ID работы: 10825455

Falling Shadow / Падающая тень

Джен
Перевод
G
Завершён
36
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
159 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 14 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 1: В Имладрисе

Настройки текста
Примечания:
      — С дороги! — послышался крик и торопливый топот.       Все, кто был в вестибюле Имладриса с улыбками переглянулись. Темноволосый молодой эльф, который выглядел так испуганно, словно за ним гнался сам Балрог, бежал через толпу с удивительной ловкостью даже для эльфа.       — Что ты сделал на этот раз, Элрохир? — спросила его стройная эльфийка в серебристо-сером платье, мимо которой он пробегал.       — Клянусь, мама, я ничего не сделал, — молодой эльф остановился у двери и рискнул оглянуться через плечо. При виде пары эльфов, которые появились наверху лестницы, он застонал. — Моя королева, можешь меня спрятать? Клянусь, я ничего не сделал, чтобы заслужить это!       Темноволосая эльфийка, которая стояла рядом с его матерью, только засмеялась. С еще одним стоном Элрохир выскочил через входную дверь и побежал в сторону леса. Два молодых эльфа, что преследовали его, соскочили с лестницы. Один был темноволосым и как две капли воды похож на Элрохира, другой был блондином. Они, в отличие от своей добычи, были вооружены луками и полными колчанами стрел. Только из-за того, что эти двое задержались, чтобы вооружиться, Элрохиру удалось получить такую фору.       — Не забывайте, что завтра Элрохир должен встретиться с посланником из Митлонда, — крикнул им вслед Элронд, когда они помчались к двери. — Он должен быть целым и невредимым.       — Не волнуйтесь, милорд, — крикнул через плечо светловолосый эльф. — Не будет никаких длительных физических повреждений, я гарантирую это!       — Твоя сломанная рука еще не полностью зажила, Леголас! Не напрягайся…       — Это бесполезно, Элронд. Они слишком далеко и не могут тебя услышать.       Лорд Имладриса со вздохом покачал головой.       — При всем уважении, Линдариэль, но твой сын самый непоседливый пациент, которого мне когда-либо приходилось лечить в моей жизни. И это даже включая близнецов.

***

      — Элрохир! — закричал Леголас, когда они с Элладаном побежали к деревьям. — Ты знаешь, что не сможешь спрятаться!       Когда ответа не последовало, Элладан потянулся за своим луком.       — Он, должно быть, спрятался на деревьях.       — Это ему не поможет, — прошептал Леголас. Он огляделся, чтобы увидеть, не видно ли поблизости Элрохира, и подойдя к ближайшему дереву, прижал руки к стволу. Элладан молча наблюдал. Деревья, будь то в Имладрисе или Эрин Галене, любили Леголаса и всегда были готовы ему помочь.       Через несколько секунд Леголас пробормотал:       — Ле ханнон*.       Он убрал руки от ствола, взглянул на друга и указал рукой в нужную сторону.       — Там есть ручей, — выдохнул Элладан тихо.       — Я знаю.       — Ро где-то рядом?       Мгновение Леголас смотрел на него, а потом широко улыбнулся.       — Я попрошу деревья убедиться, что он не услышит нашего приближения.       Примерно через час три эльфа возвращались в Имладрис, с одного из них капала вода, и он бормотал проклятия о вероломстве яблонь.

