ID работы: 10797465

Backfire

Гет
Перевод
R
В процессе
12
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Мини, написано 49 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
12 Нравится 1 Отзывы 1 В сборник Скачать

history lessons

Настройки текста
Примечания:
Чонгук пристально смотрит на Чимина, когда тот возвращается с Эрой, сам неся весь пергамент. — Зачем он взял ее с собой, если собирался нести ее сам? — ворчит он. — Я никогда не видела, чтобы Ли Эйра выполняла приказы, возможно, она очень увлечена им? — Амелия хихикает при этой мысли. Чонгук хмурится. — Возможно.       Выражение его лица становится серьезнее, когда Чимин вежливо перекидывается парой слов со своим напарником по столу, который нетерпеливо спешит к Тэхену, и Эра заменяет его. — Приношу свои извинения за задержку, в кладовой полный беспорядок. — Сокджин врывается в дверь с кучей пыльных старых книг в твердом переплете. — Вам не следует выполнять подобные поручения, сэр, это либо работа носильщиков, либо работа простолюдин. — Мина пристально смотрит на затылок Эры. — Я буду выполнять только поручения Лорда Чимина, если буду хорошо себя чувствовать. — парирует Эра — Почему он?» — выпаливает Чонгук.       Эйра небрежно оглядывается через плечо. — Потому что он самый красивый.       Это звучит саркастично, но Чонгук всегда вспыльчив, чтобы разбираться в таких вещах. «Нет, это не так. Здесь много красивых мужчин! — Чонгук спорит. — Лорд Тэхен — второй после Чимина. Тем не менее, мое мнение остается в силе. — Эра поджимает губы и кивает. — АГРХ -. Чонгук стонет, запрокидывая голову вперед.  — Могу я начать? Или мы просто будем весь день спорить о том, кто самый красивый мужчина в классе? — Сокджин вздыхает, глядя на сердитый взгляд, запечатленный на лице молодого человека. — Это вы, сэр. — Одна из девушек призналась.       Раздается смех, Сокджин улыбается: Ну хоть у кого-то здесь есть здравый смысл. А теперь давайте продолжим ваши исследования истории Ретрорума. — Он перелистывает страницу с планом уроков, который ему дали в школе. — Ах, сегодня мы обсуждаем историю пэров* нашей великой страны. — Если это так здорово, то почему ты предпочел учиться в Далии? — Чонгук усмехается, пребывая в мелком, кислом настроении. — Сбежать от таких сопляков, как ты… А мой лучший друг-принц страны, так что перспектива показалась мне довольно заманчивой. — Сокджин закатывает глаза. — Как поживает принц? — Тэхен поджаривает своего брата.              Сокджин игнорирует вопрос, чтобы разглагольствовать. — Я был бы признателен, если бы вы все называли меня «Сэр», несмотря на то, что мой собственный брат и друзья-мужчины, по-видимому, которые тоже учатся в этом Женском институте. Довольно умопомрачительный факт, о котором персонал мне не сказал, и никто из вас еще не объяснил. — Во всем виновата Ли Эра! — Мина восклицает: «Ты несчастная, простолюдин-» — Не стоит говорить таких неприятных слов, леди Мина. — Сокджин запаниковал, когда его глаза метнулись к Эре: Мисс Ли, вы не хотели бы объяснить? — Спросите Чона. — Она пожимает плечами — Чон? — Вышеупомянутый парень кричит: Почему ты маленькая- — Класс! — Сокджин хлопает в ладоши и нервно хихикает: Кто-нибудь, кто менее страстно относится к ситуации, пожалуйста, потрудитесь объяснить? — Мы просто хотели посмотреть, что происходит в классе для леди, сэр. Вот и все. — Сэм Сэмюэл, довольно тихий участник, предлагает. — Что ж, вы посмотрели, поэтому, пожалуйста, прекратите нарушать обычаи и вернитесь в свое заведение. Вся эта ситуация неприлична, непристойна и является насмешкой над нашими пэрами и традициями. — Мина жалуется, дамы бормочут в знак согласия.       Чонгук скрещивает руки на груди и откидывается на спинку стула, бросая ухмылку через всю комнату: Мы перестанем приходить, когда Ли Эра перестанет посещать наш Мужской институт. — Что ж, тогда дамам придется иметь дело с вашими раздражающими лицами и еще более уродливым присутствием в их классах, пока я не получу квалификацию на бизнес-курсе в вашем институте. — сказала Эра, ухмыляясь в ответ.       В классе раздается шум протестов и жалоб, совершенно новый преподаватель устало стоит впереди, бросая взгляд на беззаботную Эру, а затем смотрит на Чимина, который выглядит таким же побежденным, как и он. — Итак, давайте поговорим об основных аристократических семьях Ретрорума и их территориях! — рявкает он, стуча по большой карте на доске. Класс замолкает, он выдыхает и указывает своей учительской палкой на область. — Кто может сказать мне, как называется этот район? -Округ Ким! — Тэхен выкрикивает: Это мы, дорогие брат и кузен. Наш район!       