ID работы: 10827502

Ещё один шанс

Гет
NC-17
В процессе
454
Горячая работа! 290
автор
Размер:
планируется Макси, написана 921 страница, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
454 Нравится 290 Отзывы 169 В сборник Скачать

24. Нападение

Настройки текста
Примечания:
Грейс сидела за завтраком, упорно игнорируя короткие взгляды Моро. Она уже несколько дней всеми силами избегает его в коридорах и оставляет его записки без ответа. Он нервничает. Это было видно невооружённым взглядом. Морган едва успела поймать маленький свёрток прежде, чем он упал ей в тарелку. Пробежавшись глазами по короткой записке, она улыбнулась. — Что это?— с интересом спросила Морна. — Это, моя дорогая,— Грейс приоткрыла упаковку,— Гарантия отличных рождественских каникул. Она приоткрыла пачку сигарет, пряча её в слоях бумаги, и протянула подруге. — Сигареты?— Флинн выгнула бровь и широко распахнула глаза, понюхав их,— Нет! — Да!— Морган усмехнулась и спрятала их в сумку. — Чёрт, откуда ты это взяла? — Друзья из Франции. Возможно, это сложно и долго, но зато надёжно. — Как это через границу пропустили?— шёпотом возмущалась Морна,— Должна же быть какая-то магическая таможня. — Как и любая государственная система, она не работает, как надо. Флинн покачала головой, продолжая с удивлением смотреть на подругу. Этот запах она узнала с лёгкостью. От дивана в общей гостиной Когтеврана пахло примерно той же травой. — Ты не перестаёшь меня удивлять. Грейс снова почувствовала на себе взгляд и отложила ложку: — Я не пойду на ЗоТИ. — Что? Почему?— Морна тут же посмотрела на неё. — Потом расскажу,— быстро ответила когтевранка и встала из-за стола,— Если что, я в библиотеке. — Как и всегда,— пробормотала Флинн, смотря подруге в спину. Грейс никогда раньше не пропускала занятия Моро. Может, поссорились? Девушка вытерла рот салфеткой и поспешила за Морган. Если они и вправду поссорились, то Грейс сейчас нужна поддержка или, по крайней мере, кто-то, кто бы её выслушал. — И куда ты побежала?— Сириус привычно закинул руку через плечо,— А я хотел пожелать доброго утра, продекларировать что-нибудь из ABBA и наконец получить утренний поцелуй. Флинн не сдержала лёгкую улыбку и быстро поцеловала парня в щеку: — Мне надо бежать. — На ЗоТИ? Так вместе пойдём. — Нет, я не на ЗоТИ. Блэк картинно охнул, схватившись за сердце: — Я обязан рассказать всё старосте! Или мы можем договориться. — Я сделаю всё, что ты захочешь, но потом. Увидимся! — Ловлю на слове!— крикнул напоследок Сириус. Флинн быстро догнала Грейс и взяла её под руку: — Не хочешь в "Три метлы"? — С меня сливочное пиво,— улыбнулась в ответ когтевранка.

***

— Что не так?— Римус с раздражением отложил ложку в сторону и посмотрел на друзей, непривычно молчаливых в это утро. Трое гриффиндорцев неловко переглянулись и Питер что-то невнятно забормотал в ответ. — Я... что-то сделал ночью?— сглотнул Люпин, пытаясь прочесть ответ по лицам друзей,— Кому-то навредил? — Нет-нет, всё в порядке,— поспешил сказать Джеймс,— Но... кое-что произошло. — О чём ты? Поттер выжидающе посмотрел на Сириуса. Парень в ответ откашлялся и заёрзал на неудобном стуле. Римус растерянно смотрел на троицу. Блэк избегал взглядов и явно не хотел делать то, что от него хотел Джеймс: рассказать про произошедшее. — Бродяга?.. Сердце колотилось в груди, заглушая весь остальной мир. Казалось, мир за стенами Больничного крыла затаился в ожидании. — Лунатик,— наконец заговорил Сириус, — Тут такое дело... — Да говори уже!— не стерпел Люпин. Поведение Мародёров пугали его ещё сильнее. Нерешительный Блэк, отводящий виноватый взгляд. Джеймс, поджав губы, с горечью смотрел на друга. Лишь Питер выглядит привычно тихим. — Я... Римус, прости меня. Гриффиндорец чувствовал, как его разрывает изнутри от предположений. В облике зверя он способен на всё. Все чувства и эмоции покидают его, едва Луна появляется в небе. Римус не может контролировать волка, который строго по расписанию рвётся на свободу. Но почему извиняется Сириус? Что он мог сделать?.. — Слушай,— Люпин нахмурился,— Если ты опять меня поцарапал, то всё в поря... — Нет. Всё... немного иначе.

***

— Как давно ты знаешь?— распахнув глаза, спросила Морна. — Пару дней,— пробормотала Грейс, смотря на дно своего бокала. — У тебя уже есть план?— зашептала Флинн. — План? — Мы должны убрать ублюдка из Хогвартса! Морган устало потёрла глаза: — Я не знаю. — Придумаем вместе,— уверенно сказала Флинн,— Подключим Мародёров и... — Нет,— отрезала когтевранка и с сарказмом продолжила,— Хогвартс будет просто в восторге! — Никто не узнает! — Это школа. У стен есть и глаза, и уши. — Можно написать в Министерство. — И кто поверит девочке-подростку?— Морган подняла взгляд на подругу. — Они могут... посмотреть твои воспоминания. — Я не помню, как он... как он делал это. — Тогда... Сыворотка правды. — Её можно обмануть,— Грейс провела рукой по волосам,— Он сделает всё, чтобы меня подставить. — Мы что-нибудь придумаем,— Морна взяла девушку за руку. — Для начала сотри эту гримасу сочувствия с лица,— Морган отдёрнула руку и откинулась на спинку стула, скрещивая руки на груди. Флинн закатила глаза. Грейс почувствовала себя неловко из-за своей резкости. Морна пытается поддержать её и как-то помочь, как и всегда, а Морган... тоже, как и всегда. — А что ты хочешь сделать? Грейс неопределённо дёрнула плечами. Чего она хотела? Больше никогда не слышать про Моро. Но как сделать так, чтобы он ушёл из школы? Девушка не сможет долго избегать его уроки. — Возможно,— неуверенно начала она,— Стоит поговорить с ним... — Большего бреда я от тебя никогда не слышала и не думаю, что услышу. — А что ты хочешь, чтобы я сделала?— вспылила Грейс,— Министерство может посмотреть мои воспоминания, напоить меня Сывороткой правды, но смысла в этом не будет. Знаешь почему? Моро никак не преступил закон, только с точки зрения этики облажался. — Быть не может,— Морна удивлённо смотрела на подругу. — Как видишь, может,— Морган провела рукой по волосам,— Максимум, что ему будет, так это выговор. — Может,— когтевранка закусила губу,— Если будет несколько девочек, то на это обратят внимание... — Даже не думай! Во-первых, в Хогвартсе все догадаются, откуда всё пошло, во-вторых... — Это просто мысли вслух! Грейс молча глотнула сливочное пиво, смотря в окно. Все ученики Хогвартса были на занятиях, поэтому на улице и в "Трёх мётлах" были только жители деревни. Все с неким укором смотрели на прогульщиц, будто сами никогда не сбегали с уроков. — Слушай,— заговорила Морна,— Мы что-нибудь придумаем. Морган неуверенно кивнула. — Может, поговорить с ним? — Может, и стоит,— неожиданно согласилась Флинн,— Пусть знает, что мы не собираемся сидеть сложа руки. Но одна ты к нему не пойдёшь, а то начнётся порочный круг. — Ладно,— Грейс резко встала,— Нам пора. Если кто-то узнает, что мы не в Хогвартсе, то... — Да-да,— рассеянно отмахнулась Морна, идя за подругой,— А родители не могут тебе помочь? — Я даже представлять не хочу, что они мне устроят. И насколько я знаю, у Моро тоже есть связи в Министерстве. Иногда мне кажется, что у всех есть связи в Министерстве. — У меня нет. — У тебя есть я, а значит они есть и у тебя. — Круто. Могу пару раз что-нибудь выкинуть и выйти сухой из воды. — Даже больше,— Морган улыбнулась,— Ты же встречаешься с Блэком. Хоть его семейка терпеть не может Сириуса, он остаётся членом благороднейшего и древнейшего семейства. — Всё же неплохо мы устроились,— Флинн толкнула подругу в бок и побежала к замку. — Эй!— Грейс сорвалась с места, желая догнать когтевранку.

