ID работы: 10800288

Жизнь Собачья

Гет
R
В процессе
262
Размер:
планируется Макси, написано 525 страниц, 124 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
262 Нравится 1272 Отзывы 123 В сборник Скачать

Глава 111. Новая мантия

Настройки текста
— И всё-таки, как ты их различаешь? — Сириус задумчиво смотрел на близнецов, молодых, энергичных, горящих своими идеями. — Всё просто, Фред внешне больше похож на Артура, а Джордж на Молли, — ответил Люпин. — Серьёзно? По мне, так они одинаковые. — Ну вот смотри, у Фреда брови и линия рта прямые, а у Джорджа все черты будто изогнутые, видишь, как он приподнимает брови и как отличается его улыбка? И форма лица немного другая.       Сириус вглядывался в близнецов, но откровенно не видел разницы. — С возрастом их стало проще различать, раньше было сложнее, особенно если они отдельно друг от друга, когда вместе — всегда можно сравнить. — Фред слева? — наугад спросил Сириус. — Да. Ещё можно по поведению отличить, Фред обычно ведёт себя активнее, а Джордж мягче в общении, особенно с Джинни.       Молли подошла к близнецам с какой-то просьбой. — Я не Фред, а Джордж, — завёл привычную песню тот, что стоял слева. — Ох, Джордж, прости… — сказала Молли, и её глаза наполнились слезами. — Ну что ты, мам, не переживай! — Фред не стал говорить, что это была шутка, миссис Уизли была слишком сильно расстроена. — Что-то случилось, мам? — спросил настоящий Джордж. — Билл приехал из Египта, он встретился с Перси, пытался с ним поговорить… Но Персииии… — Молли начала рыдать. — Этот Перси — самая большая задница! — с чувством «выплюнул» Фред.       Миссис Уизли закрыла лицо руками и отвернулась от сыновей. — Пойду поговорю с ней, — с сочувствием сказал Римус.       Теперь Сириус наблюдал, как он тихонько говорит что-то Молли, положив ей руку на плечо, а она вздрагивает от рыданий…       Расстроенные близнецы отправились к остальным, которые сегодня занимались очисткой столовой на первом этаже. Сириус решил к ним присоединиться.       Как же он не любил этот зал… Торжественные обеды, званые ужины, вечные придирки маман, чопорные чистокровные гости, богато украшенные мантии… Ох, да… Ещё и рояль… Старинный, на резных ножках.       Сириус задумчиво приподнял крышку и пробежал по клавишам. Первое, что вспомнили его пальцы — «К Элизе».       Разговоры моментально стихли, все смотрели на Блэка. — Надо же, за столько лет не расстроился, наверное на нём какие-то чары, — произнёс Сириус, ловя на себе взгляды всех присутствующих. — Вы играете? — удивлённо спросил Рон. — Весьма посредственно, я отлынивал от занятий. А вот Андромеда и Нарцисса отлично играли. — Сириус скрестил руки на груди, — как же давно это было…       Гермиона подошла к инструменту, провела пальцами по клавишам, не нажимая, и подняла вопросительный взгляд на Сириуса, он усмехнулся и кивнул. И почему он не удивлён, что «всезнайка» Гермиона ещё и музыкой занималась?       Девушка сосредоточилась, припоминая… А потом сыграла всё тот же отрывок из «К Элизе», только двумя руками.       Сириус показал ей оттопыренный большой палец.       Рон стоял с открытым ртом. — И когда ты всё успеваешь?! И книги читать, и на рояле играть… — Я до одиннадцати лет ходила в музыкальную школу, пока не получила письмо из Хогвартса. Пять лет с тех пор не играла… — А я — двадцать пять, — хохотнул Сириус. — Хотя нет, потом у меня была бас-гитара, мне дядя Альфард подарил… Но я мало на ней играл. Даже совсем забыл про это.       Пока Сириус в задумчивости чесал макушку, возле рояля возникли Фред и Джордж, которые в четыре руки, фальшивя, исполнили ускоренную версию «Собачьего вальса». — Эй, а вы где научились?! — воскликнул Рон.       Джинни хмыкнула, словно была удивлена неосведомленностью брата. — У Ли сестра играет. — Ладно, хватит, мы к вам по делу! — заявил Фред деловым тоном. — Мы собираемся в Косой переулок! — добавил Джордж. — Кому что купить? Принимаем заказы до тонны! — усмехнулся Фред. — Только не забываем раскошеливаться! — Джордж сделал жест рукой, потерев указательный и средний палец о большой.       Гермиона и Джинни побежали в свою комнату за деньгами, чтобы заказать новые перья и что-то ещё по мелочи.       Рон надулся и глубоко засунул руки в карманы, словно надеялся найти завалявшийся сикль. — Сириус, дружище! А тебе что-нибудь купить в Косом переулке?       Этот простой вопрос, заданный одним из близнецов, поставил его в тупик. Он ровным счётом не знал, покупка чего может его хоть как-то обрадовать, у него совершенно не было никаких желаний… Кроме, конечно, единственного — покинуть этот дом, забрать Гарри и отправиться к Эстер.       Сириус пожал плечами.       С каждым днем он всё больше превращался в свою мрачную тень, этот дом словно выкачивал из него энергию… А множество людей, с которым теперь приходилось общаться, вместо того, чтобы радовать, ещё больше заставляло чувствовать себя одиноко.       Он был чужим для них всех, кроме, конечно, Лунатика, но тот был так увлечён делами Ордена… И его все так быстро полюбили, словно он в одночасье стал родственником Уизли… А Сириус, несмотря на действительное дальнее родство — был чужим. И Молли… Молли постоянно смотрела так, будто ждёт от него какого-то подвоха. Она не доверяла Сириусу и общалась с напускной вежливостью, словно с психически нестабильным человеком, который настолько безнадёжен, что приходится притворяться, «что всё в порядке», лишь бы не вызвать у него «очередной приступ невменяемого поведения».       Когда он пытался поговорить об этом с Люпином, тот сделал такое сочувственное лицо, что Сириуса чуть не стошнило, потом он долго говорил что-то про детей, стресс и то, что ей пришлось покинуть свой дом… Блэк пропустил все его доводы мимо ушей.       Дети относились к Сириусу неплохо, иногда получалось поболтать с ними о школьных приключениях, они рассказывали разные случаи, в которых фигурировал Гарри… Это было его любимое времяпровождение, его глаза загарались, он смеялся лающим смехом, добавлял комментарии (судя по взгляду Молли — крайне неуместные), и делился историями из их с Джеймсом детства, без конца сравнивая Мародёров с Гарри, Роном и Гермионой. Иногда он замечал на себе странные сочувственные взгляды Лунатика, но, какого лысого Мерлина, их с Молли что-то не устраивает?!       А ещё Снейп отравлял и без того малоприятные будни… Эта сальноволосая гигантская летучая мышь каждый раз находила повод, как побольнее уколоть Сириуса…       Хотя, в остальном Орден неплохо относился к хозяину штаб-квартиры (особенно пройдоха-Флетчер, решивший, что наладить приятельские отношения с самим Сириусом Блэком — для него крайне выгодно).       Хорошие отношения сложились с Артуром и Кингсли, у них не было предрассудков насчет психической нестабильности Блэка, но увы, они, как и все остальные, были очень заняты, совмещая работу в министерстве и тайную деятельность Ордена Феникса.       Большие надежды Сириус теперь возлагал на Тонкс, но она всего лишь раз была на Гриммо, и возможности пообщаться поближе пока не представилось.       Близнецы, не получив ответа от задумавшегося Сириуса, переключились на обсуждение своих планов. — Так, значит, не забыть то, что просила мама, ингридиенты для нас, перья для Гермионы, навозные бомбы для Джинни… И мантию для Рона… — шептал Джордж брату, пересчитывающему деньги. — Мантия? Вы пойдете к мадам Малкин? — вышел из задумчивости Сириус, уловив конец разговора Уизли. — Тебе нужна мантия, дружище? — спросил Фред. — В этом доме полно мантий! — добавил Джордж. Сириус скривил гримассу отвращения. — Вы их видели? Мне нужна самая обычная повседневная мантия, без драгоценных камней, золотой вышивки и герба Блэков! Вы сможете купить для меня самую обычную? — Сириус решил, что в мантии он не будет выглядеть на собраниях Ордена таким инородным пятном… Мерлин всемогущий! Сириус Блэк, всегда так любивший выделяться, пытается слиться с общей массой…       Фред и Джордж хитро переглянулись, словно подумывая о том, что описание — «без богатых украшений» не исключает смешную расцветку или нелепую модель. — Такую мантию, которую могли бы носить Билл или Чарли, — уточнил Сириус, сурово изогнув бровь, а потом ухмыльнулся, выудил из кармана несколько галеонов и высыпал на ладонь Фреда.