Эра вздрагивает, когда он кричит ей на ухо, продолжая свою бессвязную болтовню. — Наша бабушка родила семерых сыновей, и наш отец — старший, так что теперь он герцог Ким. — И один из ваших дядей — директор этой школы, а другой — директор другого Учебного заведения? — спрашивает Эра. — Да. Это четвертый и шестой сыновья, очевидно, к тому времени варианты немного иссякли. — Тэхен хихикает. — Мой отец — третий сын! Вот почему я Леди Тертиума из графства Ким.» — добавляет Амелия. — Но формально герцог владеет всем графством, верно? Во всех из них они являются всеобъемлющими владельцами всех мест, городов и земель в своих округах? — спрашивает Эра.       Чонгук закатывает глаза и притворно зевает: Это обычный урок для простолюдинов? Любой, в ком есть хоть капля чистой крови, знает об этом. — Если мои вопросы вам надоели, Мистер. Я знаю все, что нужно, просто успокойтесь и ложитесь спать. Никто даже не просил Вас находиться здесь. — Ее глаза сужаются — Сейчас, сейчас, мисс Ли. — Сокджин морщится. — Тэхен, не хочешь ли ты ответить на ее предыдущий вопрос?       Парень нетерпеливо кивает: Итак, когда я унаследую землю- — Но я думал, что он старший сын?» Она недоумевает, указывая на Сокджина. — Мне нужен Ванте. — вмешивается Сокджин. — Я унаследую это вместе с островом.       Глаза Эры наконец-то засияли от понимания. — Понимаю. — Ты хоть знаешь, что такое Ванте? Или Остров — издевается Чонгук. — Да, знаю. Много веков назад лорд Ким Леон сражался со своим старшим братом герцогом Кимом, лордом Даниэлем, за право на графство Ким и сумел захватить землю, на которой сейчас стоит Ванте. Он провозгласил себя королем этой страны, назвав ее Далией и продолжил завоевывать ныне несуществующую страну Лелию, расширяя ее. Много лет спустя он вернул Ванте герцогу Киму, в качестве мирного предложения, при условии, что он останется частью Далии. Таким образом, теперь остров является официальной границей между двумя странами, а Ванте — исторически разделенная земля между Ретрорумом и Далией, что делает их радушными. — Она стирает самодовольное выражение с его лица. — Вы, должно быть, действительно любите Далию, если ради нее отказались от всего округа Ким, Сэр. — комментирует Бенджэ. — Конечно, моя лояльность всегда будет с округом Ким и Ретрорумом в целом. Просто для меня больше смысла иметь такие связи с Далией, чем с Тэхеном, из-за принца Намджуна. — пояснил Сокджин. — Полагаю, ты мало что знаешь о Далии, нищенка? — Мина насмехается, — Сэр, не могли бы вы объяснить нашей одногруппнице, не являющейся пэром?       Эра проглатывает смех. — В этом нет необходимости. — сухо заявляет Чимин, пытаясь подавить свое возмущение, поскольку все невольно продолжают неуважительно относиться к самому высокопоставленному человеку в комнате.       Брови Чонгука хмурятся, он бросает на Чимина обвиняющий взгляд, который       игнорируется. — Если мы не идем в определенном порядке, очевидно, что семья Парка является частью шестерки. Мой отец-герцог Парк, я наследник, так как старший сын. — Что же тогда получает Джихен? — любопытно спрашивает Киджун. — Ну, очевидно же что, он получит большой участок земли в округе, я просто буду верховным правителем как герцог, концепция власти, которую мы все уже установили. Тупица. — Что ты получишь, Киджун?» — дразнит Эра. — Как сын графа Миранды, я унаследую его. — Что такое Миранда? Город? — шепчет она Чимину. — Да, большой город и деревня в провинции Мин. — шепчет он в ответ. — Он славится специями. Любой, в этой стране знает это. Эйра кивает, решив, что ей не следует задавать слишком много вопросов, иначе они поймут, что технически, она иностранка. — Это часть провинции Мин, откуда родом моя семья. — Мина делает вид, что смотрит на Эру. — Мой брат Юнги, унаследует всю землю. — Как и мой кузен, лорд Хосок из округа Чон. — Сзади бубнит Чон Хэвон. — Город Миден, графом которого является мой отец, находится в округе Чон. — Сэм Сэмюэль улыбается Эре.       Она кивает в знак согласия. — Я была там. — Ты, должно быть, живешь неподалеку? — с любопытством спрашивает Тэхен. — Да. — Эра лжет для правдоподобия. — недалеко. — И кто может сказать мне, что это за место? — Молодой учитель указывает на самую большую область на карте. — Моя. — объявляет Чонгук. — И что же это может быть, мисс Ли?       