Неожиданный покой
30 июня 2021 г. в 10:48
Гермиона проснулась в чужой гостиной, под чужим одеялом и в полнейшем ужасе. Затем мучительные воспоминания стали всплывать одно за другим.
— Твою мать…
— Солнышко, даже я бы постеснялась так грубо выражаться в апартаментах профессора, — Блэк стояла в проходе с бутербродом в одной руке и кружкой кофе в другой и с интересом наблюдала за Грейнджер.
— Мисс Блэк, простите. Прошу, извините меня. Я не имела никакого права злоупотреблять вашим гостеприимством. Простите, простите. Мне ужасно стыдно, — Гермиона торопливо собирала одеяло и отряхивала свою одежду, — Я… я готова отрабатывать до конца года или… или пойти к Дамболдору прямо сейчас.
— Успокойся, Грейнджер, — Блэк скрылась в кухне и через мгновенье показалась с ещё одним бутербродом, — на, поешь.
— Спасибо большое, но я должна идти. Уроки, должно быть, уже начались.
— Не-а. Сейчас 6 утра и воскресенье. Только идиот встает в такую рань. Ну и пьяницы, — она насмешливо обвела её взглядом, — я долго буду держать этот чертов бутерброд? Просто сядь и поешь.
Гермиона обеспокоенно вздохнула, приняла бутерброд и покорно села. Блэк уселась в кресло. Повисло молчание, в которое женщина пристально следила за тем, чтобы Гермиона поела. Дождавшись, пока последний кусок не исчезнет, Блэк развалилась в кресле и скучающе посмотрела на ученицу.
— Ну? — Наконец нарушила она тишину. Гермиона бросила на неё робкий взгляд, — Не хочешь извиниться, например?
— Да, да, профессор. Простите пожалуйста, что доставила неудобства. Такого больше никогда не повторится, обещаю. Мне правда очень….
— Прекрати, иначе меня сейчас стошнит. Я имела ввиду извинения за глупость, которую ты сказала и, между прочим, испортила мне настроение.
— Я не помню, профессор. Должно быть я несла много бреда. Прошу прощения, я…
— Да забудь ты про это. Я говорю про твой отказ от помощи или это ты тоже не помнишь?
— Прошу прощения?
— О Мерлин, Грейнджер, ты не создаешь впечатление лучшей ученицы школы. Ты пришла ко мне неделю назад и сказала, что отказываешься от помощи и справишься сама. Самое время взять слова назад.
— Верно. Но извиняться я не собираюсь, как и брать слова назад. Я действительно считаю необходимым справиться самостоятельно. Я совершеннолетняя, а значит и решения должна принимать без чьего-либо вмешательства.
— Ну так прими мудрое решение и позволь мне помочь.
— Профессор…
— В чем твоя проблема, Грейнджер? Я правда не понимаю почему должна за тобой бегать и искать повод предложить поддержку.
— Я же вам говорила. Я не хочу, чтобы по школе поползли слухи.
— О, то есть ты действительно полагаешь, что после того, как ты пьяная ушла посреди ночи в лес, а вышла из комнаты своего довольно сексуального профессора, слухи не поползут?
Гермиона отвернулась и обиженно уставилась в окно. Беллатриса подавила усмешку и продолжила.
— Бедное дитя, когда же ты научишься не обращать внимание на слухи? Они будут всегда. От них нельзя избавиться, но можно поменять своё отношение. Поверь мне.
Гермиона повернулась и открыла рот, чтобы что-то сказать, но Блэк прервала её движением руки.
— Избавь меня от криков о твоем неверии моим словам.
— Тогда, возможно, я могу идти? — Она произнесла это холодно, чем вызвала улыбку у профессора.
— Да, конечно. Если только тебе не нужна лекция о вреде алкоголя беременному организму.
— Нет, благодарю. Боюсь ваше зелье показало мне доступный урок.
