ID работы: 10828116

Пять свадеб и один несчастный случай с зельем

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
1882
переводчик
satanoffskayaa бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
32 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1882 Нравится 37 Отзывы 541 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Гарри был пьян. Не настолько пьян, чтобы свалиться со стула, но достаточно пьян, чтобы долго недоумевать, почему Невилл стоит на коленях на пыльном полу Дырявого котла.       — Да, Невилл! — заорал Рон Гарри на ухо, стукнув кружкой по столу. Сливочное пиво выплеснулось через край и присоединилось к смеси вина-огневиски-жаберной воды, уже колышущейся на выскобленной деревянной поверхности.       Гарри затуманенным взором смотрел на сцену перед ним, когда остальная часть компании кричала, ликовала, хлопала и радовалась: Невилл, стоящий на коленях и смотрящий вверх с одурманенной улыбкой на лице, и Ханна, уставившаяся на него сверху вниз, с покрасневшими щеками и дрожащими руками. И тут до Гарри дошло.       Ох.       — Это уже пятая свадьба, — шепотом проорал Рон Гарри. Его плечо врезалось в плечо Гарри, едва не опрокинув их обоих со скамейки. — Скоро ты останешься единственным холостым.       — И почему это проблема? — Гарри сделал последний глоток огневиски, наслаждаясь жжением в горле. — Что плохого в том, чтобы немного дольше повеселиться?       Гермиона наклонилась к нему с другой стороны.       — Тебе не обязательно быть одиноким, чтобы веселиться, Гарри. Тебе не кажется, что пора остепениться?       — Нет, — весело ответил Гарри и помахал пустым стаканом. — Пойду за новой порцией, вернусь через секунду.       Он протиснулся из-за стола и, пошатываясь, подошел к бару. Том кивнул ему с другого конца, и Гарри прислонился бедром к полированному дереву, устраиваясь удобнее в ожидании своей очереди.       — Вижу, твой друг наконец-то набрался храбрости, — раздался у него за спиной ровный голос, и Гарри улыбнулся.       — Невилл не набрался храбрости, просто выдалась хорошая возможность, — ответил он, повернувшись спиной к бару. Перед ним стоял Драко Малфой, остальные посетители бара теснили их друг к другу. Белая рубашка была слегка расстегнута поверх темных джинсов, рукава закатаны до локтей. Светлые волосы спадали на лоб пушистыми прядками. Все признаки тяжелого рабочего дня.       — Оказаться в компании пьяниц было именно тем, чего он ждал? — Драко насмешливо приподнял изящную бровь.       — А что в этом плохого? Он хотел, чтобы его друзья были свидетелями этого момента. — Гарри пожал плечами. — По-моему, это очень мило.       Драко фыркнул, поднося бокал к губам.       — Ты уверен, что на самом деле не был хаффлпаффцем?       Гарри закатил глаза.       — То, что вы, слизеринцы, не заметили бы романтику, даже если бы она кружила вас в медленном танце, не означает, что остальные не ценят ее по достоинству.       — Я узнаю романтику, если увижу ее, — возразил Драко. — Просто не думаю, что предложение руки и сердца в середине переполненного и удушливого бара является таковым.       — Ты все еще употребляешь громкие слова, тебе явно нужно еще выпить. — Гарри вытянул шею, чтобы посмотреть, как долго еще будет занят Том.       — Вообще-то я подумывал о том, чтобы отправиться домой. — Драко наклонился и, перегнувшись через Гарри, поставил пустой стакан на стойку. — Как насчет тебя? — прошептал он Гарри на ухо.       Гарри вздрогнул и изогнулся, глядя через плечо Драко туда, где его друзья заняли всю заднюю стену. Невилл теперь кружил Ханну в воздухе, ее ноги пролетали прямо рядом со столами, угрожая опрокинуть ненадежно стоящие бокалы. У Рона на коленях сидела сильно покрасневшая Гермиона, а Дин и Симус выкрикивали слова какой-то магловской песни о хороших днях и белых свадьбах. И абсолютно никто, казалось, не заметил, что Гарри покинул компанию.       — Да, — медленно произнес Гарри, отталкиваясь от бара все глубже в личное пространство Драко. — По-моему, это блестящая идея.       Драко улыбнулся, лукаво сверкнув зубами, и положил руку Гарри на поясницу.       — К тебе или ко мне?

***

      — Огневиски? — спросил Драко, когда Гарри рухнул на богатый ковер перед камином. — Или что-то другое?       — Спасибо, но, пожалуй, лучше выпью виски, — ответил Гарри. Он снял мантию и бросил ее на спинку ближайшего стула, зная, что это разозлит Драко. И правда: тот что-то пробормотал себе под нос и взмахнул палочкой, а Гарри улыбнулся, когда красная ткань пролетела через всю комнату и аккуратно повисла на вешалке. Он сел в угол мягкого бархатного дивана и взял стакан, который ему протянули.       — Итак, — сказал Драко, устраиваясь в другом углу, чопорно положив одно колено на другое. — Сколько теперь свадеб получается?       — Фу, не напоминай, — скривился Гарри.       — Кажется, пять?       — Да.       — Будь осторожен, — сказал Драко, пнув Гарри по колену носком ботинка. — Как только люди женятся, они начинают использовать навыки сватовства на своих одиноких друзьях.       Гарри рассмеялся.       — Ты слишком поздно, Гермиона уже начала. Так что, очевидно, Рон тоже, а это означает и Джинни, и остальных Уизли.       Драко ухмыльнулся.       — И как ты справлялся с этим до сих пор?       — В основном избеганием, — признался Гарри, глотая обжигающий виски. — Я люблю свою работу, люблю своих друзей, и мне нравится, что у меня нет большей ответственности, чем эта. — Гарри пожал плечами, болтая янтарную жидкость в стакане.       — Я уверен, они просто хотят видеть тебя счастливым, — пробормотал Драко. Он поднял свой бокал, и Гарри залип на длинную линию бледного горла, когда он глотнул. — Они хотят, чтобы у тебя было то же, что и у них.       — За исключением того, что я уже и так счастлив. Ни предназначений, ни судьбы, ни пророчеств. Только я и мой собственный выбор, впервые в жизни. Я не думаю, что они действительно понимают меня. — Гарри проглотил остатки своего напитка и посмотрел на Драко. — Но ты же понимаешь, да?       Драко усмехнулся — тихий, печальный звук.       — О да, я понимаю всю прелесть жизни, свободной от ответственности.       — И веселье, которое приходит с этим. — Гарри придвинулся ближе к Драко, поднял одно колено и оседлал его бедра. — Кстати о веселье…       Драко что-то промурлыкал, слегка подаваясь бедрами вверх, и выхватил пустой бокал из руки Гарри.       — Меня легко убедить.       Гарри усмехнулся, соскользнул с Драко и опустился на пол. Колени Драко легко раздвинулись, когда Гарри нажал на них и провел рукой по внутренней стороне обтянутого джинсами бедра, следуя ногтем большого пальца по шву. Гарри просунул руки под полы рубашки, обнажив гладкую бледную кожу и слабую россыпь светлых волос, казавшихся ярким пятном на фоне темной джинсовой ткани. Он расстегнул пряжку ремня, молнию и сунул ладонь внутрь.       Член Драко был горячим под пальцами, уже твердым и истекающим. Гарри потянул боксеры вниз достаточно, чтобы полностью открыть длинный гладкий ствол. Он наклонился и лизнул головку, ловя жемчужную каплю языком, слегка пососал щель, чтобы распробовать до конца. Драко над ним застонал сквозь зубы, и Гарри бросил на него жаркий взгляд.       — Не кончай, — сказал он голосом, хриплым от огневиски и мысли о том, что должно произойти. — Сегодня я хочу полениться.       Драко снова застонал, откинув голову на подушки и широко расставив колени. Гарри ухмыльнулся и открыл рот, взял в рот головку и сильно всосал. Бедра Драко дернулись, и он тихо выругался. Одна рука с длинными пальцами вцепилась в волосы Гарри, и тот ослабил давление вокруг головки, скользнув ниже. Слюна и смазка смешались, облегчая скольжение губ и впитываясь в пояс, натянутый в основании члена. Гарри позволил себе вобрать глубже, утыкаясь носом в ткань, шелковистая головка защекотала горло. Драко снова застонал, бедра дернулись, и Гарри делал так снова и снова, пока губы не начало покалывать, а собственный член не запульсировал за ширинкой джинсов.       Пальцы Драко сжались в его волосах, контролируя движения головы вверх и вниз. Зрачки расширились, чернота почти поглотила серый цвет, щеки вспыхнули ярко-розовым. Нижняя губа покраснела, когда Драко прикусил ее, и Гарри улыбнулся, довольный тем, что смог сделать такое с ним. Драко рванулся вперед, вылизывая рот Гарри, глубоко и жестко, пока собственный вкус не исчез с языка, а затем резко отдернул его голову.       — Спальня, — приказал он, отталкивая Гарри, чтобы встать. Его рука соскользнула с черных волос вниз к плечу, и пальцы резко впились в него, когда он поднял Гарри на ноги.       — А что плохого в том, чтобы сделать это прямо здесь?       Драко снова поцеловал его, прикусив губы зубами остро, настойчиво.       — Я хочу, чтобы ты оседлал меня, долго и медленно, а этот диван — ад для моей спины.       — Я же сказал, что хочу сегодня полениться, — пожаловался Гарри, не сопротивляясь, когда его с силой потащили по коридору. — Но это очень похоже на то, что я буду делать всю работу.       — Не волнуйся, я сделаю свою часть, — пообещал Драко и споро раздел Гарри. — Ложись на кровать, руки на изголовье, — приказал он, стягивая джинсы и снимая остальную одежду. — Хочу смотреть, как буду растягивать тебя.       — Блять.       Гарри подчинился, колени скользнули по шелковым простыням. Драко пошарил в ящике прикроватной тумбочки, затем опустился позади. Еще секунда, и Гарри почувствовал, как во впадинку позвоночника льется теплое масло, стекая со сводящей с ума медлительностью вниз, между ягодиц. Прохладные пальцы обласкали его шею, скользнули между лопатками, размазывая вязкую жидкость по всей длине позвоночника. Гарри застонал и уронил голову, закрыв глаза и ожидая, когда твердое надавливание коснется его дырки.       — Мне нравится делать это с тобой, — тихо признался Драко, проводя рукой по ягодицам Гарри вниз к бедрам и обратно в поисках отверстия. — Ты издаешь самые грязные звуки.       — А сам нет? — ответил Гарри, его тихое фырканье превратилось в стон, когда палец Драко скользнул по дырке.       — Возможно, — согласился Драко, а затем толкнулся, погрузив палец внутрь.       Гарри сжался при первом вторжении, но быстро совладал с собой, расслабляясь и погружаясь в волну возбуждения, которая накрыла тут же. Драко вытащил палец, вернул обратно, распределяя масло и подушечкой пальца дразня краешек простаты Гарри с каждым уверенным толчком.       — Еще, — удовлетворенно выдохнул Гарри, опуская бедра и раздвигая колени.       — Для тебя все, что угодно, — прошептал Драко, просовывая второй палец рядом с первым и раздвигая их ножницами.       Гарри фыркнул от смеха в руку и был вознагражден легким, едва заметным поцелуем в левое бедро и грубым без предупреждения третьим пальцем.       — Ебать!       — Да, так я и думал, — ответил Драко, двигая пальцами в последнем сильном повороте. Он похлопал Гарри по бедру и лег на спину. — Долго и медленно, помни.       — Да пошел ты, — легкомысленно сказал Гарри, перекинув ногу через бедра Драко и опустившись на колени, чтобы занять позицию.       — В следующий раз, — пробормотал Драко. Его руки поднялись, чтобы удержать Гарри за бедра, и тот потянулся назад, скользя головкой члена по дырке и дразня их обоих. Они застонали в унисон, когда Гарри полностью опустился, жжение от распирающего изнутри члена восхитительно скользило по лезвию ножа между болью и удовольствием. — Мерлин, так хорошо.       — М-м-м, — согласился Гарри, слегка покачивая бедрами и привыкая к ощущению наполненности. — Мы должны делать это чаще.       — Я определенно за это, — сказал Драко, стиснув зубы, чтобы не шевелиться. — О да, на самом деле, даже все время, не останавливаясь. Кому нужно ходить на работу?       — Конечно, не тебе, — засмеялся Гарри, поднимаясь и опускаясь обратно. Мерлин, член Драко ощущался внутри просто великолепно, твердый, горячий и настойчивый.       — Как посмотреть, — пробормотал Драко, и Гарри почувствовал, как его колени поднялись позади, а стопы уперлись в кровать.       Они замолчали, оба сосредоточились на горячем скольжении тел, сцепляясь руками, чтобы сохранить равновесие и остатки контроля. Воздух вокруг стал тяжелым, густым от запаха секса и их затрудненного дыхания, разжигая медленный жар возбуждения еще больше. В какой-то момент Драко убрал ладонь с бедра Гарри, чтобы обхватить его член, надрачивая в том же медленном темпе, в котором сам скользил внутрь тела Гарри, и Гарри кончил с низким стоном, закрыв глаза и запрокинув голову, мышцы сильно напряглись, а затем расслабились, когда пришло освобождение.       Мгновение спустя голова Драко откинулась на подушку, шея выгнулась, сухожилия натянулись, и он излился глубоко внутри Гарри. Он потянул Гарри за плечи вниз для сонного, расслабленного поцелуя, все еще наполовину твердый член коснулся простаты. Гарри застонал в поцелуй от чрезмерной чувствительности, и Драко опустил колени, позволив себе выскользнуть наружу.       — Это было… — Гарри замолчал, медленно вытягивая ноги, пока не оказался наполовину лежа на Драко. Он удовлетворенно вздохнул, уткнувшись виском в чужое плечо.       — М-м-м, — согласился Драко, собирая пальцами пот, выступивший на спине Гарри, успокаивающими и гипнотизирующими прикосновениями.       Гарри понимал, что ему следует встать, собрать одежду, вернуться домой, в свою квартиру, и удостовериться, что форма готова к завтрашнему рабочему дню. И он так и сделает, как только убедит себя снова открыть глаза.

***

      Гарри моргнул и открыл глаза. В комнате было темно, и он каким-то образом оказался под одеялом, положив голову на подушку. Драко был длинной линией тепла, плотно прижавшейся к нему сзади, одно бедро зажато между его ногами, а рука свободно лежала на талии. Он чувствовал на животе и бедрах остаточное покалывание от очищающего заклинания. Гарри приподнял голову и тихо застонал: вчерашний огневиски дал о себе знать.       — Что ты делаешь? — спросил Драко сонным голосом с оттенком раздражения, когда Гарри медленно подвинулся к краю кровати.       — Мне пора, — пробормотал Гарри в ответ, соскальзывая с кровати и слегка пошатываясь, вставая. Он оглядел комнату в поисках своих очков, оказавшихся на прикроватном столике. Драко, должно быть, было некомфортно, когда они впились ему в плечо, и он убрал их после того, как Гарри заснул. — Мне завтра рано вставать.       — Мне тоже, — пробормотал Драко.       — Тем больше у меня причин позволить тебе немного поспать, — Гарри ухмыльнулся и схватил свою одежду с пола.       Драко смотрел на него с минуту, выглядя сонным, смущенным и каким-то еще, но Гарри не мог понять. Потом он повернулся к нему спиной, подложил под подбородок подушку и пробормотал что-то, чего Гарри не расслышал.       Гарри натянул джинсы и сунул все остальное под мышку. Он посмотрел на Драко, задаваясь вопросом, будет ли более уместным поцелуй на прощание или быстрое увидимся позже. Он не решился ни на то, ни на другое и вернулся в гостиную, где на каминной полке его ждал горшок с летучим порошком.       Когда он вышел в своей кухне, в квартире оказалось холодно, а остатки завтрака все еще стояли на столе. Не обращая внимания на беспорядок, он быстро прошлепал по холодному кафельному полу в спальню и плюхнулся на неубранную кровать. Со стоном подняв раскалывающуюся голову, он посмотрел на часы и поморщился. Три часа ночи — отлично. У него оставалось еще три часа до начала работы и очередного скучного межведомственного совещания. Наверное, он отдохнул бы лучше, если бы провел остаток ночи у Драко.       Вот только это совсем не вписывалось в то, что они делали.       Все началось, как ни странно, в ночь после помолвки Рона и Гермионы. Не было никаких фанфар, только тихая ночь для них двоих, и в итоге Гермиона появилась на работе следующим утром с кольцом на пальце и хмурым взглядом, потому что проиграла в подбрасывании галеона, кто будет просить Гарри быть шафером. Гарри повел их обоих в Дырявый в тот вечер, чтобы отпраздновать выпивкой, все друзья стеклись, чтобы принять участие в праздновании, пока паб не был заполнен от стены до стены доброжелателями и пьяным пением.       Драко был там вместе со своими слизеринскими друзьями и коллегами, с которыми работал в Святом Мунго, завершая набор факультетов и курсов, разделявших их в Хогвартсе. Любая враждебность, оставшаяся от войны, уже исчезла за почти прошедшее десятилетие, и Гарри обнаружил себя приятно пьяным и прислонившимся к плечу Драко и удивился тому, как приятно это было ощущать.       — У тебя красивые плечи, — сказал он Драко со всей серьезностью пьяного.       Драко, такой же пьяный, как и все остальные в тот вечер, пробормотал в ответ:       — А мне нравится твой подбородок.       Это вызвало оживленный бессмысленный разговор о достоинствах квадратных челюстей и о том, как щетина ощущается на губах во время поцелуев, и Гарри обнаружил, что ко рту Драко тоже приятно прижиматься.       Полчаса спустя они оказались в квартире Гарри, Драко склонился над спинкой дивана, когда Гарри толкнул его сзади, а затем они упали пьяной кучей на ковер между журнальным столиком и телевизором. Проснувшись на следующее утро, Гарри обнаружил ждущую его дымящуюся чашку кофе и приколотую к ней записку: «Спасибо за раздражение от щетины. :)»       Это не стало обычным делом. Не было обмена каминными адресами и посланных сов, чтобы назначить свидание в следующий раз. Гарри ничего не сделал, только улыбнулся и приветственно поднял руку, когда увидел Драко, держащегося за руку с Брэдли Триббетом на матче по квиддичу несколько недель спустя. Гарри ходил на несколько дружеских свиданий и тусовался со своими друзьями, и только два месяца спустя он поймал взгляд Драко на переполненном танцполе в Золотом грифоне. В тот раз они оказались в квартире Драко, Гарри содрал колени и получил раздражение от щетины на заднице, а Драко драл его, пока он не закричал и не кончил на зелено-синий персидский ковер.       После этого между ними возникло нечто вроде негласного соглашения. Всякий раз, когда они сталкивались друг с другом, они возвращались домой вместе, а потом расходились каждый своей дорогой, пока не случится следующий раз. Такие встречи никогда не планировались, никогда не организовывались, и между ними никогда не было чего-то, кроме дружеских отношений в компании своих приятелей, потому что это были не отношения; было весело, прозрачно и просто.       Разговоры стали частью их времяпрепровождения в тот вечер, когда Блейз сделал Джинни предложение во время большой встречи в ресторане в Хогсмиде. Они с Драко аппарировали в квартиру Гарри, и Драко задержал его руку на мгновение дольше, сжимая ладонь и говоря тихим голосом:       — Мне очень жаль. Я знаю, тебе было нелегко на это смотреть.       Гарри медленно улыбнулся и покачал головой.       — Не совсем. Я счастлив за нее, за них обоих.       — Но я всегда предполагал, — запинаясь, сказал Драко, — я думал, что разрыв между тобой и Джиневрой был только временным. Что в конце концов ты вернешься к ней, у тебя будет семья.       Гарри тихо фыркнул, сжав ладонь Драко, прежде чем отпустить.       — Прошло восемь лет, и два из них она была с Блейзом. Мы оба решили двигаться дальше. — Он снова покачал головой, наколдовал две бутылки сливочного пива и протянул одну Драко. — Теперь Молли наконец-то планирует свадьбу, которую так долго ждала.       — Я думал, она уже планировала свадьбу Рона и Гермионы, — сказал Драко, усаживаясь на диван с легкой довольной улыбкой на лице.       — Ха, нет. Гермиона настояла, что хочет что-то небольшое и только для своих, а это действительно не в стиле Молли, — ответил Гарри и присоединился к нему.       Остаток ночи они провели, обсуждая друзей, семью и работу, аврорские дела Гарри и странные вещи, с которыми Драко пришлось иметь дело как целителю, делясь забавными историями, пока оба не начали посмеиваться в свои напитки, пытаясь отдышаться. Секс той ночью был тихим и неторопливым, Драко оседлал бедра Гарри, вцепившись в спинку дивана и двигая бедрами в непрерывных перекатах, не отрывая губ от губ Гарри.       Для Гарри это были идеальные отношения, потому что ими то, что между ними, и не являлось. Просто два друга, которые развлекались вместе, не ожидая и не желая ничего большего. И что бы ни говорили и ни делали его друзья, Гарри не был готов к чему-то серьезному.       Гарри сбросил джинсы и натянул одеяло на плечи, мысленно прокручивая движения Драко и улыбку на его лице.

      ***

      Гарри вздохнул с облегчением, когда чертово совещание наконец подошло к концу. Люди вокруг повскакивали на ноги, создавая просто какое-то паническое бегство, когда все направились к двери в надежде первыми заявить о своей свободе. Гарри откинулся на спинку сиденья и потер переносицу, стараясь прогнать остатки похмелья.       — Куда ты сбежал вчера? — спросил Рон, допивая кофе и морщась от вкуса.       Гарри собрал папки в беспорядочную кучу и встал, готовый вернуться к своему столу. Хорошая стычка с контрабандистами зелий была бы тонизирующим средством от головной боли.       — Просто домой, — неопределенно ответил он, удивляясь, почему Рон спрашивает.       — Гермиона сказала, что видела, как ты уходил с Малфоем. — В голосе Рона больше не было подозрительности, когда речь заходила о слизеринце, но Гарри чувствовал здоровую дозу любопытства.       — А, да, — мягко сказал Гарри, надеясь, что ему удастся избежать этой темы. — Он объяснял процесс приготовления зелий в больнице.       Дело было не в том, что Рон и Гермиона не знали, что Гарри и Драко были друзьями — они сами были достаточно дружелюбны с ним, когда их компании смешивались. Просто они не знали, насколько Гарри и Драко были близки. Он не стыдился того, что иногда проводит время с Драко, просто чувствовал себя немного неловко, чтобы рассказать об этом лучшим друзьям. В конце концов, они просто занимались сексом; Рон и Гермиона не нуждались в этой информации и не хотели слышать об этом.       Рон зашагал по коридору к их кабинету, Гарри с трудом поспевал за его длинными ногами.       — О, великолепно, он рассказал что-нибудь полезное?       Поскольку мы вообще-то ни о чем подобном не говорили, то не так уж много, подумал про себя Гарри. Вслух же ответил:       — Я был немного пьян, поэтому, вероятно, не задавал правильных вопросов.       Рон усмехнулся.       — Да, вчера был отличный вечер, правда? Ты можешь поверить, что Невилл и Ханна поженятся?       — Учитывая, что они вместе уже восемь лет, я думаю, что могу, — как и все остальные, добавил он про себя.       — О, пока я не забыл, Гермиона хочет, чтобы мы встретились сегодня за обедом, — беззаботно сказал Рон, но его глаза скользнули в сторону.       — Какая-то особая причина? — осторожно спросил Гарри.       — Насколько мне известно, нет, — ответил Рон, по-прежнему не глядя на Гарри. — Думаю, она просто хочет немного наверстать упущенное. Вчера вечером мы все чутка напились, прежде чем смогли нормально поболтать.       — Да, наверное. — Гарри уронил стопку пергаментов на стол, головная боль усилилась вместе с подкрадывающимся дурным предчувствием. — Тогда нам лучше приступить к работе, может быть, мы найдем, где прячутся эти ублюдки.

***

      Гарри на мгновение задумался, был ли он провидцем, в тот момент, когда Гермиона открыла рот, потому что он знал, что эта встреча за обедом будет пыткой. Правда, Гермиона почти ничего не сказала, кроме «привет» и «как продвигается дело о зельях?», но все же Гарри знал, что у нее что-то на уме и что ему это не понравится. Особенно потому, что остальная часть их компании продолжала смотреть на Гермиону, как будто ожидая ее сигнала.       — Итак, Гарри, — сказала Гермиона, положив вилку на тарелку и промокнув губы салфеткой, ну вот и добрались, подумал Гарри.       — Мы все подумали… — Дин ткнул ее локтем в ребра. — О, хорошо, я подумала, — продолжала она, окинув взглядом стол, — что, возможно, тебе нужна небольшая помощь.       — Чтобы прикончить свой бутерброд? — спросил Гарри с отчаянной надеждой.       Гермиона перевела на него взгляд.       — Будь серьезен, Гарри, мы говорим о твоем будущем.       — Но правда незачем, я уверен, что есть гораздо более интересные темы, — сказал Гарри, быстро соображая. — Эй, как насчет матча «Осы против Торнадо»? Кто бы мог подумать, что Уилкс так проебется со снитчем?       Симус открыл рот, то ли соглашаясь, то ли споря, но прежде чем Гарри успел ухватиться за эту соломинку, Гермиона шлепнула его по плечу.       — Это из-за твоей известности, не так ли?       Гарри в замешательстве уставился на нее.       — Что?       — Почему ты ни с кем не хочешь быть серьезным? Ты беспокоишься, что они захотят быть с тобой, потому что ты Гарри Поттер, Избранный и все такое, да?       — Нет! — запротестовал Гарри, смущенный и раздраженный тем, что его друзья решили обсуждать такое в общественном месте и смотрели на него так, как будто это было чем-то, заслуживающим жалости. — Меня это нисколько не беспокоит. Просто я еще не готов, вот и все. Почему этого недостаточно? — спросил он раздраженно.       — Прости, Гарри, но я в это не верю, — Гермиона наклонилась к нему с серьезным лицом. — Я знаю тебя, иногда мне кажется, что я знаю тебя лучше, чем ты сам себя знаешь, и я считаю, что если ты подумаешь об этом, то не сможешь твердо сказать мне, что иметь семью — это не то, чего ты хочешь больше всего. — Ее взгляд был мягким, умоляющим о понимании.       Гарри ущипнул себя за переносицу и стиснул зубы, потому что она не была неправа. Он действительно хотел иметь семью, всегда видел себя в те труднодоступные спокойные моменты, когда был подростком, женатым, с двумя или тремя детьми, с домом, огородом и садом, в котором все могли бы играть. Но когда он позволял себе вообразить будущее, не столь определенное время, в течение которого он состарится, то всегда видел Джинни, стоящую рядом с ним и машущую их детям в Хогвартс-экспрессе.       Но они не смогли бы быть вместе, и оба это знали. Джинни призналась спустя несколько месяцев после того, как они снова начали встречаться, что с тех пор, как они были вместе до войны, искра несколько поутихла. Она желала его так долго, что ей потребовалось некоторое время, чтобы понять, что в реальности все было совершенно по-другому и что она сама хотела чего-то абсолютно другого. Гарри знал, что между ними было что-то не так, и после нескольких месяцев хандры от разрыва, когда Молли суетилась вокруг него, а Артур с гордостью показывал ему свои новые магловские коллекционные предметы, он понял, почему. Он видел Джинни и их отношения как продолжение своего места в семье Уизли, не понимая, что это ему не нужно, никогда не было нужно, с того момента, как Рон с близнецами приехал, чтобы забрать его на летающей машине.       Но хотя он легко преодолел разрыв, достаточно, чтобы гордиться Джинни, когда ей предложили место в Гарпиях, и празднично обнять ее без единого вздоха сожаления, достаточно, чтобы искренне радоваться за нее, когда она привела Блейза домой, чтобы впервые познакомить его с семьей, он никогда не выходил за рамки образа семьи с ней. Как будто в его голове поселилась непрошеная мысль, что если он не может сделать этого с ней, то этого и не произойдет.       И он действительно хотел этого, но просто… не мог себе представить. Так что пока все обстояло так, он не видел никаких проблем в том, чтобы быть свободным, одиноким и довольным существующим положением вещей.       — Это не потому, что я волнуюсь из-за «Избранного», — устало повторил он и услышал, как Гермиона вздохнула с облегчением, что он наконец заговорил об этом. — Я просто… я доволен тем, как обстоят дела на данный момент, и пока не вижу причин настаивать на чем-то другом, вот и все.       — Это просто потому, что ты еще не встретил подходящего человека, — сказал Дин. — И вот тут мы вступаем в игру.       — И пари, — добавил Симус, и Гарри вскинул голову.       — Какое пари?       — Не пари, — отрезала Гермиона, и ее тон красноречиво говорил о том, что этот диспут был уже не в первый раз. Что было действительно немного удручающе, если так подумать, потому что это означало, что друзья и правда сидели в кружке и обсуждали его печальный маленький статус холостяка за его спиной. — Нам пришла в голову идея помочь тебе кого-то найти, вот и все.       — А победитель получит пятьдесят галеонов.       — Симус! — Гермиона сердито посмотрела на него, и он вжался в изгиб плеча Дина.       — Нет, — твердо сказал Гарри. — Что бы это ни было, мой ответ — нет.       — Просто выслушай нас, — взмолилась Гермиона. — Ты сделаешь это для нас, и если это не сработает, мы никогда больше не будем об этом упоминать.       Гарри прикусил внутреннюю сторону щеки, оценивающе глядя на лучшую подругу.       — Никогда?       — Никогда.       Гарри вздохнул, поморщился, поерзал на стуле, пока наконец с большой неохотой, но упрямо не сказал:       — Ладно.       Довольное выражение лица Гермионы ничуть не облегчило его дурных предчувствий.

***

      Гарри вернулся в палату в Святом Мунго, держа в руках три стаканчика кофе. Гермиона сидела за столом, выглядя намного спокойнее теперь, когда Рон был исцелен, и читала какой-то пергамент из стопки рядом. Занавеска была задернута до середины кровати, и все, что Гарри мог видеть от Рона, была его левая нога, кость которой теперь вернулась на место — внутрь кожи, а не торчала из нее, — поднятая за лодыжку, чтобы Исцеляющее заклинание завершило свое действие.       — Не мог бы ты рассказать мне еще раз, что произошло? — спросил голос, и это был уже не тот целитель, что находился здесь несколько минут назад. Гарри обошел край занавески и увидел Драко, стоящего рядом с кроватью с картой в руке и читающего записи предыдущего целителя. Он посмотрел на Гарри сквозь челку, слегка улыбнулся и снова сосредоточился на Роне. — Просто чтобы убедиться, что я правильно назначу следующую дозу.       — Ну, — громко сказал Рон, и Гарри с Гермионой обменялись удивленными взглядами. Болеутоляющие зелья всегда странно действовали на Рона. — Мы решили, что Гарри должен перестать быть таким занудой, вот и устраиваем ему свидания на всех наших свадьбах!       — Извини? — спросил Драко, бросив удивленный взгляд на всех троих. Гарри застонал и опустился в кресло.       — Он имеет в виду то, что случилось с твоей ногой, Рональд, — страдальчески сказала Гермиона.       — Ой. — Рон, нахмурившись, посмотрел на ногу, о которой шла речь, затем пренебрежительно покачал головой. — Придурок швырнул в меня заклинание, и я перелетел через стену. Но самое забавное в этом то, что мы все выбираем партнера для свидания Гарри на каждой из наших свадеб, и те, кто подобрал ему партнера, с которым он решит снова встретиться в итоге, выигрывают пятьдесят галеонов!       — Я убью Симуса, — пробормотала Гермиона.       — Но мы еще никого не выбрали, — продолжал Рон.       Драко моргнул, глядя на него сверху вниз.       — Да, я выбрала, — ответила Гермиона. — Я просто не сказала тебе, потому что ты безнадежный, ничего не сможешь скрыть от Гарри. — Она не отрывала взгляда от пергамента. — Я еще не спрашивала этого человека, но у меня такое чувство, что он не откажет.       — Но, очевидно, мы победим, — рассеянно сказал Рон. — Потому что мы его лучшие друзья, и потому что это Гермиона. — Он наклонился к Драко с заговорщицким выражением лица. Драко машинально наклонился в ответ, на его лице появилось озадаченное выражение. — Гермиона всегда побеждает. Вот почему я женюсь на ней.       — Очаровательно, — фыркнула Гермиона.       — Понятно, — медленно произнес Драко, глядя на Гарри.       Гарри беспомощно поднял брови. Странное выражение промелькнуло на лице Драко, но прежде чем Гарри успел понять, что это значит, он отвел взгляд, и черты его лица стали профессионально пустыми.       — Ну, побудешь еще полчаса здесь, чтобы убедиться, что заклинание сработало как надо, а потом я дам тебе с собой более легкое болеутоляющее. Отдохни сегодня, а следующие два дня — только легкие обязанности.       — Да, сэр, целитель Малфой, сэр! — Рон лучезарно улыбнулся ему и чуть не выколол себе глаз в небрежной попытке отдать честь.       — Гораздо более легкое болеутоляющее зелье, — пробормотал Драко и вышел из комнаты, кивнув Гарри и Гермионе.       — Скольким людям он рассказал? — мрачно спросил Гарри у Гермионы.       — Целителю Файед, трем медсестрам и даме с чайной тележкой, которая прошла мимо несколько минут назад. — Она поморщилась. — Он крикнул ей это довольно громко, так что, возможно, еще несколько человек в коридоре подслушали.       — Чертовски замечательно. — Гарри еще глубже опустился на свое место, со злостью подумывая о том, чтобы сломать Рону другую ногу.       — Все будет хорошо, — успокаивающе сказала Гермиона. — В Пророке будет небольшая статья, а потом все успокоятся, когда ты пойдешь покупать лимоны.       — Зачем мне покупать лимоны?       — Наверное, такой будет заголовок.       Гарри фыркнул, открыл свой кофе и сделал глоток.       — Фу, это еще хуже, чем то, что подают в Министерстве.       — Это для того, чтобы побудить людей поскорее вернуться домой.       Гарри отодвинул чашку и подпер подбородок рукой. Лежа на кровати, Рон громко захрапел.       — Гермиона, я правда не уверен насчет твоего плана. Неужели это должны быть свидания вслепую? И почему они обязательно должны быть на свадьбах? Не будет ли это неудобно для всех?       — Конечно, нет, это идеальное место для первого свидания, — возразила Гермиона, опуская пергамент, чтобы как следует рассмотреть Гарри. — Вы можете немного поговорить, немного потанцевать и быть рядом с другими людьми, которые веселятся вместе в компании. Вы увидите друг друга в лучшем виде, все красиво одеты, и если разговор иссякнет, вы оба будете окружены друзьями. Кроме того, свадьбы романтичны; может быть, вы будете более восприимчивы к любой искре, которая произойдет между вами.       — Клянусь, ты никогда не была такой сентиментальной, — подозрительно сказал Гарри.       — Я не сентиментальная, — фыркнула Гермиона и снова взяла пергамент. — Я просто думаю, что это сработает. Единственное, что меня беспокоит, это выбор Луны и Сьюзен, потому что, зная Луну, это будет кто-то, кто любит искать воображаемых существ, но, по крайней мере, ты преодолеешь это уже с первого раза.       — О Боже, — Гарри уронил голову на стол. — Я ненавижу тебя, — сказал он, приглушая слова рукавом. — Я вас всех ненавижу.       — Ты поблагодаришь нас в конце, Гарри, — сказала Гермиона, звуча в высшей степени уверенно.       Гарри подумал, сможет ли он каким-то образом подцепить обсыпной лишай к этому времени на следующей неделе. Но даже если ему это удастся, Гермиона все равно заставит его прийти.

***

      Они бросали жребий на то, что было более странным: свидание вслепую, которое назначила Гарри Луна, или сама свадьба. Даже спустя несколько часов Гарри все еще не знал, на что жаловаться больше.       — Не могу поверить, что она всерьез думала, что мы все разденемся и прыгнем в озеро, — в четвертый раз простонал Гарри, закрыв лицо руками от ужасных воспоминаний. Он тяжело опустился на подушки роскошного дивана Драко.       Драко фыркнул в свой кубок.       — Я правда никогда не думал, что буду жалеть хаффлпаффца, — сказал он со смехом в голосе, — но, боже мой, бедная Сьюзен, ей придется мириться с этим всю оставшуюся жизнь. О чем она только думала?       — Ах, они любят друг друга, — сказал Гарри, позволяя воспоминанию о взгляде Сьюзен, когда она давала клятву, прогнать самые странные аспекты дня. — Она ведь согласилась, разве нет?       — Да, после того, как попросила отца наколдовать ширму. — Драко снова рассмеялся, затем наклонился, чтобы наполнить бокал Гарри. — Но они подходят друг другу, как ты думаешь? — спросил он чуть более трезво. — Тихая и спокойная Сьюзен, кажется, довольно хорошо противодействует причудливости моей кузины. По-моему, это уравновешивает их пару.       — Да, это так, — согласился Гарри. — Идея была довольно милая — искупаться неглиже после церемонии. Наверное, было бы лучше, если бы Луна не пригласила нас всех присоединиться к ним. — Он слегка вздрогнул. — Доверь это Луне, и она найдет единственного человека на планете, который сочтет это хорошей идеей, и назначит мне с ней свидание.       — Ах да, прекрасная Сабрина, — сказал Драко, еще глубже опускаясь на диване, плечом к плечу с Гарри. — Как вы с ней расстались?       — Крепким рукопожатием и негласным соглашением никогда больше не встречаться, — сказал Гарри, снова вздрогнув. — По крайней мере, я с этим согласен, Мерлин знает, о чем она думала.       Драко повернулся, положив руку на подушку позади головы Гарри, одно колено прижалось к его бедру.       — Не знаю, мне показалось, что она нормальная. Может, тебе стоит дать ей еще один шанс?       — Ты что, блять, издеваешься? — Гарри уставился на него. — Она была в два раза выше меня и заставляла меня танцевать с ее волосами! — Гарри чуть не расплакался при одном воспоминании об этом. — И она не могла удержать руки при себе весь вечер.       — О, я знаю, — сказал Драко. Его голос был напряженным, он закашлялся, потянулся за своим кубком и быстро осушил его. — Она, скорее всего, растерзала бы тебя в озере, если бы сумела затащить туда.       — О Боже, я даже думать об этом не хочу, — простонал Гарри.       — Ну, теперь все кончено, — сказал Драко, успокаивающе похлопывая Гарри по плечу. — И, по крайней мере, мы все приятно напились, пока моя кузина и ее жена занимались сексом в озере. — Он уставился в свой пустой бокал. — Интересно, секс на озере можно считать кинком?       — О Боже, я правда не хочу об этом думать!       — Как считаешь?       — Я же только что сказал, что не знаю.       — Ты становишься еще более рассеянным, когда пьян, — пробормотал Драко и крепко похлопал Гарри по щеке. Гарри шлепнул его по руке, сбив при этом очки. — Нет, я имею в виду, ты когда-нибудь думал о том, чтобы заиметь кинки?       — Никогда не думал об этом, — ответил Гарри, что было грязной, грязной ложью. — Кинки обычно проявляются в длительных отношениях, разве нет? У меня были только одни, и в то время мы были подростками.       — Верно. Наверное, у меня так же. — Драко выхватил у Гарри бокал и осушил его. — Но после всех этих озерных игрищ я в противоречивых чувствах.       Гарри фыркнул.       — Ты всегда в противоречивых чувствах.       Драко склонился над ним, улыбаясь во все зубы.       — Тогда, может быть, ты накажешь меня за это?       Член Гарри вытянулся по стойке «Смирно!» так резко, что стало больно.       — Блять, да, — выдохнул он. — Спальня. Сейчас же.       Он бежал за Драко по коридору, нагнав его у самой двери спальни. Резко прижал худощавое тело к своей груди, ухмыляясь, когда почувствовал, как у Драко перехватило дыхание. Он потерся эрекцией о шов брюк Драко, одной рукой сжимая его бедро, а другой скользя вверх по груди, чтобы легко обхватить шею.       — На кровать, — грубо прошептал он Драко на ухо.       — Не хочу, — выдохнул Драко, прижимаясь к нему бедрами, и улыбка Гарри стала безумной.       — Какой несговорчивый, — ответил он и отпустил Драко только для того, чтобы сильно толкнуть его между лопаток.       Драко вскрикнул, повалившись на кровать, и попытался отползти в другую сторону, но Гарри уже оказался на нем, крепко обхватив за лодыжку и потянув назад. Он воспользовался случаем, чтобы снять с Драко ботинки и носки, а затем прижал его к кровати.       — Я собираюсь трахнуть тебя так сильно и глубоко, что ты кончишь, даже не прикоснувшись к своему члену, — прошептал он в затылок Драко. — Но не раньше, чем я заставлю умолять об этом.       Драко застонал, ему на секунду удалось оттолкнуть Гарри и быстро перевернуться, не особо искренне пытаясь добраться до двери. Игра началась по всей комнате: Гарри прижал Драко к стене у причудливо вырезанного комода, атакуя его бледную шею губами и зубами; прижал его к кровати и взял член в рот, до самого основания; засунул колено между ног и оставил синяк на верхней части бедра. И с каждым предметом одежды, который ему удавалось стащить с них обоих, каждый раз, когда Драко издавал стон, когда он на самом деле не пытался убежать, Гарри чувствовал, что он что-то выиграл, что-то удивительное, чудесное, прекрасное.       Борьба прекратилась, только когда Гарри вытащил свои пальцы из дырки Драко, растирая заколдованную смазку по ободку с влажными, пошлыми звуками. Он прижался членом к розовым трепещущим мышцам и замер, положив одну руку Драко на поясницу.       — Скажи мне, — приказал он хриплым от желания голосом, член уже готов был разорваться от возбуждения. — Скажи мне, чего ты хочешь.       — Блять… тебя… — выдохнул Драко, широко расставив бедра и дрожа всем телом.       Гарри отпустил член и резко шлепнул ладонью по левой ягодице Драко. Резкий шлепок эхом разнесся по комнате, бледная кожа стала восхитительно розовой.       — Скажи мне.       Драко пронзительно застонал, его тело дернулось назад, но тут же снова прижалось к Гарри в поисках большего.       — Черт. Пожалуйста, трахни меня, Гарри, пожалуйста, о, Мерлин, пожалуйста, пожалуйста, трахни меня.       Накатившее облегчение, когда Гарри наконец погрузился в шелковистый жар, было почти лучше любого оргазма, который он когда-либо испытывал. Он закрыл глаза и удовлетворенно вздохнул, входя по самое основание и делая паузу, давая Драко время привыкнуть к ощущению наполненности. Затем он обнял Драко за плечи и поднял его с подушек, откинувшись назад, пока тот не оседлал его бедра. Рука Гарри снова нашла шею Драко, другая крепко обхватила грудь, удерживая руки прижатыми к бокам.       — Помни, что я сказал, — пробормотал Гарри, начав мучительный ритм, который заставлял Драко стонать с каждым толчком внутрь, — если ты хочешь кончить, то должен сделать это так, чтобы ничто не касалось твоего члена.       Драко застонал, голова упала на плечо Гарри, и все желание бороться покинуло его тело в последней прокатившейся дрожи. Это было как лавина, просто мощнейший подарок судьбы, что кто-то вроде Драко, такой надменный и умный, такой спокойный и контролирующий себя в любое другое время, отдался вот так Гарри, позволил увидеть себя таким, веря, что Гарри доставит их обоих куда нужно. Волна возбуждения захлестнула его от этой мысли, дикая и неукротимая, и Гарри стиснул зубы, пытаясь сдержать надвигающийся оргазм.       Бедра горели, пот увлажнил каждый дюйм кожи, но Гарри не замедлил глубокий, жесткий темп, наклоняясь, чтобы каждый раз неожиданно ударять простату Драко. Драко громко вскрикивал каждый раз, когда это происходило, изо всех сил старался приготовиться к следующему толчку, но не мог и поэтому сдавался, только чтобы снова изогнуться в следующий раз. Это было восхитительно; тяжесть потных бедер Драко, распахнутых навстречу его собственным; давление его пальцев на бедрах Гарри, когда он пытался и не мог взять себя в руки; громоподобный стук его сердца под пальцами Гарри там, где они лежали на его ключицах. Воздух в комнате вобрал в себя волны страсти и содрогался от издаваемых ими звуков.       Как бы Гарри ни старался, он не мог сдерживать свой оргазм вечно; наслаждение собралось в основании позвоночника, пульсируя все сильнее и сильнее с каждым толчком вперед и достигая невероятной высоты. Гарри немного приподнял бедра, толкаясь глубже, решив, что он первым рухнет через край. Он усилил хватку, впиваясь пальцами во впадины на шее Драко. Сильнее прижал Драко к своей груди и закачал бедрами, едва отстраняясь, настойчиво потирая головку члена о простату, снова и снова. Драко издал почти болезненный звук, за долю секунды до того, как влажное тепло расплескалось по руке Гарри, капнуло вниз, приземлившись на живот Драко, их бедра и покрывало.       Оргазм Гарри, задержанный так надолго, был почти болезненным, пробежался от головы до пальцев ног так, что мышцы напряглись от его силы. Он крепко прижал Драко к себе, пока они оба подрагивали от завершающих толчков удовольствия. А потом, медленно наклонившись, Драко повалил их обоих поперек кровати бесформенной кучей, Гарри все еще был наполовину твердым и подрагивал внутри него.       — Ты уверен, что никогда не думал о сексе с кинками? — спросил Драко скрипучим голосом, как только к нему вернулось дыхание.       — Может быть, раз или два, — сказал Гарри, уже закрывая глаза. — Но теперь я могу начать думать об этом немного больше.       — Обязательно скажи мне, когда подумаешь, — пробормотал Драко, подвинув бедра ровно настолько, чтобы Гарри выскользнул из него. Он откинулся на изгиб тела Гарри, затем замер, подняв голову от руки Гарри. — Полагаю, ты уедешь через несколько минут?       Глаза Гарри резко распахнулись. Он не подумал, его мозг отключился от лучшего секса в его жизни и был уже на полпути ко сну. Глупо с его стороны забыть, что они не делали так — не засыпали в объятиях друг друга.       — Э-э, да. Вообще-то мне пора идти, если только я не хочу завтра выслушать лекцию от Гермионы о том, как лучше следить за временем.       Драко перекатился на живот, позволив Гарри забрать свою руку.       — Да, воскресный завтрак с Уизли. Этого нельзя пропустить.       Гарри хмуро посмотрел на него.       — Не будь сучкой. Может, это и не изысканная еда, к которой ты привык, но Молли чертовски хорошо готовит. За ее сосиски можно умереть.       — Ты действительно любишь хорошие сосиски, это правда.       Гарри подтянул брюки и наклонился, чтобы укусить Драко за округлую ягодицу. На ней все еще виднелась слабая розовая отметина в форме его ладони.       — Мне нравится твоя. Увидимся позже?       — М-м-м, — ответил Драко, двигаясь по кровати, чтобы забраться под простыни.       — Ты похож на кошку, когда сворачиваешься калачиком так, что из-под одеяла торчит только макушка, — задумчиво произнес Гарри и подмигнул в ответ на злобный взгляд. — Ты видел, что случилось с моим пиджаком?       — Попробуй посмотреть под кроватью, — пробормотал Драко, крепко зажмурив глаза.       Но Гарри не стал утруждать себя поисками; ему нужно было выбраться, пока желание заползти обратно под одеяло к Драко не стало слишком сильным.       Он вздохнул и направился к камину. Ему нужно было быть более осторожным; он еще не был готов к тому, что все это закончится, а он был уверен, что Драко завершит все это, если подумает, что Гарри нужно большее.

***

      Гарри подумал, что ему было бы жаль Джинни, если бы он не хотел ее задушить.       Свадьба, запланированная Молли и матерью Блейза, была перенасыщена легкомыслием, и Гарри знал, что Джинни выбрала бы для себя совсем другое оформление. В прошлые выходные за завтраком Джинни шепотом призналась Гарри, что немного нервничает из-за того, как все будет выглядеть, но дала маме и миссис Забини карт-бланш. В конце концов, она была единственной дочерью, а Блейз — единственным ребенком в семье.       — Пусть сходят с ума, — сказала она, пожимая плечами, хотя покрасневшая нижняя губа выдавала ее притворное расслабленное поведение. — Это всего лишь один день, и свадьба никак не повлияет на то, каким будет наш брак.       — Тебе удалось выбрать хоть что-нибудь? — спросил Гарри.       — Платье, — тут же ответила Джинни. — Ты можешь себе представить, в какую меренгу они бы меня засунули? — Она содрогнулась. — Нет, спасибо.       — Я уверен, это будет великолепно, — успокоил ее Гарри, и он был прав… в некотором смысле.       Все было белым, от парящих над головами свечей до голубей и лепестков роз, которыми выстрелили пушки в тот момент, когда молодожены поцеловались. Даже трава, по которой они шли, побелела, и только Мерлин знал почему. Огромный открытый навес слегка трепетал на вечернем ветру, вздымая складки белой ткани, которые были достаточно тяжелыми, чтобы сбить кого-нибудь с ног, если вдруг оторвутся от креплений. Каждый гость — а их пришло много — был вынужден носить белый цветок, приколотый к нагрудному карману или обернутый вокруг запястья, а гигантский зеркальный шар, парящий под потолком, отражал все в миллионы раз. Все это было великолепно и… чертовски ярко. Мигрени были в ближайшем будущем у каждого.       — Но мне больше всего понравилось, когда ты чуть не проглотил снитч, — сказала женщина рядом с ним, и, о да, это была еще одна причина, по которой у Гарри пульсировала голова. — Я этого, конечно, не видела, но кузен мне все рассказал. Он сказал, что ты сделал это по ошибке, но я подсчитала твою статистику и думаю…       — Прости, я на минутку, — перебил Гарри. Салли-Энн моргнула, потом улыбнулась и кивнула, и Гарри на секунду стало не по себе, пока она не заговорила снова.       — Конечно, когда вернешься, расскажешь мне о решениях, которые ты принимал, когда был капитаном?       — Да, конечно, — неопределенно ответил Гарри и выскочил из-за стола, преследуя неуловимую фигуру, нырнувшую за полог, которую он только что заметил.       — Мне было интересно, заметил ты меня или нет, — сказал Драко, когда Гарри наконец нашел его. Он стоял, прислонившись к стволу дерева, как раз вне досягаемости сияющих и сверкающих огней, в которых купался праздник. Он все еще был одет в свой лучший костюм, светло-серебристо-серый, из-за которого глаза казались почти голубыми, сшитый достаточно по фигуре, чтобы Гарри мог разглядеть длинные сухие линии его тела так же легко, как если бы Драко стоял голый. — Вы со спутницей, похоже, неплохо поладили.       — Ты что, шутишь? — Гарри протянул руку и схватил бокал с шампанским, который Драко держал двумя пальцами, и осушил его двумя большими глотками. — Если мне придется еще хоть немного ее слушать, я заколдую себя до потери сознания. — Он надулся, глядя на пустой стакан в руке. — Не то чтобы это помешает ей болтать о проклятом квиддиче. — Он отчаянно огляделся в поисках очередного стакана, хотя четыре рокса огневиски, которые он проглотил, не особо помогли остановить ее болтовню. Но, может быть, шампанское сделает свое дело.       — Ты любишь говорить о квиддиче, — заметил Драко.       Именно это и сказала Джинни, когда Гарри умолял ее дать ему ключ к разгадке, с кем у него будет свидание.       — Она очень милая, Гарри, — пообещала Джинни. — Она только что начала работать помощником менеджера по связям с общественностью в Гарпиях и прекрасно разбирается в статистике и тому подобном. Видимо, у нее фотографическая память или что-то в этом роде, потому что даже я не так уж много помню о своих прошлых играх, а она знает все. Даже твои игры, думаю.       Это все, что Салли-Энн хотела обсудить с Гарри; его время в команде Гриффиндора по квиддичу. Она расспрашивала его обо всем, начиная с расписания тренировок Оливера Вуда и заканчивая тем, сколько очков набрала Кэти Белл в целом, без остановки с момента их встречи прямо перед тем, как все расселись в ожидании, когда Джинни пойдет к алтарю.       — Я люблю говорить об игре, — сказал Гарри. — Например, кто, скорее всего, выиграет Национальный кубок, а кто потерпит неудачу в следующем финте Вронского. Я не люблю говорить о том, был ли счастливый бандаж Вуда тем, что помогло нам выиграть игру против Хаффлпаффа на третьем курсе.       — У Вуда был счастливый бандаж? — спросил Драко. Выражение его лица было таким серьезным, как будто он хотел вернуться в прошлое и использовать эту информацию в одном из своих планов, и Гарри не смог удержаться от смеха.       — Я никогда такого не говорил, — сказал Гарри с притворной серьезностью. — Связь между товарищами по команде — это на всю жизнь, Малфой.       — Ты давно меня так не называл.       — А еще я давно не называл тебя хорьком, — ответил Гарри, оглядываясь. Он увидел, как Салли-Энн топчется на краю танцпола, вглядываясь в темноту в его поисках. — Но я могу начать снова, если ты не поможешь мне выбраться из этого квиддичного кошмара.       — Как угроза — довольно слабо, — задумчиво произнес Драко, продлевая пытку Гарри еще на мгновение, прежде чем позволить медленной улыбке проскользнуть в его голос. — Но, полагаю, я могу тебе помочь. За определенную цену, конечно.       — Все, что захочешь, — горячо пообещал Гарри.       — В самом деле? — Драко улыбнулся во все зубы, и Гарри пожалел бы, что дал такое опрометчивое обещание, если бы не знал, чем обернется остаток вечера. — Я запомню это. Возвращайся к своей спутнице, я скоро приду.       Гарри с облегчением выдохнул и побежал к другой стороне шатра, проскользнув обратно под яркий белый свет и похлопав Салли-Энн по плечу.       — Не хочешь потанцевать? — спросил он, прежде чем она успела начать допрос снова.       Не то чтобы это ее остановило, конечно, так как она умудрялась и танцевать, и болтать, почти не запинаясь ни в том, ни в другом целых три песни подряд. Гарри, который все еще был не менее неуклюжим, чем на Святочном балу те роковые годы назад, обнаружил, что не может собраться с силами, чтобы волноваться и извиняться, когда наступил на ее ногу в третий раз за столько же минут.       — Извините, вы не будете возражать, если я позаимствую вашего партнера? — спросил Драко из-за плеча Гарри. Гарри с благодарностью прекратил танцевать и повернулся к нему. Драко очаровательно улыбнулся Салли-Энн с застенчивым выражением лица. — Срочное дело шафера, и мне бы не помешала помощь Гарри.       — Конечно, — сказала Салли-Энн, и Гарри с замиранием сердца заметил блеск в ее глазах, когда она посмотрела на Драко. — Это займет много времени?       — Боюсь, что может, — сказал Драко, заговорщически наклоняясь. — С медовым месяцем произошла путаница, и я обещал Блейзу разобраться, но, честно говоря, немного растерялся.       Гарри надеялся, что улыбка, которой он одарил Салли-Энн, выглядела скорее разочарованной, чем облегченной, и извинился перед ней прежде, чем она попыталась вырвать у него обещание позвонить ей в ближайшее время. Он крепко схватил Драко за руку и почти побежал к точке аппарации, даже не уточнив, а сразу потащив их в квартиру Драко.       — Какого черта ты так долго? — пожаловался он, стягивая с себя слишком официальную для комфорта мантию и швыряя ее в сторону вешалки. — Три песни, Драко. Мне пришлось слушать ее болтовню целых три песни!       — Не прошло и десяти минут, хватит ныть. — Драко сердито посмотрел на мантию, потом на Гарри, прежде чем повесить ее взмахом волшебной палочки. — И я вытащил тебя оттуда, не так ли?       Гарри надулся и лишь наполовину шутя сказал:       — Тебя бы убило, если бы ты бросил маленькое заклятие в ее сторону, прежде чем пришел спасти положение?       — Я больше так не делаю, я дал клятву.       Гарри театрально вздохнул.       — Раньше с тобой было гораздо веселее.       — О, я все еще веселый, — тихо сказал Драко, направляясь к Гарри. — Просто в наши дни я направляю это на другие цели.       — Ах да? Например, куда? — Гарри даже не пытался подавить дрожь, наслаждаясь ощущением Драко, стоящего на волосок от него, и обещанием, темнеющим в серых глазах.       — Давай я тебе покажу? — предложил Драко и, положив руку на грудь, толкнул Гарри в спальню.       Он раздел Гарри, быстро и эффективно, как всегда, холодные пальцы скользили по обнаженной коже, а глаза были сосредоточены на задаче. Гарри никогда раньше не обращал на это внимания, слишком занятый ожиданием, когда Драко обнажится сам, и последующего за этим секса. Но голова у него кружилась от слишком большого количества шампанского, и он был слишком благодарен, что находится сейчас подальше от мучительного блеска свадьбы, и не мог удержаться от наблюдения. Пьянящий опыт — быть в центре внимания Драко. Напряженность его взгляда, решительность его движений: у Драко был план, он сосредоточился на Гарри, и от осознания этого перехватило дыхание.       — Ложись, — проинструктировал Драко, еще раз легонько толкнув Гарри в грудь. Его большой палец коснулся соска, — легкое, едва заметное прикосновение — и Гарри почувствовал, как комната накренилась под ним. Он забрался на кровать на слегка дрожащих ногах и смотрел, как Драко снимает свою одежду с большей поспешностью и меньшей осторожностью, чем снимал одежду с Гарри.       Гарри был гораздо пьянее, чем думал, очевидно, потому что его затуманенный мозг пытался установить связи там, где их не могло быть. Драко заполз голым на кровать, подталкивая Гарри, пока тот не устроился как нужно было; голова откинулась на подушки, бедра раскрылись и мягко зацепились за согнутые колени Драко. Драко остановился на мгновение, его взгляд прошелся по телу Гарри от плеч до бедер, остановившись на твердом и истекающем изогнутом члене.       — Я собираюсь отсосать тебе, — тихо и решительно сказал Драко. Он наклонился и поцеловал Гарри в грудь. — Я буду сосать тебе так долго и так идеально, что к концу ты будешь кричать. — Мягкие слова ласкали напрягающиеся мышцы живота Гарри, когда он неумолимо скользил вниз. — А когда ты кончишь, настанет моя очередь.       У Гарри перехватило дыхание при первом прикосновении языка Драко к головке члена, колени раскрылись шире в бессознательном приглашении. Член был так тверд, что даже когда Гарри лежал на спине, он возвышался над животом, ноющий и готовый к первому горячему скольжению рта. Драко всосал его до самого корня, чуть касаясь носом лобковых волос. Сглотнул вокруг головки один раз и отстранился, язык затанцевал вдоль толстой вены на нижней стороне. И снова и снова, горячие и крепкие губы скользили вокруг него, язык кружился по головке и погружался в щелку, вниз и обратно, пока оргазм не накатывал на Гарри, как прилив. И Драко остановился, разжал губы, чтобы уменьшить давление, пока удовольствие Гарри не закипело под поверхностью плотно сворачивающимся потоком, ожидающим следующего толчка.       — Ублюдок, — прошептал Гарри, горло его охрипло, а пальцы чесались зарыться в тонкие шелковистые волосы.       — Я предупреждал, — ответил Драко, и Гарри почувствовал ухмылку на его губах, когда он прошептал вниз по члену. Гарри наблюдал затуманенными глазами, как Драко наклонился в сторону и схватил масло с прикроватной тумбочки, прежде чем сесть обратно. — Мы только начали.       И это началось снова, влажное, тугое тепло окружало член Гарри, язык и легкий намек на зубы, все было задействовано, чтобы накалить возбуждение сильнее, поднять выше. Влажный скользкий палец мазнул по яйцам, исследуя вниз, пока не нашел искомое, кружа по сморщенному ободку с легким нажимом. Спина Гарри выгнулась дугой, пятки уперлись в матрас в поиске рычага, чтобы сильнее опуститься на давящий палец. И снова Драко остановился; губы расслабились, пальцы начали наглаживать широкие и легкие круги. Оргазм Гарри застыл на краю пропасти, а затем соскользнул обратно, накренившись волной разочарования.       — Драко! Блять, пожалуйста… просто…       — Пока нет, — пробормотал Драко, скользнув рукой по боку Гарри, словно успокаивая нервное животное. — Я же говорил, что со мной весело.       — Это не весело, — удалось выдохнуть Гарри, прежде чем снова поддаться удовольствию, которое Драко выжимал из него рукой и ртом. Мелкая, глупая ложь, потому что это было весело, мучительно, разочаровывающе, и Гарри чувствовал себя прикованным к кровати силой обещания высвобождения, связывающего сильнее, чем Инкарцерро.       На этот раз, когда Драко наклонился к члену Гарри, он сопроводил это большим давлением медленно кружащего пальца. Он протолкнул внутрь только кончик, кружась все в том же ритме, большим пальцем нажимая и нежно потирая чувствительную кожу под яйцами. Гарри погрузился в это ощущение, едва сдерживая крик триумфа, когда Драко полностью ввел в него палец, легко скользнув прямо к простате. Гарри покраснел от внезапного удовольствия, по коже побежали мурашки, когда волна начала захлестывать его… И Драко снова отстранился, а Гарри не смог сдержать отчаянный крик.       — Нет, пожалуйста! — Слова сорвались с языка, как слезы из глаз, выдавленные разочарованием и всеохватывающей потребностью кончить. — Мне нужно… Пожалуйста, позволь мне… Мне просто нужно…       Драко приглушил невнятные звуки, проведя ладонью по бедру Гарри до его груди, пальцы запутались и потянули за волоски там, не решаясь причинить сильную боль. Теплый воздух окатил головку члена, прежде чем давление рта окутало снова, и Гарри не мог сказать, боль или удовольствие охватило его и поглотило. Второй палец присоединился к первому внутри, вторгаясь и выскальзывая в такт движению рта Драко, рука на груди нашла сосок. Гарри вздохнул с облегчением, потому что знал, чувствовал по тому, как Драко двигался, что на этот раз он позволит ему кончить. Наслаждение внутри него, которое так долго откладывалось, было похоже на приливную волну, которая наконец накрыла. Гарри был ослеплен ее силой, все чувства сжались до тех точек, где Драко касался его, мышцы напряглись и задрожали, когда он опустошился в жаждущий рот Драко, пока от него ничего не осталось.       Драко приподнял все еще трясущиеся бедра Гарри, развел пальцы ножницами и вытащил их. Головка члена легко скользнула внутрь, и Гарри осознавал, что его наполняют, почти запоздало, только когда Драко коснулся его простаты. И был схвачен на острие ножа чувствительности, забравшего все чувства, кроме осязания и ощущения движения Драко. Казалось, прошло всего несколько мгновений, прежде чем Драко затрясся над ним, бедра дернулись вперед с проклятием, сорвавшимся с губ, когда он кончил и замер. Драко нависал над Гарри, пока его локти медленно не опустились вниз, а лоб не уперся в ключицу. Они так и лежали, переводя дыхание, пот остывал на коже и медленно впитывался в простыни под ними.       — М-м-м, — наконец пробормотал Драко, сдвинув их бедра так, чтобы лежать наполовину поверх Гарри, прижавшись носом к его шее. — Давай спать.       Звучало заманчиво. Тело Гарри уже все решило за него, расслабляясь на матрасе и прижимаясь к теплому телу, накрывшему его. Но они так не делали.       — Наверное, стоит…       — Тебе надо поспать, — пробормотал Драко, прерывая его. — По двум причинам.       — Каким же?       — Во-первых, и это самое главное, я чувствую себя комфортно и устал, и я действительно не хочу двигаться.       Гарри не мог этого опровергнуть, он и сам уже наполовину спал.       — А во-вторых?       Вздох сорвался рядом с ключицей Гарри, и пальцы Драко на мгновение сжались вокруг его ребер.       — Ты мне должен, помнишь? Считай это своей ценой.       Глаза Гарри уже закрылись, телу было удобно, он был полностью удовлетворен. Прежде чем позволить сну овладеть собой, он потратил короткое мгновение, чтобы проклясть чертово шампанское, все еще дрейфующее в его крови и создающее связи, которых не было.

