочет воспользоваться этим и обмануть, выведать местоположение сокровища! И всё-таки… — Мне и не нужно, — фыркает он и отворачивается.  — Как знаешь, — тот лишь пожимает плечами, собирает последние капли, кидает тряпку прямо в грязную воду и поднимает ведро за ручку. — Я всё равно завтра приду.  — Больно надо!  — А я приду. Спокойной ночи, дебошир! Дебошир!? Эдгар хочет крикнуть ему в ответ что-то равнозначное, но тот уже за дверью, только удаляющиеся шаги слышны.  Что же. Он будет ждать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.