ID работы: 10798345

Наш Час

Слэш
Перевод
R
Завершён
122
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
152 страницы, 30 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 35 Отзывы 68 В сборник Скачать

Часть 21

Настройки текста
Хёнджин простонал, когда вышел из своего глубокого сна. Он был готов обхватить голову рукой, когда осознал, что не может ею двигать. По факту, он не мог двигать всем своим телом. Он взволнованно посмотрел на то, что его окружало. Это была светлая белая пустая комната с единственными двумя дверьми на противоположных стенах, несколькими камерами, расположенными на потолке, и экраном в верхнем углу, показывающим обзор камер на него. Он попытался шевельнуться, сражаясь за то, чтобы выбраться из сидения. Его руки и ноги полностью были скованы в металлические приспособления, предотвращающие его движения или использование его ограниченных способностей в магии. Стул, на котором он сидел, был сделан из металла, и всё, от его ног до талии, было связано. Одна из дверных ручек повернулась и одна женщина вошла внутрь. Ее волнистые волосы, окрашенные от зеленого до синего, были собраны в хвостик, она надела круглые золотые очки и лабораторный халат, под которым были обычные вещи. Она бросила на Хёнджина взгляд, раздевающий до костей, и широко ему улыбнулась. Но это была не дружелюбная улыбка, далеко от нее. Ее улыбка содержала озорство, вместе со смертоносным блеском в ее глазах. — О, замечательно, ты проснулся, — саркастично сказала она сквозь сжатые зубы. — Где я? — прикрикнул в ответ Хёнджин. — Оох, звучишь как бешеный. Не волнуйся, ты увидишь своих друзей достаточно скоро, — посмеялась она. Женщина щёлкнула пальцами и стража зашла внутрь, выкатывая стул Хёнджина и толкая его вперед по коридору. Строение было плохо освещено. Оно выглядело старым, на гладких белоснежных полах были отметины от скольжения в некоторых местах, стены выглядели, будто им нужна новая краска. Его закатили в лифт пугающего вида, женщина вошла внутрь и встала за ним, нажимая на кнопку этажа. — Что с нарядом? Ты принц что-ли? — она прокомментировала белое шёлковое кимоно Хёнджина. Морской маг не ответил, игнорируя ее слова. Он умудрился заметить кое-что на ее лабораторном халате — белый пластиковый бейджик. Там было написано «Гадюка: Эксперт по яду». Хёнджин обострил на ней свой взгляд. Кто эта женщина и на кого она работает? Когда лифт добрался до нижнего этажа, старая машина с грохотом остановилась. Двери открылись и Хёнджина вытолкнули. Этот коридор выглядел в разы новее, пол был обделан красным бархатным ковром с золотыми эмблемами. Фонари были установлены в линию на темно-серых стенах, подводя к паре огромных темных деревянных дверей со следами когтей на них. На обоих дверях были старомодные дверные молотки в форме львов. Женщина подошла к одному из молотков и взяла его за ручку, используя несколько раз. Большие двери открылись с громким скрипом. Здесь, в самом конце комнаты, было два человека, один из которых сидел на огромном кожаном кресле рядом с письменным столом, а второй сидел прямиком на столе. Оба посмотрели на Хёнджина и сдержали улыбки на лицах, они были такие же пугающие, как и улыбка Гадюки. — Эй, начальники! Я принесла последнего! — сказала зелёноволосая женщина, счастливо проходя мимо них и затем вставая в стороне. — Занял у тебя много времени, — персона, сидящая на столе, сухо усмехнулась. Она сидела здесь, очищая винтовку в своих руках, будто это было неторопливое послеобеденное занятие. У нее были длинные грязные блондинистые волосы, своеобразная щель между передними зубами, и одета она была в какое-то дорого-выглядящее красное платье с пушистым черным пальто. — Замечательно. Теперь, когда у нас есть все, должны ли мы начать? — сказал человек, сидящий в кресле. У него были кудрявые черные волосы, слегка закрывающие правую часть его лица, проницательные зеленые глаза и ухмылку, отпечатанную на его губах. Он был одет в однотонный черный костюм с голубым галстуком поверх белой нарядной рубашки. Хёнджин подавился воздухом, когда осмотрелся вокруг себя. Прямо как и он, все остальные ведьмы были привязаны к металлическим стульям, их руки и стопы были особенно ограниченны. — Я надеюсь, вы не посчитали метод Гадюки доставить вас сюда слишком скучным, — пошутил он низким голосом. Гадюка фыркнула. «Ну, я уверена, им понравилось!» Женщина с винтовкой сказала ей быть потише, и мужчина продолжил. «Как я говорил раньше–» — Окей, я больше не могу это терпеть! — перебил Минхо, — Просто кто вы, черт возьми, такие, что вы от нас хотите, где мы и вы все всё равно сумасшедше-пугающие! Мужчина тупо посмотрел на ведьму, но затем прочистил горло. «Что-ж, эм… Думаю, мы можем ответить на ваши вопросы.» — Да! Как говорил Чан-хён, нам не нужен сон, нам нужны ответы! — добавил Хёнджин. — Я буквально прямо здесь. И я вообще когда-нибудь говорил так? — спросил Чан. — Хён, твои мешки под глазами настолько тяжелые, что тебя бы не пропустили на таможне, — прокомментировал Хёнджин. Пока несколько других ведьм впрыгивали и вступали в спор, мужчина в голубом галстуке просто повернулся к двум женщинам. Гадюка согнулась в истерическом смехе, а женщина с винтовкой молча пожала плечами и смущенно посмотрела на него. — С МЕНЯ ДОСТАТОЧНО! — прорычал мужчина. Все ведьмы перестали разговаривать и посмотрели на него. — Сейчас, как я и говорил перед тем, как вы все грубо перебили меня, вы здесь, потому что вы владеете сверхъестественными силами. Мы присматривали за вами, ребятишки, с того момента, как вы вошли в город, — он ухмыльнулся. Чан прищурил на нем свой взгляд, стойко соглашаясь с недавним утверждением Минхо про то, что они «сумасшедше-пугающие». — Меня зовут Медведь, и я — лидер Клана Когтей. Дыхание музыкального мага застряло в горле. Клан Когтей был мощной бандой людей, которые жили под землёй и веками убивали магических существ. Его бабушка всегда предупреждала его и его брата с сестрой насчет них. Их боялся каждый, кто не был человеком. — Я и мой партнер, Шакал, работали над истреблением магических созданий так же хорошо, как и пытались это делать все поколения до нас. Их не так много осталось, но все еще есть несколько, которые были способны ускользнуть от нас, включая вас, ребятишки. — Но почему вы хотите убить нас? Какой вред наносим конкретно мы людям? — огрызнулся Чанбин. — Меня радует, что ты спросил, — сказал Медведь, — Подумайте об этом. Наличие магических сил — биологическое превосходство над людьми. Вы способны брать верх и ломать законы реальности. Почему люди должны быть так обделены, и почему магия должна так сокрушать? Вот почему мы хотим убить вас. Клан Когтей веками работал, чтобы положить конец магии и всем, кто владеет ею. Мы хотим, чтобы люди имели полный контроль над Землёй, без всяких ограничений. Магия отвлекает внимание людей от того, что действительно имеет значение в жизни. Что действительно должно иметь власть над этим миром. — Любовь? — невозмутимо спросил Джисон. — ПХАХАХА, — засмеялась Гадюка, падая на пол, слезы начали формироваться в уголках ее глаз, — Шакал, может мы оставим их здесь чуть подольше? Они идеальные комики! Шакал закатила глаза и остановила свою чистку винтовки, проверяя время на золотых наручных часах. — Не любовь, — продолжил Медведь, — Деньги. Представьте, что люди живут в мире, где магия больше не имеет власть, вместо нее — деньги. Общество будет только процветать, если единственным преимуществом в жизни будет то, сколько у тебя денег. Подумайте об этом, самостоятельные миллионеры имеют больше силы, чем оборотни. Или богатые семьи более могущественны, чем ведьмы. — Давайте проясним, — начал Джисон, — Вы, ребята, — кучка любителей животных, настолько, что дали себе прозвища в их честь? И вы настолько ненавидите магию, что годами пытаетесь устранить ее любой ценой? И вы поддерживаете капитализм? — Это все, что ты понял? — раздраженным голосом спросил Сынмин. — Ну, у меня небольшой объем памяти, и знаете, я просто хотел уточнить. Шакал ударила своей ногой по