Начиная заново (Starting Anew)

Перевод
PG-13
В процессе
205
5
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написано 58 страниц, 18 326 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
205 Нравится 18 Отзывы 46 В сборник

Часть 4

Настройки
— Бур-бур! — радостно воскликнул Дрим, пробегая через двор. Призрак улыбался, ведя за собой синюю овечку. — Здравствуй, мой дорогой племянник! Я просто вывел Друга на прогулку. — Друг говорит «баах», да? Гостбур посмеялся над выходкой малыша и ответил: — Да, Друг говорит «баах». Было бы довольно забавно, если бы он произносил слова, а? Дрим хихикнул и кивнул. Он учится очень быстро, что, хотя и хорошо, заставляет Гостбура скучать по упущенной возможности испытать это со своим собственным сыном… Интересно, как там Фанди? Скучает ли он по нему? Гостбур быстро набрал немного Синего, позволяя ему наполниться своими печалями, в то время как маленький ребенок с любопытством смотрел, как кристалл становится синим и жидким. — Что это? Гостбур улыбнулся, прежде чем дать малышу посмотреть на свои руки. — Он называется Синий! Он забирает всю твою печаль! Хочешь немного? — Выглядит неприятно. Дада заставляет меня мыться, если мне неприятно, — рассуждал Дрим. Ах, вот бы снова стать ребенком, когда самая простая проблема заключалась в том, чтобы избежать купания… — БЛЯТЬ! …И, надеюсь, не подхватить нецензурных слов из уст своего отца. — Бур-бур, что значит бл… — Нет, Дрим, это неприличное слово. Твой папа не должен был его произносить… но мне интересно, что произошло. Призрак осторожно повел малыша и овечку за дом, где Томми работал в саду. — Томс? Ты в порядке? — позвал Гостбур. — Да… Просто уронил молоток на ногу, — с шипением ответил блондин, сидя рядом со столбом забора, который он чинил. Дрим подбежал к блондину, оглядел его и поцеловал штанину. Томми рассмеялся: — Малыш Ди, что ты делаешь? — Дада получил бо-бо! Я делаю лучше, как ты! — сказал мальчик с улыбкой. — Значит мой маленький герой спешит мне на помощь! — с ухмылкой заявил Томми, поднимая сына на руки. — А еще Бур-Бур сказал, что ты сказал плохое слово. Почему бл… — ДА! Это плохое слово, и я сожалею! Это нехорошо, когда маленькие птенцы говорят их, — заявил птица, пытаясь помешать ребенку произнести это ругательство. — Ах да, Томми, я хотел узнать, собираемся ли мы сегодня в Порт Вествен за припасами на день рождения Дрима в субботу. Томми с гордостью посмотрел на своего сына. Через несколько дней ему исполнится три года, хотя, казалось, что только вчера он принял малыша как своего собственного. Дрим так вырос, что он не мог не гордиться своим маленьким птенцом. — Да, мы можем идти. Напомни мне, малыш Ди, какой день рождения ты хотел? — спросил Томми, уже зная ответ. — Птички! Птичью вечеринку с Киви! — воскликнул малыш, протягивая упомянутую плюшевую игрушку. Томми искренне думал, что Дрим вырастет из своего увлечения птицами, как большинство детей, которые переходят от одной вещи к другой. Но птицы совершенно точно были любимыми для Дрима. Он подозревал, что именно благодаря крыльям и щебетанию Томми и Гостбура, Дрим стал ими увлекаться. Если его сын хотел птичий день рождения, он получит птичий день рождения. — Думаю, нам лучше отправиться за покупками, а? — заявил Томми, посадив Дрима себе на плечи. — Тогда пошли! — радостно заявил Гостбур. К счастью, жители Порт Вествена отнеслись к Гостбуру с пониманием, особенно после того, как узнали, что он является членом семьи Томми, с которой он был разлучен. Они относились к нему по-доброму, а он, в свою очередь, изо всех сил старался вызвать улыбку у жителей деревни. На прошлом фестивале Гостбуру даже удалось взять в руки гитару и сыграть несколько мелодий для детей, что произвело фурор. Это также заставило Томми соскучится по своей старой скрипке, поэтому он заказал новую и получит ее через несколько месяцев. Может быть, на следующем фестивале он снова будет играть вместе с братом. Томми выбросил все мысли из головы и сосредоточился на предстоящей задаче. Ему нужно было достать ингредиенты для торта, кролика для рагу, забрать подарок, который он заказал несколько месяцев назад, и проследить, чтобы его сын и брат не нашли себе проблем. — Дада, можно нам конфет? — Можно, Томми? Я бы очень хотел шоколада… даже если я не смогу его съесть. «Клянусь, я воспитываю двух детей вместо одного, — думал Томми, пока они шли по тропинке».

***

— Мы скоро причалим. Фил медленно поднял голову с матраса и посмотрел в сторону двери каюты. После похорон двое оставшихся членов семьи Майнкрафт решили немного попутешествовать, уехать подальше от материка и оправиться от потери. Теперь, спустя год, они плыли дальше, за пределы когда-либо исследованных земель. Он посмотрел на своего оставшегося сына, который стоял в дверях его комнаты. Он был одет не в свои обычные королевские регалии, а в простую хлопковую тунику с черными брюками, зачарованными украшениями и короной. Его длинные розовые волосы были заплетены в косу, которую он заколол в пучок, а маска в виде скелета кабана осталась в комнате, показывая его лицо, имеющее сильное сходство с его близнецом. С другой стороны, Фил был одет в простую светло-голубую юкату вместо своей обычной зеленой и более замысловатой. Его волосы стали настолько длинными, что он начал завязывать их в маленький хвостик. В его светлых волосах появились седые пряди. Был ли это его возраст или стресс от всего этого? Он никогда не пытался разобраться в этом. Наконец, на его голове лежала подходящая шляпа-ведро с двумя перьями, пришитыми к ободку. После потери Томми они пытались найти что-то, что могло бы дать им хоть какую-то радость или счастье. Они попробовали снова отправиться на поиски приключений, но это не принесло им ничего хорошего. Поэтому они просто продолжали путешествовать. Пешком, верхом, через нижний мир, с помощью крыльев, а теперь еще и на лодке. В какой-то момент он попытался объяснить это поисками Гостбура или способом воскресить обоих мальчиков. Но он знал, что это не так. Техно знал, что это не так. Они бежали от всего этого, вот так просто. Фил поднялся с своей кровати, а после вслед за Техно по ступенькам на палубу лодки. Судя по всему, перед ними был небольшой рыбацкий городок. Довольно процветающий, благодаря горному хребту, в котором он был расположен, что защищало его от рейдеров. Город выглядел оживленным с их точки обзора. — Так где мы, приятель? — спросил Фил, устало зевнув. Техно достал карту и положил ее на стол, который они прибили к палубе корабля. — Похоже, это Порт Вествен.

***

— Спасибо! И передай маленькому сладкоежке поздравления с днем рождения! — заявила мисс Амелия, протягивая призраку пакет с выпечкой. — О да! Он просто обожает ваше печенье! Еще раз спасибо! — с широкой улыбкой заявил Гостбур, вылетая из двери магазина. Он был так счастлив, что город отнесся к нему с такой добротой. Даже несмотря на то, что он умер и у него не самая лучшая память, они относились к нему как к любому другому человеку, и он любил их за это. — У нас есть почти все вещи из списка Томми, Друг! Осталось только забрать наш подарок у портного, и мы будем готовы к завтрашнему дню рождения Дрима. Овца посмотрела вверх, продолжая хрустеть травой перед собой. — Хорошо, ты можешь пообедать, пока я схожу за подарком, — заявил он, привязывая поводья к поводку. — Я сейчас вернусь! Гостбур весело плыл по улице, приветливо махая руками и здороваясь, пока не оказался рядом с доками, где жили портные. Он радостно открыл дверь к портным, и его сразу же приветствовали: — Привет, Гостбур! Пришел забрать маленький подарок Дрима? Он кивнул, вытаскивая изумруды из своего мешочка для денег. — Мы договорились о пяти, да, мисс Мэдди? Паукообразный гибрид кивнула, используя одну из своих многочисленных рук, чтобы сеять, пока остальные принимали деньги и отдавали заказанную призраком одежду. — Признаюсь, это одна из моих любимых работ, над которыми я работала, — заявила мисс Мэдди, передавая ткань призраку. Гостбур развернул ее и издал радостный писк. Это была зеленая толстовка с маленькими белыми птичками, пришитыми по всей ткани, а на капюшоне был клюв птички и две маленькие пуговки в качестве глаз. Он специально взял размер побольше, чтобы иметь возможность носить толстовку подольше. Он очень надеялся, что малышу понравится. — Не могу дождаться, когда увижу, как малыш будет в нем бегать. Устройте ему хорошую вечеринку по случаю дня рождения, хорошо? — Будет сделано, мэм! — сказал Гостбур, отдавая честь, чем вызвал смех женщины. Призрак быстро засунул толстовку в свои пакеты с покупками, после чего вышел из магазина и направился обратно к Другу. К его удивлению, там было два человека, которые смотрели на овцу. Он не узнал их, но они показались ему знакомыми… Может быть, моряки, которые проплывали мимо? Неважно! Он мог бы поприветствовать их. — Привет! Извините, если Друг вам мешает, я могу его убрать, если хотите… — …У-Уил? Гостбур замер на мгновение, когда фигуры обернулись. — Папа? Тех? Что вы здесь делаете? — спросил он в искреннем замешательстве. Разве они не жили на севере земель Большого СМП? — Мы… Мы путешествовали… — Техно все еще выглядел потрясенным тем, что призрак его брата появился из ниоткуда спустя почти два года. — А как насчет тебя, Уи… Гостбур? Почему ты здесь? — спросил Фил, немного потрясенный. — О! Ну, я живу здесь! Ну, не здесь, в деревне, а в доме примерно в четырех или пяти милях отсюда. Там очень красиво! — Призрак затараторил. — Скажите, вы останетесь на несколько дней? — Э, да, мы получаем припасы и ремонтируем корабль, — неловко сказал Техно, безуспешно пытаясь получить помощь от своего отца. — Тогда ты можешь остаться с нами! Ты будешь просто в восторге от этого дома, а завтра мы устраиваем вечеринку, это будет грандиозное время! — радостно добавил призрак, развязывая Друга. Фил оглядел призрака своего сына, прежде чем спросить: — Кто мы, Уил? И то, что он сказал дальше, еще раз потрясло их мир. — Томми и его сын. Вам двоим понравится их дом! Томми. Этого не может быть… Не может быть? — Гостбур, где находится этот дом? — Первым отреагировал Техно. Призрак моргнул на мгновение, а затем указал на край города, где покоилась старая тропинка. — Вон там, единственный дом наверху! Я уверен, что вы… Эй! Куда вы двое идете?! Двое проигнорировали призрака, вместо этого направившись к старой тропе. Они должны были знать… Нет, им нужно было знать, правда ли то, что сказал им призрак. Был ли Томми действительно жив? Был ли он здесь все это время? И что это за история с сыном?! Они бежали вперед, не смея оглянуться.