***

Лили поправила ремешок сумки и продолжила идти в сторону Больничного крыла. Когда Римуса одолевает его загадочная болезнь, Мародёры обычно присутствуют на всех занятиях и с усердием записывают слова преподавателей, чтобы потом отдать конспекты другу. Они умудряются не заснуть на Истории магии, а для них это каждый раз подвиг. Однако сегодня на ЗоТИ никого из них не было, даже Грейс и Морны. Это подозрительное совпадение не ускользнуло ни от Эванс, ни от Моро. Гриффиндорка отметила его странный взгляд, пробегающий по пустым стульям. Подойдя к дверям Больничного крыла, Лили услышала тихую ссору. Не сумев побороть своё любопытство, она остановилась и прислушалась. — Блэк, о чём ты только думал? —Римус, прости. Я... я знаю, что не должен был этого делать. Эванс закусила губу. Она ни разу не видела, что Мародёры ссорились. Многие в Хогвартсе завидовали их дружбе, начавшейся с самого первого курса. — Поздновато до тебя это дошло,— снова послышался голос Люпина,— Я его ранил? Сильно? Гриффиндорка нахмурилась. Она представить не могла, чтобы он навредил кому-либо. — О, привет, Эванс,— словно из ниоткуда появилась Грейс,— Ты тоже к Римусу? Пойдём. Морган, не дожидаясь ответа, открыла дверь и вошла. Рыжеволосая покорно последовала за ней, всеми силами пытаясь скрыть смущение. Она подняла взгляд и тут же его отвела, увидев Джеймса. Лили игнорировала его с той ночи, когда она поцеловала его. Иногда ей казалось, что поцелуя и не было вовсе, потому что Поттер старательно это ото всех скрывал. Зная, какой он придурок, об этом должна галдеть вся школа. Может, он наконец повзрослел? — Привет, Риимус, как ты?— Грейс натянуто улыбнулась, присаживаясь на соседнюю койку рядом с Питером. Римус лишь спустя несколько секунд оторвал тяжёлый взгляд от Сириуса: — Замечательно. Лучше не бывает,— сухо ответил он. Сириус неуверенно помялся на стуле и Люпин снова посмотрел на него, сжимая губы. Грейс сглотнула, с сочувствием глядя на них. Питер нервно грыз свои ногти и Блэк наконец взглянул на него. — А ты где был, Питер?— с горькой ухмылкой спросил он. Сириус злился из-за того, что только он принимает на себя весь гнев, ведь без Петтигрю ничего бы и не случилось. Именно он помог открыть тайный проход в иве, а потом... просто исчез. Когда Блэк вернулся в спальню, Хвост мирно видел сны в своей кровати. Питер оторвал руку от лица и с неким страхом смотрел на Мародёров. — Я принесла конспект по ЗоТИ,— тихий голос Лили немного отвлёк всех от нарастающей драмы. — О, спасибо Лили,— Римус устало улыбнулся,— А то эти оболтусы решили прогулять занятие. — И не только они,— Эванс слегка толкнула когтевранку. — Серьёзно?— Джеймс повеселел,— Неужели ты смогла оторвать взгляд от своего ненаглядного Моро? Сириус перестал дышать, услышав эти слова. Поттер никак не мог знать о Моро и Грейс, но он как и некоторые заметили, что на уроках ЗоТИ Морган не отрывается от преподаваля. Это стало поводом для слухов и шуток, но теперь Блэк будет срезать их на корню. Зная правду, он чувствовал некую ответственность на девушку. Грейс лишь улыбнулась и бросила в брата конфетой. — Ауч! Больно вообще-то карамелькой! — А знаешь как Лили больно?— Морган хитро улыбнулась,— Ты с ней даже не поздоровался. — Я это смогу пережить, поверь,— Эванс похлопала когтевранку по плечу и пошла к выходу. Грейс выразительно посмотрела на Джеймса и на конфету в его руках. Парень, словно очнувшись, вскочил и побежал за возлюбленной. — Иногда я удивляюсь, каким образом мужчины заводят семьи,— пробормотала Грейс, закатывая глаза. — Просто у некоторых есть харизма и природный магнетизм,— Сириус откинулся на стуле, привычным движением смахнув волосы со лба. — Да, вам бы поучиться у Смита,— сдерживая смех ответила девушка. Блэк тут же сделал вид самого оскорблённого человека. Парни не смогли в ответ сдержать лёгкие улыбки, услышав звонкий девичий смех. Атмосфера заметно разрядилась. И Питер, и Сириус чувствовали, что это далеко не конец разговора. Лунатик очень обижен на них.

***

— Значит, Рождество мы вместе провести не сможем,— подытожил Джеймс,— Но Новый Год мы обязаны встретить у меня. Питер? — Думаю, я уговорю маму. — Отлично. Ну с Бродягой всё понятно. Римус, Грейс, Морна? Люпин в ответ неуверенно кивнул, не отрывая взгляд от конспекта. — Отец не будет против,— ответила Флинн и кинула в подругу подушкой,— А Грейс я украду, если понадобится. Морган оторвала взгляд от тетради и растерянно посмотрела на Морну. — Да оторвись ты от неё уже,—Поттер закатил глаза. — Отвянь,— когтевранка растянулась на койке. — Я говорил,— брат лёгким движением забрал у неё тетрадь,— Что Новый Год ты точно проводишь с нами. А что ты делаешь на Рождество? — Надо проверить моё расписание. — Прекрати!— Флинн пододвинулась к Сириусу, как только он сел рядом,— Ты же не собираешься праздновать его в одиночестве? — Отец слишком туманно отвечает на мои письма. Вполне возможно, он будет работать в праздники. — Вот и замечательно,— Сохатый поправил очки,— Родители будут рады тебя видеть. Джеймс недавно получил письмо от своего отца. Он не написал где находится или чем занимается, но главное, что он в порядке. Интересно, слова гриффиндорца подействовали на мистера Моргана и благодаря этому Флимонт находился в относительной безопасности? — А что насчёт Хогсмида?— заговорил Питер, — Все хотят отметить окончание семестра до отъезда. — Мы обязаны туда пойти,— твёрдо сказала Флинн,— И это не обсуждается. — Мне нравится, когда ты командуешь,— усмехнулся Сириус. Джеймс и Грейс, переглянувшись, изобразили рвотные позывы. Гриффиндорец потерял бдительность и девушка выхватила из его рук тетрадь.

***

— Ох, Салазар,— простонал Регулус,— Мне никогда этого не запомнить. Он и Морган сидели в самом углу библиотеки Хогвартса, как и договаривались. — К сожалению, с рунами почти всегда так,— девушка слегка улыбнулась,— Только запомнить. И не смотри таким страдальческим взглядом! Это несложно. — Легко тебе говорить! Когда ты отвечаешь на занятии... Всё сразу перестают тянуть руку для ответа, потому что знают, что ты точно не ошибёшься. — Не говори глупости,— когтевранка зевнула, прикрыв рот рукой,— Я почти ничем не занимаюсь, кроме зубрёжки. Поверь мне, тебе этого не надо. Никому не надо. — Тогда зачем ты продолжаешь этим заниматься? — Родители. Они ожидают этого от меня. — От меня тоже!— воскликнул Блэк и тут же осёкся под взглядом грозной библиотекарши,— Понимаешь... Сириусу почти всё даётся легко и далеко не только в учёбе. Родители хоть и недолюбливают его, но всё равно гордятся его успехами. И ожидают от меня не меньше. Грейс сдержала усмешку. "Недолюбливают" ещё мягко сказано. Она, конечно, не встречалась лично с семейством Блэк, но наслышана о них и их зверствах, иногда случайно проскальзующих в разговорах Мародёров. — Я единственная дочь, но... я могу понять это соперничество. В Шармбатоне это было на каждом шагу. — Кажется, ты совсем не скучаешь,— усмехнулся Регулус. — Скучаю, конечно,— возразила Морган,— Я провела там почти полжизни. Там мои друзья. И я привыкла ко Франции. — Об этом я не подумал,— парень склонил голову,— Но тебе нравится здесь? Впервые за долгое Грейс всерьёз об этом задумалась. Когда родители резко решили переехать, права голоса она не имела, причём в обоих случаях. Когда её оторвали от Англии, Годриковой впадины, Поттеров, друзей она была ребёнком и её слёзы не имели веса. Когда её снова оторвали от Парижа, который успел стать ей родным, друзей и всего окружения её слёзы опять ничего не значили. Сначала она была глупым ребёнком, который не понимает, что лучше для семьи, а потом истеричной девочкой, которая думает только о себе. Несмотря на все её страхи, переезд оказался гораздо легче в этот раз. Она сразу нашла друзей благодаря Джеймсу, да и английский она знала. Нравилось ли ей здесь без друзей? Безусловно, нет. — Я не знаю,— Морган пустила смешок,— Здесь всё иначе. — Я как-то был в Париже,— слизеринец улыбнулся,— C'était parfait. Грейс слегка улыбнулась, услышав знакомую речь. — Так,— она встряхнула головой,— Это всё немного грустно, не будем об этом. Ты пойдёшь в Хогсмид? Регулус заметно потемнел и встревоженно посмотрел на девушку: — Не ходи туда. Никто из Слизерина не идёт и тебе не следует. — Что за чушь? — Вовсе не чушь. Там что-то случится, Грейс. — Там будет несколько курсов и местные. И все владеют палочкой, если ты не заметил. Всё будет хорошо. Регулус хотел что-то добавить, но Морган его прервала: — И почему ты говоришь это мне, а не своему брату? Она встала, лёгким движением собрав учебники, и ушла.