***

      Натянуть тетиву. Прицелиться. Выстрелить.       Попадание.       Натянуть тетиву. Прицелиться...       — Я не знаю, почему ты вообще тренируешься, малыш, — сказал Элрохир. — Ты и так никогда не промахиваешься. — Он натянул тетиву и прищурился, глядя на мишени, расставленные на другом конце тренировочного поля. — Ну, почему их поставили так далеко?       — Если сомневаешься, что попадешь, то можешь приблизить свою мишень, — весело сказал Элладан.       — И я не ребенок, — сказал Леголас.       — Я не буду спорить с тобой, пока ты держишь в руках лук, — Элрохир подождал, пока внимание Леголаса сосредоточится на цели, а затем сказал Элладану: — Хотя совсем недавно он вел себя как ребёнок.       Элладан подавил смешок.       — Я все слышал, — спокойно сказал Леголас.       — Как ты мог? Я не издал ни звука.       — Я слышал твои мысли, — Леголас угрожающе махнул стрелой в сторону Элрохира. — Я знаю тебя, Элрондион.       — Ну, ты и должен, — лениво сказал Элладан. — Только тот у кого мозг гнома, не знает о чем он думает.       — Так каково быть воином королевства? — внезапно спросил Элрохир.       Леголас закатил глаза.       — Как будто ты не знаешь.       — Конечно, не знаем, — сказал Элладан. — Имладрис — это убежище, Леголас, а не королевство. Оглянись вокруг. Это долина, там дом, потом сад, пруды и цветы, и все это очень красиво, но едва ли можно назвать городом. Мы просто воины.       — С другой стороны, ты — наследник трона лесного королевства, — сказал Элрохир, улыбаясь, когда Леголас поморщился. — Тебе нужно защищать его.       — В королевские обязанности…       — Входит поддерживать торговые отношения?       — А кому нужны торговые отношения с Имладрисом? Мы только сочиняем песни и тренируемся биться на мечах.       — Отец может найти применение и тому, и другому, — сказал Леголас. — Ему нравятся песни, и он всегда жалуется, что у него слишком много лучников.       Элрохир засмеялся.       — Я хотел бы увидеть фехтовальщика, который сможет противостоять лучникам Гринвуда. Я точно не буду добровольцем.       — Ты стреляешь как человек, нолдо.       Элрохир возмущенно посмотрел на него, но прежде чем смог что-то сказать, их внимание привлек крик с края тренировочного поля. Трое эльфов повернулись на звук и увидели высокого златовласого воина, машущего им рукой.       — Глорфиндел! — восторженно воскликнул Леголас. — Я опасался, что не увижу тебя перед отъездом.       — Не увидишь меня, малыш? — спросил старший эльф, подбегая к ним. — Я так не думаю. Я должен понять, какой ущерб тренировки Торонтура нанесли твоей меткости.       Леголас засмеялся.       — У лорда Торонтура не так много времени для обучения. Сейчас большая часть моих тренировок проходит с мастерами стрельбы из лука.       — Значит все еще хуже, чем я думал, — мрачно сказал Глорфиндел. — Мастера стрельбы из лука твоего отца не могут попасть в лошадь с трех футов. Стоит поговорить об этом с Торонтуром. Мы же не можем допустить, чтобы твоя меткость была испорчена из-за отсутствия хорошего учителя.       Леголас, Элладан и Элрохир засмеялись, хотя и не были полностью уверены, шутит Глорфиндель или нет. Он одарил их улыбкой, которая могла означать что угодно, и отступил на несколько шагов.       — Продолжай, Леголас, — сказал он. — Пять стрел в центр, как можно быстрее.       — Ставлю серебряную брошь на то, что Глорфиндел найдет повод пожаловаться, — пробормотал Элрохир брату. Он говорил слишком тихо, чтобы Глорфиндел его не услышал, но Леголас нахмурился, когда Элладан ответил:       — Я выгляжу как идиот? Глорфиндел находит, на что жаловаться, даже когда наблюдает, как Даэрадар тренируется.       — Леголас! — сказал Глорфиндел. — Какую бы нелепую чушь ни говорили эти двое, не обращай на них внимания и стреляй!       Леголас глубоко вздохнул и вытащил первую стрелу из колчана.

***

      — Это была блестящая идея, Келебриан, — пробормотала Линдариэль, стоя у окна кабинета. — Не знаю, как я сама об этом не додумалась.       Келебриан засмеялась.       — Я подумала об этом, потому что вырастила трех детей, а не одного. И Глорфиндел все равно становился беспокойным, когда слишком долго сидит взаперти в Имладрисе. Это решало сразу две проблемы: теперь он не будет таким мрачным, пугая посетителей до смерти, а дети не попадут в беду.       — Не слишком ли ты уверена в себе? — спросил Элронд. — Хотя хорошо, что Глорфиндел будет полностью занят до обеда. С тех пор, как произошел инцидент с дубом и новым плащом Келеборна, он пытался помешать тренировкам твоего сына в стрельбе из лука, Линдариэль. В последний раз, когда Торонтур был здесь, он жаловался на это так много, что я должен был добавить снотворное ему в вино, чтобы нормально отдохнуть хотя бы ночью. Я не хочу подмешивать травы в бокалы своих гостей, словно я такой же озорник как наши дети.       Линдариэль и Келебриан засмеялись над его словами.       — Любовь моя, — Келебриан с улыбкой посмотрела на своего мужа, — ты уже такой.       Элронд улыбнулся своей жене, которая только покачала головой. Затем, как будто приняв негласное решение, они оба повернулись к королеве.       — Хорошо, Линдариэль, — сказал Элронд тоном, не допускающим никаких споров, — хватит отходить от темы. Ты сама не своя с тех пор, как приехала сюда. Что случилось? И не пытайся отрицать это. Теперь я знаю, откуда у Леголаса упрямство. Тебя что-то беспокоит?       — Я беспокоюсь о своем сыне, — тихо сказала Линдариэль.       Элронд выглядел пораженным, но Келебриан, похоже, все поняла. Она жестом приказала мужу помолчать, когда он открыл рот, чтобы попросить объяснений.       — Это нелегко, — мягко сказала госпожа Имладриса. — Он молод, даже моложе Арвен, и Валар знают, что мне трудно поверить в то, что она выросла.       — Ему едва исполнилось пятьсот лет, — хрипло сказала Линдариэль. — Он должен быть беззаботным ребенком, дурачиться со своими друзьями, ухаживать за девушками, все, что делали молодые эльфы до наступления этих мрачных дней. Но он несет бремя наследника Трандуила. Как говорит Торонтур, он самый искусный лучник в Эрин Галене. Конечно, я горжусь им, но мне жаль, что он уже видел столько битв. Я надеялась, что с поражением Саурона он будет жить в более счастливом мире.       — Линдариэль, — пробормотал Элронд, — мы живем во время относительного мира. Если ты чувствуешь, что Леголасу еще не следовало становиться воином…       — Я не могу этого сказать, — прошептала королева эльфов. — Саурон не был полностью уничтожен, вы это знаете. — Она взглянула на кольцо на пальце Элронда. — У нас нет ничего, что могло бы защитить Эрин Гален, кроме силы наших воинов. Враг быстр и незаметен, и мы сохраняем бдительность, чтобы заметить его возвращение. Какой бы я была королевой, если бы просила Леголаса не выполнять свой долг перед королевством? Меня только огорчает, что долг такой тяжелый.       — И все же он обретает покой здесь, в компании своих друзей, — сказала Келебриан, снова взглянув в окно. — И я вижу в Имладрисе того же молодого эльфа, которого я знала двести лет назад, когда он не о чем не беспокоился.       — Я знаю, — ответил Линдариэль. — И не могу выразить благодарность…       — Никаких благодарностей между друзьями, — сказала Келебриан, улыбаясь. — Леголас нашел путь в мое сердце. Кто мог сопротивляться ему? Мне нравится видеть как он смеется, так же сильно, как и тебе.