***

— Дада, покачаемся? — спросил Дрим, когда они сидели на диване. Сегодняшняя работа по дому была сделана, и Гостбур предложил в последнюю минуту забрать кое-какие принадлежности, а также свой собственный подарок для завтрашней вечеринки. Томми решил посидеть с Дримом и почитать ему несколько сказок, но у малыша явно были другие идеи. — Хммм… Я не знаю. Что я получу за это? — шутливо спросил Томми, его губы украсила небольшая ухмылка. Дрим на мгновение задумался, его веснушчатые щеки надулись, а бровь нахмурилась в раздумье. Это было действительно восхитительное зрелище. — О! Я обнимаю, целую и собираю для тебя цветочки! — гордо заявил Дрим. Блондинка слегка рассмеялась и взяла малыша на руки: — Звучит как отличная сделка, Чикади. Пойдем покачаемся. Он нежно поцеловал сына в лоб, прежде чем выйти за дверь. Он любил этого ребенка. Он знал, что он не идеален, и иногда было тяжело смотреть на сына и вспоминать, что когда-то он был его мучителем, но он исцелялся. Они исцелялись. И несмотря на плохое и хорошее, он любил Дрима как собственного ребенка. Томми сел на качели с Дримом на коленях. Маленький мальчик был недостаточно велик, чтобы качаться самостоятельно, поэтому Томми или Гостбур садились с ним на колени и позволяли себе небольшие раскачивания с ребенком. Дрим не возражал, он был просто счастлив качаться вверх-вниз, представляя, что летит. Вскоре Томми начал раскачиваться, пока они не набрали немного оборотов, чтобы почувствовать приятный летний ветерок на своем лице. Дрим громко смеялся, раскачиваясь вверх-вниз, заставляя блондина улыбаться выходкам ребенка. Смех малыша хорошо сочетался с тихими песнями птиц, спокойным ветерком, гуляющим по деревьям, жужжанием пчел, опыляющих цветы… гулкие шаги вдалеке? Птица замер, прислушиваясь к звуку. Сапоги торопливо топали по тропинке. Судя по звуку, несколько человек. Это были не Гостбур и Друг. Томми начал действовать, спрыгнул с качелей и быстро вошел в дом с Дримом в руках. Он быстро усадил малыша, прежде чем выхватить меч и доспехи из эндер-сундука. — Дада?.. Он повернулся к своему сыну, который выглядел совершенно испуганным и растерянным. Он никогда не видел Томми в доспехах, тем более таким серьезным. Даже когда он справлялся со случайными нападениями мобов, он не был таким. Он опустился на колени перед Дримом и мягким взглядом пригласил его вперед. Малыш медленно подошел к нему, и Томми положил руку на маленькое плечо: — Сюда идут какие-то люди, и я не знаю, хорошие они или плохие. Я хочу, чтобы ты остался внутри и спрятался, пока я с ними разбираюсь. Хорошо, Дрим? Глаза Дрима заблестели в замешательстве от происходящего, но он кивнул. Томми поцеловал Дрима в макушку, а затем утешительно обнял его. — Я люблю тебя, мой маленький птенчик. Обещаю, что буду оберегать тебя.

***

У Фила болели кости, пока он бежал. Он мог бы взлететь на холм быстрее, но он не думал об этом. Нет, его мысли были сосредоточены исключительно на том, что сказал Гостбур. Томми и его сын. Он живет с ними в доме вверх по этой тропинке. Томми был жив. Он был жив. Фил не поверил бы во все это, пока не увидел бы собственными глазами. Поэтому он бежал так быстро, как только мог, его старший сын не отставал от него. Наконец они с Техно добрались до вершины холма и уставились на дом, который лежал перед ними. Это был уютный дом из дуба и булыжника с красивым лугом вокруг, наполненным жизнью. Он разглядел небольшую площадку для животных и сад, занимавший задний двор. На переднем дворе стоял большой одинокий дуб с единственными качелями, которые двигались от ветра. Пожилого мужчину тут же охватила ностальгия по старому семейному дому. Это не было зеркальным отражением, но ощущения были такими же. В нем чувствовалась безопасность. Техно сделал шаг вперед по тропинке, прежде чем мимо него просвистела стрела, промахнувшись мимо него на дюйм. Оба с опаской посмотрели на дом, прежде чем увидеть, кто в них стрелял. На балконе дома стоял человек, нацеливший на них арбалет, шлем скрывал его лицо. — Ни на шаг, мать вашу! Кто вы, блять, такие и почему вы здесь?! Голос был глуше, но он знал его слишком хорошо… …Это был он… — Т-Теодор… Человек… Томми на мгновение ошеломленно посмотрел на них, затем снова прицелился и зарядил еще одну стрелу. — Откуда, черт возьми, ты знаешь это имя?! ОТВЕТЬ! — объявил он с гневом. Фил шагнул вперед, распустил крылья на полную длину и снял шляпу. Арбалет упал на землю, когда бронированная фигура — его сын — потрясенно уронил его. — Я знаю его потому… что я дал его тебе. Но тебе это не нравилось, поэтому Уилбур стал называть тебя… — …Томми… — вмешался Техно, выпуская из укрытия свои собственные крылья, чтобы доказать, что это действительно они. Быстрым движением Томми снял шлем и распустил крылья, опустившись перед ними, и уставился на них в полном шоке. Он выглядел старше. Долговязый худой парень, ушедший в изгнание, не только стал выше, но и возмужал, как его братья. Волосы блондина были длиннее и завязаны в маленький хвостик, а подбородок украшала небольшая бородка. Его крылья стали больше, а перья выглядели чистыми, здоровыми и часто использующимися. Мешки под глазами почти исчезли, кожа выглядела намного здоровее и, казалось, более загорелой. Он больше не выглядел так, будто на нем лежит вся тяжесть мира. Фил не терял времени, обнимая своего сына. — Мы думали, что потеряли тебя, Томс… Я так рад, что ты жив… — пробормотал он со всхлипом. Томми прижал отца к себе, не зная, что на это ответить. Он был просто рад, что он здесь. — Я скучал по тебе, папа, — сказал он, добавив несколько птичьих щебетов, в то время как по его щекам тоже текли слезы. Его отец щебетал в ответ, воркуя и утешая друг друга. — Ах… Эй… Томми посмотрел на своего брата слегка противоречивыми глазами. — Те… Томми… Я не лучший в общении с людьми, но… Я не имел в виду то, что сказал в прошлый раз… Я… Прости за то, что я тебе сказал… — мягко сказал Техно. Блондин, высвободившись из объятий отца, подошел к розоволосому мужчине. — Никогда не думал, что увижу, как ты будешь извиняться, Техно… Я тоже должен извиниться. Я не думал о тебе как об оружии, я просто хотел, чтобы у меня снова был дом, а то, что случилось шестнадцатого и прочее… Все это было хреново. Техно, воспользовавшись моментом, заключил брата в свои объятия. Томми был крайне удивлен, потому что объятия старшего брата были реже, чем находка семи алмазных жил. Младший брат зарылся в объятия, зная, что это было взаимное прощение. — Наконец-то я догнал вас двоих. О, привет Томми! Я вижу, ты уже нашел папу и Техно, — провозгласил Гостбур, подлетая вместе с покупками и Другом. — Почему-то я не удивлен, что ты был замешан в этом, Гостбур, — заявил Томми, когда они с гибридом пиглина разошлись в объятиях. Он повернулся к двум новоприбывшим, приподняв бровь: — Что это значит — люди думают, что я умер? Откуда, блять, взялась эта новость… — …Дада… — раздался хныкающий голос. Томми замер и обернулся, чтобы посмотреть на малыша, который стоял у входной двери и плакал. На его маленькой руке была кровь… Он быстро бросился к входной двери, совершенно не обращая внимания на остальных. В данный момент он мог видеть только то, что его ребенок ранен и нуждается в нем. Он опустился на колени и осмотрел руку, на тыльной стороне ладони была большая рана. — Что случилось, Чикади? — спросил он мягко, не желая пугать его. Дрим всхлипнул и прошептал: — Испугался… Хотел с Киви спрятаться под столом… Чашка упала, и я получил бо-бо… Больно, Дада… Томми осторожно взял Дрима на руки и прошептал ему: — Все хорошо, малыш, ты был таким храбрым. Давай вылечим тебя, а потом я познакомлю тебя с очень особенными людьми, хорошо? — Охей… — прошептал Дрим, все еще плача. Фил и Техно были крайне озадачены этой сценой, но быстро поняли предыдущие слова Гостбура. Это был сын Томми, и Томми был хорошим отцом. Честно говоря, Фил не мог нарадоваться. Томми повернулся к дому и крикнул: — Гостбур, проводи их в дом. Я подлатаю Чикади. — …И Киви… — Что случилось с Киви? — С Киви тоже случилась чашка. Тоже бо-бо. — …И посмотри, сможешь ли ты найти швейный набор, пока будешь этим заниматься? Гостбур отдал шуточный салют: — Есть, сэр! Томми кивнул и вошел внутрь, а все трое последовали за ним, хотя и немного медленнее, чтобы осознать, что, черт возьми, только что произошло.

