ТОМ 8. СЕМЬЯ
3 июня 2021 г., 16:56
Не люблю женщин в этом возрасте.
— Так ты говоришь, что вы братья?
— Ну да.
Они бывают проницательны.
— Но мы не кровные родственники. Просто жили в одном детдоме, а там всем дают такую фамилию.
— У тебя еще кто-то есть из родных?
— Нет, никого. Иначе я бы не жил в детском доме…
— Нет смысла врать.
— Я не вру.
— Сколько тебе лет?
— Восемнадцать.
— Хочешь сказать, когда тебе было десять, вы расстались и воссоединились снова спустя шесть лет?
— Нет, его забрали в семью, когда мне было шесть.
— … Как ты попал на остров?
Я не могу их очаровать.
— Где ты родился?
— Во Франции.
— Так ты умеешь говорить по-французски?
— Теперь только целоваться…
— Давай начнем с самого начала, Рой.
— Он прислал мне письмо, потому что знал, что я покину Гальсон. На нем я нашел адрес.
— Откуда ты родом?
— Из Франции.
— Ты не похож на француза. ***************?
— *************.
— Хорошо.
— Можно закурить?
— Курить вредно для легких. Ты же бегун.
— Значит, Вы берете меня?
— Все равно я не понимаю… Так хочется тебя взять…
— Что, блядь?!
— Почему из приюта забрали Роя, но оставили тебя? Я бы взял тебя, например.
— Н-ну…
— Ты же должен понимать. Ты видел себя в зеркало?
— Я был очень болезненным ребенком в детстве. Взять опекунство над Гальсоном — значит быть ответственным перед Королем!
— Правда? И чем же ты болел?
— Я не знаю, но с тех пор у меня много шрамов от операций осталось.
— Это не шрамы от операций, Михаэль.
— Я не в курсе, я был маленький.
— А вот тут не такой уж и маленький. Это было недавно, да? Хм, татуировка… Что она значит?
— Она значит: «Убери руки».
— Ха-ха! Ты — вылитый он в юности! Только с лицом ангела.