***

— Лунатик, мне правда жаль,— Сириус взглянул на друга. Римус продолжал молча смотреть на него, скрестив руки на груди. Сейчас, когда он лежит на больничной койке, полностью измождённый прошедшей ночью, Блэку особенно было жаль. Люпин корил себя за случайную царапину, которую он оставил на друге, а тогда волк с псом просто заигрались. Днём раньше Сириус хотел, чтобы Лунатик целенаправленно ранил человека. И о чём он только думал? — И Питер тоже был там,— пробурчал Блэк, всё ещё не погасивший обиду. — Ох, прекрати!— Люпин закатил глаза,— Если ты скажешь ему прыгнуть в огненный обруч, он с радостью побежит. Бродяга промолчал в ответ. Хоть Петтигрю иногда и выводил его из себя, но Римус прав. Иногда Блэку было не по себе от непрошенной власти над Питером. — И ты извинился перед ним?— спросил Лунатик, также упрямо смотря на друга. — Перед Хвостом? — Перед Снейпом. Брови Блэка взлетели вверх, а слова будто бы пропали из головы. — Извиниться? Перед этим подонком? За что? — Ты привёл его ко мне! — Никого я не приводил!— тут же возразил Сириус,— Он пришёл сам! — Да потому что ты его науськивал! Ты подговорил Питера, зная, что он тебе не откажет! Ты спровоцировал Снейпа, зная, что он точно придёт! И ты знал, что я нападу на него!— на последних словах голос Римуса дрогнул,— Это всё ты, Блэк. Не сваливай вину на других. После этих слов он накрылся одеялом и отвернулся от Сириуса, явно давая понять, что разговор окончен. Блэк медленно встал и пошёл к выходу. Он чувствовал себя маленьким мальчиком, которого отчитал отец. Только отца он часто выводил из себя специально, так что никакие слова не действовали на маленького наследника. Сейчас же каждое слово Римуса ранило его, но хуже всего, что каждое слово – чистая правда. Блэк бродил по замку, не желая возвращаться в гостиную к Джеймсу и Питеру. Он знает, что своим поступком он сделал больно ещё и Сохатому. Поттер разрывался между Римусом и Сириусом, не желая обидеть никого из них. Он знал, что Блэк поступил неправильно, но отвернуться от него не мог. Сириус услышал знакомый звонкий смех и остановился с лёгкой улыбкой. Как вообще можно смеяться, заражая всех вокруг хорошим настроением? Блэк взглянул за угол и предпринял не мало усилий, чтобы не закатить глаза. Грейс привычно сидела на подоконнике и курила в открытое окно. Но внимание гриффиндорца привлекли парни, стоящие рядом. Томас и Регулус. Что они забыли рядом с ней? С Макклейном всё было ясно. Он ходит за ней хвостиком с первого дня их знакомства, что иногда выводит Сириуса из себя. Томас постоянно появляется из ниоткуда со своей безупречной улыбкой и неизменным очарованием. Но Регулус? Что этот змеёныш задумал? Утащить Грейс в группу фанатиков Тёмного Лорда Бродяга не позволит. — Регулус, если захочешь продекларировать ещё какое-то творение, то лучше не надо,— смеясь сказала Морган. — Да что не так?— с возмущением спросил парень,— Томас делает буквально то же самое! — Поверь мне, милый,— когтевранка потушила сигарету,— Он делает иначе. — А вот и нет! Томас поправил очки и прокашлился. Блэк-младший со скепсисом наблюдал за этим, но когда Макклейн улыбнулся, с лёгкой небрежностью приблизившись к девушке, он мысленно принял своё поражение. — Не спрашивай: ты знаешь, Что нежность безотчетна И как ты называешь Мой трепет — все равно; И для чего признанье, Когда бесповоротно Мое существованье Тобою решено? Дай руку мне. Что страсти? Танцующие змеи. И таинство их власти — Убийственный магнит! И змей тревожный танец Остановить не смея, Я созерцаю глянец Девических ланит. Томас выпустил руку Грейс, которая была явно смущена таким вниманием. Она практически каждой клеточкой тела чувствовала, что его влюблённость не прошла. Она знала это и раньше, но теперь она не была под действием любовного зелья. — Можешь записывать,— Томас подмигнул Регулусу. Блэк, больше не в состоянии смотреть на это, развернулся и ушёл. Как вообще Грейс может краснеть от этого позёрства?

***

— Привет, Римус!— воскликнула Морган, едва войдя в Больничное крыло. — Привет,— парень слабо улыбнулся в ответ. — Не лучше себя чувствуешь?— она в миг достала свою тетрадь и, нахмурив брови, на ходу принялась её листать. — Не в этом дело,— немного смущённо ответил Люпин,— Твоё зелье действительно помогло. Глаза когтевранки загорелись: — Правда? — Да,— усмехнулся парень,— Голова... гораздо легче думать. Со старым зельем я едва мог мысли в кучу собрать. — Это отличные новости! Я почти весь день списываюсь с этим учёным. У него, кстати, удивительно быстрая сова. Он использовал немного другое зелье и... В общем, если их объединить, мне кажется, что-то выйдет. — Что-то уже вышло. — Этого мало. — А вот и нет! Это очень много. Грейс посмотрела на друга, а потом опустила глаза в тетрадь, где лежало недавнее письмо. Она не стала уточнять Римусу, что именно сделало зелье Белби. Зельевар смог в какой-то мере контролировать волка, но тот ничего не помнил на следующий день. Всего за одну ночь он смог немного подрессировать оборотня. Морган казалось это недопустимым. Да, это поможет наконец найти то самое, правильное, зелье, но поступать так с человеком жестоко. Он не просто какая-то собачка. — Тогда почему ты такой печальный?— девушка предпочла сменить тему. Люпин тяжело вздохнул и тихо сказал, отведя глаза: — Сириус. Когтевранка поджала губы. Она видела, как Бродяга страдает, но похоже друзья так и не смогли помириться. — Иногда он такой упрямый баран. — Это уж точно,— Грейс не сдержала смешок,— Но... ему правда очень жаль. — Я знаю, но... — Так, ладно. Я вижу, что ты не хочешь со мной об этом говорить,— Морган поднялась на ноги, пряча тетрадь,— Я пойду опять донимать Белби письмами. Люпин слабо улыбнулся, не найдя в себе силы хотя бы помахать в ответ.

***

Грейс уверенно шагала в заброшенный класс, в котором видела Сириуса в прошлый раз. Она понимала, что на самом деле Блэк может быть где угодно в замке, но для себя она решила, что он именно там и ждёт её. «Ждёт меня? С какого это лукотруса я так подумала?» С лёгким волнением она открыла дверь и... никого не увидела. — Ну конечно,— тихо пробормотала девушка себе под нос и всё же зашла в класс. Раз уж она долго бродила по коридорам, то хотя бы получше рассмотрит помещение. Не скрывая разочарования, она бросила сумку на стол преподаваля и осмотрелась. Обычный заброшенный класс, ужасно пыльный и немного угнетающий. Грейс не стала светить палочкой, чтобы не разрушать всю атмосферу. В конце класса стояли коробки со всяким ненужным хламом. Странно, что Филч ещё не присвоил это всё себе. К своему удивлению Морган заметила, что это похоже на вещи учеников. Возможно, Филч перетащил часть изъятых вещей сюда. — Радио?— девушка с любопытством достала находку. Она поставила его на парту и присела на корточки, чтобы лучше рассмотреть технику. — Тут много интересного,— заговорил голос у двери,— И заметь "интересного", а не "нужного". — А ты здесь откуда? — У меня такой же вопрос к тебе,— Сириус небрежно прошёл к ней и присел рядом, с деланным равнодушием смотря на радио,— Навряд ли оно работает. — Тебя спросить забыла,— недовольно пробурчала Грейс, возвращая взгляд к магловской вещице. Блэк слегка улыбнулся. Было видно, что когтевранка понятия не имеет, где кнопка ВКЛ., но отчаянно желает, чтобы радио заработало и гриффиндорец понял, что ошибался. — Твоё упрямство не может не поражать,— сказал он. — Как и твоё,— Морган коротко взглянула не Блэка, продолжая беспорядочно жать на кнопки,— С Римусом не удалось помириться? Парень промолчал в ответ и включил радио. К удивлению друзей, оно заработало. И из-за того, что Морган случайно выкрутила громкость на максимум, об этом могли узнать не только они. Блэк и Морган одновременно кинулись к источнику звука. — Как он работает?— смеясь, спросила Грейс. — Скорее всего, оно заколдовано,— парень улыбался, настраивая волну. Грейс поднялась с пола и прошла немного по классу. Пользуясь этим, Сириус быстро посмотрел по Карте не идёт ли к ним кто-нибудь. — Что это у тебя?— когтевранка скрестила руки на груди. — Пергамент,— он засунул уже чистый лист в карман. — Сириус Блэк не может носить просто пергамент. Найдя первую волну с музыкой, он тоже поднялся следом и посмотрел на девушку. — Ну так что это?— спросила она, слегка пританцовывая под приятную мелодию джаза. — Пергамент. — Нет. Гриффиндорец улыбнулся очередному её упрямству. — Тогда давай потанцуем. — Нет,— Блэк скрестил руки на груди, облокотившись на парту. — Да ладно тебе!— Грейс подошла немного ближе, всё также пританцовывая,— Ты не просто так поставил музыку. Парень пожал плечами с фирменной ухмылкой на губах. Он поставил музыку почти на автомате. Там, где Грейс, должна играть музыка. А она танцевать. — Прекрати строить себя крутого парня,— Морган взяла его за руку и притянула на свободное от парт место,— Я видела, как ты в листьях валяешься. — И делал я это, как крутой парень,— уточнил Блэк. — Скорее как ужасно невоспитанный бродячий грязный пёс. — Бьёшь в самое сердце! Я весьма элегантен в теле пса. — О да,— с сарказмом ответила Грейс,— Как ты влетел в ту кучу... — С грацией. — Ну да, ну да. — У тебя просто проблемы со зрением. Сириус резко опустил руки ей на талию и покружил её. Теперь он мог лучше разглядеть её лицо. Вдруг в голову вернулся тот сон, который Блэк пытался выкинуть из головы. Сейчас Грейс была даже ближе. Она стояла, положив руки ему на плечи и, наверно, даже не догадывалась, как сильно бьётся его сердце. Что будет, если он сейчас поцелует её? Морган улыбалась, но вдруг она погрустнела и слегка виновато посмотрела на парня: — Мне жаль, что вы с Римусом не помирились. — Мне тоже,— тихо ответил гриффиндорец. Девушка не знала, что ещё сказать. Все слова поддержки уже были сказаны, если не ей, то Джеймсом. — А ты ещё не подожгла дверь подонка?— с кривой ухмылкой спросил Блэк. Грейс постаралась улыбнуться в ответ, но у неё плохо вышло. Чувствуя, что если произнесёт хоть слово, то заплачет, она молча положила голову на плечо парню. Хоть мелодия из радио была бодрой, они медленно переминались по кругу.