Девушка поднялась с дивана, расправила помятую футболку и направилась к выходу.
— Грейнджер, ты всё ещё можешь прийти ко мне и попросить совет, но когда-нибудь моё терпение лопнет, и я стану относиться к тебе так же, как к обычной ученице.
— А разве сейчас вы этого не делаете?
Гермиона выжидающе смотрела на Блэк, которая задумчиво уставилась в окно. Наконец, поняв, что ответа не будет, девушка вышла. Подождав ещё мгновение, Блэк прошептала:
— Ты даже не представляешь.
*******
— Гермиона! Гермиона! Мы уже начали беспокоиться. Где ты была? Джинни сказала, что ты не ночевала в комнате, — к ней подбежали Гарри и Рон, когда она повернула в коридор Гриффиндора.
— О, всё в порядке, не волнуйтесь. Я вам как-нибудь потом расскажу, — парни переглянулись и кивнули. Они встали с двух сторон от неё, подхватили её под руки и повели в другую сторону.
— Мы тебе такое место сейчас покажем, Миона. Гарри вчера нашел. Мы поэтому в такую рань и встали.
— Ну как встали. Мне пришлось прокричать три раза завтрак, чтобы Рон хотя бы глаза открыл, — Рон покраснел и Гермиона с Гарри засмеялись.
Выйдя из замка, они направились в лес.
— Гарри, ты уверен, что мы идем в правильном направлении?
— Не переживай. Скоро ты сама всё увидишь.
Она доверяла друзьям и поэтому уверенно шла рядом с ними. Её интерес возрастал с каждым шагом. Они зашли в чащу леса и шли ещё примерно полчаса, всё дальше и дальше отдаляясь от замка. Наконец компания вышла на маленькую поляну. Гермиона вопросительно посмотрела на друзей. Гарри поднял палочку и произнес:
— Релоктус.
Прямо посередине поляны появилась хижина. Одноэтажный домик, ничем не примечательный (разве что стоял он в запретном лесу). Друзья направились внутрь.
Одна небольшая комната с столом, двумя стульями, диваном, двумя окнами и лестницей в углу.
— Гляди, — Рон подошел к лестнице и поднялся на чердак, за ним Гарри. Гермиона с опаской двинулась к ним, — ну же, Миона, тут самое интересное.
Забравшись наверх, девушка обнаружила, что пол устелен соломой. Друзья разлеглись и уставились на крышу. Гермиона всё ещё не понимая их очарования, тоже легла и ахнула. На крыше было множество звёзд. Вернее, было множество дырочек, через которые лился свет.
— Кто-то сделал это без магии. Так удивительно, правда? В таком состоянии крышу можно найти только до 7 утра. Затем солнце добирается до первой звезды, — он указал на крайнее отверстие, — и портит очарование. Я пришел сюда вчера вечером и обнаружил, что звезд нет. Понимаете, они исчезают. Я думаю, это какое-то заклятье, которое подлатывает крышу днем и ночью. Насколько я понял, звёзды тут только пару часов.
— Гарри, это же настоящий планетарий! — Воскликнула Гермиона. Ей было так комфортно находиться здесь, в сиянии, казалось, тысячи звезд, рядом с лучшими друзьями. Все проблемы отошли на второй план.
— Это какой-то зверь? — Рон выглядел озадаченным. Гарри с Гермионой рассмеялись.
— Нет, Рон, у магглов есть такие заведения, где они могут посмотреть на звёзды и планеты. Окунуться в тайны вселенной, так сказать.
— У нас это называется уроки прорицания.
Троица опять рассмеялась.
Они лежали, шутили и смеялись. Беззаботный смех кружился в хижине, создавая волшебно приятную атмосферу. Быстрых полчаса они были отделены от мира. Тепло витало в воздухе, уют заполнил пространство вокруг. Гермиона действительно была счастлива рядом с ними. Но звезды начали меркнуть. Солнце пробивалось сквозь отверстия настойчивыми лучами и вскоре крыша стала единой панелью, без намёка на волшебство. Ребята просидели там ещё некоторое время и стали выбираться из своего убежища.