***

      На другой стороне Туманных гор высокий златовласый эльф стоял на балконе, глядя на, казалось бы, бесконечный лес. Он наблюдал, как эльфы смеются в нижних ветвях дубов и крадутся друг за другом сквозь деревья. Король тяжело вздохнул. До возвращения его жены и сына из Имладриса оставались недели, и он не знал, как выдержит это ожидание. Он знал, что несколько недель, которые Леголас проводил в Имладрисе каждый год, были его единственной передышкой от обязанностей молодого воина, и не хотел лишать своего сына заслуженного отдыха. Обычно Линдариэль его не сопровождала, но на этот раз она уехала по приглашению Келебриан.       Трандуил услышал позади себя тихий кашель и повернулся. В дверях стоял Альмареан.       — Мой король, соревнования стрельбы из лука должны начаться через десять минут. Мастера стрельбы из лука хотят знать, придете ли вы.       — Торонтур вернулся из Лотлориэна?       — Еще нет. Он сообщил, что задерживается. Вероятно, он будет здесь через несколько дней.       Трандуил кивнул.       — В таком случае я пойду. Арбелласон отправился охранять восточную границу, и воины будут разочарованы, если никто из нас не будет восхищаться их умением.       Альмареан кивнул и ушел. Трандуил постоял на балконе еще несколько минут, прежде чем отправиться на тренировочные поля, где мастера стрельбы из лука ждали его прибытия, чтобы начать соревнования. Они проводились раз в месяц и давали возможность мастерам стрельбы из лука оценить прогресс их подопечных. Король или хотя один из командиров всегда присутствовали, чтобы знать, чего ожидать от следующего поколения лучников.       Пару веков назад, когда Торонтур, наблюдал, как Леголас делает серию отличных выстрелов, повернулся к Трандуилу и вполголоса сказал:       — Этот мальчик мой.       Трандуил засмеялся и весело ответил:       — Он будет выполнять обычное патрулирование, пока не ему не исполнится семь столетий. Если ты хочешь, чтобы он ездил с армией, тогда спроси меня.       — Спросить тебя? А для чего командующий армией Арбелласон? Я спрошу его.       Через двести лет Леголас будет достаточно опытным, чтобы взять на себя самые опасные обязанности воина. Как Трандуил сказал Линдариэль, часть его была действительно счастлива по этому поводу, а другая его часть ужасалась при мысли о Леголасе в армии.       Король гордился бы своим сыном, даже если бы Леголас стал целителем, или кем-то еще. Тем не менее, он был доволен, что Леголас пошел по тому же пути, что и отец. Трандуил сам заплел тонкие воинские косы в волосы своего сына в тот день, когда он завершил свое обучение, так же, как его собственный отец сделал для него. тысячелетия назад.       Как только Трандуил достиг поля, где его ждали молодые лучники со своими луками, молодая эльфийка подбежала к нему со слезами на глазах.       — Рошендилвен! — сказал он в шоке. — Что случилось, дитя? Что тебя так расстроило?       — Мой король, вы должны немедленно пойти со мной!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.