***

Сириус шёл по коридору в обличии пса. Таким образом он был тихим и менее заметным. Он так и не зашёл в гостиную Гриффиндора, хотя Джеймс, судя по карте, ждал его вместе с Питером. Люпин вздрогнул от неожиданности, увидев возникшего из темноты Блэка. — Опять ты,— парень вздохнул. Сириус молча упал на стул возле друга. Римус заметил, что он выглядит на удивление расслабленным и даже немного весёлым. — Ты извинился?— решил спросить он. — Попытался,— Блэк усмехнулся,— Он слушать меня не стал, только пожелал, чтобы мой член изжевала мандрагора. Гриффиндорцы посмотрели друг на друга и усмехнулись. — Я думал,— начал Люпин,— Что он в тебя Авадой бросит. — Не просто думал, а надеялся. — Возможно. Некоторое время они посидели молча, иногда поглядывая друг на друга. — Просто... просто пообещай, что больше не поступишь так. — Я больше никогда не стану так использовать тебя,— искренне сказал Сириус,— Обещаю. Римус немного расслабился. Он рад, что Блэк его понял. — Что ж,— Бродяга прокашлился,— Раз уж мы помирились... Словно из ниоткуда он достал свёрток. Судя по запаху, там были пирожки и сладости. Друзья вместе накинулись на лакомства. — Слушай, Бродяга,— Люпин даже не пытался прожевать, прежде чем заговорить,— Ничего не хочешь рассказать? Сириус смутился под его насмешливым взглядом. Для оборотня не составляет труда по запаху определить, где был Блэк, а точнее с кем. — О, Мерлин!— Римус шокированно уставился на Мародёра,— Вы... вы с ней... — Нет! Лунатик, нет! Как ты мог такое подумать? — Ну извини! Ты весь буквально пропитан её духами. И чем же вы занимались? — Танцевали. — Танцевали? Ты же терпеть не можешь танцевать. — А она любит. Римус в смятении уставился на друга. В этом простом ответе, в интонации, во взгляде Сириуса можно было понять его чувства к девушке. Гриффиндорец запутался в своих чувствах и совсем не думает о том, что втягивает в эту пучину и Грейс, и Морну. — Ты не можешь вечно танцевать с ней,— мягко сказал Люпин. — Пока нас всё устраивает,— Блэк отправил пирожное себе в рот. — Это пока. Потом тебе захочется больше. Не спорь, это случится. И что тогда? В Больничное крыло, смеясь, ворвались остальные Мародёры. — Эй!— возмущённо воскликнул Джеймс,— Вы начали без нас! Римус улыбнулся и взглянул на Сириуса. Он весь вечер будет прятать от Поттера глаза, а тот, конечно же, обо всём догадается.

***

— Какую мне выбрать?— крикнула Морна. — Ты говоришь так, будто я их вижу!— ответила Грейс, стоя в ванной. Она лёгкими движениями наносила тени, стараясь не смотреть в глаза самой себе. Она не могла простить себе своё поведение с Сириусом тем вечером. Они не позволяли себе лишнего, но Морган знала, что между ними что-то было. Она почти могла почувствовать это физически. Они просто танцевали, но это казалось более личным, чем занятие любовью. Флинн распахнула дверь ванной и показала подруге две футболки. — Они же одинаковые,— Грейс слегка нахмурилась. Морна оскорблённо охнула: — На одной Deep Purple, а на второй Pink Floyd, деревенщина! — Носишь одинаковые футболки ты, а деревенщина я. Присмотревшись к выбору девушки, Морган мысленно признала, что ошиблась. Флинн фыркнула и пошла обратно в комнату. — Pink Floyd!— крикнула Грейс ей вслед. Конечно, она даже не пыталась рассказать Морне о своих странных отношениях с Блэком. Терять подругу она хотела меньше всего. — Наконец-то каникулы,— сказала Флинн, едва Морган вышла из ванной,— Я думала, что не переживу контрольную Макгонагалл. — Ты неплохо справилась,— Грейс плюхнулась на кровать. — Могла бы и лучше. Как у Джеймса и Сириуса всё получается так просто? Эти придурки даже не готовились. Грейс промолчала в ответ, крутя в руках письмо от отца. Ей не хотелось читать его. Вдруг он напишет, что не сможет приехать на Рождество? Недавно он написал, что мама в порядке, но неизвестно когда приедет. Вполне возможно, праздник они снова встретят врозь. — Так и не открыла?— спросила Флинн, садясь рядом,— Ты же знаешь, что и я, и Джеймс будем рады если ты приедешь к кому-нибудь из нас на Рождество. — Знаю,— глухо отозвалась когтевранка,— Но... Да к чёрту! Она разорвала конверт и достала письмо. Быстро пробежавшись глазами по строчкам, девушка не сдержала стон и закатила глаза. — Что там? — Кошмар,— мрачно ответила Грейс,— Никакой надежды нет и не предвидится. — Да в чём дело? — Помнишь я рассказывала про маленького крысёныша из другой семьи? — О,— протянула Морна, склонив голову,— Папа с мамой подарили тебе братика. Как мило. Морган кинула в смеющуюся подругу письмом и закрыла лицо руками: — Это будет катастрофа. — Не так всё плохо! В конце концов ты будешь редко его видеть. — В следующем году он идёт в школу. И что-то мне подсказывает, что явно не в Дурмстранг. — Ты же не знаешь, как всё сложится. Вдруг вы подружитесь. — Мальчики в этом возрасте невыносимы,— Грейс убрала руки с лица,— Хотя они в любом возрасте невыносимы. Окно резко распахнулось, впуская ледяной воздух, хлопья снега и смех Мародёров. — Мы вас уже заждались, девочки,— Джеймс заглянул в комнату. — Что я тебе только что сказала?— Морган выразительно посмотрела на подругу. — А у вас тут мило,— продолжал Поттер. — Так, Поттер!— возмущённо воскликнула Морган и, подскочив к нему, выпихнула любопытную голову на улицу,— Через дверь твоя тупость уже не проходит? — Из-за вас мы уже почти опаздываем,— сказал Сириус, пролетая на метле позади Джеймса. — "Почти" не считается, Блэк,— Грейс скрестила руки на груди,— И мы уже готовы. — Да-да, мы видели, как вы готовы. — Сейчас кто-то с метлы полетит. — Что ж, Джеймс был нам всем хорошим другом. Морган хотела уже съязвить в ответ, но Морна, уже успевшая накинуть куртку и шапку, отодвинула её от окна и шагнула на подоконник. — Ах вот как! Идёшь у них на поводу,— возмутилась Грейс, но побежала за курткой. Ступив на подоконник, она не спешила садиться на метлу с Джеймсом. — Венди, летим со мной, — гриффиндорецулыбнулся, — Я тебя научу запрыгивать ветру на спину. И мы тогда полетим вместе! Морган слегка улыбнулась от упоминания любимой сказки и с помощью брата села на метлу сзади него. — Я не знала, что ты боишься высоты,— сказала Морна, наблюдая, как подруга вцепилась в Поттера. — Я боюсь летать,— оправдалась девушка, немного смутившись,— Это немного другое. Для волшебника полёт на метле – довольно естественное занятие. В Хогвартсе можно по пальцам пересчитать тех, у кого это получается столь же плохо, как и у Грейс.