***

      Через пару часов Фред и Джордж раздавали заказы.       Сириус моментально разорвал упаковку, сразу примеряя свою новую темно-сливовую повседневную мантию прямо поверх джинсов и серой футболки с пятнами краски, напоминающими об Эстер.       Джинни получила большой бумажный свёрток с навозными бомбами. Сириус удивился, как стала похожа её улыбка на хитрые улыбки близнецов.       Гермиона бережно развернула свои покупки — новые пергаменты и перья.       Рон взъерошил волосы, изображая безразличие, как вдруг и в его руки Джордж протянул свёрток. — Это мне? — удивился он. — Тебе-тебе, братишка, — усмехнулся Фред.       Рон нетерпеливо начал разворачивать бумагу, втайне надеясь, что это что-то не хуже навозных бомб, которые заказала для себя Джинни.              Через мгновение он с открытым ртом гладил темно-синюю ткань парадной мантии, потом расправил её, осмотрел со всех сторон, улыбнулся, не обнаружив на ней ни одной оборки, и приложил к себе, примеряя.       Джинни и Гермиона переглянулись. — Спасибо… — неловко выдавил Рон, — но зачем? — Да вот, Сириус попросил купить для него мантию, мы решили и тебе присмотреть.       Сириус бросил на близнецов удивлённый взгляд, а Фред незаметно для всех подмигнул. — С чего бы такая щедрость? продолжал недоумевать младший Уизли. — Ну знаешь, это не для тебя, — безразличным тоном заключил Фред. — А для кого же? — не понял Рон. — Это чтобы нашей прекрасной Гермионе не было стыдно с тобой танцевать, если ты решишь её пригласить. — Чтооо? — одновременно выдохнули Гермиона, Рон и Джинни, а Сириус хмыкнул. — Наша дорогая мисс Грейнджер должна была отправиться на каникулы в Болгарию в гости к Краму, но, как видишь, предпочла заниматься уборкой в твоей компании, — объяснял Фред с самым серьёзным видом. — И? — Ты должен соответствовать лучшей ученице школы, — Джордж подошёл поближе к Рону, чтобы стряхнуть с его новой мантии несуществующие пылинки. — Крам поднял планку, до которой ты в своей старой, — Джордж кашлянул, — я хотел сказать — старушечьей, мантии не сможешь дотянуться до уровня Герми-воны, — он изобразил акцент, с которым Виктор произносил имя.       Рон смотрел на близнецов с открытым ртом, а Гермиона слегка покраснела и отвела взгляд.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.