***

— Мне трудно поверить, что Томми построил это место, — заявил Техно, осматривая интерьер. Он был очень открытым и уютным, с большими окнами, в которые проникало солнце. Здесь царит атмосфера уюта благодаря еловым полам и удобным диванам и креслам. Здесь было несколько игрушек, разбросанных тут и там, но в остальном все было чисто. — Ну как? — спросил Гостбур из кухни, где он подметал битое стекло и «спасал» Киви, которым оказался плюшевый зеленым попугаем. Фил уже достал швейный набор и латал плюш. Техно скрестил руки, откинувшись на спинку дивана: — Здесь почти нет булыжника и совсем нет грязи. Это не в стиле Томми. — Это не так, но когда я его строил, я больше думал о том, чтобы мой тогдашний годовалый ребенок не разбил лицо о каменный пол или не заболел, наевшись грязи. Не говори, что он бы этого не сделал, дети и малыши могут и будут совать в рот все, что угодно. Техно повернул голову и увидел Томми, входящего в дом с каштановолосым малышом, который крепко спал у него на руках и с повязкой на руке. Он сел в одно из кресел, давая малышу лечь в более удобное положение. Фил обеспокоенно посмотрел на ребенка: — Он потерял сознание? — Не, зелье почти все залечило, осталось только перевязать, а время близилось ко сну, так что он просто вырубился, когда я уже заканчивал, — Томми сказал это с небольшой улыбкой. Младший блондин быстро заметил, что делает его отец, и облегченно вздохнул: — Спасибо, пап, Чикади не ляжет спать без Киви. — Нет проблем, сынок, это не первый раз, когда я латаю игрушки, и, вероятно, не последний. Томми кивнул, прежде чем его лицо стало немного более торжественным: — А теперь о том, почему вы, ребята, решили, что я умер? — Мертв? С какой стати вы решили, что Томми мертв? Может, там был какой-то самозванец Гостиннит? — в замешательстве спросил Гостбур. Техно покачал головой, прежде чем объяснить, что произошло в тот декабрьский день в Логстедшире. Взрывы, кровь, перья, маска. Как все это указывало на то, что Томми и Дрим мертвы, как они устроили похороны и оплакивали их. Томми был немного потрясен мыслями о том, что люди считают его мертвым. Долгое время он думал, что никому нет до него дела, пока не начал понимать, что делал с ним Старый Дрим. Манипуляцию нелегко заметить, особенно тому, кем манипулируют, но после почти двух лет, проведенных вдали от всего этого, и самоанализа он увидел почти всю ложь старого кукловода. — …Поэтому они решили, что я мертв из-за перьев и количества крови… Где именно была кровь? — спросил Томми. — У этого дуба, примерно в двадцати шагах от костра, — после Техно добавил. — Она пахла человеческой кровью. Томми тихонько хихикнул: — Десятая часть крови была от укуса змеи, не волнуйтесь, она была не ядовитой. Остальное было от оленя, которого Дрим принес на ужин, но не до конца очистил его. — А перья? — Я почистил их за день до отъезда. У меня была депрессия, а самогигиена в то время не была моей сильной стороной. Фил покачал головой в недоумении: — Ну, мы рады, что ты жив, приятель. Но все равно остается вопрос, где Дрим и почему ты вообще ушел? Это был тот вопрос, на который он с ужасом ждал ответа. Томми набрался храбрости и глубоко вздохнул. Он мог это сделать. — Прежде чем я расскажу вам, мне нужно, чтобы вы молчали, пока я не закончу, иначе я не думаю, что смогу сделать это снова. Для меня это действительно травмирующая вещь. Оба мужчины стали серьезными и кивнули ему в ответ. Впервые Томми заговорил о том, что на самом деле происходило в изгнании, о том, как Старый Дрим обращался с ним, как манипулировал им и всеми окружающими. Он рассказал им о хороших и плохих днях, о днях, когда он терял рассудок. Томми рассказал, как считал Старого Дрима своим другом, но годы, проведенные вдали от него, помогли ему понять, что этот человек использует его. Затем последовал более… трудный для объяснения вопрос, потому что до сих пор он не знает, как это произошло. Он рассказал им о предыдущем дне, как он ткал, как Дрим принес оленя и они приготовили рагу, как перед ужином его укусила змея. Затем он рассказал, что ночью Дрим жаловался на боли в животе… А когда он проснулся, оказалось, что Дрим — младенец. Оба в полном шоке смотрели на ребенка, лежащего у него под боком, пока он продолжал. Он рассказал ему о своем первоначальном плане — сбежать и найти Дриму дом, прежде чем найти его для себя, — о том, как этот план пошел прахом, когда он привязался к нему, а Дрим привязался к нему. Затем Томми рассказал им о том, куда он прибыл, о том к чему он пришел и как они с тех пор живут мирно. — Томс… почему ты вообще уверен, что это Дрим? Он мог тебя обмануть, — заявил Фил, все еще переваривая то, что сообщил ему младший. — Я тоже так подумал… Но глаза были самой большой подсказкой, — заявил Томми. — Техно, ты ведь уже видел глаза Дрима раньше? Техно кивнул: — Еще на Турнире Желаний… Его маска была разрезана пополам. Томми осторожно начал трясти малыша за плечо. — Малыш Ди, пора просыпаться, — он подтолкнул Дрима, который немного повозился, прежде чем открыть сонные глаза. Глаза Техно расширились, а его рот был открыт от шока. Фил, глядя на реакцию Техно, понял, что слова Томми были правдой. Этот малыш, которого усыновил его сын, раньше был обидчиком его сына… Это было просто дико. — Просто чтобы ты знал, он ничего не помнит о своем прошлом, так что сейчас он невинный малыш, и если ты попытаешься отомстить ему ради меня, то будешь иметь дело со мной, — заявил Томми с защитным ворчанием. — Я не планировал этого, приятель, — заявил Фил. — Просто немного шокирован, понимаешь? Дрим несколько раз сморгнул сон с глаз, прежде чем посмотреть на отца. — Дада, кто это? — спросил он, зевая. Томми улыбнулся и погладил малыша по голове: — Ну, Дрим, эти двое — наша семья. — Как Бур-Бур? Фил усмехнулся над прозвищем, когда призрак весело влетел с несколькими кружками кофе и маленькой тарелкой с закусками для Дрима, которую он поставил на журнальный столик. — Ага! Мы — часть одной семьи, — заявил Гостбур, ткнув малыша в нос, отчего тот захихикал. — Вон там, с розовыми волосами и свиными ушками, твой дядя Техноблэйд, — заявил Томми, глядя на него сине-зелеными глазами. — Твех-ноб-вэйд? Т-Техи! Дядюшка Техи! — радостно воскликнул малыш, изо всех сил стараясь произнести полное имя. Техно был немного ошеломлен, глядя на малыша, который раньше был его соперником, а теперь называл его «Дядя Техи». Что вообще случилось с его жизнью? Затем Томми подошел к Филу. — А это твой дедушка Филза или Фил. Он мой отец, а также отец Техи и Бур-Бура. Дрим уставился на мужчину широко раскрытыми глазами, а затем спрыгнул с колен отца, пробежал через всю гостиную и забрался на колени Фила с небольшой помощью Фила. — Мой дедушка. Никакой доли, — заявил он, прижимаясь к Филу и пытаясь сделать, как ему казалось, серьезное лицо. Комната разразилась громким смехом, когда малыш все еще держался за старшего мужчину. — Похоже, на меня заявили права, — добавил Фил, вытирая слезы радости с глаз после приступа смеха. — Я буду помнить тебя, отец, — с усмешкой сказал Техно. — Я оставлю тебя с ребенком, который на тебя претендует. Томми встал, потянувшись: — Мне лучше приступить к ужину. Гостбур проводит тебя в комнаты для гостей, Техно, а Чикади, я уверен, затащит тебя в свою комнату, пап. Не стеснятесь пользоваться ванной или душем, если вам захочется. Дрим посмотрел на своего отца, затем слез с колен Фила и обнял его за ногу. Томми улыбнулся и любовно погладил его по голове. — Иди повеселись с дедушкой и дядями. Ты можешь рассказать им, что будет завтра. Дрим взволнованно кивнул, отпустив Томми на кухню и оставив двух мужчин и призрака разбираться с взволнованным почти трехлетним ребенком. Техно, не зная, что делать с малышом, решил спросить: — Так… что завтра? Он старался не обращать внимания на насмешки отца и призрачного брата и сосредоточиться на маленьком мальчике, который широко улыбался. — Завтра день рождения! Птичья вечеринка! — сказал Дрим, оглядываясь по сторонам. Вскоре глаза малыша начали немного слезиться, прежде чем он обратился к призраку: — …Бур-Бур, где Киви? Фил, к счастью, пришел на помощь, держа в руках плюшевую игрушку: — Извини, Дрим, Киви тоже нужно было обработать ушибы. Но теперь он в порядке. Дрим с радостью принял плюш и крепко сжал его, радуясь, что его друг вернулся. — Так сколько тебе завтра будет лет? — спросил Фил, пытаясь удержать внимание ребенка. Малыш на мгновение задумался и поднял вверх два пальца. Гостбур негромко рассмеялся: — Добавь еще один, дорогой племянник. Дрим посмотрел на свои два пальца, затем поднял третий и показал им свою руку: — Меня будет много! Фил сдержал хихиканье, а Техно издал смешок. Фил смахнул слезу веселья, прежде чем ответить: — Три! Это большое число, не так ли, Техно? Гибрид пиглина кивнул. Он действительно не знал, что здесь делать, поскольку его последним малышом был Томми, а это было четырнадцать лет назад, так что он действовал наугад и доверял Филу. — Очень большое. — Да! И птичья вечеринка! — Дрим засиял, попрыгивая на месте. Техно посмотрел на Гостбура с растерянностью на лице, а призрак дружелюбно усмехнулся: — Дрим любит птиц, поэтому, когда Томми спросил его, какой день рождения он хочет, он сказал, что птичью вечеринку. Вот и получилась небольшая вечеринка на птичью тематику. Фил усмехнулся и подхватил подпрыгивающего малыша: — Так Киви у тебя единственная птичка? — У Дады и Бур-Бура есть птичьи крылья! Но у меня есть Полли, Печенька и Жучок! — с улыбкой заявил Дрим. — Хочешь посмотреть? — Веди за собой, манчкин, — с ухмылкой заявил Техно. Дрим вывернулся из рук Фила и повел их к лестнице. Гостбур быстро подхватил малыша, прежде чем тот попытался сориентироваться на ней, заставив его хихикать, пока двое других шли следом. — Дверь в конце коридора — это комната для гостей. В коридоре слева — комнаты Дрима и Томми. Дрима — слева, Томми — справа. Я остаюсь на чердаке. — Я СЛЫШАЛ ЭТО, ГОСТБУР! В ПОСЛЕДНИЙ РАЗ ПОВТОРЯЮ, Я НЕ СТРОИЛ ЧЕРДАК! — крикнул Томми с лестницы. Дрим, который теперь вырвался из хватки Гостбура, поскольку они были на втором этаже, захихикал и побежал к двери с нарисованным на ней маленьким попугаем. Фил осторожно открыл дверь, и малыш с смехом вбежал внутрь, а после к своей маленькой коробке с игрушками. — Должен сказать, что я слегка впечатлен, —сказал Техно, оглядывая стены, расписанные под небо. — Вот они! — воскликнул Дрим, доставая игрушки из сундука. Он вытащил трех игрушечных птиц, каждая разного цвета и разного размера. — Полли! — сказал Дрим, указывая на ту, что была похожа на пиратского попугая. Это была маленькая тянущаяся игрушка с колесиками у ног. — Печенька! — Он указал на резиновую утку для ванны, которая была бледно-коричневого цвета с маленькими коричневыми отметинами, что действительно делало ее похожей на печенье. — И Жучок! — воскликнул он, указывая на последнюю игрушку. Это была большая желтая птица, которая была выше, чем Дрим. — Я должен спросить, почему именно Жучок? — спросил Техно, рассматривая желтый плюш с расстояния. — Бур-Бур подарил мне его на Рождество. Я много раз обнимал его, и Бур-Бур сказал, что я — уютный жучок! Так что он мой Жучок! — сказал Дрим, усаживаясь на колени плюша и прижимаясь к нему. Фил не мог больше терпеть, достал свой коммуникатор и открыл функцию фото. — Дрим, улыбнись! Малыш сделал то, что ему сказали (хотя он и не знал, почему), и Фил сделал снимок.

***

— Дада! ВСТАВАЙ! Томми застонал, почувствовав, как маленький ужас, который является его сыном, подпрыгивает на нем, когда он медленно просыпается. — Дада, это день рождения! Птичья вечеринка! — заявил Дрим, продолжая подпрыгивать. Томми сел, осторожно взял своего маленького сына, чтобы успокоить его, пока он зевал. — Я знаю, малыш. Я знаю, что ты взволнован, но это только… — он посмотрел на настенные часы и простонал, — …пять утра… — Но день рождения! — надувшись, заявил Дрим. Старшая птица осторожно взяла ребенка на руки и несколько раз щебетала, прежде чем сказать: — Я знаю, что ты взволнован, малыш Ди. Я тоже взволнован, не каждый день я вижу, как моему особенному малышу исполняется три года. Но все, кроме Гостбура, сейчас спят, мы должны сделать это, когда все проснутся и будут готовы. Дрим немного запыхался, прежде чем склониться к объятиям отца: — Охай, Дада… Томми улыбнулся: — Ну, раз уж мы оба проснулись, почему бы нам не спуститься и не начать завтрак. Что мой Чикади хочет на завтрак в свой день рождения, а? — Блинчики! С беконом и яйцами! — потребовал Дрим с широкой улыбкой. Блондин закатил глаза, он должен был предвидеть это, ведь именно этого Дрим хочет на каждый завтрак с тех пор, как он приготовил его на Рождество. — Хорошо, малыш Ди! Завтрак со смайликами на подходе! — заявил Томми, посадив малыша себе на плечи. Двое осторожно спустились вниз по лестнице, добрались до кухни и включили свет. Томми усадил Дрима на стульчик, поставил чайник и вариться кофе, а затем взял ингредиенты, чтобы приготовить завтрак, который хотел его сын. Он заглянул в холодильник, где хранил ягоды, и увидел, что голубика закончилась. Придется пойти и собрать немного… или, может быть… — Ты где-то здесь, Гостбур? — тихо спросил он, выкладывая на прилавок новые ингредиенты. Призрак вплыл в комнату, весело помахивая рукой: — Ага! С днем рождения, мой дорогой племянник, рановато вставать, не так ли? — Дрим решил, что ранний старт — хорошая идея, — Томми сказал с усмешкой, хватая чугунок. — Гостбур, у нас закончилась голубика, не соберешь для меня немного? Гостбур отдал честь, схватил корзину и выплыл через заднюю дверь. Томми ухмыльнулся и вернулся к работе, замешивая тесто, пока бекон и яйца начинали жариться. Тихий свист оповестил его о том, что кофе готов, но его руки были покрыты тестом. — Я понял, приятель. О, он даже не заметил, что Фил был на кухне. Старший пернатый убрал чайник в подставку на стойке. — А где кружки? — спросил он, слегка зевнув. — В верхнем левом шкафу у раковины. Фил быстро достал три кружки и соску. Он наполнил кружки свежим кофе, а затем повернулся к Дриму. — Что именинник хочет выпить сегодня утром? — Сок Яблок! Хочу яблочный сок, дедушка! — Тогда яблочный сок! — с усмешкой сказал Фил. Томми был благодарен, что отец был здесь, обычно попытка приготовить такой большой завтрак без Гостбура была бы кошмаром. Он сполоснул руки как раз вовремя, чтобы перевернуть первый блинчик и достать из сковороды бекон и яйца. — Готово, Томми! Я также захватил немного клубники, поскольку она уже немного созрела, — заявил Гостбур, возвращаясь с корзиной. — Спасибо, теперь тебе лучше убедиться, что Друг и его друзья позавтракали. — О, да! Они, наверное, уже проголодались! — заявил призрак, вылетая обратно через дверь, заставив двух мужчин и малыша рассмеяться. — Есть причина, по которой ты его отправил? — спросил Фил, делая глоток кофе. Томми пожал плечами: — Гостбур немного расстраивается, когда много вкусной еды, потому что он не может ничего из этого съесть, поэтому я заставляю его выполнять небольшие обязанности во время еды. Это и его радует, и меня немного разгружает. — Дядя Техи! Томми поднял голову и увидел своего старшего брата, вошедшего с усталым выражением лица. Фил молча протягивает ему кружку с кофе, а Техно садится рядом с детским стульчиком Дрима. — Доброе утро, — говорит он с ворчанием, прежде чем выпить кофе. Дрим посмотрел на гибрида пиглина и снова на своего отца: — Дядя Техи грустно? — спросил он. Томми усмехнулся: — Нет, Чикади, Техно хочет спать. — О… тогда он может взять мое время для сна, — заявил Дрим, делая глоток своего яблочного сока. Фил чуть не поперхнулся своим кофе, издав животный смех, а Техно просто прижал голову к столу, пытаясь сдержать хихиканье. Прошло слишком много времени с тех пор, как они так смеялись. Им этого очень не хватало. Томми взял маленькую тарелку и поставил ее перед Дримом, который засветился при виде своего любимого завтрака. — Наслаждайся, Дрим. — Спасибо, Дада! — крикнул он, прежде чем первым делом схватить ягоды руками. Еще одной причиной, почему он боялся этого завтрака, был тот факт, что Дрим был не самым чистым во время еды, так как все малыши — ходячие беспорядки. Это означало время купания, что само по себе было кошмаром. Младший блондин приготовил несколько тарелок для него и его семьи, прежде чем сесть есть. — Ты действительно вырос. Раньше ты мог приготовить только приличное грибное рагу, а теперь ты готовишь приличную еду три