***

— Ты самым наглым образом лжёшь, Поттер!— возмущалась Грейс под смех друзей,— Ничему ты меня не учил! Ты просто дал мне метлу! — Так всех и учат!— ответил Джеймс. — Да?— с сарказмом спросила девушка,— Тебя папочка готов был поймать в любой момент. Это я помню! — А я помню, что ты на меня упала своими острыми коленками,— гриффиндорец отпил сливочное пиво,— Так что я тебя поймал. — Это не считается! Если бы ты там не стоял... — Так, Грейс,— Римус со смехом прервал спор,— Мы просто научим тебя летать на метле. — Ну уж нет!— Морган скрестила руки на груди,— Мне в прошлый раз хватило. — Грейс, это правда не сложно,— Морна сдерживала смех,— Ты справишься. — Ты просто не влетала в дерево со всей скорости,— фыркнула Грейс,— Так, с меня хватит вашей компании, которая смеётся над чужими неудачами. Я пойду искать что-то алкогольное, потому что, Поттер, иначе, клянусь, я перегрызу тебе последние извилины. — Она правда влетела в дерево?— спросила Флинн, наблюдая за уходящей подругой. — В дуб,— подтвердил Джеймс,— А потом упала мне на голову. Не лучший опыт в моей жизни. Часть учеников сидела в "Трёх мётлах", но большая часть разбрелась по округе, раздражая местных своим громким смехом и разговорами. Грейс увидела Лили в толпе и сразу же поспешила к ней. — Привет!— Морган со спины обняла девушку,— Джеймс тебя заждался. Эванс в ответ закатила глаза, но улыбнулась. Внимание Поттер настолько вошло в привычку, что без этого лохматого гриффиндорца день идёт как-то не так. — Я ещё недостаточно пьяна, чтобы выносить его присутствие. — Я ему так и передам,— когтевранка подмигнула и пошла дальше. Кто-то из старшекурсников протащил ящики алкоголя, но кто именно Грейс так и не поняла. Оставалось идти и надеяться. Грейс уже отошла от "Трёх мётел" на приличное расстояние, когда кто-то втянул её в узкий переулок. Девушка, сама не заметив как, быстро достала палочку и ткнула куда-то в бок нападавшему. Одно из самых лёгких невербальных заклинаний, о котором она узнала от однокурсниц в Шармбатоне. Разряд молний по телу недоброжелателя не раз спасал девочек от приставаний. Мужчина охнул, отходя от девушки на несколько шагов. Морган развернулась, уверенно направляя палочку ему в голову. — Луи?— резко выдохнула она. — Ты меня избегаешь,— тут начал оправдываться он. — Конечно, я тебя видеть не хочу!— прошипела девушка, немного опуская палочку. — Слушай,— Моро прислонился к стене, тяжело дыша,— Я понимаю, что ты злишься и... — Ни черта ты не понимаешь! — Грейс, — он посмотрел ей в глаза,— Я люблю тебя. — Нет, не любишь! Иначе ты бы не поступил так со мной! Морган убрала палочку и скрестила руки на груди, сердито смотря на преподаваля. — Я люблю тебя больше всего в своей жизни,— искренне сказал он,— Я... я так боялся тебя потерять... — Да? Я тебе давала повод подумать так? Ты, мать твою, вливал в меня любовное зелье литрами, просто потому что хотел себе куклу. — Что? Нет, вовсе нет... — Да! Признай это уже. Тебе нужен был кто-то, кто со всем соглашается, не спорит, подставляет своё тело, когда тебе захочется... — Стой! Прекрати! Ты всегда была для чем-то больше, чем просто девушка. Я... я так люблю тебя. Ты... просто сводишь меня с ума. — Иди к чёрту! — Стой, подожди,— Луи достал из своего кармана украшения,— Я тебе подарил это. Оставь себе. — Cadeau от твоей бывшей? Спасибо, оставь себе,— увидев удивлённый взгляд мужчины, когтевранка усмехнулась, Да, я в курсе, откуда это. Люди, которые действительно меня любят, рассказали мне это. — Я... я так боялся потерять тебя,— Луи вздохнул,— Поэтому и затеял всю эту историю с зельем. Прошу, прости меня, Грейс. — Не думаю, что смогу когда-либо. Морган уверенно смотрела ему в глаза. Почему-то она совсем не боялась преподавателя. Сам же он выглядел разбито и Грейс показалось, что до этой встречи он плакал. Их отвлёкли внезапно начавшиеся крики ужаса и боли. Девушка тут же рванула из переулка на улицу. В далеко она увидела оборотней. Много оборотней. Они выбежали из леса и нападали на всех подряд. «Вот о чём говорил Регулус»

***

— Мы обязаны посадить её на метлу и посмотреть, что будет,— сказала Морна. — Какая ты жестокая,— Сириус толкнул её в бок,— Мне нравится. Сделаем это на каникулах. — Это будет лучшим днём в моей жизни!— мечтательно сказал Джеймс,— Хотя нет, лучшим днём моей жизни будет наша свадьба с Эванс. — Я, конечно, верю в тебя, Сохатый,— Сириус положил руку ему на плечо,— Но... — Забудь об этом к чёртовой матери!— громко сказала Эванс, которая как раз проходила мимо. — Лили, ты просто мало об этом думала,— Поттер вскочил из-за стола и пошел за девушкой. — Я думала об этом достаточно,— рыжеволосая повернулась к нему,— Целую секунду. — До или после нашего поцелуя?— тихо, почти шёпотом спросил Джеймс. Лили встала как вкопанная. Она очень надеялась, что всё-таки ей просто приснился тот поцелуй. Теперь же она не знала, что ответит гриффиндорцу. Услышав крики на улице, они одновременно првернулись к окну. Многие встали со своих мест, пытаясь рассмотреть что же происходит. Также резко, как и крики, в окно прыгнул огромный волк и вцепился в первую попавшуюся жертву. Началась настоящая паника. — Лили, вставай!— Джеймс помог девушке встать с пола и толкнул её к выходу сзади,— Беги! — Нет!— воскликнула она, доставая палочку. — Уведи в Хогвартс, кого сможешь, и позови помощь! — Я не оставлю... Лили осеклась полуслове. Она серьёзно не хотела оставлять Джеймса Поттера одного? — Беги же!— парень снова толкнул её к выходу, в этот раз сильнее.

***

— Грейс, беги!— Луи встал перед ней и достал палочку. — Нет! — Не время спорить! Просто беги за помощью! — Никогда в жизни тебя слушать не собираюсь!— Морган тоже достала палочку и побежала в сторону таверны. Её голова была забита чужими криками и она не обращала внимания на оклики Моро. Она просто надеялась, что её друзья в порядке, что это не их крики оглушающе разносятся по округе. Волшебники стреляли магией, но большая часть заклинаний отражалась от оборотней. Они были не просто волками, а магическими существами. Простыми заклинаниями их не оглушить. — Инкарцеро!— воскликнула Грейс, направляя палочку на оборотня. Волка окутало верёвками, но они продержатся недолго. Пока девушка отвлеклась на заклинание, её сбили с ног. Она больно ударилась о землю, но палочку держала крепко. Увидев перед собой знакомое, но уже безжизненное лицо, Морган вскрикнула от неожиданности. Перед ней лежала Элизабет. Теперь она смотрела куда-то в пустоту, вся бледная и в крови. — Давай вставай!— кто-то крепко схватил Грейс и поднял на ноги. — Мистер Поттер?— она широко распахнула глаза,— Как... Что вы... — Беги в Хогвартс через лес,— прокричал он сквозь шум,— Сейчас же! — Джеймс и... — Они бегут к замку и ты не стой столбом!— дядя толкнул её в сторону леса. Морган, всё ещё пребывая в шоке, бегом направилась в лес, перепрыгивая через тела. Откуда здесь мистер Поттер? Он приезжал к Джеймсу? Грейс бежала по Запретному лесу, не разбирая дороги. Она не была уверена, что школа именно в той стороне, но ничего иного ей не оставалось. Девушка услышала, что за ней кто-то бежит, но не успела ничего сделать. Зверь в миг сбил её с ног и они вместе покатились с холма. Грейс не думала ни о чём, кроме палочки. Главное – не ослабить хватку и не выпустить её.

***

— Алиса!— громко крикнул Сириус, догоняя однокурсницу, — Ты видела Грейс? — Нет! А ты – Фрэнка? — Он где-то здесь... Не знаю. — Спасибо!— девушка замедлилась и принялась высматривать любимое лицо. Сириус обречённо осматривался вокруг. Почему он не пошёл с ней? — Бродяга!— Римус подбежал к нему,— Где наши? — Джеймс и Питер только что были здесь. Морна вместе с Лили направилась к замку, но Лунатик... Грейс... Я... я не знаю... — Блэк!— Люпин с чувством встряхнул друга за плечи и с таким сожалению посмотрел ему в глаза, что у Сириуса сердце будто упало,— Нам надо уходить. — Нет! Как ты можешь... — Или мы окажемся среди них,— парень указал на трупы позади,— Или хотя бы попытаемся убежать. — Нет! — Да! Блэк оттолкнул друга от себя. Как Римус может говорить такое? — Бродяга! Лунатик!— к ним подбежал Джеймс, судорожно озираясь,— Уходим. — Грейс... — Я... я видел отца. Он направил её в замок. — Мистер Поттер?..— растерянно переспросил Люпин. — Я не знаю!— Сохатый провёл рукой по волосам,— Но здесь ещё мракоборцы. Надо уходить.

***

Грейс распахнутыми глазами смотрела на волка, прижимавшего её к земле. Палочку она крепко держала в руке, но пошевелиться не могла. Оборотень вдруг стал меняться, превращаясь обратно в человека. «Как он это сделал? Как они все это сделали? Сегодня нет Луны» Теперь над Грейс нависал мужчина лет сорока, с сальными волосами и неприятным запахом изо рта. — Я узнал тебя по запаху,— тихо сказал он и неприятно засмеялся. Девушка лежала, боясь пошевелиться. Она пыталась придумать, как выбраться, но в голове ничего не было, кроме страха. Оборотень резко опустил голову ей в шею и жадно вдохнул запах её кожи. — Да, это точно ты,— прорычал он,— Ты убила его. Морган вдруг всё поняла. Тогда, уединившись с книгой, она, затуманенная травами и проклятиями, убила оборотня. Аскелла говорила что-то про это, но они обе не восприняли это всерьёз. Оборотни напали на Хогсмид из-за Грейс? — Что такое, красавица?— мужчина снова засмеялся,— Страшно? Боишься, что я разорву твою лебединую шейку? Девушка хотела закричать, когда он провёл рукой по её шее и груди, но не смогла выдавить ни звука. — Правильно боишься,— выплюнул он ей в лицо,— Мы живём стаями не просто так. Мы мстим тем, кто осмелился поднять руку на наших братьев. Грейс постаралась собрать всю свою магию внутри и мысленно крикнула: «Конфундо!» Это сработало. Тело оборотня размякло и он схватился за голову. Морган столкнулась его с себя и побежала из последних сил. Сейчас, скатившись с холма, она совсем не понимала, где Хогвартс, а где Хогсмид с армией оборотней. Нельзя было оставаться на месте. Хотя волк без проблем найдёт её по запаху. Грейс обернулась назад и это было ошибкой. Она споткнулась о корень дерева и упала в снег. Как она и думала, оборотень быстро догнал её. — Нет, нет! Пожалуйста! Но волка лишь забавляли её крики. Он с удовольствием клацнул зубами и зарычал. Грейс инстинктивно поползла назад, но быстро упёрлась в широкий ствол дерева. — Не надо!— шепотом сказала она, выставляя палочку дрожащей рукой. Она перебирала в уме всю информацию об оборотнях. К каким заклятиям они имеют слабость? Их шерсть отталкивает большинство из них. Если она попробует накинуть верёвки, навряд ли это остановит его сильнее, чем Конфундус. «Надо было нападать на него, пока он был в человеческом обличии» Оборотень резко прыгнул вперёд и, схватив девушку за ногу зубами, потащил её назад. — Остолбеней!— она вскинула палочку и одновременно ударила волка второй ногой по морде. Ничего из этого не помогло хотя бы ослабить хватку, лишь разозлило зверя сильнее. На маленькой поляне он отпустил её и отошёл на несколько метров, грозно рыча. Морган подтянула к себе ногу и села. Вокруг неё уже крутился не один оборотень, а как минимум четыре. Ей не удалось справиться с одним, что же ей делать сейчас?

