пролог
27 июля 2021 г. в 18:40
Они сидели бок о бок, это стало уже привычно, и Андреа в очередной раз поймала себя на мысли о том, что их отношения изменились. После возвращения из Парижа они старались придерживаться того, что было до, но постепенно и до них самих и до всех вокруг дошло: отношения между Мирандой и ее ассистенткой сильно изменились.
Постепенно Энди стала замечать, что задания ей даются боссом только адекватные, однако, Миранда будто старалась отправить ее подальше от офиса. Но они неизменно встречались вечером, дома у женщины, когда девушка привозила ей Книгу. Вот и сейчас, вместо того, чтобы ехать на работу порознь, они ехали вместе.
Энди боялась разговоров, ведь не скажешь же коллегам, что эту ночь девушка провела в доме Миранды, их просто не так поймут. Хотя, и сама Андреа бы никогда не поверила той же Эмили, если бы молодая женщина сказала ей, будто их ледяная королева попросила остаться и выпить вместе. Но, тем не менее, это было чистейшей правдой.
Энди привычно вошла в таунхаус, повесила химчистку и уже собиралась уйти, когда негромкий голос Миранды окликнул ее, заставляя замереть на месте. Девушка где-то в подсознании осознавала, что босс никогда не называла ее тем мальчишеским именем, которым порой звали ее родители и друзья. Наоборот, женщине будто нравилось смаковать ее полное имя.
— Давай, — Энди вложила Книгу в протянутую руку босса, но та продолжила пристально смотреть на свою подчиненную. — Ты спешишь домой, Андреа?
Это был неожиданный вопрос, и сначала девушка растерялась. Никогда раньше Миранда не спрашивала ничего подобного, будто считала, что у ее помощников нет жизни, и они обязаны выполнять любые ее поручения в любое время дня и ночи. Но сейчас женщина терпеливо ждала, глядя на удивленное лицо своей подчиненной.
— Не особо, мы с Нейтом расстались, — она и сама не была уверена, что сказала это осознанно, но заметила, как женщина поджала губы, но не недовольно, скорее задумчиво. — Так что дома меня никто не ждет. У вас ко мне какое-то поручение? Куда-то нужно съездить?
— Нет, никуда ездить не нужно, — женщина поднялась и отошла к бару. — Выпьешь со мной? Девочки уехали к отцу на неделю, так что я одна. Заодно и обсудим кое-какие рабочие моменты.
Энди просто кивнула, не будучи уверенной, что все это ей не снится. Однако, Миранда спокойно достала два бокала и налила себе с собеседницей и протянула девушке. Та взяла бокал, чувствуя, как все кажется сюрреалистичным, и встретилась с голубыми глазами начальницы.
— Как девочки восприняли новость об уходе Стивена? — Миранда опустилась в кресло, поджав под себя ноги и стянув очки. Андреа села в противоположное кресло, понимая, что наслаждается таким непривычным обществом. Однако, это давно уже не стало для девушки новостью, она привыкла к тому, что перестала видеть в своей начальнице монстра. Удивлялась она тому, что влюбилась в Миранду Пристли.
— Я ожидала худшего. Но они лишь попросили отпустить их к отцу до тех пор, пока не уляжется шумиха, — женщина сделала большой глоток и ненадолго замолчала, обдумывая что-то. А потом также неожиданно продолжила. — Стивен никогда им не нравился. Не знаю, чего я ждала столько лет.
— В каком смысле? — Энди тоже сделала глоток, мечтая, чтобы вот так было всегда: они просто сидели в креслах в гостиной и негромко разговаривали. Но потом она вспомнила, что Миранда было не той женщиной, которая позволит себе роман с помощницей.
— В прямом, — неожиданная честность и откровенность до сих пор была для Энди чем-то абсолютно удивительным, но она не могла отделаться от желания продолжать это вечность. Она абсолютно точно влюбилась в своего босса. Но Миранда словно не замечала этого восхищенного и полного обожания взгляда. Или, быть может, просто привыкла к этому. Ее боготворили также, как ненавидели и боялись. — Я никогда не любила его, как и он меня, наверное. А может и любил, но быстро понял, на ком женился. В каком-то смысле мне даже жаль Стивена.
— Жаль? — Энди вскинулась, не осознавая, что защищает Миранду. А вот та прекрасно это понимала и теперь в ее глазах появилось еще и удивление. — Вам жаль?! Он не принц на белом коне и то, как он повел себя на приеме заставляет в этом убедиться. Это ему должно быть жаль, что он разводится с такой женщиной, как вы. Да за право быть вашим мужем многие убили бы…
— Ошибаешься, — негромко отозвалась женщина, останавливая эту пламенную речь и глядя прямо в карие глаза. — Никто не захотел бы быть на месте Стивена. Он — второй муж, который тоже долго не задержался…
— Но вы ведь сами сказали, что все хотели быть нами, — не сдавалась Андреа, словно доказывала Миранде, что та хороша.
— Верно, но кто сказал, что все хотят быть с нами? — девушка замерла и осторожно опустилась в кресло. Миранда вздохнула и продолжила. — Да, все хотят быть нами, но лишь единицы понимают, что кроется за внешним лоском. Мало кто знает, что скрыто за безупречной внешностью и холодом. Все хотят быть нами, потому что думают, что это легко, но быть с нами — совсем другое. Это значит быть рядом всегда, понимать все особенности нашей работы. Такое мало, кто выдержит.
Сакс ничего не ответила, понимая, что впервые разговаривает с Мирандой Пристли, как с обычным человеком. А потом удивленно моргнула, осознавая, что именно об этом и говорила женщина. Она — это не только тот образ, что можно продемонстрировать на работе. Лишь одна грань той Миранды Пристли, которую, кажется, будет позволено узнать Энди.
— Вы говорите мне это, потому что считаете, что мы с вами похожи? — женщина спокойно кивнула, позволяя Андреа развивать свои мысли дальше. — Но там, в Париже… Это ведь было случайно?
— Отчасти, — Миранда ненадолго задумалась, делая глоток в достаточно уютной тишине. Но, тем не менее, удивляясь даже самой себе, продолжает дальше. — Я действительно забыла, что ты должна прийти, Стивен застал меня врасплох. Но то, что я сказала было абсолютно осознанно. Когда я говорила, что мы похожи, я не шутила и не была под властью эмоций. Ты доказала это в Париже, как и до него. Ты здесь, потому что заслужила.
— Офигеть, — Андреа выглядела настолько шокированной, что Миранда с трудом подавила усмешку. Да, она не часто делала комплименты своим сотрудникам, и каждый раз наблюдать за тем, как шок на их лицах сменяется сначала недоверием, а потом истинным счастьем. Поэтому они и остаются — ради этих моментов. Вот и сейчас шок сменяется на лице девушки недоверием, но Миранда не замечает привычно следующего за этим счастья. Наоборот, Андреа будто сдается, будто принимает поражение. И это совсем не нравится ее начальнице.
— Это не та реакция, которую я ожидала, — негромко проговорила женщина, пытаясь разгадать свою помощницу. Потому что сейчас Сакс выглядела так, будто начальница ее ударила. — В чем дело?
— Я просто очень удивлена, — уклончиво отозвалась Энди, но они обе знали, что девушка врет. Однако, Миранда понимала, что смысла в дальнейшим давлении нет, поэтому поставила бокал на стол и поднялась. Андреа подскочила следом. — Думаю, мне пора.
— Да, тебе пора. Завтра я попрошу Роя забрать тебя прямо из дома, мне нужно, чтобы ты приехала со мной на работу. Это все.