раза в день, — пошутил Техно, приходя в себя после того, как кофе наконец-то подействовал. — Эй! Тогда я умел готовить не только грибное рагу! — Назови хоть одну? — В Погтопии я испек несколько приличных печений. — Это были фрисби, а не печенье. — Заткнись, картофельный человек! — Прими это, Тесей. Томми на мгновение замер, не обращая внимания на свою шутливую манеру, когда в его голову снова полезли нежелательные мысли. Техно и Фил сразу же заметили это. — Томс? Ты в порядке? — …Да, просто… — Томми вздохнул, проведя рукой по волосам, — Техно… Не мог бы ты не называть меня… так. Это слишком тяжело… изгнание и все такое… Техно поднял брови от признания, которое сделал его брат. Раньше Томми никогда бы не признался, что его что-то беспокоит. «Хех, похоже, он действительно повзрослел». — …Хорошо… Одиссей. — …Одиссей? — спросил Томми, приподняв бровь. — Герой, чьей главной целью было вернуться домой к своей семье, — заявил Техно, откусывая от своей яичницы. Томми мягко улыбнулся жесту брата. У него все еще было греческое прозвище, но оно не заканчивалось трагедией, слишком похожей на его собственную жизнь. В этот момент на лицо Фила, к его удивлению, упал кусок яйца. Виновник, который в данный момент был весь в соках от ягодного пюре, крошках от блинов и яйце, хихикал, продолжая беспорядочно есть свою еду. Младший птичий вздохнул и встал. — Извини, папа, он немного не в себе, когда дело доходит до еды. — Томс, мне приходилось иметь дело не только с тобой, как с ребенком и малышом, но и с Техно и Уилом, причем одновременно, — Фил сказал со смехом, вытирая лицо. — Тогда ты не против поиграть отвлекающим маневром, пока я бегаю в В-а-н-н-у, — спросил Томми. — Без проблем. А теперь, маленький именинник, что бы ты хотел получить на свой день рождения от дедушки? — Э-э-э… Птичка? — Не думаю, что твой папа будет доволен, если я подарю тебе птичку, малыш, — Фил заявил с усмешкой, когда Томми улизнул в ванную. — Котенок? — Боюсь, там та же проблема. — О! Ежевика! — заявил Дрим с расширенными глазами. — Ежевика? — спросил Фил, приподняв бровь. — Извини, мой дорогой племянник, но нет. Гостбур прилетел с довольной ухмылкой и нежно погладил волосы малыша, которые теперь были в беспорядке. — И почему же? — спросил Техно, делая очередной глоток своего кофе. — У него аллергия. Мы узнали об этом довольно… не очень хорошим способом. К счастью, Томми запасся зельями от аллергии на ядовитый плющ, — сказал Гостбур, потирая затылок и доставая немного синего. — Ага, ежевики нет, извини, гремлин 2.0, — Техно сказал с небольшой ухмылкой. Малыш надулся, прежде чем немного подумать о том, что спросил Фил. — Гостбур, может быть, ты знаешь, что он хотел бы получить в подарок? — спросил Фил своего призрачного сына. — Ну, он любит летать. Томми берет его полетать каждое воскресенье, если погода хорошая. Он любит рассказывать истории и играть в притворные игры. На прошлой неделе мы играли в замок, и Друг был драконом, а я — принцессой. Было очень весело! Двое новичков захихикали, представляя себе это. — Кроме обожания птиц, он любит рисовать картинки, ему нравится играть с Томми на качелях, и он особенно любит сладости. Хотя Томми не дает ему много, потому что, цитирую, ему больше не нужен гипердрим. Что бы это ни значило. — Я куплю самый большой пакет конфет, — заявил Техно с глубоким смехом. — Только если ты присмотришь за ним в тот день, потому что один раз с гипер общительным малышом — это слишком много, — заявил Томми, снова входя в комнату. — О, уже пора купаться? — спросил Гостбур. — Черт возьми, Гостбур, мы просто… — НЕТ! — Дрим скрестил руки на лице. — Никакой ванны! Томми вздохнул: — Чикади, тебе придется. Разве ты не хочешь быть чистенькой для птичьей вечеринки? — Но ванна — это же ужасно! — попытался возразить Дрим. — Но я даже пускаю пузыри специально для тебя, — Томми пытался убедить. Дрим на мгновение замялся, а потом снова запыхтел. — Никакой ванны! Младший блондин надулся: — Я бы не хотел с тобой спорить, Дрим. Пожалуйста, это будет весело, у тебя там тоже будет Печенька! — НЕТ! — Ну, если там есть ванна с пузырьками, может, я приму ее? — сказал Техно. Томми растерянно огляделся, пока брат не подмигнул ему. — Ну, если ты хочешь, Техно, я думаю, у вас с Печенькой будет веселая ванна, — сказал Томми, подыгрывая ему. Глаза Дрима заблестели, прежде чем он закричал: — Нет! Моя ванна! Дада, хочу ванну! Хочу Печеньку! Томми слегка улыбнулся: — Ну ладно, извини, Техно, похоже, он все-таки хочет. — Черт, может, в следующий раз, — Техно огрызнулся в шутливой манере. — Ну что ж, посмотрим, есть ли именинник под этим бардаком, — Томми с улыбкой заявил, прежде чем выйти из комнаты вместе с Дримом. — Как, черт возьми, вы это сделали? — спросил Гостбур, — Ни Томми, ни я не можем заставить Дрима добровольно принять ванну. — Вся война — это обман, — процитировал Техно. — Мама использовала тот же трюк с Томми, когда он был младше. — Ну, может, поможем Томми с уборкой. Сегодняшний день будет долгим, — заявил Фил, собирая посуду.