***

Джеймс и Сириус медленно брели в Больничное крыло. Ранения у них были несерьёзные, лишь синяки и ссадины, и они решили дать время мадам Помфри разобраться сначала с тяжело ранеными. Повсюду бегали преподавали и студенты. Нападение стало шоком для всех. Очень повезло, что младшие курсы остались в замке. — Джеймс! Сириус!— к ним подбежала Морна и обняла сразу обоих,— Грейс! Вы видели её? Она озиралась по сторонам, не прекращая плакать: — Её здесь нет... Я... я не знаю... — Морна,— Сириус положил руки ей на плечи и заглянул в глаза,— Она тоже уходила из деревни. Просто она... задержалась помочь кому-то. Ты же её знаешь. — Да, да,— Флинн несколько раз кивнула, немного успокоившись,— Ты прав. Блэк привлёк девушку к себе и крепко обнял. Он посмотрел на Джеймса и увидел у него в глазах ту же панику, что и у себя. Они понятия не имели, где Грейс. — Чего вы там встали, придурки?— воскликнул сердитый голос Римуса позади. Он тащил на себе пуффендуйца с седьмого курса. Мародёры тут же подскочили к нему на помощь. — Профессор Макгонагалл!— Морна со всех ног побежала к декану,— Грейс нигде нет! И... и ещё... — Мисс Флинн,— мягко, насколько получилось в происходящем хаосе,— Несколько преподавалей пошли в Хогсмид. Они обязательно её найдут. Морна смотрела профессору вслед, не сдерживая слёзы. Для девушки слова звучали так, что найдут не подругу, а её тело. Флинн видела тела своих однокурсников и не хочет увидеть там лицо Грейс. — Морна!— Лили дрожащим голосом позвала подругу. Они, как и многие другие, помогали обрабатывать раны. Когтевранка подбежала к Эванс и взяла пузырёк с зельем. Сейчас нет времени стоять и плакать посреди всей этой паники.

***

— Депульсо!— Грейс развернулась и снова вскинула палочку,— Бомбардо! Откинув от себя оборотней, она смогла установить небольшой барьер. Едва ли она может сделать в нём лишний шаг, лишь крутиться на месте, но у неё есть хоть какая-то защита. Надолго ли? Оборотень отряхнулся от снега и зарычал ещё злее. Каждое заклинание, попавшее в них, заполняло их сердца ненавистью. Один из волков кинулся на неё и она, не думая сделала шаг назад. Другой волк сумел оторвать часть штанины, ударившись мордой о барьер. Грейс встала в середине, боясь пошевелиться. Барьер получился слишком маленький, но это всё, что она успела на короткое время. Грейс вскинула палочку вверх, выпуская сноп искр. Она повторила это ещё несколько раз, чтобы кто-нибудь точно увидел. Морган немного покачнулась. Раненная нога болела и истекала кровью. — Эпискеи,— прошептала девушка и кровь остановилась. Она совсем не хотела думать о том, что может стать одной из них. Возможно, это вообще её последние минуты и тратить их на такие раздумья слишком безответственно. Морган стянула с себя куртку, сковавшую движения, и бросила её в сторону. Один оборотень тут же схватил её зубами и разорвал её, ясно давая понять, что хочет сделать с самой девушкой. — Авис,— из палочки вылетела стая маленьких птичек и принялась кружить над создательницей,— Оппуньо! Птички налетели на оборотней, нанося им небольшие увечья. Грейс снова выпустила несколько залпов искр. Почему же никто не идёт? Девушка вытерла слёзы, которые собрались в уголках глаз. Надо было послушать Регулуса и предупредить остальных. Почему она не восприняла парня всерьёз? «Пусть все будут живы. Пожалуйста, пусть все будут живы. Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста» — Бомбардо!— если она не сможет серьёзно навредить оборотням, то хотя сильно измотает. Волки кружили уже не так бодро. У кого-то сломана лапа, кому-то наколдованные птички повредили глаза, кто-то тяжело дышал, скуля. Один волк резко остановился, прислушиваясь, и завыл, но ненадолго. Со всех сторон посыпались заклинания. Грейс стояла, боясь пошевелиться и попасть под одно из них. Всё стихло также резко, как и началось. Девушка подняла голову, озираясь по сторонам. Из леса со всех сторон вышли мракоборцы. Грейс поняла это по их форме. Дрожащей рукой она сняла барьер. — С тобой кто-нибудь был?— спросил один из волшебников. Морган молча покачала головой. Казалось, эта схватка с оборотнями длилась много часов. Когтевранка была вымотана, ей было больно, она волновалась за друзей. — Сильно ранена?— мужчина присел на корточки, светя палочкой. Грейс пожала плечами, всё также дрожа всем телом и не способная выпустить ни звука. — Так,— мракоборец встал и положил руку девушке на плечо,— Ты в безопасности. Ты молодец, справилась с этой сворой. — Вообще-то это вы справились. — Ты их изрядно помотала,— он усмехнулся,— Нам осталось лишь выпустить контрольный. Мужчина осмотрел коллег, проверяющих трупы оборотней, прокашлился и подозвал кого-то. — Да, сэр! Я здесь!— к ним подбежала довольно высокая женщина. — Отведи её в замок. Женщина накинула на Грейс свой плащ: — Я Келли. Пошли, я отведу тебя в Больничное крыло. Келли подхватила девушку под руку и медленно повела в сторону замка. — Эй, это же дочка Моргана! Грейс судорожно вздохнула, мысленно закатив глаза. — Не знаю, как вы, но я ожидаю премию,— тихо добавил чей-то голос. Девушка сдержала себя, чтобы не метнуть в них заклятие. — Да, понимаю,— тихо сказала мракоборец,— Но для них это обычный будний день. Они шли медленно, не торопясь. Теперь, когда опасность миновала, Морган задумалась об укусе. Её укусил оборотень в обличии волка, но полнолуние уже прошло. Как они вообще сумели превратиться? — Келли, да?— заговорила Грейс,— Вы знали? Женщина покраснела и что-то забормотала. — Вы знали,— уже утвердительно сказала когтевранка,— Откуда? — Мы долго их выслеживали,— шёпотом ответила Келли.

***

Мародёры молча сидели в спальне. Морна устроилась рядом с Сириусом на его кровати, крепко держа за руку. Никто не хотел нарушать тишину. После долгих часов криков боли, истерик и слёз минуты тишины казались чем-то нереальным. Блэк сидел, всматриваясь в плед. Их всех быстро загнали в гостиные факультетов для пересчёта. К счастью, погибло мало, но многие получили серьёзные ранения и неясно, станут ли они оборотнями. Каждую секунду Блэк думал о Грейс. Он винил себя, что не пошёл вместе с ней. Он представлял миллион сценариев, где девушка погибла и ещё миллион, где она выжила. Где она сейчас? Лежит где-то на земле в деревне? Раненная или мёртвая? Или она в Больничном крыле корчится от боли? Смотря на лица друзей, Сириус понял, что они думали об одном и том же. В дверь раздался слабый стук и все в комнате вскочили. Морна быстро спряталась под кровать, ведь ей полагается быть в своей спальне. В комнату вошла Макгонагалл и обвела глазами присутствующих. Мародёры молчали, не в силах спросить главный вопрос, и с надеждой смотрели на декана. — Её нашли в лесу,— сказала профессор. Джеймс осел на кровать, не отводя взгляд от женщины в проходе: «Нет, нет, нет! Не может быть!» — Даже не вздумайте падать в обморок, мистер Поттер!— с возмущением сказала Макгонагалл,— Ваша кузина жива! Ранена, но жива. Четверо гриффиндорцев наконец выдохнули. Из-под кровати Блэка послышался радостный вскрик. Декан удивлённо воззрилась на мальчиков. Голос явно был не их. Тут Питер вскрикнул, пытаясь повторить тонкий женский голос. Мародёры едва могли сдержать смех. Макгонагалл устало вздохнула и вышла из спальни. Это уже её не касается. Едва она закрыла дверь, ребята разразились смехом. Из-под кровати вылезла Морна, вытирающая слёзы радости.

***

Всех тех, кого серьёзно ранили оборотни, оставили в Больничном крыле. Многих пришлось уложить на пол на матрасы, так как коек не хватало. Никто не переговаривался друг с другом после отбоя, как это обычно бывает. Грейс лежала на полу, накрывшись тёплым одеялом, но всё также дрожала. Она боялась, что оборотни придут сюда. Это было бы невообразимо глупо с их стороны, но никто не ожидал, что они нападут на Хогсмид. Точнее, никто, кроме мракоборцев. Те знали, что нападение будет, но не знали когда. Похоже, что они следили за Хогсмидом и Хогвартсом уже давно. Услышав шорох, Грейс вскинула палочку, которую не отпускала с момента нападения. В паре метров она увидела чёрного пса, на спине которого устроилась крыса. Из-под мантии сначала показались две пары ног. Под ней были Римус и Джеймс. Поттер молча сел рядом с сестрой, осторожно разжимая её пальцы и забирая палочку. Грейс даже не заметила, как целилась в друзей. Она вцепилась в руку Поттера и уткнулась ему в плечо. Бродяга сначала уткнулся мокрым носом в руку девушки, а потом положил голову ей на колени. Морган думала, что если что-нибудь скажет, то точно заплачет. Неприятное чувство наступавших слёз не покидало её. Когда она почувствовала, как Римус накрыл её плечи одеялом, а по кровати бегал Хвост, пытаясь найти местечко себе, то слёзы сами полились из её глаз.