— В следующий раз нужно взять еды, — заметил Рон.
— А я всё ждал, когда же ты скажешь об этом, — засмеялся Гарри, доставая из кармана три пирожка и протягивая их друзьям.
— Гарри, я когда-нибудь тебе говорил, что дружба с тобой – лучшее, что случалось в моей жизни? — Рон благоговейно взял пирожок, надкусил и застонал от удовольствия, — он ещё и с яблоком.
Гермиона и Гарри рассмеялись и тоже приступили к еде. Они шли по лесу прогулочным шагом и разговаривали обо всём на свете: о противном Снейпе, о задержании Гарри, о невкусном ужине Рона.
— Кстати, а где ты была?
— Я? — Она замялась.
— Миона, мы же друзья, — улыбнулся Рон, — ты можешь нам доверять. Даже если ты сидела и пила чай с, прости Мерлин, Снейпом.
Гермиона усмехнулась и, наконец, решилась.
— Я… я была у профессора Блэк.
— Ох, эта стерва задержала тебя допоздна?
— Нет. На самом деле она нашла меня пьяную в лесу и отпаивала зельями в своей комнате.
Рон и Гарри остановились и уставились на неё самым удивленным взглядом, который только мог быть.
— Тебя? Отпаивала? Зельями? Блэк? Когда ты была…пьяной???
— Гермиона, с каких пор ты пьешь?
— И общаешься с Блэк?
— Она… она была дежурной, а мы с Джинни накануне отметили вашу победу в квиддич, и я… я вышла прогуляться. Клянусь, такого больше не повторится. О, черт, не надо было вам вообще рассказывать.
— Гермиона Джин Грейнджер, — глаза Рона всё ещё были огромными, — ты мой кумир.
— Подумать только! Мою лучшую подругу отпаивала зельями Блэк! Кому расскажешь – не поверят!
Парни вышли из транса и рассмеялись над ситуацией. Она чувствовала себя… странно? Почему они не кинули ей множество оскорблений и не разочаровались в ней? Неужели они действительно… гордятся ей? Она только сейчас осознала, насколько же правильный выбор она сделала, подружившись именно с ними. Она тоже залилась смехом, счастливая, что всё обошлось именно так.
Они вернулись в Хогвартс как раз к завтраку. Когда в большой зал зашла Блэк и встретилась глазами с Гермионой, Рон и Гарри всеми силами пытались сдержать улыбки, в то время как Гермиона бросила на них предупреждающий взгляд, но, когда Блэк это увидела и подняла бровь, они тихо захихикали. Девушка пихнула Гарри локтем, и он с трудом успокоился. Когда она посмотрела на учительский стол снова, Блэк уже разговаривала со Снейпом, не обращая на неё никакого внимания.
— Кажется она не злится. Никогда не видел, чтобы она не злилась.
— Какой-то аттракцион невиданной щедрости, раз уж она тебе даже наказание не назначила. Миона, кажется ты у нас особенная, — Рон заговорчески улыбнулся. Гермиона стукнула его ложкой по лбу.
— Правда, какая-то она несвойственно добрая, — Гарри улыбнулся, когда Гермиона пожала плечами и принялась за еду.
Конечно же она заметила. Конечно же она мучилась в догадках. Почему Блэк проявляет столько заботы после стольких лет холода? Но также Гермиона думала о том, как сказать друзьям о ребенке внутри. Как не шокировать их? Отреагируют ли они так же, как и на новость о Блэк или отрекутся от неё? Она решила просто ждать. Если она скажет позже, то возможно есть шанс продлить немного идиллию в их компании.
Примечания:
честно я не умерла и не забросила. просто я на даче а тут плохой интернет ноо много возможностей писать!!