***

      Гарри в изнеможении опустился на колени, бросил в огонь горсть пороха и назвал знакомый адрес. С другой стороны показался Драко, свернувшийся калачиком в своем любимом кресле с книгой по зельям в руке. Босые ноги торчали из-под черной шелковой пижамы.       — Знаешь, — сказал он, не отрываясь от книги, — ты можешь войти, тебе не нужно сначала звонить.       — Может, и не нужно, — ответил Гарри, поморщившись от твердого кирпича под уже ушибленными коленями. — Но мне точно нужен душ.       Драко поднял глаза, и Гарри прищурился. Драко уставился на него широко раскрытыми глазами, потом быстро заморгал, плотно сжав губы.       — А, я так понимаю, твое свидание прошло не очень хорошо? — спросил он. Его голос дрожал, и Гарри понял, что этот ублюдок смеется над ним. Не то чтобы Гарри винил его; он уже знал, что выглядит смешно.       — Заткнись, иди сюда и приготовь мне еду. Я умираю с голоду.       — То есть ты хочешь сказать, что абсолютно ничего из того, что сейчас на тебе, не попало тебе в рот? — Драко перестал притворяться и позволил широкой улыбке завладеть его лицом.       Гарри проигнорировал его.       — Сейчас я приму душ. Ты придешь?       — Как будто я не хочу услышать эту историю, — ответил Драко.       Гарри вытащил голову из огня и встал, поморщившись при виде беспорядка, оставленного одеждой на полу. Он осторожно пробирался через квартиру, услышав гул, с которым появился Драко, когда вошел в ванную.       — Тебе понравится, — пробормотал Гарри себе под нос, снимая промокшую одежду и бросая ее грязной кучей на пол. Он включил душ и подождал, пока вода нагреется, хмуро глядя на свое отражение в зеркале. — Все твои друзья — придурки, — сказал он себе.       — Ты вообще ходил за покупками в последний месяц? — донесся из-за закрытой двери голос Драко. — В шкафах абсолютно ничего нет.       — Там бобы, — отозвался Гарри, пробуя воду рукой. Достаточно горячо, чтобы обжечь кожу. Идеально. — И где-то есть хлеб.       — Пожалуйста, за кого ты меня принимаешь? — надменно фыркнул Драко и вздохнул. — Я вернусь через несколько минут. — Шаги затихли, потом вернулись. — О, и хорошенько вычисти волосы. Мне кажется, я видел креветку в твоей шевелюре.       Гарри шагнул под брызги и на мгновение подумал, не утопиться ли ему в них.       Серьезно, предоставьте Дину и Симусу устроить спортивную свадьбу. Это должно было быть весело, возможно, было бы именно таким, если бы не идиот, который был его партнером — который также был его парой.       — Обещаю, как только ты его узнаешь, он тебе понравится, — сказал Дин во время обеденного перерыва. Дело Рона и Гарри о незаконных зельях внезапно стало намного шире из-за смерти невинного покупателя, и Дин со своим напарником, Софи Крэннок, присоединились к ним, чтобы помочь решить проблему. Это дало Дину гораздо больше времени, чтобы убедить Гарри продолжить пари, и он всю неделю обсуждал с ним их с Симусом выбор на свадьбу. — Он занимается Магическими играми и спортом вместе с Симусом, так что у вас много общего.       — Он приводит вам статистику? — спросил Гарри, все еще не придя в себя после катастрофического выбора Джинни.       Дин рассмеялся.       — Нет, он и близко не настолько плох. Он горячий, так что поначалу мне даже хотелось приударить за ним, он хороший парень, если узнать его получше. — Гарри подозрительно посмотрел на него, и Дин снова рассмеялся. — Серьезно, когда ты познакомишься с ним поближе, я думаю, он тебе действительно понравится.       — Как только познакомишься с ним поближе, — передразнил его Гарри, наливая себе в руку полбутылки шампуня и злобно шлепая его на волосы. — Мерлин, я такой тупой.       Он яростно мыл волосы, пытаясь избавиться от запаха креветок и вязкого грибного крема, прилипшего к бакенбардам. Когда он мыл ухо, комок слизи плюхнулся в ванну между его ног, и желудок Гарри перевернулся. Он был покрыт, полностью покрыт едой, и все это было из-за Брайана, который понравится-тебе-как-только-ты-узнаешь-его.       А еще Дин и Симус виноваты. Гермиона тоже, решил Гарри теперь, когда подумал об этом. Они заслужили неделю Жалящих заклинаний, вся эта чертова компашка.       Однако Дин не лгал, когда описывал Брайана Стэнли горячим. Он был высок и худощав, золотисто-каштановые волосы спадали на лоб блестящими волнами, мерцающие карие глаза обрамляли густые ресницы. Его зубы были белыми, когда он сверкнул ими в застенчивой улыбке, и его теплая рука прижалась к руке Гарри, когда их представили друг другу. Впервые с тех пор, как он заключил сделку со своими друзьями, Гарри уселся на скамью в начале церемонии, чувствуя, что вечер не будет слишком плохим.       Но потом начался праздник, и Гарри быстро узнал, что Брайан смеется, как гиена, вдохнувшая гелий. Гарри подпрыгивал каждый раз, когда рядом раздавались взрывы звонкого смеха, а его барабанные перепонки пульсировали. Ну, у парня был неудачный смех, и что с того? Гарри мог с этим смириться; в конце концов, Брайан не виноват. Поэтому он проглотил свое раздражение, морщась от смеха, который грозил оглушить его, и решил не позволить этой мелочи испортить остальную часть вечеринки.       А потом начались игры, и Гарри оказался в сотне футов над землей, деля метлу с человеком, который, видимо, смертельно боялся высоты. Визгливый смех превратился в неподдельные вопли ужаса, и Гарри пришлось самому управлять метлой, борясь с визжащим Брайаном, сидевшим позади. Когда Гарри попытался опуститься обратно на землю, Брайан своими размахивающими конечностями просто снес его с метлы. Симус и Дин, оба стоявшие на земле и смотревшие вверх с почти впечатленными выражениями на лицах, мягко опустили Брайана и одинокую метлу на землю. Гарри, однако, пролетев последние десять футов, упал прямо на шведский стол, животом смяв свадебный торт, а головой приземлившись в волован.       К тому времени, как он сумел подняться на ноги, еда была испорчена, и он был покрыт ею с головы до ног. В волосах был майонез с креветками, на рубашке — шоколадный бисквит с глазурью, а в трусах — желе.       — Кто вообще готовит желе на чертову свадьбу? — громко проворчал Гарри, вытираясь и оборачивая полотенце вокруг талии. Он помыл очки в раковине, убрал гриб с занавески и вышел из ванной, чтобы найти какую-нибудь одежду. Из гостиной доносился божественный запах, и Гарри поспешил в спальню, натянул спортивные штаны и последовал за пряным ароматом к дивану.       Драко сидел там, все еще в своей черной пижаме, на кофейном столике перед ним лежал коричневый бумажный пакет, из которого текло масло. Он протянул тарелку, когда Гарри сел, и начал вытаскивать коробки из пакета, расставляя их по своему вкусу на столе.       — Ты заказал мне индийского, — тихо сказал Гарри. Он был так тронут, что ему хотелось плакать.       — Да, так и есть, — сказал Драко, накладывая трехцветный рис на свою тарелку, прежде чем передать Гарри коробку. — Похоже, это единственная еда, которой на тебе не было, так что я решил, что это беспроигрышный вариант.       Гарри застонал, набив полный рот курицей тикка.       — Я дофоен, — сказал он, приоткрыв рот, чтобы выпустить немного тепла.       — Ты отвратителен, — ответил Драко, его щеки порозовели. — Постарайся не покрыться и нашим ужином.       Гарри закатил глаза и сосредоточился на том, чтобы набить рот, скрестив под собой ноги и поставив тарелку на колено.       — Так почему тебя не было на свадьбе? Дин и Симус сказали, что пригласили тебя.       — У меня была поздняя смена, — сказал Драко. Он насыпал на лепешку смесь мелко нарезанного лука и чатни и осторожно откусил. — Сегодня у нас была еще одна жертва тех зелий.       Гарри вытер рот салфеткой, которую Драко положил перед ним.       — Что случилось?       — Он умер. К тому времени, как его нашли, мы уже ничего не могли для него сделать.       — Черт. — Гарри жевал, чувствуя во рту вкус пепла после таких новостей. Он поставил тарелку на стол и откинулся на спинку стула. — Это уже две смерти. Мне нужно поймать этих гребаных ублюдков.       — Поймаешь, — сказал Драко, и от уверенности в его голосе в груди Гарри потеплело.       — Мы выслеживаем их уже два месяца, — сказал Гарри, потирая переносицу под очками. — Просто не можем напасть на след. Каждый раз, когда думаем, что приближаемся, попадаем в очередной тупик.       Драко отодвинул тарелку и вытер рот.       — Я понимаю, о чем ты. Два человека умерли, и мы не нашли лекарство достаточно быстро, чтобы спасти их. Мерлин знает, сколько еще людей пострадает, прежде чем мы это сделаем.       Гарри положил руку на плечо Драко, мягко сжимая.       — Это не твоя вина. Мы знаем, что ты и остальные в Святом Мунго делаете все возможное.       — То же самое касается и тебя, — сказал Драко, слегка ухмыльнувшись. — Ты и твоя команда в конце концов доберетесь до этих ублюдков, как и я со своей.       — Тогда мы вздернем их за яйца.       — Да, вздернем. — Улыбка Драко стала искренней, и он медленно перекинул ногу через колени Гарри, оседлав его бедра. — А до тех пор мы должны придумать что-нибудь еще, чтобы отпраздновать.       Гарри провел ладонями по бедрам Драко, прижимая большие пальцы к впадинке под бедренными косточками.       — Например?       — Как насчет того, что, несмотря на все эти ужасные свидания, ты все равно умудряешься заниматься потрясающим сексом по их окончанию? — Он покачал бедрами, словно в подтверждение своих слов, и наклонился для поцелуя.       — Ты на вкус, как лук, — пробормотал Гарри, когда они оторвались друг от друга.       — Ты все еще пахнешь моллюсками, — ответил Драко, скользнув пальцами Гарри за пояс.       Гарри засмеялся, а затем застонал, когда холодная рука обхватила его, большой палец прижался прямо под головкой, и кровь устремилась на юг. Он устал и был весь в синяках, а руки Драко были словно бальзам, омывающий его и успокаивающий от кончиков пальцев ног до корней волос. Гарри раздвинул ноги, помогая Драко снять с них обоих одежду, пока тот не сел на него верхом, и между ними не осталось ничего, кроме желания и обещания удовлетворения.       Длинные пальцы Драко обхватили их обоих, собирая предэякулят большим пальцем по кончикам. Было недостаточно скользко, но ни Гарри, ни Драко не потрудились призвать масло из спальни, выбрав вместо этого медленный, свободный обхват, бедра двигались в едином ритме, который идеально синхронизировался с глубокими поцелуями. Гарри скользнул руками по заднице Драко, пальцы мягко впились в мускулы, когда он сунул язык в его рот, пробуя лук и специи, а под ними тот свежий мятный вкус, который он давно привык ассоциировать только с Драко. Они двигались вместе без обычной спешки, наслаждаясь действом так же, как и ожидая финиша. Рты едва разделялись, языки ласкали друг друга, кожа становилась скользкой от поблескивающего пота. Огонь в камине потрескивал, делясь с ними своим жаром и окутывая Драко золотистым сиянием, волосы светились белым золотом всякий раз, когда Гарри открывал глаза, чтобы посмотреть на него.       Драко прикоснулся лбом ко лбу Гарри, пальцы слегка сжались, а бедра задвигались быстрее. Его улыбка была самодовольной, но глаза серьезными, и Гарри увидел, как его зрачки расширились и потеряли фокус, когда брызги спермы упали на его живот и член. Драко убрал руку и поднес влажные кончики пальцев к губам Гарри. Его ресницы опустились, золотые и красивые, и Гарри кончил с именем Драко на губах и его вкусом во рту.       Они утонули в диванных подушках, голова Драко покоилась на груди Гарри, одна рука крепко обхватывала его ребра, а Гарри счастливо вздохнул, забыв об ужасах вечера в свете огня и жара Драко на нем.       — Ты останешься на ночь? — спросил он сонно.       — Если ты думаешь, что я сейчас встану, то тебе определенно нужно подумать еще раз, — пробормотал Драко.       Гарри ухмыльнулся, стянул одеяло со спинки дивана и быстро заснул.

***

      Гарри чувствовал себя ужасно и не знал, кого в этом винить. Он просто знал, что это не вина девушки, сидящей рядом с ним, потому что Верити Дэниэлс была прекрасна во всех смыслах этого слова.       После трех последних неудачных свиданий Гарри снова и снова расспрашивал Невилла о человеке, которого они с Ханной выбрали для него на свадьбу. Но либо Невилл внезапно стал необычайно хорош в уклонении от лишних вопросов, либо он действительно не видел никого, кроме Ханны, потому что все, что Гарри смог выяснить, было то, что Верити, очевидно, была абсолютным гением в поддержании спокойствия Обморочного льняного семени, когда приходило время сбора урожая. Что было примечательным умением, предположил Гарри — не то чтобы он стал более опытным в гербологии за прошедшие годы, — но и не совсем той информацией, которую он хотел услышать.       Он оставался подозрительным даже после знакомства, мышцы напряглись, уже готовые к приезду сумасшедшего или странного человека, который превратит день в цирк с фестралами, но… абсолютно ничего не произошло.       Верити была милой, доброй, с ней было интересно разговаривать и приятно смотреть. Чуть ниже Гарри, с пышной грудью и соблазнительной линией живота, который выглядел мягким и манящим. Почти таким же манящим, как пухлые губы и белые ровные зубы, сверкающие, когда она улыбалась, что случалось довольно часто. Ее глаза были голубыми, как барвинок, и мерцали за очками в квадратной оправе на тонком носу, а волосы длинными, темными, вьющимися прядями ловили заходящее солнце смесью золота и меди, коричневого и светлого. Ее смех был подобен тихому звону колокольчика, а в голосе звучала мелодия, как будто она всегда была в шаге от того, чтобы начать тихую, убаюкивающую песню.       Короче говоря, она была чертовски великолепна во всех отношениях, и все же Гарри ничего не чувствовал.       И чувствовал себя ужасно из-за этого, потому что чем дольше он оставался в ее обществе, тем более очевидным это становилось. Проблема была не в ней, а в Гарри. Это заставило его задуматься о других свиданиях и удивиться. Сабрина действительно пыталась заставить его танцевать с ее волосами? Возможно, она просто была немного пьяна и на следующий день пожалела о своих действиях. Может, Салли-Энн просто нервничала и болтала без умолку о статистике, просто чтобы заполнить пустоту из-за отсутствия внимания со стороны Гарри? Возможно, смех Брайана и в самом деле был не так уж плох. Возможно, Гарри следовало присмотреться к нему повнимательнее, прежде чем поднимать метлу в воздух, увидеть выражение дурного предчувствия и действовать соответственно?       Но должно было быть что-то, и общим знаменателем должен был быть он, потому что именно Гарри сейчас сидел рядом с великолепной женщиной, которая продолжала пытаться вовлечь его в интересный разговор, и не мог дождаться, когда уйдет от нее. Он не мог дождаться конца вечера, чтобы аппарировать к Драко и рассмешить его историей об очередном ужасном свидании, а потом…       Вот блять.       Гарри вздохнул про себя, глядя на танцпол, где Невилл и Ханна танцевали свой первый танец как муж и жена. По крайней мере, теперь он знал, кого винить.       Он прождал еще час, танцуя с Верити и желая хоть что-то почувствовать, когда ее маленькие руки легли ему на талию, потому что она действительно была совершенством. Не спорит, не самодовольна и не склонна смеяться над ним. Она выглядела как человек, который время от времени наслаждается тарелкой тостов с фасолью. Она не рассердится, если он бросит мантию на спинку стула, вместо того чтобы повесить ее на вешалку. Она, вероятно, не будет спать наполовину на нем, как будто он — ее личная подушка.       Она была идеальна и абсолютно не подходила Гарри из-за этого.       Блять, блять, блять.       — Я должен идти, — пробормотал Гарри, когда их пятый танец подошел к концу. — Извини.       Она посмотрела на него с понимающей улыбкой.       — Ты ведь не собираешься звонить? — Гарри покачал головой, чувствуя себя полным идиотом. Она похлопала его по руке, слегка сжав плечо. — Все в порядке. Я могу сказать, что на самом деле тебя здесь не было.       — Мне очень жаль, — повторил Гарри. — Ты такая красивая.       Ее глаза блеснули, улыбка стала достаточно широкой, чтобы еще раз сверкнули идеальные зубы.       — Ты тоже. — Она снова сжала его руку. — Надеюсь, тот, кто у тебя на уме, тоже так думает.       Желудок Гарри сжался, как от осознания того, что у него все было написано на лице, так и от осознания того, что Драко Малфой определенно не посчитал бы его красивым.       Он поцеловал Верити в щеку и покинул вечеринку, аппарировав прямо в свою квартиру. Он долго смотрел на камин, кусая щеку изнутри, потом бросил в огонь сверкающий порошок.       Когда он появился, Драко был на кухне; Гарри слышал, как свистит чайник и звякает ложка о фарфор. Он пошел на звук, прислонился к дверному косяку, наблюдая, как Драко двигается по безукоризненно ухоженному пространству. На нем были черные брюки и белая рубашка с открытым воротом и закатанными до локтя рукавами. На макушке волосы были всклокоченными от многократно скользящих по ним пальцев. Босые ноги тихонько постукивали по кафельному полу, пока он передвигался от чайника к раковине и обратно к холодильнику. Его плечи были слегка опущены, движения медлительны и методичны. У него был еще один долгий рабочий день, и что-то в груди Гарри болезненно сжалось от того, что он мог сказать это, просто взглянув.       Когда это случилось?       Драко повернулся с чашкой чая в руке и резко остановился, когда увидел Гарри. Что-то похожее на удивление промелькнуло на его лице, прежде чем там снова обосновалась знакомая слабая ухмылка.       — Ты сегодня рано, — сказал он, ставя чашку на стойку позади себя. — Свидание прошло не очень хорошо, как я понимаю?       Гарри хотел найти какую-нибудь скрытую интонацию в его словах, но все, что мог услышать, был легкий уничижительный тон, которым было произнесено слово «свидание». Наверное, потому, что свидания вслепую были для него идиотской идеей. Таким людям, как Драко, не нужны друзья, которые будут подставлять его. Скорее всего, у него и так уже выстроена целая очередь людей, которые только и ждали шанса прикончить его.       Наверное, что-то отразилось на его лице, потому что выражение лица самого Драко изменилось, хмурый взгляд прочертил морщинку между светлыми бровями.       — Гарри? Ты в порядке?       Вместо ответа Гарри подошел к нему, протянул руку и просунул два пальца под расстегнутый ворот рубашки.       — Ты уже поел? — тихо спросил он.       — Я… да, — ответил Драко, нахмурившись и смутившись. — Я кое-что захватил в кафе на работе, когда уходил.       Гарри кивнул.       — Хорошо.       Его пальцы зацепились за рубашку, он потянул на себя экспериментально, отступая назад, и Драко последовал за ним. Он вышел из кухни и прошел по коридору, пока не оказался рядом с аккуратно застеленной кроватью Драко. Он расстегнул пуговицу, затем следующую, и еще одну, пока рука Драко не обхватила его запястье, останавливая.       — Значит, сегодняшний вечер был особенно ужасен?       Гарри кивнул, покачал головой, потом пожал плечами.       — Нет. Все было прекрасно. Она была милой. Даже идеальной.       Выражение лица Драко стало совершенно пустым, только его серые глаза блестели от эмоций, которые Гарри не мог определить.       — Тогда почему ты здесь?       Потому что мое место здесь. Мысль пришла непрошеной, поразив Гарри своей честностью, но он не смог произнести ее вслух. Вместо этого он крепче сжал рубашку Драко, вытащил последние две пуговицы и сказал:       — Потому что хочу трахнуть тебя.       Он не дал времени ответить, уже задрав подбородок, чтобы накрыть приоткрытый рот Драко собственным. Он пробрался языком внутрь и почувствовал дрожащий стон Драко. С силой содрал рубашку с плеч Драко, как будто она его чем-то обидела, затем перешел к брюкам, расстегнул их и стянул быстрыми, деловитыми движениями запястья. Он смутно задался вопросом, не перенял ли он это от Драко: эту экономию движений, глубину концентрации. Все, о чем он мог думать: раздеть Драко, сделать его влажным и готовым к члену, скользнуть в узкую, горячую дырку и стереть все мысли из головы. Тело Драко было для Гарри как нирвана, спасение и разрушение в одном флаконе.       Он погрузился в механику всего этого: расстегнул одежду Драко, сорвал ее, толкнул его на кровать и подполз, широко раздвигая его бедра. Он использовал невербальные Чары смазки, потому что масло было слишком далеко — невинно стояло на прикроватном столике, — и оказался тремя пальцами внутри по костяшки, прежде чем пришел в себя.       Драко уставился на него широко распахнутыми темными глазами, с подрагивающими бедрами и стиснутыми в пальцах простынями, он не был симпатичным, не настолько, насколько, несомненно, была Верити. У него были жесткие худые линии и ухмыляющийся рот, плоский живот и грудь. Углы вместо изгибов, вплоть до V-образных мышц, подбородок такой же заостренный, как и десять лет назад.       Совсем не очаровательный, и такой чертовски идеальный.       Гарри вынул пальцы и смазал свой член, одним плавным движением полностью входя в Драко. Он широко раздвинул его бедра, подперев коленями ягодицы, и наклонился, накрывая собой и заставляя открыть рот для грубого, грязного поцелуя. Он сразу взял мучительный темп, злясь на себя, Драко и весь мир, желая поиметь эти дурацкие чувства. Драко задрал ноги выше, обхватил ими талию Гарри, член терся о его живот с каждым толчком, и Гарри целовал его сильнее и глубже. Он протянул обе руки и нашел пальцы Драко, переплел их и прижал к подушке по обе стороны от его головы, используя их как рычаги, чтобы поддерживать жесткий ритм. И Драко отвечал ему подмахиванием на каждый толчок, небрежно мазал языком и кусался острыми зубами, впивался ногтями в ладони Гарри и крепче сжимал ногами талию, пока не откинул голову на подушки с проклятием на губах и влажным теплом, разливающимся по их животам.       Бедра Гарри задрожали, конвульсивно дернулись, и он всадил по самое основание, мышцы сжались почти до боли, когда он излился внутрь Драко. Его оргазм пронесся от корней волос до кончиков скрюченных пальцев ног, уничтожая все, кроме Драко, его вкуса, прикосновений и запаха. Его дыхание короткими теплыми порывами воздуха омывало шею, и Гарри ни за что не хотел двигаться. Он уткнулся носом в ключицу Драко и глубоко вздохнул.       Они оставались в таком положении, как ему показалось, несколько часов, прежде чем пальцы Драко на пробу слегка согнулись под хваткой Гарри. Гарри поборол желание стиснуть сильнее и отпустил, выскользнув из Драко и упав на бок. Драко свернулся калачиком, потолкал его в плечо, пока Гарри не лег на спину, и положил голову на грудь. Колено протиснулось между ног Гарри, и Драко снова оказался в своей обычной позе. Гарри обнял его и, не мигая, уставился в потолок.       Ему придется поговорить с Гермионой, отменить пари, которое они заключили. Он не мог пойти на еще одно свидание, это было несправедливо и по отношению к ним, и по отношению к нему. Но как только это будет сделано, он должен будет закончить с Драко, потому что чувства никогда не были частью их негласной договоренности.       Он только надеялся, что не слишком глубоко увяз в этом.