***

На утро никого из Мародёров не было в крыле. Они ушли на рассвете, чтобы мадам Помфри не выставила их за дверь и не назначила отработку. Проснувшись в одиночестве, Грейс почувствовала себя неуютно. Будто бы она снова в лесу, а вокруг никого, кто бы мог помочь. Как только мадам Помфри открыла двери, в крыло хлынула толпа студентов, желающих навестить друзей. Морган отвернулась и с головой накрылась одеялом, не желая ловить на себе чужие взгляды. Почувствовав, как её обнимают чужие руки, она тут же поняла, что это Морна. Флинн всегда её так обнимала во время кошмаров. — Так себе денёк, а?— Морна стянула с подруги одеяло. Зелий, заживляющих раны, сильно не хватало и на серьёзные порезы, так что пара ссадин всё же осталось. — Много умерло?— тихо спросила Грейс. — Патрик, Селия и Элизабет,— Флинн на секунду поджала губы,— И кто-то из деревни. При упоминании Элизабет, картина мёртвой гриффиндорки возникла перед глазами Морган. Девушка съёжилась и уткнулась в угол подушки. Морна закусила губу, не зная, как поддержать подругу. Грейс явно не хотела говорить о произошедшем, хотя и Мародёрам, и Флинн хотели узнать больше. Макгонагалл ничего не сказала, кроме того, что когтевранку нашли в лесу, а остальные не знали. — Я устала,— прошептала Морган. — Хочешь, ширму поставлю? Получив в ответ неуверенный кивок, Морна встала и поставила по бокам ширму, избавляясь от чужих глаз. Потом снова легла поверх одеяла. — Я искала тебя. — И я,— Грейс посмотрела в глаза Флинн, но быстро отвела взгляд. Это из-за неё. Каждый убитый и каждый раненный теперь на её совести. Оборотни пришли в деревню, желая отомстить за члена стаи. — Эй,— Морна взяла подругу за руку, увидев, что она плачет,— Мы живы и мы вместе. Это главное. Джеймс явился в своей обычной манере: споткнувшись и едва не свалив ширму. — Я принёс тебе кусок пирога со смородиной,— сказал он, запыхавшись, и поставил тарелку на тумбочку,— Знаю, ты его любишь. Грейс слегка кивнула в знак благодарности, но даже не пошевелилась. Есть не хотелось совсем. Поттер с грустью посмотрел на сестру. Она проплакала почти всю ночь и сейчас выглядит ужасно усталой. Джеймс понимал, что Грейс ждёт от него что-то, но похоже, что она и сама не понимала что. Слова "мне очень жаль" явно не залатают дыру, которая образовалась в сердцах многих вчера. — Я говорил с отцом,— сказал Поттер, присаживаясь,— Он сказал, что мракоборцы давно на территории Хогвартса. — Они знали про оборотней,— тихо сказала Морган. — Знали?— удивлённо переспросила Морна. — Тебя удивляет, что мракоборцы сначала и пальцем не шевелят, а потом выставляют себя героями?— Сириус провёл рукой по волосам и облокотился на подножие койки. Он посмотрел на Грейс и сильнее сжал железо в ладонях. Как он мог отпустить её одну вчера? Он же хотел сначала пойти с ней, но почему-то решил остаться. Были бы они вдвоём, девушка бы не лежала сейчас вся избитая и с раненной ногой. Взгляд Морган больше всего ранил сердце Блэка. У многих глаза до сих пор будто затуманены, словно они продолжают видеть вчерашний ужас, но у Грейс они ясные. В них легко читается усталость, боль и... что-то ещё, что Сириус не может разгадать. — А ты продолжаешь жить в утопии, Бродяга?— усмехнулся Римус,— Где все волшебники храбрые и готовы отдать жизнь какой-то высшей цели, прекрасно знают кто их враг, где он и что задумал... — Да, Лунатик,— Сириус закатил глаза,— У меня не такие уж нереалистичные запросы. Люпин устало усмехнулся. — Слышали, что сказали за завтраком?— спросила Морна. — Про мозгоправа из Министерства?— фыркнул Блэк,— Надо было вчера прислать больше мракоборцев. — Это может кому-нибудь помочь,— заметил Римус. — Не намного лучше, чем отряд мракоборцев. — А ты что думаешь?— мягко спросила Флинн, смотря на Грейс. — Думаю, что хочу спать. — Тогда мы не будем тебя донимать,— сказал Джеймс, переглянувшись с остальными,— Тебе нужен отдых.

***

Бродяга отряхнулся после улицы и пошёл в Больничное крыло. Четыре мягкие лапы существенно упрощали жизнь в такие моменты, а рык помогал напугать миссис Норрис. Грейс почти ни с кем не разговаривала весь день, притворяясь спящей. Только раз она что-то шепнула Аскелле на ухо. Друзья пытались как-то разговорить её или хотя бы уговорить немного поесть, но всё без толку. Блэк тихо вошёл в приоткрытые двери и, нырнув в тень, направился к Грейс. Она не спала, держа в руках палочку. Увидев пса, она немного расслабилась. Бродяга положил сорванные цветы на край кровати. — Ограбил школьную теплицу?— шёпотом спросила Морган,— Плохой мальчик. — Да никто даже не заметит,— также же шёпотом ответил Сириус, вернув себе обычный облик. — Такое себе оправдание. — Но тебе же нравится?— парень положил голову на сложенные руки. Он сидел настолько близко к Грейс, что его дыхание обжигало её щеку. Девушка пальцами аккуратно перебирала стебли цветов, стараясь не смотреть на гриффиндорца. До этого момента она думала, что как-то обидела его тогда, в классе, потому что именно после того вечера он начал избегать её. В присутствии кого-то ещё Сириус общался как обычно, но если они оказывались наедине, он старался как можно быстрее сбежать. Морган понимала, что позволила лишнего с парнем лучшей подруги, но надеялась, что они оба просто выкинут это из головы и продолжат дружить, как прежде. Теперь же она просто запуталась и не понимала Блэка. Сначала избегать её, а потом принести цветы среди ночи? Что это может значить? Грейс слегка усмехнулась и взяла один цветок, показывая гриффиндорцу: — Ты же в курсе, что он ядовитый? Выражение лица Сириуса стоило того, чтобы ночами зубрить свойства растений. — Не бойся,— девушка не сдержала улыбку,— Его мало, чтобы причить хоть какой-то вред. Но твои знания, а точнее их отсутствия, в травологии не могут не поражать. — Зато... мне удалось тебя удивить,— выдавил Сириус. — Это уж точно. Блэк взял небольшой букет и поставил в стакан на тумбочке. Выкинув ядовитый цветок в окно, он вернулся на прежнее месте возле когтевранки. — Зря ты его выкинул,— шёпотом сказала она,— Красивый был. — Я так понимаю, одного отравления тебе мало было? На День Рождения ожидай сюрприз. Грейс слабо улыбнулась. Она вновь вспомнила погибшую гриффиндорку. Они с трудом выносили друг друга, но Грейс не желала ей смерти. Особенно такой жестокой. Особенно по вине Грейс. — Эй,— Сириус коснулся её плеча,— Что ты хочешь, чтобы я сделал? Морган задумчиво закусила губу, сжимая в руках палочку. После недолгих раздумий, она посмотрела Мародёру в глаза: — Забери меня отсюда. — Собирайся,— тут же ответил он и вышел за ширму. Грейс удивлённо посмотрела ему в спину и поспешила начать одеваться. Одежду, в которой она была, починили и принесли ей, хоть она и не просила. Лёгкая блузка и брюки казались тяжелее доспехов. Блузка стискивала рёбра, словно узкий корсет. Хоть одежда и была чистой, Грейс казалось, что она всё ещё покрыта грязью, снегом и кровью. Вместе с Сириусом она вышла из Больничного крыла. — Тебе нужно взять вещи?— тихо спросил гриффиндорец. — Да. Сириус, куда мы пойдём? — Есть у меня одна идея. — А что скажем остальным? — Ты хотела убежать, я не мог отпустить тебя одну. Напиши записку для Флитвика, что ты решила уехать домой на несколько дней раньше. Встретимся у твоей гостиной,— быстро сказал он и пошёл в другую сторону. Грейс некоторое время стояла на месте, мысленно переваривая его слова. Что с этим парнем не так?

***

Сириус шёл в спальню, удерживая себя, чтобы не взвыть. О чём он только думал, соглашаясь на это? Что он скажет Мародёрам? Морне? Блэк достал из-под кровати уже собранный рюкзак. Всего через несколько дней они все вместе должны были сесть на поезд в Лондон и Римус заставил всех собрать вещи заранее. «Чёрт, как же это странно выглядит. Мы не можем это сделать» Сириус устало сел на кровать. Все подумают, что они сбежали вместе как пара. Может, им взять кого-то с собой? С одной стороны, хочется отвести от себя подозрения, с другой – провести хотя бы немного времени только с Грейс. — Эй, ты чего?— сонно спросил Джеймс, приподнимаясь на локтях. Блэк даже обрадовался, что не остался незамеченным. — Сохатый, — он подскочил к другу,— Собирайся. — Что?— непонимающе спросил Поттер, надевая очки. — Уедем на каникулы раньше. — Что? — Да ладно, будто тебе хочется на выходных здесь тухнуть! Где твой дух авантюризма? — Что вы там шепчетесь?— проснулся Римус. Что ж, придётся изменить план.

