Лепестки Чёрного Лотоса

NC-17
Завершён
0
Фэндом:
Размер:
348 страниц, 139 763 слова, 82 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Том 4. Глава 68. Разбитое сердце

Настройки
Как и планировалось, в ночь третьего дня, они совершили побег. Взяв предварительно с собой необходимые вещи и припасы провианта, Йэдон Фьюноко, Чжан Ву и Роу Джу терпеливо ждали вечера, пока все их «товарищи» уснут крепким сном. К счастью, ночной небосвод скрыли тёмные тучи и землю, на некоторое время, объяла бархатная тьма. Пользуясь удачным моментом, беглецы незамедлительно поспешили покинуть лагерь своего врага. Тихими мелкими шажками прокрадываясь, да так, чтобы держащая ухо востро стража не смогла их ненароком учуять иль же увидеть, беженцам всё же удалось покинуть обиталище Гун Хуяо.   Затем, добравшись не менее как за пять палочек ладана до ближайшего посёлка, маленькая компания незаметно забралась в одну из повозок с кошенным сеном, который должен был уже отправиться в путь, они поехали в город Юинци, находящийся в восточной части округа Цин Лун.   Примерно в полдень, когда Гун Хуяо сидел за столом и разбирался с бумагами, хоть в мыслях таил великие свои мечты, которые должны вот-вот воплотится в реальность, как в его палатку входит генерал Гао Боджинг. Сложив руки в почтительном жесте, второй приветливо улыбнулся своему господину. Барон вынужденный разогнать все свои мечты и вновь вернуться с небес на землю, окинул своего подчинённого серьёзным взглядом, заметив как тот очень сильно нервничал.   - Ваша Милость… — нерешительно сказал генерал Гао.   - Что с вами такое? Я не узнаю вас генерал, ведь, редко бывают моменты, когда вы так сильно нервничаете. Говорите, что вас беспокоит. — тихим и спокойным тоном произнёс Хуяо-нань. Его губы растянулись в лёгкой добродушной улыбке, от чего морщины на щеках стали более выразительны.   - Я… — дрожащим голосом начал Гао Боджинг. — Не хочу вас расстраивать, но… Старейшина Инь Бинь сбежал сегодня ночью из лагеря, вместе со своими друзьями.   - Почему вы так уверенны в том, что он сбежал? — даже бровь не дрогнула на его нейтральном лице, когда барон услышал эту малоприятную весть. — Вы везде их искали?   - Конечно, Ваша Милость! Когда я вошёл в палатку Йэдона Шуанхуа, то не обнаружил его, так случилось с Роу Чванфон и сержантом Хэй Гуа Фу, которых тоже не оказалось на месте! Я сразу же собрал своих ребят и начали их везде искать, но поиски не увенчались успехом. Нет сомнений, что они покинули этой ночью наш лагерь и слиняли куда подальше.   - Чёрт побери! — нахмурив свои седые брови, тихо выругался барон.   - Ваша Милость.   - Хм. Что?   - Знаете, я вот тут подумал. А что, если… Если они узнали о том, что в смерти того мерзавца…   - Хотите сказать, генерал Гао, что эти идиоты узнали о том, что мы убили того ничтожества Ли Джена, потому они и удрали?   - Скорее всего, так и есть! Иначе, не объяснишь то, почему они сбежали сегодня ночью. — процедил Гао Боджинг. Потом, через минуту-другую, словно что-то осознав, он схватился за голову и взвыл: — Ваша Милость! Даже если это и правда, тогда этот проклятый Йэдон Шуанхуа, может в скором времени явится, и отомстить всем нам! Что делать?   - Прекрати истереть, как какая-то девчонка и, возьми себя в руки наконец! — рыкнул на своего подчинённого Хуяо-нань. После его слов, генерал сразу же затих и попросил прощения за его неадекватное поведение. Вдохнув полную грудь слегка прохладного воздуха, барон продолжил: — Чтобы избежать той самой участи, который постиг клан Цзинь и Циньхоу, нам нужно поехать в столицу Тэмтенсин и на некоторое время остановиться во дворце Цзинь-лиенхуа. Также, если учитывать тот факт, что в том случае, когда император погибает и в это время у него нет наследника иль же близких родственников, тогда новым императором становятся дальние родственники. Значит, что после смерти императора Мяо Цзинь Чэня, управление государством возлагает на мои плечи. Скажи, генерал Гао…   - Не стоит волноваться, Ваша Милость! Под обломками дворца Шеншан-деку, похоронены все братья бывшего императора Мяо Цзинь Чэня. Даже его пресловутая старшая сестра Цзинь Цзихао нам не помешает! — радостно воскликнул генерал Гао.   - Это хорошо! — довольно кивнул барон. — Когда же я приеду в Тэмтенсин и стану следующим правителем, немедленно дам наказ поймать этого проклятого щенка! Он неплохо сыграл свою роль, но теперь ему пора исчезнуть с гобан.   - Хорошо, Ваша Милость. Будет всё сделано! — хитро усмехнулся генерал Гао. — Я с большим нетерпением буду ждать того самого дня, когда смогу улицезреть собственными глазами, как на шею этого проклятого Шуанхуа оденут петлю! Хех, будет забавно увидеть подобную картину! — покинув покои барона, пробурчал он себе под нос.   ***   Бежавшие заклинатели затаились на некоторое время в одном из маленьких городков округа Бинг Гуо. За две недели, маленькая компания успела побывать не в одном городе государства Лиминь, пытаясь всё время скрыться от преследующих их стражников, которые постоянно наступали им на хвост. Но, устав от вечной беготни, они бесследно пропали в городе Чёнфа.   В уезде Чёнфа всегда бушевали сильные метели, особенно в середине января. Однако, в один из ночей царила странная тишина, предвещающая ничего хорошего. Чжан Ву сидела за маленьким столиком. Уткнув свой взгляд в окно, наблюдая как в ясном ночном небе мерцали звезды, задумалась о чем-то своём. Подперев руками свою голову, из её грудей изредка вырывался сдержанный вздох. Напротив неё удобненько себе устроилась Роу Джу. Обхватив двумя руками чашу, она тоже погрузившись в свои мысли, медленно попивала горячий ароматный напиток, пытаясь тем самым, хоть немного себя согреть в такую холодную ночь.   Посреди стола стояла масляная лампа — единственный источник света. Огонёк обеспокоенно затрепетал, когда в комнату ворвался холодный уличный воздух. Девушки окинули гостя заинтересованным взглядом, а когда убедились в том, что перед ними стоит их друг, вновь вернулись к своим делам. Йэдон Фьюноко с трудом стряхнув с одежды мокрый снег, зашёл внутрь дома. Заметив в его резких движениях некую нервозность и даже раздражение, сержант полюбопытствовал:   - Что случилось, Йэдон?   - Цепные псы барона вновь напали на наш след! — бросил злой Фьюноко. — Нужно быстрее убираться от сюда, пока они нас не нашли.   - То есть, ты хотел сказать «тебя»? Пока тебя не нашли! — поправила его Чванфон. — Тем не менее, я никуда не собираюсь идти.   - Сейчас не самое лучшее время для подобных разговоров, Джу-мэй! Ты и так прекрасно понимаешь, что нас везде разыскивают и если мы не покинем этот город сейчас же, тогда…   - Я знаю, что будет тогда! — недовольно рыкнула Сяомин Чуньхуа. — Однако, мне надоело уже убегать и прятаться! Так к тому же, я не собираюсь идти вместе с варваром, который ничего не может, кроме как убивать и бежать, как какая-то мелкая бродячая псина!   - Что ты такое говоришь? — выпучил свои глаза на сестру, ошарашенный её словами Шуанхуа.   - Немедленно угомонись! — крикнула раздраженная Хэй Гуа Фу. — Сейчас не время для пустых разговоров, нужно действовать…   - Ты хочешь сказать, Ву, что мне следует немедленно заполнить?! Нет! Я всё выскажу! — залилась истерическим смехом Роу Джу, будто у неё крышу напрочь снесло. Затем, её лицо приняло серьёзное выражение и она продолжила: — Пока я пребывала в темнице дворца Шеншан-деку, Лей Куан мне любезно рассказал о деяниях нашего, а точнее… твоего дяди, Оуян-цзюня. И знаешь, милый мой братец, что он мне поведал? Он рассказал, как князь Оуян наказал своим подчинённым поджечь поселок, который был отрезан от внешнего мира. Когда же его наказ был исполнен, он схватил моих родителей и хладнокровно их убил, даже без малейшей капли сожаления!   - Старейшина Инь Биньхуа, вы перегибаете палку! — возразила Чжан Ву.   - Заткнись и не вмешивайся!   - Такого не может быть! — беспомощно взвыл Шуанхуа. — Дядюшка Оуян — не убийца!   - Так думаешь, только ты, Йэдон Фьюноко! Хах! Тут нечему удивляться, ведь, ты такой же как и он! Ты являешься его близким родственником, а это значит, что ты такой-же хладнокровный и бессердечный убийца, как и твой проклятый дядя!   - Пожалуйста, прекрати!   - Что, правда в глаза колет? — без капли сарказма сказала упрямая Чванфон.   - Нам нужно идти, пока они нас не поймали!   - Я же ясно сказала, что никуда не пойду с варваром! Ненавижу, ненавижу тебя! Что бы мои глаза вовек не видели тебя! Немедленно убирайся!   В этот момент, Фьюноко замер на месте. Слова сказанные его любимой сестрицей, повергли его в шок. Что он такого ей сделал, за что Джу его так сильно возненавидела? Не его же вина, что Оуян-цзюнь беспощадно убил её родителей! Сердце отдало сильной болью, словно его проткнули кинжалом. От тоски хотелось кричать, биться головой об стену, сломать всё что попадётся под руку, плакать до тех пор, пока слезы не кончатся, но ещё больше — умереть. Роу даже не понимала, какую боль она причинил ему, лишь сказав пару слов и это было похуже удара в пах.   Когда к нему вернулся дар речи, Фьюноко всё так же удивлённо глядя в спину своей шимэй, дрожащим голосом сказал:   - Ты… ненавидишь меня? Если это так, тогда… Я больше тебя не побеспокою... Ты и вправду, хочешь только этого?   - Пошёл прочь, сукин сын! Ненавижу тебя, убийца! Не хочу больше тебя видеть! Что бы ты сдох, варвар! Знай, Оуян-цзюнь убил моих родителей, а это значит, что и твои руки испачканы в их крови! Убирайся из дома, убийца! — кричала не своим голосом Роу Джу.   После этого, немного замявшись на месте, Фьюноко собрав свои последние силы в кулак и едва сдерживая неконтролируемый поток своих слез, спокойно вышел из комнаты, оставив девочек одних. Чванфон недовольно фыркнула ему в след. Чжан Ву, которая всё это время стояла в сторонке и наблюдала за их ссорой, скрестила руки на груди и кинула на виновницу этого «грандиозного шоу» осуждающий взор. Нет, она не вмешивалась, вовсе не потому что боялась, что ей могло попасть от тех двоих, если же она влезет в их разборки, а по той причине, что это было совершенно бесполезно. Ведь, нельзя остановить стадо бизонов, мчащихся к обрыву.   - Теперь, ты довольна? — нахмурив брови, задала вопрос Чжан Ву.   - Катись ты к черту, вместе со своим Шуанхуа, если уж он так тебе дорог! — необдуманно рявкнула Сяомин Чуньхуа.   В этот момент, Хэй Гуа Фу сжала руки в кулаки и окинула упертую девчонку убийственным взглядом. Не успела что-либо и сказать Чванфон, как на её шее сомкнулись руки и больно прижали к стене. Сяомин Чуньхуа схватила руки нападающего, пытаясь отцепить их от своей шеи, но всё было тщетно. Когда же она уже находилась на грани жизни и смерти, Чжан Ву ослабила хватку, но не отпускала. Роу Джу жадно глотала ртом спасательный воздух.   - Идиотка! Ты хоть понимаешь, что ты натворила? Что наговорила своим поганым ртом? — поднеся губы к левому уху своей пленницы, говорил тихим голосом сержант. Тяжелое дыхание, обдало шею Роу, от чего ей стало невольно жарко. — Сучка, ты неблагодарная! Фьюноко с самого детства пытался тебя обеспечить всем и огородить от любой опасности, а ты так его отблагодарила? Такого хорошего брата, готового пойти на всё только ради того, чтобы его сестра была счастлива, стоит ещё поискать!.. Он мне рассказал о вашем детстве, и о том, что ты являешься его Первой ученицей, а вовсе не родной сестрой, как все привыкли думать. Знаешь, будь я на его месте, непременно разорвала бы тебя на куски за подобные слова, но Фьюноко спокойно развернулся и ушёл…   - И что с того? — равнодушно бросила Сяомин Чуньхуа. Руки сержанта сдавили ей горло, вновь перекрыв доступ к воздуху.   - Тупорылая дура! Как ты не можешь понять, что этот идиот в тебя безнадёжно влюблен? Всё это время, он тебя оберегал и лелеял, только потому, что он очень сильно тебя любил! А ты, вот так оттолкнула его, даже не дав шанса и объясниться. Разве это не подло? — Хэй Гуа Фу на некоторое время странно замолчала. Немного подумав, она продолжила: — Я это сказала, лишь по той причине, что хочу, чтобы наконец осознала какую ты совершила огромную и непоправимую ошибку, которую будет слишком сложно исправить. Тебе же и жить с чувством вины, если конечно, она у тебя есть.   Когда же сержант отпустил, Роу Джу уткнула свой тупой взгляд в пустоту, словно пытаясь там что-то увидеть. Затем, она упала на колени, схватилась за голову и что-то бормотала себе под нос.   Тем временем, Йэдон Фьюноко шёл по тёмной улице, где не было ни одной живой души. Спустя одну палочку ладана, он неожиданно остановился. Выглядел крайне жалко и убого. По щекам обильным ручьем текли слезы, с большим трудом стоя на ватных ногах, что даже пришлось держаться за стену одного из домов, заклинатель прокручивал в своей голове неприятные для него слова, сказанные его младшей сестрой.   - Да, сколько ты будешь убиваться из-за какой-то там девки, А-Фью? — сказал внезапно появившейся за спиной Шуанхуа дух Юаня Цзы. — Я же говорил, что не стоит так сильно полагаться на ту девку.   - Заткнись! — рыкнул старейшина Инь Бинь. — Ты не понимаешь… Когда я находился в полном отчаянии и хотел уже было покончить со своей жизнью, она бесцеремонно ворвалась в мою жизнь и подарила мне ту надежду, в которой так сильно нуждался. Впервые за всю жизнь, у меня появилась чёткая цель, ради которого я и продолжал жить в ненавистном для себя мире… Можно сказать, она спасла меня и словно путеводная звезда, осветила мне дорогу.   - Отчасти, я понимаю твои чувства. Ведь, когда-то и у меня была возлюбленная, ради которой я был готов отдать хоть весь мир, только для того, чтобы увидеть на её прелестном личике, хоть малейший намёк на счастливую улыбку. Однако, когда она узнала мою страшную тайну — бросила и бесследно исчезла! — неохотно признался призрак. — Пожалуйста, не повторяй моих ошибок.   - А какой смысл от того, что стану императором, если я даже не смог заполучить ответной любви от моей возлюбленной? Нет смысла больше мне существовать в этом проклятом мире. — проигнорировал слова своего предка Шуанхуа. — Пожалуйста, сделай мне одолжение и наконец оставь меня в покое! Не хочу больше тебя видеть!   - Хмпф, упертый баран! — хмыкнул вслед своему потому Йэдон Юань Цзы и растворился воздухе, будто его здесь никогда и не было.   Прогуливаясь по тёмным улицам маленького городка, Йэдон Фьюноко глубоко погрузился в свои мысли, что даже не смотрел куда его вели собственные ноги. Мир потерял яркие краски, а звуки былую громкость и отчетливость. Всё казалось однообразные и неинтересным. Даже если Шуанхуа случайно с кем-то и сталкивался, он не смотря на ругань прохожего, шёл дальше своей дорогой. И только когда заметил, что его окружили со всех сторон, только тогда остановился и соизволил поднять взгляд на впереди стоящего него человека, которым был никто иной как генерал Гао.   Стража улицезрела молодого мужчину в слегка потрепанной траурной одежде, будучи мрачнее тучи. Голубые глаза в которых можно было увидеть чрезмерную серьезность и хладнокровие, а в самых редких случаях — сияли добродушием и нескрываемой радостью, то ныне они выглядели стеклянными, как у обычной игрушечный куклы. А мрачное лицо, наводил немалый ужас. При свете луны, поясная подвеска в форме расправившего свои большие крылья феникса, отблескивал ярким алым цветом, гармонично сочетаясь с пушистой золотой кисточкой. Окинув старейшину Инь Бинь небрежным взглядом, генерал Гао Боджинг командным тоном воскликнул:   - Немедленно сдавайся! От имени императора Шан Юнксу, ты арестован!   - Не будет ли проще убить меня? — безразлично сказал Шуанхуа.   Генерал, как и большинство его подчинённых, были крайне его словами. На их веку, ещё никто открыто не признавал, что те хотят умереть. Но, в следующий миг, из земли неожиданно выросли ледяные шипы. Стражники вовремя успели отскочить назад, до того как хоть один из этих льдинок успели до них дотронуться. Стража обнажив клинки своих мечей и уже было приготовились атаковать все вместе преступника, как их цель внезапно упала наземь, что выбило их вновь из колеи. Генерал Гао непринуждённой походкой подошёл и навис над старейшиной Инь Бинь. Блондин схватился за шею, которую охватил золотой обруч и будучи прикованным к земле, преимущественно лишившись всяких шансов свободно встать на ноги.   По всей видимости, это никак не волновало самого Шуанхуа, как будто он только этого и добивался. На какие безумные и немыслимые поступки только не идут люди, потерявшие всякий стимул в своей «ничтожный» жизни. Йэдон Фьюноко хоть и потерял цель, ради которой он и продолжал жить, но всё же не мог изменить своим врожденным инстинктам и хотел было взмахнуть рукой, дабы превратить в льдышку генерала. Однако, Гао Боджинг опередил и сковал его руки в железный браслет, сделанные из самого прочного металла, который к тому же, мешал циркулировать в меридианах энергию ци и до тех пор, пока с человека не снимали оковы, он терял возможность использовать свою силу, что было самым страшным для каждого заклинателя.   - Убей меня! — обессиленно прошептал Шуанхуа.   - Нет, я не дам тебе такой прекрасной возможности. — отказал генерал Гао. — Сначала, ты явишься на свою казнь, и только после долгих своих мучений, заслужишь право на смерть! Мерзкий щенок! — язвительно улыбнулся тот.
0 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник