ID работы: 10825455

Falling Shadow / Падающая тень

Джен
Перевод
G
Завершён
36
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
159 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 14 Отзывы 7 В сборник Скачать

Глава 10. Путешествие при лунном свете

Настройки текста
      — Я не понимаю, почему нам нельзя пойти с патрулем, который следует за ними, — пробормотал Элрохир, оглядываясь на воинов.       — Я не хочу без надобности подвергать вас риску, — ответил Элронд. — Придет время, когда вы пойдете в бой. Но оно еще не пришло. Бреголиен — опытный и хитрый воин. Пусть более опытные солдаты справиться с ним, если возникнет такая необходимость. А теперь молчи, они идут.       По жесту Глорфиндела ожидающие воины отступили еще дальше в тень, чтобы не привлекать внимания. Мгновение спустя во двор вышел Бреголиен, а за ним шли Леголас и Линдариэль.       Элладан и Элрохир сразу оттащили друга в сторону.       — Будь осторожен, — пробормотал Элрохир. — И не верь ни единому его слову. По какой-то причине он пытается тебя расстроить. Не обращай на него внимания. Я уверен, что с твоим отцом все в порядке.       — Возвращайся, если на пути возникнут какие-нибудь проблемы, — вставил Элладан.       — И, Леголас… Если дела в Эрин Галене пойдут плохо, пошли нам весточку, и мы немедленно приедем, несмотря ни на что. Мы будем с тобой.       — Передай Рошендилвен наши соболезнования. Нам очень жаль, что у нее такой брат.       — Она любит его, — напомнил Леголас Элладану. — Так что вряд ли ей понадобится твое одобрение.       — Тем не менее я все еще ей сочувствую, — сказал Элладан с ухмылкой. — Глорфиндел зовет нас. Думаю, тебе пора уходить. Но пообещай, что будешь осторожен и не позволишь Бреголиену вывести тебя из себя.       — И отправь нам сообщение, как только доберешься до Эрин Галена.       Леголас кивнул, и через секунду к ним подошел Бреголиен, чтобы узнать, почему они задерживаются. Близнецы похлопали Леголаса по плечу, Келебриан обняла его на прощание, и принц сел в седло. Проезжая мимо ворот он обернулся, чтобы в последний раз взглянуть на Имладрис.

***

      Предрассветные лучи солнца освещали группу молодых эльфов, которые находились на одном из полей для стрельбы из лука. Так рано никто не тренировался, так что на поле кроме них никого не было.       — Король не позволит нам этого, — протестовал один из них. — Одно дело пойти с патрулями, но он никогда не отпустит нас в одиночку. Я хочу сделать это так же сильно, как и ты, Аэрониэль, но не понимаю, как мы можем ускользнуть на глазах у охранников. Особенно когда они сейчас вдвойне бдительны!       — Это будет легко, Эредион, — успокаивающе сказала Аэрониэль. — Они ничего не заподозрят. Мы часто катаемся верхом или ходим на охоту в лесу.       — Я думаю, ты недооцениваешь Арбелласона, если думаешь, что он бы не предусмотрел этого.       — А я думаю, ты недооцениваешь меня, если воображаешь, что я не смогу найти способ пройти мимо стражи, — решительно сказала Аэрониэль. — Сколько раз мы сбегали ночью, чтобы покататься верхом или подняться на высокие склоны гор? А сейчас все будет намного проще!       — Проще?       — Да! Все сейчас отвлечены.       — Я не понимаю, почему мы не можем просто сказать королю, — проворчал Саэльдур. — Мы можем снова выйти с патрулями, если он не хочет, чтобы мы ходили одни.       — Нет. Такое количество эльфов сразу заметят. Я уверен, что именно из-за этого Бреголиен сумел ускользнуть от нас раньше. Мы с тобой пойдем к перевалу Красного Рога, а Эредион и Воронве пойдут к Высокому Перевалу. Всего два эльфа, мы сможем оставаться в тени.       — В любом случае, что толку от этого сейчас? — потребовал ответа Воронве. — Он уже ушел.       — Он вернется, — упрямо сказала Аэрониэль. — Он не может навредить королеве или Леголасу в Имладрисе. Он, вероятно, убедит их вернуться в Эрин Гален под тем или иным предлогом.       — Если и так, то он обязательно что-то сделает, прежде чем попадет в лес, — сказал Саэльдур. — Он знает, что деревья ему не помогут.       — По крайней мере, мы будем достаточно близко, чтобы что-то предпринять.       — Я уверен, что король подумал об этом. Должно быть, там Бреголиена уже ждут воины.       — Да, но Бреголиен будет ожидать воинов короля. Он не будет ждать нас.       — Потому что мы не воины короля, а лучники, которые выйдут из тумана и тени во всеоружии.       — Ты идешь или нет? — скривившись, спросила Аэрониэль.       — Я иду, — вздохнул Саэльдур. — Я лишь указываю на то, что мы заработаем еще больше ночных патрулей. И не вините меня, когда это произойдет.

***

      День пролетел незаметно. Когда наступила ночь, даже Леголас был рад спешиться. Он никогда бы не признался, но устал и хотел отдохнуть. Когда принц соскользнул с лошади, он почувствовал на себе взгляд матери.       — Ты в порядке? — тихо спросила она, взяв его за руку и отведя в сторону. Бреголиен посмотрел на них, слегка нахмурившись, но ничего не сказал.       — Я в порядке, мама.       — Ты волнуешься, — сказала Линдариэль, и Леголас прикусил губу. Мать сжала его руку и еще больше понизила голос. — Малыш, я уверена, что Трандуил здоров.       — А что, если он не здоров?       — Мы разберемся с этой ситуацией, когда доберемся домой. И что бы не произошло в Эрин Галене за время нашего отсутствия, ты ни в чем не виноват. Ты должен успокоиться прежде чем мы вернемся домой. Или ты хочешь чтобы твой отец сошел с ума от беспокойства?       Леголас нехотя улыбнулся.       — Ты правда думаешь, что с ним все в порядке?       — Я знаю, это, — Линдариэль погладила его по щеке. — А теперь поспи, малыш. Ты устал. И ты слишком много беспокоился. Иди спать. Тебе станет лучше утром. Скоро мы перейдем Высокий Перевал и будем дома.       — Мама?       — Да?       — Почему мы едем через Высокий Перевал?       — Я сам об этом думала, — Линдариэль нахмурилась. — Возможно, перевал Карадрас закрыт. Я спросила Бреголиена, но он был сдержан в ответах. — Она притянула сына к себе и прошептала ему на ухо: — Деревья рассказали тебе о всадниках позади нас?       — Да. Деревья сказали, что они дружелюбны, поэтому я не…       — Их послал Элронд. Ничего не говори о них Бреголиену. — Она отступила. — А теперь поспи, Леголас. Завтра нам придется встать пораньше. Деревья разбудят нас, если возникнет какая-либо опасность. Нет необходимости дежурить, — а потом королева скрылась среди ветвей дерева.

***

      Вторую ночь подряд Элронда разбудил стук в дверь. Он открыл ее и на этот раз снаружи стоял бледный Глорфиндел.       — Что произошло? — с тревогой спросил Элронд.       — Только что прибыли всадники из Эрин Галена. Ты должен услышать, что они хотят сказать. Келебриан проснулась?       — Я разбужу ее.       Через несколько минут Элронд, Келебриан и Глорфиндел поспешили в вестибюль, где их ждала пара измученных эльфов из Гринвуда.       — Милорд, королева здесь? — спросил один из них, как только увидел Элронда. — А принц Леголас?       Элронд удивленно взглянул на Глорфиндела.       — Ты не…       — Сначала ты должен услышать, что они хотят сказать, — перебил его Глорфиндел.       Элронд повернулся к посланникам.       — Вы принесли весточку от Трандуила?       — Да, милорд. Вы слышали что-нибудь о Бреголиене? Или видели его?       — Да, но…       — Не верьте ему, милорд! — в отчаянии перебил другой посланник. — Он виновен в убийстве родственника.       — Совет еще не вынес приговор! — запротестовал первый посланник.       — Пока что нет, но ты прекрасно знаешь, что он это сделал! И он точно виновен в убийстве эльфа. Милорд, что вы слышали о нем? Королева и Леголас в безопасности? Можем ли мы поговорить с ними?       Элронд в шоке посмотрел на посланников, и они прочитали ответ в его глазах.       — Где они? — хрипло спросил один из новоприбывших эльфов.       — Где-то между Имладрисом и Высоким Перевалом, — мрачно ответил Элронд. — Глорфиндел, разбуди воинов. Возьми столько, сколько тебе нужно, и спеши за ними. Он еще ничего не сделал, мы бы получили известие от патруля. Возможно, ты еще успеешь их перехватить, если поторопишься.       Глорфиндел кивнул и выбежал из вестибюля, перепрыгнув через перила, и перескакивая через четыре ступеньки за раз, поспешил в комнаты воинов.       — Мы должны рассказать детям, — сказала Келебриан.       — Они ничего не смогут сделать, — возразил Элронд.       — Они имеют право знать. Леголас их друг. Я надеюсь, что ребенок будет в безопасности, но если что-то случится с ним, я не хочу чтобы эти вести застали их врасплох. Стоит дать им время подготовиться.       Элронд заколебался, а затем кивнул.       — Ты поговоришь с ними? Я приду, как только смогу, но сначала я должен услышать подробности того, что произошло в Эрин Галене.       — Конечно.

***

      Едва Леголас заснул, как его разбудили. Он дернулся так резко, что чуть не упал с ветки, на которой отдыхал.       — Бреголиен, что случилось? Что-то не так?       — Мы должны пересечь Высокий Перевал сегодня ночью, — коротко сказал другой эльф. — Разбуди королеву. Быстро! У нас нет времени!       — Но…       — Поторопись! — рявкнул Бреголиен, спрыгивая на землю.       Леголас в замешательстве покачал головой и последовал за ним.

***

      Обычно Глорфиндел не просил бы деревья о помощи, но сейчас был в отчаянии. Он остановился у самого первого дерева, которое встретил на дороге.       — Где Леголас и Линдариэль?       Дерево долго не отвечало нетерпеливому эльфу. Глорфиндел слышал как лошади топтались на месте ощущая беспокойство всадников.       Наконец дерево задрожало и ответило.       «Ты хоть представляешь, какой сейчас час…»       — Пожалуйста, извини, но это срочно, — перебил Глорфиндел. Если бы ситуация не была такой серьезной, он был бы в шоке от того, что извиняется перед деревом. — Их жизни могут висеть на волоске. Ты должен сказать мне где они.       «Я не знаю», — ответило дерево. — «Но я могу спросить своих товарищей, которые стоят дальше по дороге. Если вы подождете… Это может занять несколько минут».       — У меня нет нескольких минут! Ты должен поторопиться! Я не шучу, когда говорю, что от твоего ответа зависят их жизни. И пока ты это делаешь, узнай, где находятся воины.       «Воины?»       — Эльфы, которые следовали за ними.       «Ну конечно. Наберись терпения, нолдо, и ты поймешь, что знания, которые ты ищешь, придут быстро. По-прежнему нетерпелив, как и все эльфы».       — У меня нет времени, — прошипел Глорфиндел. — Они могут умереть, потому что ты читаешь мне лекцию о терпении, вместо того, чтобы сказать мне, где они! Пожалуйста, я обещаю, что вернусь, чтобы послушать лекцию позже, если ты ответишь на мой вопрос сейчас же! Где они? Ты можешь передать им сообщение?       «Езжай, нолдо. Чтобы их найти, потребуется время. Один из нас позовет вас, когда мы выясним где они».       — Спасибо. Если найдешь их, скажи Леголасу или Линдариэль, что Бреголиен опасен. Скажи им, что Трандуил в порядке. И это известие пришло из Эрин Галена. Скажи нашим эльфам то же самое. И передай, что мы уже в пути.

***

      — Моя королева, мы должны поторопиться, — сказал Бреголиен, выходя из-за деревьев. — Жизненно важно, чтобы мы пересекли Перевал немедленно. В этом районе, сразу за линией леса, есть разбойники. Их слишком много, чтобы я мог справиться с ними даже с помощью Леголаса. Мы должны убраться с горы. Как только мы окажемся в наших землях, будем в безопасности.       — Они знают, что мы здесь? — потребовала ответа Линдариэль, оборачиваясь и глядя на Леголаса, который медленнее, чем обычно, отвечал на резкие приказы Бреголиена и отставал на несколько футов. Она надеялась, что это всего лишь истощение.       — Я думаю, что да. Леголас, поспеши! У нас нет времени, чтобы ты бездельничал.       — Но, деревья… — выдохнул Леголас, подталкивая свою лошадь вперед, чтобы догнать их. — Они…       — Деревья ничего не говорят, — прорычал Бреголиен. — Тебе это показалось.       — Те, что подальше казались встревоженными, — сказал Леголас. — Они были слишком далеко, чтобы я мог с ними поговорить, но мне показалось, что они не хотят, чтобы мы уходили. Я не знаю…       — Леголас, разве ты не понимаешь слова «разбойники»? Прекрати спорить и ускорься!       Леголасу показалось, что он услышал топот копыт. Незаметно бросив взгляд через плечо он увидел восьмерых всадников далеко позади них. Даже в темноте он мог разглядеть, что они носили цвета Имладриса. Взгляд матери предупредил его, чтобы он ничего не говорил, и молча поехал за Бреголиеном.

***

      Глорфиндел услышал, как деревья зовут его. Хотя это шло против всех инстинктов, он заставил себя остановить лошадь и пойти к ним.       — Вы узнали где они?       «Они вышли из леса», — обеспокоенно отозвалось одно из деревьев. — «Мы не смогли вовремя передать им ваше послание. Если есть что-то, что мы можем сделать…»       — Расскажи все Элронду! — приказал эльфийский лорд и пришпорил лошадь, стараясь не обращать внимания на бормотание деревьев о поспешности эльфов.

***

      Практически все в Имладрисе не спали. Тех, кого не разбудило неожиданное прибытие посланцев Трандуила, разбудил громкий отъезд Глорфиндела.       Элладан и Элрохир нервно шагали по кабинету Эрестора. Они вместе с Келебриан и самим Эрестором ждали любых новостей, в то время как Элронд был снаружи с большинством воинов. В комнате царила абсолютная тишина.       Как только Элладан собирался сказать что-то, дверь открылась.       — Дело плохо, — мрачно сказал Элронд, стоя в дверном проеме. — Удача против нас этой ночью.

***

      Леголас слегка вздрогнул, когда перед ними появился Высокий перевал. Он мотнул головой, стараясь сконцентрироваться. Воину никогда не следует терять бдительность.       — Ты устал, малыш, — пробормотала Линдариэль, как будто услышала его мысли. — Но мы скоро будем дома.       Леголас кивнул.       Если бы он не был так измучен и не отвлекся на беспокойство за отца, он, возможно, услышал бы тихий скрежет стали и шелест ткани. Но он ничего не замечал, пока не увидел темные фигуры, выходящие из-за валунов и выступов, которые преградили им путь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.