***

— Вы уверены, что это сработает?— шёпотом спросила Грейс, во все глаза глядя на гриффиндорцев. — Да,— уверенно сказал Джеймс,— Но нельзя идти всем вместе. — Нас могут заметить. — Именно поэтому мы и разделимся,— Поттер скрестил руки на груди,— Всё пройдёт как по маслу. Сначала я проведу вас, а потом буду возвращаться. Грейс переглянулась с Морной и почувствовала некое облегчение, увидя ту же неуверенность в глазах. План был простой, но слишком многое могло пойти не так. — Пойдём,— Джеймс закатил глаза,— Будет весело. — Этого я и боюсь,— ответила Грейс, но всё же взяла чемодан. Джеймс достал мантию-невидимку и накрыл Грейс и Сириуса. — Жди меня здесь,— распорядился Поттер, прежде чем самому нырнуть под мантию. — А куда я денусь?— Морна зевнула и привалилась к стене.

***

— Чёрт, Бродяга!— зашипел Джеймс,— Ещё раз ты на меня наступишь, я тебя фестралам скормлю! — Я не виноват, что ты размером со сносорога! — То есть проблема во мне, а не в твоих манерах тролля? — Именно это я и пытаюсь донести до твоей тупой... — Тише!— Грейс ударила Сириуса чемоданом по ноге,— Как вас только Филч не замечает? Они двигались медленно, так как под мантией трое прятались с трудом, но иначе всё бы ещё сильнее затянулось. — Чёрт!— Джеймс резко остановился. — В чём дело?— спросила Грейс, пытаясь что-то увидеть через плечо Блэка. — Там Макгонагалл. — Ты уверен?— недоверчиво спросила когтевранка. — Надо её выманить,— сказал Сириус,— Может, у кого-то есть кошачья мята? — У меня есть идея,— Джеймс повернулся к друзьям,— И она достаточно безумна, чтобы сработать. — Только не говори, что... О, Мерлин,— Морган со вздохом закатила глаза. — Всегда мечтал сделать это!— Сохатый вылез из-под мантии,— Оставьте её около двери снаружи. Джеймс зашёл за угол. Послышался сильный удар в дверь и стук копыт. Мимо пары со всей скорости пронёсся олень, скользя по ковру. — ФИЛЧ!— пронзительно закричала Макгонагалл, пытаясь поспеть за животным,— Откуда здесь олень?! Сириус и Грейс, сдерживая смех, поспешили в кабинет декана Гриффиндора. Скинув мантию-невидимку, они проскочили в кабинет и сразу направились к камину. — Как жаль, что я этого не вижу!— Блэк не сдержал смех, услышав грохот. — Быстрее! Сириус закатил глаза, но взял горстку летучего пороха и вошёл в камин. — Годрикова впадина, дом Поттеров! Грейс, без раздумий, повторила действия и оказалась в гостиной. Она вспомнила, как была здесь всего полгода назад. Столько всего произошло, что казалось, что тот милый ужин был целую вечность назад. — Мы сделали это,— Сириус улыбнулся. Грейс повернулась к нему и слегка улыбнулась: — Поверить не могу, что ты это устроил. — Люблю спасать принцесс из башен. Девушка усмехнулась и поставила чемодан, немного рассматривая комнату. Слова Сириуса снова сбили её с мыслей. Его манера общения с девушками не может не смущать. — А миссис Поттер знает, что мы придём?— внезапно спросила она, резко остановившись. — Ну,— протянул гриффиндорец, проводя рукой по волосам,— Она немного удивится. Грейс понимала, что за такое короткое время они никак не смогли бы предупредить тётю Юфимию, но и сваливаться как снег на голову не хотелось. — Ты в норме?— спросил Сириус, заметив, что девушка не опирается на больную ногу. — Да. Отчасти это было правдой. Мадам Помфри сильно постаралась и нога почти полностью зажила, хоть немного и болела, но и рана необычная. От оборотня, который превратился без полнолуния. — Макгонагалл просто в ярости!— с восхищением сказала Морна, едва выйдя из камина,— Как вы это устроили? — У меня сердце кровью обливается от того, что мы не застанем шоу полностью,— простонал Блэк. Из камина вышел сам Джеймс, отряхиваясь: — Олень перевернул зал с наградами! Грейс усмехнулась, усаживаясь на диван. Джеймс явно давно хотел это провернуть. — Откуда вы взяли оленя?— произошедшее точно заставило Флинн окончательно проснуться. — Надо уметь заводить знакомства,— загадочно ответил Сириус. Внезапно в комнате включился свет. Юфимия обвела четвёрку растерянным взглядом и убрала палочку. — Привет, мам,— нервно сказал Джеймс. — Здравствуйте, миссис Поттер,— хором проговорили остальные. — Откуда вы здесь?— женщина посильнее запахнула халат,— Что-то случилось? Джеймс переглянулся с Грейс: — Нет, просто решили устроить... сюрприз. — О!— Юфимия выгнула бровь,— Неужели? — Вы же знаете, как мы вас любим,— Блэк улыбнулся. — Вот же подлиза!— она с улыбкой покачала головой,— Ну идите я вас всех обниму! О, ты Морна, да? Мальчики про тебя писали. Флинн сильно смутилась, но ничего не сказала. Что они про неё писали? — Грейс, девочка моя, как ты?— миссис Поттер подлетела к племяннице,— Джеймс написал, что ты даже в Больничное крыло попала! — Джеймс любит преувеличивать,— Морган покосилась на гриффиндорца,— Со мной всё хорошо. — Ох, что же происходит,— женщина с горечью покачала головой,— Снова нападение... И где? В Хогвартсе! Подумать только... Так, об этом всём завтра. Сейчас надо куда-то вас всех уложить... — Мам, ты знала, что папа был там?— прервал её Джеймс. Юфимия как-то странно посмотрела на сына. Она явно не хотела говорить об этом, особенно при всех. — Так, вы с Сириусом идите к тебе в комнату,— продолжила она, словно не слышала вопроса,— А девочки... — Может, они пойдут туда? — Я не буду спать в одной комнате с твоими грязными носками,— сказала Грейс. Она не хотела выгонять брата из его же комнаты. Они все и так подорвались только из-за её прихоти. — Вы ляжете в комнате для гостей,— задумчиво сказала миссис Поттер,— Я туда давно не заходила, но убрать пыль дело пяти минут. Ну и чего вы все стоите? А ну быстро готовьтесь ко сну!

***

— Как ты думаешь, что Сириус писал про меня?— Морна расчесывала волосы,— А Джеймс? — Что ты некрасивая, не моешься, увязалась нс Блэком, все тебя терпят... про запах изо рта я говорила? — Я серьёзно! — Что по твоему Сириус может написать?— Грейс достала пижаму из чемодана,— Думаю, что-то на уровне Пруста или Джойса. Да не смотри так! Если бы что-то плохое, то миссис Поттер тебя бы так не обняла. — Не знаю, почему я так зациклилась на этом,— Флинн вздохнула. — Это нормально. Грейс нервными резкими движениями пыталась растегнуть пуговицы. Всё это время одежда жгла кожу, словно листья крапивы. Она так спешила сбежать из школы, что решила не переодеваться. Решила, что просто потерпит немного, ведь это её обычная одежда, ничем не отличающаяся от остальной в шкафу. — Эй, эй, эй!— Морна подскочила к подруге и взяла её за руки,— Что с тобой? У неё пропал дар речи, когда Грейс посмотрела на неё со смесью страха и отчаяния. Морна сбежала из Хогсмида почти сразу и не застала всех ужасов. Она со многими другими девушками помогала мадам Помфри обрабатывать раны друзей, но она не была там. Она с трудом понимала эмоции подруги, не знала, о чём думал тот парень с Гриффиндора, который залез под стол от звука разбивающегося стекла. Она чувствовала себя чужой, предательницей, что в самый ответственный момент сбежала от товарищей. Никто не говорил ей таких слов, но Морне казалось, что так думают все вокруг, что всё смотрят с насмешкой и осуждением. «А вы знаете, что она там бросила парня и лучшую подругу?» — Стой, замри,— прошептала Флинн,— Я помогу. — Просто... просто не спрашивай, хорошо? — Хорошо.

***

— Лили сказала, что не хочет меня оставлять, — Джеймс лежал, сложив руки за голову,— Тогда, вчера. А потом видел как ко мне подбежала в крыле? — Она это сказала?— с недоверием спросил Блэк, укладываясь на пол. — Ну почти. Она не договорила, но точно имела ввиду именно это. — Раз уж тебе так хочется в это верить... Поттер бросил подушку в друга, но тот лишь рассмеялся. — Ладно, её взгляд в крыле действительно был многозначительный,— сказал Сириус,— Но бежала она не к тебе. — Даже спорить с тобой не хочу. Кстати, Бродяга... — Чего? — Что ты забыл у Грейс среди ночи? — Твой нос. Постоянно он в чужих делах,— почувствовав, что ответил слишком резко, Сириус сменил тон,— Просто навещал. — Ага. — Ага. И почему когда его спрашивают про Грейс, ему хочется биться головой о стену? «Может, потому что ты не можешь придумать связный ответ, придурок?»
Примечания:
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.