***

      Гарри уставился в потолок склада, гадая, не станет ли это последним, что он когда-либо увидит. Здание было старым, прогнившим и разваливающимся. Чайка посмотрела на него сверху вниз, затем взлетела в воздух, громко вскрикивая. Гарри быстро заморгал, веки были единственной частью тела, которая не ощущалась так, будто ее сжимали в тисках. Одно из немногих преимуществ ношения очков, подумал он. Защита глаз на случай, если вас обольют незаконными, нестабильными зельями.       — Гарри? — раздался откуда-то слева голос Рона, и Гарри изо всех сил старался не смотреть на него. Он каким-то чувством знал, что двигаться будет больно, очень больно. — Мерлин, ебаный…!       — Рон, не трогай его! — крикнул Дин откуда-то рядом. — Он весь покрыт этим; ты ему не поможешь, если и сам перепачкаешься.       — Хорошо, хорошо, — Рон бормотал себе под нос проклятия и мольбы, пока его голос не окреп и не стал увереннее. — Ладно, Дин, охраняй периметр, убедись, что никто из этих ублюдков даже не подумает сбежать. Софи, найди мне что-нибудь, что мы могли бы превратить в портключ и настроить на Святой Мунго. Гарри? Извини, приятель. Петрификус Тоталус!       Это было долгожданное облегчение, несмотря на боль и вынужденную неподвижность. Каждый мускул в теле напрягался от движений, он чувствовал, как кожа ссыхается, и боролся с желанием встать и убежать прочь от боли и от осознания того, что с ним происходит. Чары Рона лишили его этой возможности, и Гарри был благодарен за это, хотя инстинктивно все равно пытался их разрушить.       — Мне нужно дотронуться до него, если я хочу доставить его в больницу, — говорил Рон над ним. Далеко в углах склада Гарри слышал возню, редкие приглушенные крики; контрабандисты зелий боролись, пытаясь скрыться. — У кого-нибудь есть перчатки из драконьей кожи?       — Вот, возьми мои, — сказала Софи. — Они будут немного малы, но тебе нужно всего лишь убедиться, что он держит руку на портключе. Кстати говоря, я настроила его на тридцать секунд, так что тебе нужно поторапливаться.       — Правильно, хорошо. Все остальные в порядке?       — Со всеми остальными все хорошо. Мы с Дином возьмем это на себя, Рон, иди и позаботься о Гарри.       — Ладно. — Гарри почувствовал, как что-то холодное и твердое протиснулось под его пылающими пальцами, и покрытая чешуей рука надавила на костяшки пальцев. — Мобиликорпус! — Холодный мокрый пол под ним исчез, а потолок склада стал ближе. — Может кто-нибудь послать Патронуса Гермионе, чтобы она прибыла за мной?       — Почти уверен, что Дин уже сделал это, но проверю. Готовься, три, два, один…       Гарри заскулил, когда его крепко сжало, завертело так, что у него закружилась голова, неприятный, но знакомый крючок поддел пупок, и это едва ли осознавалось им, затерянным в волнах боли, распространяющейся по всему телу.       — Помогите! — крикнул Рон над ним, как только они оказались в приемной больницы. — Аврор ранен! Нам нужна помощь!       — Что случилось? — спросил незнакомый голос, а кто-то другой воскликнул:       — О Боже, что с ним произошло?       Гарри подумал, что это немного несправедливо, что другие люди впадают в истерику, в то время как он не может даже моргнуть.       — Около него взорвалось нестабильное зелье, — объяснял Рон, пока обездвиженное тело Гарри увозили по коридору дальше от орущей публики. — Это какое-то Зелье затвердевания… блять, оно попало везде.       — Да, я вижу, — ответил незнакомый голос. — Кто-нибудь, пошлите целителю Малфою экстренный вызов!       — Малфою? — спросил Рон, хотя в его голосе не было особого удивления.       — Это связано с недавней контрабандой зелий, да? — спросил голос. — Целитель Малфой был ведущим во всех медицинских случаях до сих пор, он и его команда работали над составами зелий. Надеюсь, они успеют что-нибудь придумать, чтобы спасти его.       Голос эхом отозвался в коридоре вокруг, но Гарри не успел осознать, как его мягко опустили на кровать. Зелье расплескалось по всему его туловищу спереди, так что, если не считать ссадин, полученных при падении на голый бетонный пол склада, спина была одной из немногих оставшихся незатронутых областей. Но ненадолго, он точно мог сказать. Он чувствовал, как натягивается и сжимается кожа на ребрах, как тянет и сползается под мышками. Его руки, все еще подвергнутые Обездвиживающему заклинанию, были горячими и плотными, и Гарри мог только представить, как они выглядели: кожа утолщалась и чернела, растрескиваясь и обнажая плоть, когда влага полностью исчезала. Кожа медленно превращалась в камень, он чувствовал это.       — Ладно, я здесь, что… Гарри?       Голос Драко, обычно такой спокойный и собранный, ровный и тщательно выверенный, надломился и задрожал. Волна сожаления захлестнула Гарри, и Обездвиживающее заклинание Рона раскололось и исчезло.       — Нет, нет, не двигайся, Гарри. Ты должен быть как можно спокойнее, чтобы ограничить ущерб и дать нам время. — Рука Драко скользнула по его щеке, большой палец ласково скользнул по скуле, но Гарри едва мог почувствовать это сквозь быстро твердеющую кожу. — Мне нужно снять с тебя очки, пока они не приварились к коже, хорошо?       Потолок и полупрофиль непроницаемого и профессионального лица Драко стали расплывчатыми и нечеткими; последнее, что Гарри ясно видел, была буря, вихрящаяся в серых глазах Драко. Сердце замерло, ужасное чувство одиночества охватило его, когда люди, заполнившие комнату, пустились в хаос. Потом пальцы вцепились в волосы, мягко потянули, ногти успокаивающе поскребли по голове.       — Я с тобой, — прошептал Драко, слова разнеслись сквозь окружавшую их суматоху. — Спи, все будет хорошо.       Гарри хотел возразить, но Усыпляющее заклинание уже утягивало его, лекарственный аромат расплескался на языке. Веки со скрипом закрылись, и Гарри погрузился в темноту, ощущая руку Драко в своих волосах.

***

      В следующий раз, когда Гарри пришел в себя, комната вокруг стала намного тише, а боль превратилась в тупое тяжелое одеяло, накрывшее его с головы до ног. Должно быть, он издал какой-то звук или что-то в этом роде, потому что через секунду над ним появилось нечеткое лицо, обрамленное облаком волос.       — Ты в порядке, — прошептала Гермиона. — Команда Драко вовремя разработала состав зелья, и с тобой все будет хорошо. — Она запустила руку в его волосы, убирая их с лица. Было больно, острая игольчатая боль от натяжения чего-то неподвижного. — Тебе просто нужно лежать спокойно и позволить противоядию сделать свое дело.       Гарри попытался облизнуть губы, но язык был сухим и жестким. Рот казался распухшим и твердым.       — Д… Др…       — Не пытайся пока говорить, — прервала его Гермиона, спасая от дальнейших усилий. — Одежда помогла замедлить действие зелья, но твои руки и лицо были полностью обнажены. Они исцелятся в последнюю очередь. — Ее рука оставила его волосы, успокаивающе скользнув ему на плечо, и Гарри заметил улыбку на ее расплывчатом лице. — Драко отправился домой отдыхать, как только я убедила его, что смогу следить за твоими жизненно важными органами лучше, чем он в своем измученном состоянии. — Она наклонилась ближе и прошептала ему на ухо, несмотря на пустоту комнаты. — Ты не поверишь, какие обещания я ему дала.       Гарри хотел спросить, что она имеет в виду, но боль была тяжелой и густой, и все еще казалось, что лицо расколется пополам, если он попытается пошевелиться.       — Спи, Гарри, — прошептала Гермиона, все еще нежно поглаживая его по плечу. — Моя свадьба на следующей неделе, помнишь? Ты должен выглядеть на все сто для свидания.       Гарри хотел прервать ее — он хотел что-то сказать ей, что-то, что ему нужно было сказать… Но боль и снотворное действие противоядия заставляли его вжаться в матрас. Его потянуло обратно в сон под звуки мягкого голоса Гермионы.

***

      Когда Гарри проснулся, было уже темно. Он моргнул, глядя в мутный потолок, и на мгновение задумался, почему у него такое чувство, будто он боролся с сотней бладжеров. Потом воспоминания вернулись: контрабандисты с зельями, пол склада, боль и паника, ощущение утолщения кожи, тресканье… Он поднял руки, прежде чем передумал, и это безболезненное движение послало волну облегчения, омывшую тело.       — Твои очки на прикроватном столике, — послышался голос Гермионы.       Гарри медленно повернул голову, все еще опасаясь, что боль может вернуться, и моргнул, глядя на нечеткую фигуру, сидящую в кресле рядом с ним.       — Ты все еще здесь.       — Конечно, ты был ранен. — Она вздохнула и встала, и в следующую секунду очки уже сидели на его носу. — Где же мне еще быть?       — Сколько сейчас времени? — спросил Гарри, ерзая на кровати, чтобы немного приподняться.       — Почти четыре часа утра. Антидот закончил свою работу пару часов назад. Я ждала, когда ты наконец проснешься, — она слегка сморщила нос. — Я и забыла, что ты разговариваешь во сне.       — Нет, не разговариваю.       Гермиона рассмеялась.       — Ну, по крайней мере, я знаю, что ты чувствуешь себя лучше, что фантастично, не в последнюю очередь потому, что думаю, Молли убьет меня, если я отложу свадьбу в шестой раз.       — Значит, все так же на выходных? — спросил Гарри. За последние несколько месяцев Гермиона много раз откладывала дату, каждый раз настаивая на том, что работа важнее вечеринки в саду за домом Уизли.       — Да, и у тебя тоже, — ответила Гермиона, ее карие глаза блеснули. — Ты волнуешься перед своим последним свиданием?       — Об этом… — начал Гарри и замолчал, не зная, что сказать. Где-то между началом этого дурацкого пари и тем, как его облили запрещенными зельями, Гарри узнал о себе несколько поразительных открытий. — Гермиона, я… — Гарри сделал глубокий вдох, затем с усилием выдохнул. — Я вроде как встречаюсь с Драко.       — Ну, очевидно.       Гарри в шоке вскинул голову.       — Подожди. Ты знала?       Гермиона одарила его своей самой жалостливой улыбкой.       — Я твой лучший друг, Гарри, конечно, я знала. Ты тоже не очень-то скрываешься. Каждый раз, когда вы оба появлялись на вечеринке, вы уходили вместе. Не нужно быть гением, чтобы понять это.       — Ничего серьезного, — сказал Гарри, чувствуя, как его охватывает облегчение от того, что он наконец-то может поговорить об этом. Конечно, если задуматься, он всегда мог говорить об этом; он просто не знал, что хотел сказать. — Или, по крайней мере, не было.       — Когда это изменилось?       — Где-то между третьим и четвертым свиданием, — признался Гарри, подозрительно прищурившись при виде самодовольного выражения лица Гермионы.       Она заметила, что он увидел это, и изо всех сил старалась придать своему лицу невинное выражение.       — Ну, тогда наше пари сработало, не так ли?       — Нет, потому что это ничего не меняет, — угрюмо ответил Гарри. — Как только Драко узнает, он покончит с этим. То, что было между нами, было всего лишь забавой, он не захочет ничего серьезного.       — Тебе нужно поговорить с Драко.       Гарри знал это, но все равно поморщился.       — Я знаю. Мне просто нужно придумать, как это сказать. — Он откинул голову на подушки и тупо уставился в потолок. — Я думаю, мы должны отменить пари, Гермиона. Это нечестно, ни по отношению ко мне, ни по отношению к моим партнерам.       Гермиона положила руку ему на плечо, нежно сжимая.       — В последний раз, Гарри. Пожалуйста, ради меня, — добавила она, когда Гарри попытался прервать ее. — Ты сказал, что тебе нужно время, чтобы решить, что сказать Драко. К концу твоего свидания в субботу ты будешь точно знать, что сказать, я обещаю.       Гарри посмотрел на нее, желая отказаться, зная, что это никому не принесет пользы. Но Гермиона неотрывно смотрела на него, и искренняя уверенность на ее лице заставила его остановиться. Она была его лучшим другом, и он доверял ей свою жизнь. Он мог бы доверить ей и это.       — Хорошо, Гермиона, ты победила. Последнее свидание на свадьбе.

