Лепестки Чёрного Лотоса

NC-17
Завершён
0
Фэндом:
Размер:
348 страниц, 139 763 слова, 82 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Том 3. Глава 65. Охота, часть 3

Настройки
Нежные лучи рассвета, проходили сквозь густые ветви деревьев. Лежащая на земле Роу Чванфон, лениво раскрыла свои глаза и её тут же сразила зевота. Потянувшись до хруста костей во всём теле, она удовлетворённо простонала. Девочка ощутила как по её спине пробежал холодок, немедленно накинула на свои плечи белоснежную накидку, которая лежала подле неё. Укутавшись покрепче, она уловила нежный аромат сандалового дерева, перемешанный с резким запахом ладана. Сяомин Чуньхуа сразу узнала вещицу своего старшего брата, ибо прекрасно знала, что тот очень любит проводить время в одинокой комнате наполненной запахами благовоний, дабы переписать некоторые трактаты или просто позаниматься медитацией.   Выйдя из небольшого транса, Чванфон кинула по сторонам небрежный взгляд, заметив что их проводники дремлют. Грозно сведя брови на переносице, она выругалась: «И зачем только Оуян-цзюнь отправил их с нами? От них же нет никакого проку! Было бы лучше, если бы шишу Оуян отпустил нас одних, нежели отправил вместе с этими оболтусами! Только и могут что путаться под ногами, жрать да спать!». Из грудей маленькой девочки вырвался тяжёлый вздох. Не заметив рядом шисюна, Сяомин Чуньхуа принялась будить заснувшего подле костра Чу Дэя. Из его рта текли слюни, а его блаженный вид говорил, что ему сниться весьма приятный сон. Сколько бы маленькая девочка не пыталась разбудить «великана», а ничего не выходило. Возмущенная Чванфон поднесла свои тонкие губы к уху спящего парня, и воскликнула во весь голос: «Живо вставай, придурок! Харе спать!».   Перепугавшиеся до смерти птицы, в тотчас взмыли все до единого в воздух, решив поскорее убраться с этого места. Чу Дэй резко вскочил на ноги. Когда же он полностью пришёл в себя, недоуменно вытаращил глаза на девчонку. Даже проводники, которые минуту назад беззаботно себе спали, встрепенулись учуяв её крик.   - Вы случаем, не знаете, куда запропастился Шуанхуа-сюн? — задала вопрос Чванфон.   - Нет, не видел и не знаю. — уныло покачал головой Чу Дэй.   - Неужели Его Высочество, ненароком потерялся в лесу? — задумчиво прошептал главный страж. — Нужно немедленно отыскать Его Высочество!   Услышав ругань своего командира, находящиеся в полусонном состоянии другие стражники, в тотчас протрезвели и кинулись на поиски наследного принца. Они прекрасно знали, в том случае если они не смогут отыскать своего юного господина, Оуян-цзюнь не только сдерет с них шкуры, но и ощутят каков Диюй наяву. Стража разделившись по двое, дабы расширить таким образом свои поиски, внимательно разыскивали пропавшего принца. Чу Дэй и Роу Чванфон тоже решили принять участие в поисковой операции, и вместе с несколькими стражниками, вошли вглубь леса.   Выкрикивая имя наследного принца, небольшая группа людей медленно пробиралась в сердце леса. Однако, спустя несколько палочек ладана, они не смогли найти даже малейшего следа пропавшего Йэдона Шуанхуа, словно его никогда и не существовало на этом белом свете. Мужчины хотели уже было сворачивать с поисками, но Роу Чванфон неожиданно заметила на одной из веток высоких сосен, изучающих их заинтересованным взглядом, маленького воробья.   Присмотревшись повнимательнее, Роу заметила что птичка выглядела довольно экстравагантно, в отличии от его сородичей. Воробей имел голубой окрас перьев, которые были покрыты изморозью. Тельце маленькой птички было слегка прозрачным, будто сделан он был изо льда. Сяомин Чуньхуа резко остановилась. Мужчины заметив, что от них отстала девочка, тоже притормозили и удивлённо покосились на неё. Затем, воробей расправив свои широкие крыльца, взлетел в небо. Наблюдая за этим маленьким существом, Роу Чванфон последовала за ним, чувствуя своим сердцем, что он сможет её привести к старшему брату.   Изумленные стражники кинулись бежать, следуя по пятам своей маленькой госпожи, за которой они должны были тоже приглядывать и несли огромную ответственность за её безопасность. Брошенный всеми Чу Дэй, не ожидая особого приглашения, поспешил за остальными, ибо ему никак не нравилась та перспектива, остаться одному в лесных чащах. Даже если он и потеряется, лучше уж будет находиться рядом с другими.   Как и предполагала Сяомин Чуньхуа, птица привела их к её старшему брату. Они были шокированы, найдя Шуанхуа в печальном состоянии. Ледяной воробей стоял подле бедного юноши, лежащего без сознания на холодной земле. Казалось даже, что наследный принц был мёртв, но один из стражников нащупав пульс на его шее, вздохнул с облегчением. Одежда на спине была разорвана, что говорило о возможной драке с большим зверем или же с опасным врагом, которого довелось ночью встретить наследному принцу. Ссадин не наблюдалось. Потрепанные траурные одежды, местами пропитавшиеся багряной кровью, приняли несколько сероватый цвет, за счёт пыли и грязи.   Стоявший в стороне Чу Дэй, когда увидел бессознательное тело своего лучшего друга, на мгновение встрепенулся. Хоть он выглядел испуганным и даже взволнованным, а искренности в его фальшивых эмоциях не наблюдалось, будто бы с какой-то важной целью был вынужден играть на публику. Но, для чего?   В этот момент подоспел командир с нарядом своих подчинённых. Облаяв всех безмозглых стражников, главнокомандующий отдавал новые приказы, решив немедленно вернуться назад в резиденцию Инъин. Но, каково было их удивление, когда Йэдон Шуанхуа очнулся. Взволнованный командир тотчас подхватив под руку, помог встать на ноги своему молодому господину. Из его грудей вырвался сухой кашель, по всей видимости простыл. Это было не удивительно. А что вы хотели, лежать на холодной земле, да ещё под открытым небом почти всю ночь! Обеспокоенная Роу Чванфон вертелась возле старшего брата, не переставая распытывать его самочувствии, чем была несколько похожа на маленькую собачонку, неугомонно мешающаяся под ногами своего хозяина.   Однако, Шуанхуа не удостоил свою сестру, как и командира, спрашивающего, что же случилось с ним этой ночью. На лице, котором всегда присутствовала маска невозмутимости и хладнокровия, ныне спала, показывая на всеобщий показ его истинные чувства. Заклинатель хреново себя чувствовал. Затекшее в некоторых местах тело, отдавало зудящей болью от которой хотелось кричать, но юноша сдерживал себя в руках. Гонхуи Ксу выглядел до ужаса измотанным и несколько встревоженным.   - Нужно спешить! — нетерпеливо воскликнул Чу Дэй.   - Почему? — неожиданно процедил сквозь стиснутые зубы Шуанхуа. В его словах было отчётливо слышна нескрываемая боль и горечь. — Почему?   - Что? Что ты говоришь? Я не понимаю… — впал в искренний ступор тот.   - Я никогда бы не подумал, что такое может сделать со мной мой лучший друг. Ежели мне об этом рассказали несколькими днями ранее, я бы смеялся, находя слова того человека нелепыми, но не сейчас…   - Хм! Удивительно, на сколько ты проницательный и, весьма наблюдательный человек, Шуанхуа-ди. — ухмыльнулся в ответ Чу Дэй.   - Схватить его! — крикнул что есть мощи наследный принц.   - Прости, но я здесь не один.   Стражники не успев ещё обнажить свои оружия, с криком пали наземь. Из их тел торчали стрелы. По резьбе и оперению оружия, можно сказать, что рядом находились люди клана Цзинь. Командир успел поймать рукой летящую в сторону Шуанхуа стрелу, которая со свистом разрывая воздух, была готова пронзить насквозь тело наследного принца. Хоть мужчина и смог спасти своего господина, но не заметил, как последовала следом вторая стрела. Пав ничком на холодную землю, командир умер быстро и безболезненно, уходя на жёлтые источники с чувством выполненного долга. Из мрака показалось несколько десятков людей, облаченных в жёлтое ханьфу. Стоя подле главнокомандующего, приспешники были готовы в любой момент вынуть из ножен свои мечи в том случае, если их «цель» вздумат сделать какую-то глупость. Ошарашенный Гонхуи Ксу окинул Чу Дэя растерянным взглядом.   - Почему ты всё это делаешь? Неужели для тебя ничего не стоит наша дружба, что ты даже решил перейти на сторону врага? Ответь мне! — потребовал объяснений Йэдон Шуанхуа.   - Ты же сам знаешь, что я отпрыск не самой богатой семьи. Всё своё детство мне пришлось клянчить денег у других людей, прикидываясь больным и немощным, дабы хоть как-то помочь своим родителям…   - Иными словами, ты предал меня ради каких-то денег. Твоя жадность тебя же сама погубит!   - Не знаю, для чего ты сдался самому императору Мяо Цзинь Чэню. Но, он приказал притащить тебя во дворец Цзинь-лиенхуа любой ценной. — кинул презренный взгляд на блондина Чу Дэй.   - Кто такой император Мяо Цзинь Чэнь?   - Не удивительно, что ты не знаешь. — хмыкнул тот. — С недавних пор, Его Высочество Наследник престола Цзинь Лей Куан, стал полноправным правителем всего государства Лиминь. Церемония была проведена тайно, чтобы некоторые люди не узнали о восхождении на трон нового императора.   - Как же Нианзу Фа мог стать новым правителем, если…   - Ты говоришь про Цзинь Бай Цзи? Он давно скончался! Лекари говорят, что это произошло от внутреннего кровотечения, но это лишь ничем непримечательная ложь. Если верить слухам, Цзинь Лей Куан собственноручно убил своего отца, Его Величество императора Цзинь Бай Цзи. И с поддержкой госпожи Циньхоу Дэйю и Хуяо-наня, Цзинь Лей Куан смог добиться своей цели и стал новым императором. Достаточно разговоров! — выкрикнул Чу Дэй, после несколько минутного молчания. — Думаю, новому императору всё равно, притащат ему живого или труп его ненавистника, которому он многими годами мечтал отомстить. Убить его и девчонку!   Атмосфера внезапно стала неестественно холодной. Лишь одним мановение руки, было достаточно для того, чтобы воздухе появились сотни сосулек. В следующий миг, они словно метнувший кинжал, безошибочно попали точно в цель. Люди не издав и малейшего писка, тяжёлым грузом пали, обагряя своей кровью землю. «Значит, это правда! Йэдон Шуанхуа имеет удивительной мощи силу. Однако, откуда у такого ничтожества, как он, могла неожиданно появиться подобная сила? Неужто, он склонился перед тёмными силами, и его душу поглотила тьма — в качестве платы за силу? Хех, в любом случае нужно поспешить дать деру, пока этот придурок не вспомнил обо мне» — промелькнула мысль в голове Чу Дэя.   Но, до того как беглец сумел скрыться во тьме лесной, как из земли неожиданно выросли ледяные шипы, окружившие предателя со всех сторон. Заключённый в маленькой и тесной «клетке», Чу Дэй пытался выбраться с помощью гибкости своего тощего тела, но было крайне тяжело развернуться, да так, чтобы острые шипы ненароком не смогли бы проткнуть насквозь, как булавочную подушку. Да и протиснуться сквозь столь узкие щели не выйдет, даже при всём своём желании.   - Бесполезно! Хоть они и тонки, а прочнее обычной стали! — раздался сзади грозный голос Йэдона Шуанхуа. — Честно, мне до сих пор не вериться, что ты предал меня. Скажи, тот зверь, который сегодня ночью на меня напал, это твоих рук дело?   - Хоть мне и не довелось учиться в заклинательской школе, в отличии от некоторых, но я что-то знаю. Моей способностью является призывать души умерших животных, которые я могу использовать в своих целях. Очень хороший навык, не правда ли?   - Я так и не понимаю, почему ты меня предал. Если у тебя были проблемы, ты мог бы прийти ко мне и мы могли…   - Ха! Обращаться с просьбой к ничтожеству, вроде тебя, не в моей компетенции! Ты лишь неудачник, склонившиеся перед тёмными силами! Ты знаешь, что делают в нашем государстве с тёмными заклинателями? Их без суда отправляют на казнь! Вот такая судьба тебя ждёт в будущем, ничтожество! — злобно рыкнул Чу Дэй.   Лицо предателя исказилось болью, когда Утоканду Утхе скользнуло ему между ребрами, проткнув правое легкое. Кинув суровый взгляд на своего бывшего друга, Шуанхуа тихо прошептал:   - Я не склонялся перед тёмными силами! Жаль, что ты оказался предателем, иначе ты мог бы прожить долгую и спокойную жизнь. Но, ты выбрал такой исход своей жалкой жизни.   - Возможно, ты и сильный, но император Мяо Цзинь Чэнь найдёт на тебя расправу. Уверен, он тебя убьёт раньше, чем ты сможешь осознать происходящее… — язвительно усмехнулся Чу Дэй.   Наследный принц нажал на меч, всё глубже погружая её между ребрами предателя. Выхаркнув подступившую к горлу кровь, по-прежнему смотря с отвращением на своего убийцу, издал последний вздох. Ледяные шипы исчезли, позволив покойному Чу Дэю наконец прикоснуться к холодной земле. Всматриваясь в мёртвое тело бывшего друга, хоть и осознавая прекрасно той факт, что тот его предал и своей подлой ложью, затащил его в ловушку, Гонхуи Ксу всё же почувствовал, как сердце его сжалось в грудях от тоски. Как же ему было горько и противно в тот момент.   Стоящая совершенно неподалёку Роу Чванфон, не смела всё это время сводить глаз от красочного, но жуткого представления. Смотря как старший брат оплакивал своего друга, не решилась в той миг промолвить ни единого слова. Над ними нависла угнетающая тишина, которая сеяла в сердце лишь одно беспокойство. Вскоре, Гонхуи Ксу встал с колен и взмахнул рукой. Перед ним в тотчас появился конь, превышающий рост собственного же хозяина. Голубая шёрстка сверкала, а грива покрытая изморозью, развивалась на ветру. Обернувшись к своей сестре, Йэдон Шуанхуа сказал:   - Если мы хотим успеть, нам следует поторопиться!
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник