Том 2. Глава 31. Мертвец, вернувшийся из преисподней, часть 1
30 июля 2021 г., 14:38
Небо постепенно окрашивался в фиолетово-розовый цвет, а чудаковатой формы облака при закате принимали всё более красноватый, чем напоминали на маленьких свинок. Хозяин трактира удобно уселся у кассы в своём излюбленном кресле. Подпирая острый подбородок рукой и уставив тупой взгляд в потолок, временами томно вздыхая, витал где-то в облаках. В самом трактире на удивление царила полная тишина. Все постояльцы либо тем временем, находились в своих номерах, либо сидели за столом и тихо обговаривали последние сплетни в соседней комнате. Красивые и молодые официантки копошились по всему залу, пытаясь обслужить гостей как можно быстрее — что у них, как раз, неплохо получалось!
Хозяин трактира немного оживился, заметив на пороге потенциальных клиентов. Мужчина тут же поприветствовал гостей сияющей улыбкой, не забыв должным образом поздороваться. Рослая и здоровая фигура источала весьма странную ауру. Пробубнив себе что-то под нос, темноволосый мужчина убрал со своего лица назойливую чёлку, которую таки прямо хотелось обрезать ко всем чертям. На вид очень симпатичный и харизматичный мужчина, а холодный и чуть-чуть прищуренный взгляд, говорил о том, что к нему лучше не обращаться по пустякам. За его же спиной стояло два человека. Стройная женщина с пышными формами, облачена в сплошной наряд чёрного цвета, а рукой незначительно придерживала доули, что была у неё на голове. На лице прекрасной нимфы задержалась лёгкая улыбка, которая тут же хватала за душу. От её красоты, хозяин трактира даже невольно растерялся, а губы искривились в глупой усмешке.
По левый бок от «богини», стоял ничем не примечательный, слегка сжатый паренёк. Вид его был неважным, словно о чём-то беспокоился. Левую половину его лица скрывала длинная чёлка, которую шатен старательно поправлял время от времени, будто боясь показать что за ней пряталось. Молодой паренёк нервно глядел на своего широкоплечего друга. Гости разглядывали простенький интерьер трактира, пока хозяин их не окликнул:
- Здравствуйте, уважаемые гости! — повторил хозяин трактира. — Чем могу вам помочь?
- Нам нужно три комнаты. — низким голосом проговорил подошедший мужчина, окинув того леденящим взором.
- Сейчас дам вам ключи от ваших комнат. Одну минуточку. — пообещал он. — Вот, пожалуйста. — сказал хозяин трактира и протянул мужчине трое ключей.
- Держи! — сказал брюнет и бросил пареньку ключ, который тот сумел ловко поймать. — Поднимайся на верх и обустраивайся себе, шимэй Джу. А тем временем, взрослые немного посидят в баре и немного выпьют. Позже, обязательно присоединяйся.
- Ага, — кивнула Роу Джу. — Только попрошу вас двоих, не перебарщивать с алкоголем, иначе я не смогу вас дотащить до ваших комнат!
- Хех, признайся же шимэй, что ты просто ненавидишь запах похмелья. — лукаво улыбнулся ей Ли Джен. — Не волнуйся, мы до такого не докатимся. Правда ведь, Ву?
- Отвали от меня, Цьоуквей! — раздражённо рявкнула на него Хэй Гуа Фу.
- Это ты только сейчас придумала? — засмеялся во весь голос Унондо Хайчоу. — Скажу я тебе, что у тебя плохая фантазия.
- Ты заткнёшься когда-нибудь или нет?! — гаркнула Чжан Ву и вполсилы ударила по руке неугомонного шута, будучи похожа в той момент на свирепого волка, готового в тотчас разорвать наглую жертву.