столу, звук эхом раздался по огромной комнате. Она взвела курок своей винтовки и направила её на Джисона. — Если ты перебьешь моего мужа еще один раз, я прострелю твои мозги, — прорычала она. Это заставило дневного мага заткнуться, а остальных посмотреть на Шакала обеспокоенным взглядом. — В любом случае, вы очень удачливые. Пока это может не быть известно обычным людям, мы знаем, что ведьм не так просто убить. Единственный способ убить вас — сперва извлечь вашу магическую сущность. Гадюка пошла дальше и сейчас разрабатывает яд, который и заберет вашу магию, и убьет вас изнутри. Это будет более эффективно, чем остальные методы убийства вашего вида, — сказал Медведь. Гадюка широко улыбнулась им и сдавленно усмехнулась. «Агась! Это все благодаря моим двум новейшим лабораторным крысам. Погодите-ка, где они? Они пропускают все веселье.» — Я с радостью пойду за ними для тебя, — сказала Шакал, перекидывая винтовку через плечо, и вышла с несколькими охранниками, следующими за ней. — Так вы планируете убить нас? — спросил Феликс. — Совершенно верно. Но Гадюке все еще нужно несколько финальных бросков, так что у вас есть чуть больше времени. Предполагаю вам всем сказать друг другу «пока». Это будет последний раз, когда вы видитесь, — усмехнулся Медведь. Пока Медведь ушел поболтать о чём-то в приватном месте с Гадюкой, ведьмы повернулись друг к другу лицами. Они были испуганы, потрясены тем, что произойдет. — Я должен был умереть стариком, но неееет. Я буду убит какими-то душевнобольными людьми. Как минимум, пусть избавят меня от страданий, — ныл Феликс, жалуясь на то, как сильно ощущается ожогами металл сквозь бинты. — Феликс, не говори так. Мы найдем путь, чтобы выбраться отсюда, — уговаривал его Чанбин. — Но как? — подал голос Сынмин, — Чонин, знаешь что-нибудь, что может нам помочь? Вина наконец-то вырвалась из мага-предсказателя. «Я знал все это время, что мы закончим в подобной ситуации.» — Что?! — сказали все в унисон. — Все развернулось бы плохо, что бы мы не делали. И Феликс был ранен. Я не хотел, чтобы мы делали что-то неразумное, что ухудшило бы ситуацию. — О да, потому что это не самая худшая вещь, которая могла произойти, — саркастично ответил Чанбин, — Ты знал, что мы закончим здесь, и так ничего и не сказал? — Ну, я не знал, что мы закончим именно здесь. Я просто знал, что мы будем в опасности и никак путей, чтобы избежать ее, нет, — сказал Чонин. Сынмин в поражении закрыл глаза, холодок пробежал по его спине. «Отлично. И теперь мы умрем.» — Нет, мы не умрем. Все будет не настолько плохо, — спорил Чонин. — Ну а как же мы узнаем это, хах? — опровергнул Сынмин, — Окей, знаешь что? Я даже не уверен, что теперь доверяю твоим способностям. Я даже не уверен, что теперь доверяю тебе! Что-ж, я сказал это. Меня не волнует, что ты маг-предсказатель и это твоя специальность и так далее. С самого начала этого путешествия твои интерпретации больше не кажутся верными. Конечно, я и остальные будем просить о помощи, но мне кажется странным, что ты не смог определить то, что это произойдет с нами в ближайшем будущем. Ты всегда опускаешь детали, как сделал это сегодня? Ты когда-нибудь врал нам? Ты просто берешь и выбираешь то, что ты хочешь сказать людям? Чонин испустил трясущийся выдох. «Сынмин… Ты знаешь, что мои способности работают не так–» — Нет. Я тебя терпеть не могу сейчас. Знаешь почему? Потому что какой смысл в нашем появлении в опасной реальности? Теперь вместо четырех ведьм в опасности, их восемь! И неужели ты никак не обнаружил это? Не обращая внимания на то, что нас буквально собираются убить, ты утверждаешь, что даже не почувствовал ничего странного в наших судьбах? Я вообще-то думал, что мы заберем их и уйдем из этого измерения невредимые, не умерев! Возможно будет больно, но раны излечимы, а смерть постоянна! Чонин не сказал ничего. Вместо этого, его глаза наполнились слезами, его тело было напряжено, но сковано из-за металла. Сынмин сухо посмеялся. «Ты убедил меня, что все будет хорошо. Ты сказал, что