***

— Посмотри на себя! Теперь ты сам маленькая птичка! — радостно сказал Гостбур. Когда малыш был вымыт и одет, Томми занялся своими повседневными делами, а трое других присматривали за Дримом и немного играли с ним. Вскоре Томми закончил и достал подарки из одного из верхних шкафов, куда Дрим не мог дотянуться. Первый подарок был от Гостбура, и очаровательная толстовка сразу же понравилась малышу, даже если она была ему великовата. Как только он надел ее, он начал бегать вокруг, хлопая в ладоши, изображая полет и говоря: «Чирик-чирик! Я тоже птичка! Смотри, Дада, я птичка!» Следующим подарком было еще несколько предметов одежды, подаренных кем-то из жителей деревни, а также несколько игрушек, с которыми Дрим с удовольствием играл. На последний подарок Томми сел с любящей улыбкой: — Теперь, Чикади, это одна часть моего подарка, и ты должна быть очень осторожна со своим подарком, хорошо? Малыш кивнул и начал разрывать оберточную бумагу. — Гостбур? Что Томми подарил ему? — спросил Фил шепотом. — Не знаю. Томми мне не сказал, — ответил призрак. Дрим посмотрел на коробку, которая теперь была развернута, и открыл ее, задыхаясь от счастья. Его маленькие ручки вытащили маленький ошейник, миску с едой и водой и несколько игрушек, но не для Дрима, а для кошки. Томми подошел к подвалу и потянулся туда, вытаскивая маленького коричнево-белого котенка с ярко-голубыми глазами. — Я долго думал об этом, и думаю, что маленький друг для дома не помешает, правда, малыш Ди? Дрим подбежал и обнял отца своими крошечными ручками. — Люблю тебя, Дада. Томми улыбнулся и осторожно спустил котенка на пол, а затем обнял сына в ответ: — Я тоже люблю тебя, Дрим. — Я также люблю Пэтча! — Пэтч, да? — сказал Томми, взъерошив волосы маленького мальчика. — Ну тогда добро пожаловать в семью, Пэтч.
Примечания:
205 Нравится 18 Отзывы 46 В сборник
Отзывы (6)