Старейшина Инь Биньхуа горько усмехнулась и покачала головой, явно, мысленно сожалея своему другу, что тот разгневал самого опасного зверя. Очевидно, Ли Джен прямо-таки упорно ищет своей смерти. А что же дурному терять? Вот этот придурок и веселиться вовсю, а не успокоиться он хоть на минуточку, пока кто-то не отправит его кулаком в мир Морфея, где ему и самое место в такой поздний час. Чванфон представляя в голове, как Чжан Ву убивает сотнями способами раздражающего Унондо Хайчоу, едва сдерживалась, дабы не рассмеяться на весь трактир. На минуту, всё это веселье напомнило ей о давних днях, когда они были все вместе. Остановившись на полпути к своей комнате, девушка печально взглянула в тёмный уголок коридора и тяжело вздохнула:
«Почему всё не может течь в одно русло? Обязательны ли эти перемены в нашей жизни? Помню, как мне старший брат говорил в детстве, что перемены случаются в нашей жизни — хоть и не по нашему же желанию, — для того чтобы научить нас взрослой жизни или же преподать урок. С того дня, коли случился обвал на резиденцию Инъин, прошёл ни один год за которые я обучилась много чему новому. Я поняла, для того чтобы выжить — нужно быть сильным и наглым, а доброту и стеснительность запрятать куда подальше. Напрашивается вопрос, что ты будешь делать если к тебе пристанут какие-то бандиты? Проявить к ним доброту, в надежде, что проблемы обойдут тебя стороной? А вот и нет! Ежели не показать этим придуркам своего железного нрава, так могут и в бордель тебя запрятать!
Проживая каждый день, как последний, я могла мечтать лишь об одном: спасти своего брата. Тем не менее, кто мне показал роскошную жизнь успешных заклинателей? Кто меня вытащил из глубины ада, когда я уже не могла надеяться ни на что? Кто меня защищал в любой ситуации? Не могу даже представить, чтобы было со мной, ежели Фью-Фью тогда не протянул мне руку помощи. Даже коль искуплю я перед ним свой долг, всё равно буду ему безгранично благодарна и продолжу ему помогать… Помогать?.. Искупить свой долг?.. Перед… кем?
Как я смогу исполнить свой долг, когда Фьюноко мертв? Почему в тот день я не ослушалась его и не пошла за ним? Может, если всё сделала по своему, тогда был бы ли он жив?.. НЕТ! Я не верю!.. Фьюноко ведь жив, правда?.. Я в этом уверена!.. Мой милый старший брат, не мог вот так просто меня оставить! Фьюноко такого никогда и ни за что не поступил. То что говорят эти зеваки — лишь слухи и ничего более! Даже этот Лей Куан полностью уверен в смерти моего брата, хоть и сам убеждён в обратном! Разве, не из-за него, сейчас мой бедный брат находиться в такой ситуации? Возможно, я могла бы спустить ему с рук совершенную им облаву, но никак не смерть моего брата! Даже если эти слухи и правдивы, то это значит только одно — душа Фьюноко не успокоиться до тех пор, пока этот ублюдок не завершит свой жизненный путь! Не важно, потребуется для этого приложить свою руку или с помощью постороннего человека, главное что он должен быть мертв! Чего бы мне того не стоило…»
Думая о мерзком ничтожестве, вроде Мяо Цзинь Чэнь, слова прямо таки и сочились искренней ненавистью. Кулаки сжались, что даже костяшки побелели, а ключ впиравшуюся в плоть, жалобно задребезжало — красноречиво объясняло, как девушку сильно распирало от разыгравшегося неистового пламени в её душе. Будьте уверены, ежели прямо сейчас перед ней оказался Нианзу Фа, представляющий из себя легкую добычу, Роу Джу незамедлительно воспользовалась бы прекрасной возможностью и беспощадно задушила эту мерзкую зверюгу, а потом воскресила бы и вновь задушила — и так десять тысяч раз, до тех пор, покамест не посчитает что отомстила за своего драгоценного брата и за дядю Оуяна, а также за всех заклинателей и адептов, что полегли в той нелёгкой битве. Ох, какая же месть сладка… однако, это лишь по началу. В самых сокровенных своих мыслях, девушка всё же понимала что даже убив их самого злейшего врага, старшего брата никак не вернёшь.
Сердце вот-вот готово разорваться на части от непереносимой печали. На сколько ужасна была потеря. Мнимая смерть Фьюноко затронули также Ли Джена и Чжан Ву, хотя они этого и не показывали. Не смотря на их невозмутимые лица и равнодушные взгляды, их можно понять. Они попросту не привыкли показывать публично свои эмоции, в чём были очень похожи. Как же жаль, что невозможно вернуть время вспять и пережить вновь, те счастливые мгновения от которых и след давно простыл. Остались от прошлых дней, одни лишь воспоминания. Лучик последней надежды — издавна угас, а мечты на светлое будущее — растоптаны в прах. В подобные моменты жизни, хочется повиснуть голову и удалиться от мира всего, обустроившись тихом кутку и побыть в одиночестве, раздумывая над мелочами. Только, если бы это было возможно… «Чёрт побери! Я что, забыла ключи? — подумала Чванфон. — Нет, они у меня в руке. Фух! А то я уже начала было думать, что где-то их потеряла… Постойте-ка, что это за шум? Что происходит в конце да концов?»
Девушка слегка вздрогнула коли услышала шум, доносящиеся с первого этажа небольшого трактира. Не найдя ничего лучше, кроме как всё проверить, Чванфон пошла обратно по тому же коридору, где только минуту назад прошла. Практически оказываясь возле лестницы ведущей вниз, старейшина только в тот момент понимает на сколько она была беспечной, что так просто дала себя раскрыть. Внизу, стояло около десяти стражников в позолоченных латах с такой же эмблемой, что был обычно изображён на флаге клана Цзинь — огненный феникс, что держит в своём клюве, тонкий стебель молодого бамбука. Не успели они и остановиться, как проблемы тут же бесцеремонно заявились к ним! Стража схватила Ли Джена и Чжан Ву, а стоящий неподалеку от пленников главный офицер, нагло улыбался радуясь преждевременной победе. Стоило Роу Джу выйти на лестницу, взгляды сотни пар глаз в тотчас устремились в её сторону. Некоторые люди замерев на месте, стояли в немом молчании, не зная что делать дальше. Унондо Хайчоу не осталось сил больше смотреть на то, как его любимую шимэй сверлили голодными взглядами. Ли Джен пытаясь вырваться из рук застывшей стражи, скомандовал девушке немедленно убираться.
Находясь в полном потрясении, мозг был не в состоянии здраво мыслить, а потому в подобные моменты приходиться опираться лишь на природные инстинкты. Старейшина Инь Биньхуа послушавшись наставлений своего друга, с молниеносной скоростью побежала в коридор. Офицер тут же отдал приказ и несколько «псов» незамедлительно погнались за шустрой девчонкой. Забежав на второй этаж, никого не оказалось. Вот ведь какая быстрая! Не успела стража и развернуться, как эта мерзавка уже спряталась в одной из комнат, им ещё повезёт, если она к тому времени не будет находиться за пару ли от самого трактира. Проверяя поочерёдно каждую комнату и прежде чем как перейти к следующей, тщательно всё переворачивают с ног на голову, игнорируя возмущённые крики постояльцев. Открывая девятую по счету дверь, двое людей заходят внутрь, пока их товарищи остаются на стороже в коридоре.
Тёмная и ничем непримечательная комнатушка в простых тонах, была полупустая. Одинокий шкаф, стул у рабочего стола и кровать. Один из стражников пошёл в самый конец комнаты, дабы кое-что проверить. Отодвинув рукой бамбуковую штору, за ней обнаружилась открытое окно через которую в помещение проник поток бодрящего воздуха. Неужто, они упустили девчонку? Затем, взгляд того самого стражника пал на шкаф, одна дверца которой была приоткрыта. Может, нужная им девушка прячется именно там? Подойдя на цыпочках к шкафчику и как только рука стражника едва коснулась дверцы, внезапно его кто-то хватает за шиворот.