в моем будущем есть любовь, и даже намекнул, что я буду с Хёнджином. Но нет, ничего из этого не было правдой, не так ли?» Сейчас некоторые могут сказать, что слова Сынмина были жестокими. Но маг искусства был в данный момент в ситуации «жизнь или смерть». Он годами усердно работал над своей карьерой, проводя их за совершенствованием своих умений, игнорируя все, что он считал «помехой». Он так много упустил, у него было слишком много сожалений на данный момент. Он, вообще, хотел бы иметь кого-то особенного в своей жизни, но всегда отодвигал это в сторону, потому что думал, что у него будет достаточно времени на такие вещи. Конечно же он с готовностью согласился пойти с Чонином и найти четырех ведьм в опасной реальности, но ведь младший никогда не высказывал, что путешествие приведет к их смерти. Если бы маг предсказаний упомянул бы что-то подобное, Сынмин бы отказался идти и отговорил бы Чонина и остальных. Но он доверился младшему, готовясь встретиться с небольшой опасностью ради других, чтобы потом вернуться безопасно домой. Но для него, все совершенно не виделось вот так. Хёнджин проглотил ком в горле и посмотрел на мага искусства. «Сынминни, мы пройдём через это» — мягко сказал Хёнджин. Затем двери снова открылись и вошла Шакал, держа в руках конец двух металлических цепей. К цепям было присоединено два человека, но одного из них Джисон тут же узнал. Первый был красноголовым, одетым в белую театральную маску, а у второго были коричневые волосы, и одет он был в черную театральную маску. Их руки и ноги тоже были скованы в металические приспособления, они тяжело шагали по полу. — Ооо, они наконец-то здесь! — Гадюка улыбнулась и похлопала. Шакал села обратно на стол. Два маскированных человека стояли близко друг к другу, выглядя довольно робко на фоне остальных. — Ох, Шакал, другие ведьмы все равно умрут, мы можем снять их маски. Я хочу увидеть их испуганные личики, — надула губы Гадюка. Специалист по яду сняла с них маски, обнаруживая двух парней. Они оба выглядели на один возраст, и не так уж и далеко от возрастной группы остальных ведьм. — Ау, посмотри на их маленькие напуганные лица, — закудахтала Гадюка. — В одну ночь, когда наши солдаты убивали каких-то вампиров, мы натолкнулись на молодых Дончжу и Донмёна. Они оба маги, так еще и близнецы, имеющие противоположные друг от друга способности. Уверен, вы знакомы с такими специальностями, как «ночной» и «дневной», — сказал Медведь. Джисон и Минхо переглянулись, разделяя одинаковые мысли. — Они были моими любимыми тестовыми объектами для разработки яда. Ну и в завершении, мы избавимся от них или что-нибудь на подобии, — разговорилась Гадюка. — Я все еще голосую за то, чтобы убить их, когда они больше не будут для нас полезными, — пробубнила Шакал, размахивая ногами вверх и вниз. Медведь немного хихикнул на слова своей жены. «В любом случае, у нас уже есть ночной и дневной маг, и, кажется, мы поймали другую пару, подходящую Донмёну. Как интересно.» — Мы можем уже закруглиться? Я хочу пойти в клуб, и я все еще не готова, — неспокойно сказала Шакал. — Конечно, сладкая. Охрана, выкатите их! — скомандовал Медведь. Всех ведьм выталкивали из комнаты, пока взгляды Минхо и Джисона все еще были прикованы к Дончжу и Донмёну. Они заметили, что бинты, перевязывающие их руки, были от самых запястий до их плеч. Они выглядели испуганно, и хотелось спасти и их тоже, но какой в этом смысл, если они все всё равно умрут? Минхо и Джисон встретились глазами, будто это был последний раз. Ночной маг посмотрел на улыбку Джисона. Она не была такой широкой, как обычно, но все еще полна надежды, он не был готов сдаться. Минхо уже поглощало чувство ужаса, он не надеялся на будущее так, как другие. Его зрение начало размываться от слез, наполняющих его глаза, его рот открылся для крика, но ничего не вышло. Вскоре они были разделены, когда их отвезли в разные направления, и, скорее всего, они больше никогда друг друга не увидят.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.