***

      Гарри лежал на диване в гостиной, рассеянно рассматривая свадебный костюм, разложенный на кровати в спальне. У него оставалась пара часов до того, как он должен был отправиться к Уизли, чтобы провести вечер, притворяясь, что интересуется тем, кого Рон и Гермиона выбрали для его свидания. Он провел последние три дня своего выздоровления, пытаясь угадать, кто это может быть. Понять это должно было быть нетрудно; они были лучшими друзьями, всех, кого знали Рон и Гермиона, Гарри также знал. Но, тем не менее, каждое имя, которое всплывало в голове, он легко отбрасывал, так и не приближаясь к разгадке.       А еще он не был близок к тому, чтобы решить, что же сказать Драко.       Он даже не видел Драко с тех пор, как выписался из больницы; быстрый испытующий взгляд и короткая улыбка через переполненную больничную палату, а затем Рон аппарировал их в его квартиру, запустив тем самым поток друзей и членов семьи, появляющихся и выходящих, кормящих его, разговаривающих с ним, убеждающих себя, что Гарри в порядке. И абсолютно никто из них не был тем человеком, которого Гарри больше всего хотел видеть, даже если он все еще пытался найти слова, которые, как он знал, нужно было сказать.       Вот почему он был немного удивлен, услышав знакомый гул заработавшего камина и звук голоса Драко, доносящийся из кухни.       — Вот ты где, — сказал Драко, появляясь в поле зрения и прислоняясь к дверному косяку гостиной. — Я подумал, что соскучусь по тебе, знаю ведь, что свадьба состоится сегодня.       Гарри пристально посмотрел на него, разглядывая спутанные пряди золотисто-светлых волос, круги под глазами от усталости, портившие гладкую бледную кожу.       — Ты слишком много работаешь, — мягко заметил он, удивившись, когда Драко поморщился.       — Да, типа того. Я должен был навестить тебя раньше, но Министерство настаивало, чтобы я подробно рассказал им о работе с незаконным зельем. Я был практически прикован к письменному столу последние четыре дня, что не было тем, на что я подписывался, когда становился целителем. — Он пересек комнату и опустился на колени рядом с диваном, глядя на Гарри. — Как ты себя чувствуешь?       Гарри сглотнул, понимая, что он имел в виду только медицинский смысл.       — Почти все вернулось в норму. Хотя я маниакально увлажняю руки и лицо. — Он улыбнулся, закатывая глаза. — За последние два дня у меня ушло около трех бутылок этой дряни.       — Психосоматика, — сказал Драко, поднимая руку Гарри и притягивая ее к себе. Он легко провел кончиками пальцев по тыльной стороне, прослеживая вены до запястья, изучая кожу. Гарри вздрогнул. — Скоро прекратишь. — Его рука крепче сжала ладонь Гарри, и он поднял взгляд. — Я очень рад, что с тобой все в порядке, — сказал он тихо и серьезно.       Гарри знал, что ему нужно что-то сказать, но слова все равно не шли, застревая в горле, как отравленные шипы. Вместо этого он поднял брови и ухмыльнулся, спросив:       — Насколько рад?       Драко ухмыльнулся в ответ, рука тут же опустилась на пуговицу джинсов Гарри.       — Как насчет того, чтобы я тебе показал?       Рот Драко на нем был медленной, божественной пыткой. Он знал, всегда знал, с самого первого раза, когда они были вместе, какие именно точки стимулировать, чтобы Гарри взлетел выше неба. Его тонкие сильные пальцы держали бедро Гарри, большой палец потирал складку в паху. Другую ладонь он подсунул под яйца, мягко потягивая их и поглаживая чувствительный участок кожи мошонки. Губы всасывали идеально при скольжении вниз, язык мазал по пульсирующей вене на нижней стороне ствола, обвивал крайнюю плоть и дразняще погружался в щелку уретры, прежде чем заскользить снова.       Низкий стон вибрацией прошелся по стволу, когда Гарри поднял руку и положил ее на затылок Драко, пальцами зарывшись в волосы. Экстаз, не похожий ни на что, что Гарри когда-либо испытывал, пока не появился Драко, с силой прокатывался через него, заставляя сжиматься все в груди. Он смотрел вниз, не отрывая глаз от плавных движений алых губ Драко и его горячего влажного рта, слюна блестела на жестких волосках, окружающих основание члена. Он не хотел, чтобы это когда-либо заканчивалось, но оргазм нахлынул так же неумолимо, как прилив, и Гарри увидел, как веки Драко затрепетали, когда он проглотил солоноватую горькую жидкость.       Драко убрал руки, скользнув ими по бокам Гарри, позволяя размягченному члену выскользнуть изо рта, целуя влажную от пота кожу в нижней части живота.       — Достаточно демонстративно? — спросил он, горячее дыхание скользнуло по пупку.       — Иди сюда, — ответил Гарри, стараясь поудобнее устроиться на диванных подушках. — Твоя очередь.       — Ты все еще выздоравливаешь.       — Сижу дома, скучаю до смерти, — поправил Гарри. — И я хочу, чтобы твой член был у меня во рту.       — Нет, — ответил Драко и, сдвинув бедра Гарри вместе, приподнялся и оседлал его. — Тебе нужно лежать спокойно. — Он поднял футболку Гарри под мышки, кончики пальцев оставляли за собой теплые следы.       — Я действительно так не думаю, — рассеянно сказал Гарри, глядя на руку Драко, когда тот расстегивал свои брюки, стягивая их с бедер. Его член стоял твердо и гордо, подтекая на кончике. У Гарри потекли слюнки.       — Приказ целителя, — произнес Драко нараспев и обхватил себя рукой.       Гарри жадно наблюдал, как Драко гладит себя, как его бедра двигаются от каждого толчка. Глаза были прикованы к губам Гарри, как будто он представлял, как его член погрузится туда, как губы Гарри сомкнутся вокруг него вместо пальцев. Гарри высунул язык, медленно, дразняще, и Драко застонал, пальцы крепко сжались за секунду до того, как он кончил, жемчужно-белые полосы приземлились на живот Гарри, грудь и все еще наполовину твердый член.       Драко оперся рукой на спинку дивана, хриплое дыхание медленно возвращалось в норму. Его взгляд скользнул по расплывшемуся под ним Гарри, а губы растянулись в проказливой ухмылке. Гарри понял, что он собирается сделать, слишком поздно, чтобы остановить, и Драко поправил футболку Гарри обратно, накрывая ею беспорядок.       — Ты отвратителен, — пожаловался Гарри, обнимая Драко за спину и заваливая на себя.       — Нет, я практичен, — поправил Драко, легонько поцеловав Гарри в щеку. — На мне шелковая рубашка. — Он подвинулся, подталкивая Гарри в нужное ему положение, и положил голову ему на грудь. — Кроме того, через минуту тебе нужно идти и готовиться к свадьбе.       — Фу, не напоминай мне, — простонал Гарри, поворачиваясь так, чтобы его нос уткнулся в мягкие светлые волосы.       — Ах да, свидание, — сказал Драко. — А потом ты вернешься ко мне жаловаться?       По словам Гермионы, к этому моменту Гарри уже будет знать, что сказать. Гарри сделал глубокий вдох, запоминая запах Драко, вес его тела, ощущение его волос на лице, его прижатое колено.       — Да. Приду.

***

      Задний сад Норы был заполнен Уизли, готовившимися к свадьбе. Артур наблюдал за возведением шатра, гораздо меньшего, чем тот, в котором много лет назад состоялась свадьба Билла и Флер, но все еще такого же красивого. Сам Билл был в углу вместе с Джорджем, изо всех сил стараясь расставить столы так, чтобы тарелки с едой, которые Молли посылала через открытое кухонное окно, могли куда-то приземлиться. Чарли сидел на дереве, кора оставляла зеленые пятна на его свадебном одеянии, пока он пытался починить падающую гирлянду волшебных огней. Флер и Джинни бегали за визжащей Доминик, а Анжелина весело смотрела на них, одной рукой придерживая свой цветущий живот.       Почти все приглашенные на свадьбу были уже здесь, включая мистера и миссис Грейнджер, которые стояли, прижавшись друг к другу, у задней двери, наблюдая за происходящим с выражением удивления и трепета на лицах. Гарри помахал всем ладонью и вошел в дом, увернувшись от Молли, которая на скорую руку готовила еще еду и напитки, остановившись только для того, чтобы мимолетно поцеловать его в щеку.       — Рон наверху, в своей старой комнате, — сообщила она, взмахнув волшебной палочкой и отправив в окно целую армаду сосисок. Гарри услышал, как Джордж чертыхнулся, и, подняв глаза, увидел, что тот весь покрыт хлопьями печенья. — Гермиона готовится в комнате Джинни, если ты хочешь заглянуть к ней, прежде чем мы начнем.       Гарри кивнул в знак благодарности и направился к лестнице, поднимаясь вверх, пока не оказался в комнате Джинни. Он постучал и дождался, пока Гермиона пригласит его войти. Гермиона стояла у окна, рассеянно глядя вниз на сад. Между ее губ торчала прядка волос.       — О, хорошо, что ты здесь, — сказала она, с улыбкой поворачиваясь к Гарри. — Ты не застегнешь мне молнию? Я бы попросила маму, но, мне кажется, она немного боится заходить в дом.       Гарри подошел к ней и застегнул молнию на платье. Как и Джинни, Гермиона предпочитала простой стиль: приталенное и без бретелек, юбка едва касалась пола. Бледно-розовые розы цвели на бедрах, а опадающие лепестки были аккуратно пришиты по всей длине юбки. Гладкие волосы были собраны в пучок, похожий на тот, что она носила на Святочном балу.       — Ты такая красивая, — сказал Гарри, и его глаза расширились, когда Гермиона разрыдалась.       — О, Гарри, — упрекнула она сквозь слезы, в то время как он лихорадочно искал салфетку в беспорядке косметики и драгоценностей, разбросанных по туалетному столику. — Если из-за тебя у меня потекла тушь, я тебя убью.       — Извини, извини, — пробормотал он, сунув ей в руки влажную салфетку и попятившись. — Я просто пытался…       — Не извиняйся, я веду себя глупо, — перебила его Гермиона, вытирая грязное черное месиво, размазавшееся под глазами. — Это смешно, это всего лишь семейная вечеринка, и все же я не могу перестать плакать.       — Это гораздо больше, — серьезно сказал Гарри, и когда Гермиона посмотрела на него с дрожащей нижней губой, он ухмыльнулся. — А еще это мое последнее свидание вслепую.       Гермиона рассмеялась, и Гарри был рад видеть, как блеск в ее глазах исчез, оставив после себя только озорные искорки.       — О да, оставляю лучшее напоследок.       — Как скажешь, — пробормотал Гарри, закатывая глаза. — Слушай, мне надо пойти и убедиться, что Рона через секунду не стошнит в мусорное ведро.       — Кстати, ты все поймешь, когда увидишь, поверь мне, — беззаботно сказала Гермиона, наклоняясь к зеркалу. Она вытянула лицо в комичное выражение и наложила на ресницы еще больше черного. — Но твой партнер прибудет только после церемонии, так что будь начеку, ладно?       — Тебе просто нравится мучить меня, да?       Гермиона поймала его взгляд в зеркале и улыбнулась.       — Ты это заслужил. А теперь иди и посмотри за Роном, он, наверное, задыхается, пытаясь влезть в мантию.       — Я ненавижу тебя, — сказал Гарри, пятясь из комнаты.       — Ты любишь меня!

***

      Церемония была удивительно простой.       Гарри стоял рядом с Роном и смотрел, как мистер Грейнджер ведет Гермиону по проходу между расставленными стульями, на которых сидели только члены семьи Уизли. За последние десять лет Гарри сильно вырос, и увидел сейчас то, чего раньше не хотел замечать. Все повзрослели и нашли кого-то особенного, кроме него. Не все были женаты — единственной любовью Чарли остались его драконы — и не все старались создать семью, но все давно переросли тех детей, которых Гарри встретил и полюбил, на его глазах превратившись во взрослых и оставив его где-то на этом пути.       Теперь он понял, что пыталась сказать ему Гермиона своим глупым пари; это было именно тем, чего он хотел, в форме, уникальной для него самого. Он хотел выглядеть так же, как Рон, — благоговейно, недоверчиво и взволнованно, без малейшего страха показать это всем, пока наблюдал за идущей к нему Гермионой. Он хотел быть похожим на Гермиону с ее широкой улыбкой, уверенной в том, что она любима. И когда Гермиона на мгновение подняла на него глаза, Гарри уже точно знал, что скажет Драко позже. Ему оставалось только надеяться, что услышать ответ не будет слишком больно.       Церемония прошла без сучка и задоринки, все аплодировали и радовались, когда самый молодой Уизли наконец поцеловал свою невесту. Гарри захлопал вместе со всеми, сердце взмыло в небо за его лучших друзей. Он похлопал Рона по плечу и крепко обнял Гермиону.       — Поздравляю, — прошептал он ей в волосы, она засмеялась и тоже крепко обняла его.       — И тебя, — сказала она, не в силах сдержать смех. — Твой партнер только что прибыл.       Гарри резко повернул голову, вглядываясь во внезапно ставшую бесконечной толпу рыжих. А там, позади, прислонившись к одному из столбов шатра, стоял Драко.       — Я… — Гарри уставился на Гермиону, когда его осенило. — Все это было специально, да? Все эти ужасные свидания были ужасными специально.       Гермиона радостно кивнула.       — Конечно. Ну, кроме Верити. Ты же знаешь, какие Невилл и Ханна, — она пожала плечами, пригладила рукой волосы. — Не смогли смириться с мыслью о подлости, даже если это необходимо. — Она похлопала его по плечу и улыбнулась. — А теперь иди. Невежливо заставлять своего спутника ждать.       — Я убью тебя, — пообещал Гарри, хотя его так и тянуло подойти к Драко и узнать, зачем он здесь.       — Уверена, что ты будешь слишком занят, — ответила Гермиона и показала ему язык за секунду до того, как ее поглотили уже официальные члены семьи.       Драко все еще стоял, прислонившись к столбу и выглядя потрясающе великолепно в своем свадебном наряде, когда Гарри подошел к нему. Он слегка улыбнулся и выпрямился, его руки трепыхнулись между ними, прежде чем были засунуты в карманы брюк.       — Привет, — тихо поздоровался он.       — Значит, выбор Гермионы пал на тебя, — сказал Гарри. Драко кивнул. — Почему ты согласился?       Драко отвел глаза, словно ища, что бы сказать, а потом вздохнул.       — Потому что я подумал, что это самый простой способ все выяснить.       — Выяснить что?       Драко снова посмотрел на него, его серые глаза были серьезными.       — Нужно ли тебе что-то серьезнее. Между нами, я имею в виду.       — Потому что это не то, чего ты хочешь, — сказал Гарри, медленно кивая. В груди болело, а желудок, казалось, был полон свинца.       Но потом Драко поднял руку и погладил Гарри по щеке.       — Гарри, это все, чего я хочу, — хрипло сказал он. Он наклонился ближе, горячее дыхание коснулось губ. — С самого начала.       Сердце бешено заколотилось, дыхание застряло в горле. Гарри схватил его, пальцы зацепились за мягкую шелковую мантию, и он притянул Драко ближе. Их губы встретились с удивительной нежностью, и Гарри с удовольствием обнаружил, что может получить это. Он может получить все это, как и обещали его друзья, с подходящим человеком.       Он открыл рот, проглотил стон, который издал Драко, и углубил поцелуй, не отрываясь, пока они оба не начали задыхаться. Чувствуя легкое головокружение, Гарри прислонился виском к Драко, упиваясь ощущением его объятий.       — Когда-нибудь, — мягко сказал он, — я разыщу всех своих друзей-засранцев и тихо убью их в постелях. Включая тебя, — настаивал он, ущипнув Драко за талию, — потому что ты знал и ничего не сказал.       — Гермиона убедила меня не делать этого. Она действительно может быть ужасно хитрой.       — Ну а пока, — сказал Гарри, не обращая на него внимания, — отведешь меня домой?       — К тебе или ко мне?       Гарри отстранился и улыбнулся Драко.       — Не имеет значения, пока с тобой.

КОНЕЦ

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.