ID работы: 10808057

История отношений отца и сына Шкипера и Дасти

Джен
Перевод
G
Завершён
142
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
69 страниц, 20 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
142 Нравится 9 Отзывы 2 В сборник Скачать

IV. Solitary Flyer Part 1

Настройки текста
            Одной мирной, спокойной ночью Дасти Полейполе крепко спал в своём доме, не подозревая, что приближается опасность, которая скоро настигнет его. Высоко в ночном небе молодой человек в зелёно-чёрном спортивном костюме летел по воздуху, на его лице застыло хмурое выражение. «О, я так отплачу этому никчёмному фермеру за то, что он погубил меня» — подумал он, казалось, рыча. Его шаг ускорился, когда в поле зрения появился маленький городок.       Тем временем Шкипер Райли фыркнул, проснувшись от звука двигателя. Он мог бы поклясться, что это был его давний друг Сверчок, который спал в другой части спальни, но сейчас он действительно не мог быть уверен. Отмахиваясь от этого, как на странный воображаемый шум в ночи, Шкипер зевнул и снова заснул.       Снаружи одинокий лётчик приземлился на одном из полей и теперь пробирался в город, не желая привлекать внимания. Он заглянул в окно в первых двух домах, ища нужный. Подойдя к третьему дому, он заглянул внутрь, чтобы увидеть стены, выложенные товары и плакаты. Его взгляд остановился на индивиде, который спит на кровати, в основном защищённый от глаз одеялом. Он усмехнулся, увидев, что из-под него высовывается знакомая голова. Злая улыбка растеклась по его лицу, когда он пробрался внутрь. Зайдя в другую комнату, он схватил нож, чтобы покончить с жизнью соперника. Он медленно, но молча направился в его спальню, подходя к двери.       Дасти устало зевнул, когда дверь медленно открылась. — Шкипер, в чём дело? — спросил он, сонно вставая и вылезая из постели.       Но когда он включил свет, он был удивлён тому, что вместо этого увидел. — Р-Рип, что… ? — спросил он, его мозг пытался собрать воедино то, что произошло. — Привет, Дасти, — угрожающе сказал Рипслингер, когда он вышел вперёд, довольный тем, что видит парня дрожащего перед ним.       Прежде чем Дасти успел понять, что Рипслингер поднял нож, который он держал, и едва задел его по щеке. В отчаянии Дасти попытался отступить, но только для того, чтобы ударить по полке, сбив её вместе с некоторыми из его собственных ценных вещей. Затем, прежде чем он смог отбиваться, Рипслингер несколько раз ударил его в грудь смертоносным оружием. Рипслингер мог снова напасть, но Дасти толкнул его с дороги и выбежал из своей комнаты, пересёк дом и вышел на открытое место. Но прежде чем он смог вовремя развернуться лицом к нападавшему, Рипслингер попал ему в спину и после по его голове. Теперь, чувствуя себя более напуганным, чем когда-либо в своей жизни, в тот момент, когда Рипслингер схватил его за руку, дасти захныкал, прежде чем закричать своему наставнику.       Шкипер проснулся от душераздирающего крика своего подопечного.Что касается Сверчка, то его глаза распахнулись при звуке того, как Шкипер выскочил из своей комнаты, выскочил через парадную дверь и помчался домой к Дасти. Тем временем Дасти снова закричал, когда Рипслингер сильно ударил его по левой ноге, заставив споткнуться и упасть. Он чувствовал, как его кровь вытекает из порезов, которые у него были, когда он хныкал на своего задыхающегося соперника. — В чём дело, фермер? — затем спросил Рипслингер, схватив Дасти за горло, намереваясь задушить его до смерти. — Ты ранен?       У Дасти не было слов, чтобы ответить, так как он попытался вырваться из его хватки. Но это было бесполезно. Его грудь тяжело вздымалась, когда он почувствовал, что его жизнь уходит от него. Как раз тогда, когда казалось, что всё кончено для него Рипслингер внезапно был отброшен ударом с такой силой, что он уронил Дасти на землю и сам упал, оставив Дасти задыхаться и кашлять. Как только у него хватило сил поднять глаза, он был удивлён, потрясён и всё же испытал облегчение, увидев… — Шкипер, — сказал он с икотой.       Рыча, Шкипер встал перед Рипслингером, его зубы сжались в оскале, когда он встал перед раненым Дасти, скрывая его от своего взгляда. Рипслингер застонал, прежде чем мгновенно схватить ветерана войны и зарычать. Он расхаживал взад-вперёд, раздумывая, что с ним делать. Когда он понял, что у него не будет ни единого шанса против отставного военного, он начал отступать. — Это ещё не конец, ты же знаешь! — сердито крикнул Шкипер. — И это определённо был не последний раз, когда ты увидел меня, старина! — крикнул Рипслингер, прежде чем взлететь.       Шкипер зарычал от гнева и повёл себя так, словно собирался полететь за ним, когда слабый и болезненный, но ясный голос произнёс: — Ш-Шкипер? — Не волнуйся, Дасти. Я прямо здесь, — сказал Шкипер успокаивающе, когда он повернулся и подошёл к нему.       Опустившись на колени рядом со своим юным подопечным, он проверил его раны, его глаза расширились от всех сильных порезов и следов удушья на горле, оставленные ему его соперником. — О, малыш… — Зачем он это сделал, Шкипер? — спросил Дасти, когда он начал плакать. — Я даже не сделал ничего плохого ему. — Ш-ш-ш, ш-ш-ш. Я знаю, малыш. Я знаю, — сказал Шкипер, когда он коснулся своей щеки. — Пойдём покажемся Дотти.       С Этими словами Шкипер поднял Дасти с земли, нежно баюкая его на руках, когда он направился к медицинскому пункту Дотти, сказав нескольким людям, которые видели бой, чтобы они возвращались по своим домам. Дотти стояла у своего пункта и ждала их с потрясённым выражением лица, очевидно, увидев конец драки. Она подошла к двум мужчинам, одного из которых она рассматривала как младшего брата, когда Шкипер уложил Дасти, который к этому времени был уже без сознания от полученных травм, на кровать. — Д-Дасти, — сказала она с тихим, полным слёз всхлипом, когда подошла к нему, чтобы проверить его раны. — Н-не волнуйся. Мы поставим тебя на ноги.       Прерывисто вздохнув, она попыталась успокоиться ради Дасти, не желая расстраивать его ещё больше. Она металась вокруг, собирая необходимые медицинские инструменты.

***

      Дасти просто лежал там, слишком слабый, чтобы двигаться, пока Дотти чистила и латала его раны, он только вздрагивал, когда она зашивала порезы на его груди. Шкипер тихо ушёл, чтобы рассказать Сверчку, Чуху и Леталбоккему о том, что произошло. Он просто ясно чувствовал, что было бы правильно сообщить членам их неблагополучной семьи о том, что случилось с их младшим членом, хотя и предупреждал их не спешить и не встречаться с ним, пока Дотти не разрешит навестить его. Не зная, возвращаться ли ему домой или навестить Дасти, но он решил придерживаться последнему решению.       Когда он добрался туда, то увидел, что Дасти наконец-то пришёл в себя. Кровотечение тоже прекратилось, и Дотти сейчас обрабатывала его руку. Сидя рядом с Дасти, Шкипер мог видеть, что молодой гонщик был в каком-то оцепенении. Он догадался, что он пытался понять, что произошло. — Эй, Дасти, ты хорошо себя чувствуешь? — спросил он. Он знал, каким будет ответ, но ему просто нужно было попробовать и как-нибудь получить от него ответ.       Через некоторое время Дасти слабо покачал головой, показывая, что он совсем не в порядке. В его кристально-голубых глазах начали появляться слезы. Шкипер положил руку ему на плечо, пытаясь успокоить. — Не волнуйся, Дасти. Дотти всё тебе подлатает, а мы приведём в порядок твой дом. Я позабочусь о том, чтобы Рипслингер никогда снова не добрался до тебя.       Дасти вздрогнул при упоминании имени его соперника, наконец-то позволив слезам свободно течь по его лицу. Шкипер нежно обнял его, пытаясь успокоить. — Всё будет хорошо. Я обещаю.

***

      Дотти работала над Дасти всю ночь и весь следующий день, наконец-то отпустив его позже тем же вечером. Заметив его, Чух рванул вперёд, но его выражение лица изменилось, когда он увидел, как Дасти отступает, только чтобы врезаться в Шкипера, который заговорил, когда увидел, что у Дасти не было слов. — Извини, Чух. Я не думаю, что Дасти может поговорить с тобой прямо сейчас. Ему просто нужно немного времени, чтобы успокоиться.       Если только это было правдой. — Всё в порядке, Шкипер, — сказал Чух, прежде чем сказать Дасти. — Эй, Дасти, я просто хочу, чтобы ты знал, что мы все здесь ради тебя, понимаешь.       Слегка улыбнувшись, Чух продолжил свой путь к Дотти, в то время как Шкипер отвёл Дасти в его дом, только чтобы открыть дверь и обнаружить, что он полностью обыскан. Шкипер ахнул, увидев все повреждения Рипслингера прошлой ночью. Медленно направляясь в спальню Дасти, Дасти следовал за ним по пятам, он открыл дверь, чтобы найти там полный беспорядок. Если полки были опрокинуты, все его вещи валялись на полу, большинство из них было сломано, а его любимое одеяло было слегка порвано в углу и теперь висело на упавшей полке. Сумев быстро натянуть одеяло на руку, Шкипер повёл рыдающего Дасти к своему дому. Проводив его в гостиную, он помог ему сесть на диван и спросил, не хочет ли он банку масла. Он улыбнулся в ответ на тихое: «Да, пожалуйста», которое получил и повернулся, чьтобы уйти. — Я принесу его тебе, Шкип, — крикнул Сверчок, уходя.       Поблагодарив его, Шкипер подошёл к Дасти, сел рядом с ним и набросил одеяло ему на плечи. Ему показалось, что он увидел, как Дасти слегка расслабился. Вскоре появился Сверчок с банкой, за что Дасти поблагодарил его. Пока Шкипер и Сверчок тихо разговаривали, Дасти потягивал масло, успокаиваемый звуками голосов своих друзей. Он всё ещё немного дрожал, но теперь начинал чувствовать себя в безопасности рядом со своим наставником.       Два часа спустя Сверчок заснул. Однако Шкипер и Дасти всё ещё не спали. — Давай, Дасти. Тебе нужно поспать или, по крайней мере, попытаться, — сказал Шкипер.       Парень вздохнул. — Я знаю. Я просто не могу по какой-то причине.       Это беспокоило Шкипера больше, чем ему хотелось бы признаться. Этот молодой человек всегда легко засыпал, проваливаясь в сон, когда мог. Внезапно ему в голову пришла идея. — Горячее масло всегда помогает мне заснуть, — подумал он. — Дасти? — спросил он. — Не мог бы ты подождать меня? Сверчок в своей спальне, если он тебе понадобится — Да, — неуверенно ответил Дасти. — Куда ты уходишь? — Только в бар. Я принесу тебе кое-что. Это поможет тебе заснуть, хорошо?       Всё ещё немного неуверенный, Дасти кивнул головой. Он наблюдал, как Шкипер вышел из комнаты и, обнесенный стеной снаружи дома, направился прямо к бару.

***

      К счастью, Шкипер отсутствовал недолго, и Дасти начал расслабляться, когда его наставник вернулся. — Вот, Дасти, — сказал он протягивая ему банку. — Выпей немного этого.       Дасти вопросительно взглянул на банку. — Я не хочу пить. — Ублажай меня. Я думаю, это поможет тебе заснуть Хотя может быть горячо, так что будь осторожен.       Поблагодарив его, Дасти молча начал потягивать довольно тёплое масло. К тому Времени Шкипер сел рядом с ним, единственный свет проникал внутрь через окно, это был мягкий лунный свет. Обнаружив, что наступила тишина, Шкипер начал рассказывать Дасти одну из своих беззаботных историй, когда он был с Летучими Монтировками, заставляя Дасти и себя посмеяться над некоторыми моментами. Вскоре Дасти начал чувствовать себя лучше.       На середине своего рассказа Шкипер услышал тихий зевок своего подопечного и почувствовал его вес на себе. Взглянув вниз, он увидел, как глаза Дасти закрылись, когда он уткнулся носом в безопасность своего наставника. Шкипер осторожно схватил одеяло и завернул в него Дасти и себя. Уткнувшись носом в голову Дасти, Шкипер прошептал: — Спокойной ночи, Дасти.       И сквозь зевок Дасти сказал: — Я тоже тебя люблю.       Когда он тоже заснул, защитная волна, которую он испытал от юноши, пронеслась внутри него.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.