Эра чуть не давится, закатывая глаза от его самодовольства. — Округ Чон. — И что ты знаешь о- — Чонгук, должен ли я напомнить тебе, что я здесь учитель? Успокойтесь. У меня начинает болеть голова. — Сокджин цокает, линейка стучит по последней области. — Это округ Ли. Это самая уникальная из шести провинций из-за ее средних размеров, но плодородных земель. Исторически сложилось так, что Ли были великолепны в бизнесе с большими активами, и теперь они даже являются членами королевской семьи в Далии. — Очень жаль, что ты оказалася обычной Ли, а не благородных кровей, простолюдинка. — упрекает Чонгук.       Чимин задыхается, Сокджин стонет: Чон Чонгук, подобные комментарии совершенно неуместны! — Ты не из тех, кто читает лекции о правильности высказываний, брат.» Тэхен подмигивает. — Не пользуйся тем, что ты мой брат. Я не боюсь использовать эту проклятую палку! — глаза Сокджина сузились. — Ты знаком с округом Ли, простолюдинка? — спрашивает Бенджэ, — Я полагаю, что именно оттуда, скорее всего, были родом твои предки.              Эра закатывает глаза: Да. Я знаю о нем.       Чимин подавляет фырканье. — Герцог графства Ли, лорд Ли Бенжамин, женат на принцессе Елене из Далии, которая родила сына, принца Намджуна, и дочь, принцессу Аурелию. Чонгук напрягается при упоминании вышеупомянутого имени, Тэхен посылает ему понимающую ухмылку. — Я слышал, что наш лорд Чонкуки собирается унаследовать округ Ли, а также свою собственную провинцию. Тогда он действительно станет самым могущественным человеком в Ретроруме, даже округ Ким покажется деревней по сравнению с ним. — Тэхен, заткнись. — Чонгук сердито смотрит на своего друга Мина хмурится, обдумывая его слова.  — Но…как это возможно… Если только?.. — Она задыхается от ужаса. — Вы помолвлены с принцессой? Комната замолкает от удушающего напряжения, когда челюсть Чонгука клацает. К счастью, мечтательная, забывчивая Ким Амелия разрушает их затяжное ожидание. — Сэр, вы провели много лет в Далии, так что, должно быть, видели принцессу лично. Я слышала, она очень красивая. — Ну…да. Я лично видел Ее Высочество — Сокджин сглатывает — Значит, она некрасивая? — поднимая бровь, спрашивает Мина. — Я этого не говорил! — Но вы так подразумевали из-за того что вы не дали ответа на поставленный вопрос. — вмешивается Хэвон. — Не мое дело, судить о принцессе! — выкрикивает Сокджин. — Это будет дело Чонгука, наряду с управлением сразу двумя округами. — Киджун хихикает. — Я ни с кем не помолвлен.- настаивает Чонгук. — Я свободный мужчина. — Помимо этого, округ Ли может находиться только под Ли — комментирует Эра, со скукой рассматривая свои ногти, игнорируя прожигающий взгляд Чимина. Раздается вздох, класс снова затихает. — И кто ты такая, чтобы обсуждать такое? — Взгляд Чонгука сужается.       Эра высоко поднимает голову: Я- Ли.       Наступает пауза, прежде чем комната взрывается смехом, Бенджэ и Киджун хлопают себя по коленям, как будто она рассказала анекдот года, а дамы прячут радостное хихиканье за своими изящными руками.       Чимин притворяется, что смеется вместе с ними, хотя в это время внутренне находился в ужасе, Сокджин щиплет кожу между бровями, пытаясь успокоить свою растущую панику. — Я не ожидал, что ты знаешь о таком, нищенка, но поскольку у короля и королевы Далии не было сына, следующим в очереди на трон теперь является сын их дочери — принц Намджун. По закону Его Высочество не может быть правителем Далии и правителем Ретрорума одновременно. Таким образом, тот, кто женится на принцессе Аурелии, станет правителем округа Ли.       Эра хмурится: Нет. Принцесса Аурелия будет править графством Ли. — Ее Высочество — женщина! — Киджун протестует. — Это невозможно! — Это вполне возможно. — Эра спорит. — В Ретроруме нет закона, запрещающего женщинам наследовать землю. — Наследование и правление — это совсем разные вещи. — сухо подчеркивает Чонгук. — Женщины могут наследовать землю от своих покойных мужей, а затем она передается старшему сыну после ее смерти или возвращается в поместье. Женщина не может править, и она не может владеть землей по своему желанию. — Законы могут быть оспорены, и формулировка древнего закона Ретрорума была истолкована в соответствии с мужскими потребностями и желаниями. Нужно ли напоминать вам о великой Деборе из Ториума, которая правила древним племенем Мин? — Это было много веков назад! — Чонгук возражает. — С тех пор мы увидели смысл. — Если бы люди видели в этом смысл, то такой высокомерный дурак, как Вы, не стал бы самым могущественным человеком в стране. Чимин хватает ее за плечо, будучи в сильном шоке, челюсть Тэхена отвисает. Колени Сокджина опускаются, пока его задница не ударяется о стол. Чонгук открывает рот, чтобы выплеснуть огненную речь. Звенит звонок.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.