ID работы: 10828210

Итальянец

Гет
R
В процессе
81
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 75 страниц, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 14 Отзывы 15 В сборник Скачать

7.

Настройки текста
Примечания:
Солнечный луч разгуливался по лицу спящей девушки. Но вот он остановился и замер на глазах, нехотя Берта приподняла руку и прикрывает ей веки. Пра секунд и она сдаётся — задремать вновь не получается, так что нужно подниматься, ведь домашний быт не ждёт. Встать с этого, казалось бы раньше, неудобного дивана — было приделом её возможностей. Но одна мысль о предстоящей работе, которая может продлиться до глубокой ночи, выгоняла остатки сна из головы. Потянувшись, Берта берёт пустой бокал и идёт на кухню. Всё по-прежнему находилось на своих местах и, позволив себе тяжёлый вздох, она начинает убирать. Когда с посудой было покончено, а сыр благополучно был помещён в холодильник, Берта идёт в комнату, чтобы одеть домашнюю одежду, ведь до этого она убиралась на кухне в нижнем белье. Натянув огромную футболку и короткие шорты, она возвращается в гостиную, снимает платье со спинки дивана и вспоминает про свой телефон. Берта поднимает сумку с пола и отыскивает свой выключенный мобильный телефон. Только она успевает его включить, как на нём тут же высвечиваются все пропущенные звонки и сообщения. И, разумеется, все от Дамиано. Беркенсон бегло просматривает время отправки и замечает, что последнее было отправлено всего пять минут назад. Сообщения, содержащие «что-то случилось?», «ты где?», «я что-то сделал не так?» и «ответь пожалуйста, я волнуюсь», вызывают в сердце теплоту и она уже хочет ему ответить, но отдёргивает себя. «Дура, из-за тебя всё это и произошло! Не смей портить репутацию ему и его друзьям!», — эти мысли действуют отрезвительно, но рука так и тянется напечатать Давиду пару строк. Она не позволяет себе этого. Она продолжает уборку, хотя её душа разрывается от уведомление приходящих сообщений, ведь Беркенсон забыла отключить звук, но если подойдёт к мобильнику — не выдержит и ответить настойчивому итальянцу. Подумать только, за такой короткий промежуток времени этот парень уже поселился в её сердце, и, наверняка, уходить оттуда в скором времени не собирается. Не то чтобы она влюбилась, но он ей определённо нравится и она нашла в нём свою родственную душу, может именно поэтому так тяжело прекратить только начавшееся общение? Да, пожалуй, так и есть. К счастью, её опасения на счёт уборки до глубокой ночи не подтвердились, она закончила её когда на часах стукнуло полседьмого вечера. Мысленно Беркенсон всё же возвращалась к прошлому вечеру. Телефон давно уже подозрительно стих, но оно и к лучшему. Несмотря на то, что утро было солнечным и тёплым, ближе к пяти пошёл дождь и на улице стало прохладно, Берта решила, что это идеальное время для прогулки. Выбрав коричнево-бежевый укороченный кардиган, белую хлопковую рубашку и серые брюки на высокой посадке, она идёт в прихожую, надевает лоферы, берёт сумку и выходит из квартиры. На улице людей не так уж и много, лишь подростки, что вышли погулять со своими друзьями. Небольшой ветерок развевает волнистые волосы Берты, коими они были от природы. Девушка чувствует необычайную лёгкость просто гуляя вечером после дождя. Надеясь на свою удачу, она отправляется в кофейню, которую открыла для себя вчера. Молчаливый телефон приносит ей спокойствие и небольшое облегчение, и она считает это хорошим знаком. За барной стойкой стоит та же бариста, Милиан. Берте кажется, что как только она появляется в её поле зрения — девушка начинает улыбаться как-то более радостно и по-настоящему, что ли. Ну конечно же, Берта не может не улыбнуться ей в ответ. — Здравствуй, Милиан, — Беркенсон правда рада видеть эту доброжелательную девушку. — Здравствуйте! — Милиан улыбается ещё сильнее. — Вам всё так же латте с корицей? — Да, пожалуйста, — она кивает в подтверждение своих слов и начинает с интересом следить за работой бариста. Проходит всего пару минут и кофе стоит напротив Берты. Она расплачивается и собирается уйти, но резко разворачивается. — Милиан, извините меня за мою навязчивость, но как на счёт прогуляться как-нибудь? Я совсем тут никого не знаю и хотела бы познакомиться с Вами, — хорошо, что рыжеволосая бариста понимает английский. — О, разумеется, я согласна. Как Вас зовут? И можем ли мы перейти на «ты»? — Меня зовут Берта. Конечном можем. Я очень рада, что ты согласилась. Когда тебе будет удобно? — У тебя очень красивое имя. К сожалению, я пока не могу сказать, но могу дать тебе свой номер, чтобы договориться о встрече. — Буду признательна. Милиан пишет номер на салфетке и отдаёт её в руки Беркенсон, она же просит ручку и пишет свой номер на другой салфетке. — Спасибо тебе, позвони когда появиться время, хорошо? — Конечно, было приятно познакомиться! — бариста не перестаёт улыбаться. — И мне. До встречи! — До скорого! Берта, одарив её широкой улыбкой, разворачивается к выходу. Только она собирается выйти, как замечает Дамиано, который прошёл мимо кофейни, но к счастью не заметил её. Сейчас это не к чему. Вздохнув с облегчением, она всё-же выходит на улицу и неспеша направляется домой. Она идёт медленно, разглядывая дома и, вероятнее всего, его жителей, что скрываются за дверьми. Сейчас она чувствует себя семнадцатилетней, когда она устраивалась в то отвратительное кафе, мечтая о переезде. И вот она здесь, в солнечной, живописной Италии, и от этого чувства окрылённости хочется забыть все проблемы в жизни, однако они рано или поздно настигнут тебя. Предвкушая встречу с милой баристой, она не замечает как доходит до своего подъезда. Берта здоровается со своими соседями и уже хочет зайти в подъезд, как её окликают. Этим человеком оказалась Линда, старушка, её соседка, чья дверь в квартиру расположена напротив двери Беркенсон. — Берта! — эта активная старушка быстро догоняет её. — Тут парень приходил, интересовался тобой. Такой высокий, с каштановыми волосами и множеством татуировок. Спрашивал где ты живёшь. Я ему не сказала, но ответила, что тебя дома нет, а то мало ли кто это, — тараторит она, даже удивительно, что она знает английский. — Спасибо, Линда. Я Вам очень благодарна! — благодарит её девушка. — Хорошего вечера! — И тебе! Только Берта попадает в свою квартиру, сразу же начинает учащённо дышать. Естественно, она поняла Кто это был. Дамиано Давид. Не иначе. Только почему он пришёл? Наверное потому что она не отвечает на сообщения и звонки. Это заставляет её трепетать, о ней беспокоются. Но то, что она могла с ним пересечься — отнюдь не радует её. На кону его репутация, и она сделает всё, чтобы сберечь её. Даже если потребуется пожертвовать тем тёплым чувством, которое разливается в груди. От этих мыслей в квартире мигом стало душно и, пройдя на кухню, именно эта комната была ближе всего, она распахнула настежь окно. Берта закрыла глаза и подставила лицо под прохладный поток воздуха, а когда открыла — увидела каштановую макушку прямо под своим окном. Она моргнула несколько раз и посмотрела на то же место, однако там никого не оказалось.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.