ID работы: 10829292

Я - НАТАЛИ САНКЕР. ДНЕВНИК СЕКРЕТАРШИ

Смешанная
NC-17
Завершён
122
Размер:
141 страница, 47 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 448 Отзывы 26 В сборник Скачать

БИЛЕТИК ДЛЯ АССИСТЕНТА

Настройки текста
25 августа За окном разгоралось жаркое итальянское утро, я сидела за столом, занимаясь своими обычными кропотливыми и скучными обязанностями. Что же мне еще делать? Вчерашний показ закончился, моя карета, скорее всего, навсегда превратилась в тыкву (да и, слава Богу, честно говоря!). Перебирай чечевицу, Золушка! И работы действительно много, пока мой начальник еще спит, есть шанс скинуть с себя хотя бы четверть нагрузки! Я как раз заканчивала корпеть над самой мелкой и противной бумажной работой, когда раздался легкий стук в дверь и в комнату просунул голову веселый и возмутительно бодрый шеф: — Доброе утро, Натали! Можно войти? — Доброе утро, мсье Агрест! — машинально ответила я, сомневаясь, что вчерашний уговор остался в силе, — Да, конечно, входите. — Уже работаешь? Ты же вчера так устала! — словно с укоризной сказал он, оперся ладонями о стол и низко наклонился надо мной. Я упрямо уставилась на него снизу вверх, не отводя взгляда. Раз уж представилась возможность так близко рассмотреть рисунок на радужке его глаз, не стоит упускать случай. Хотя хочется от смущения провалиться сквозь землю вместе со стулом, в который я почему-то вцепилась обеими руками! — Можно вопрос, Натали? — тихо говорит он, едва ощутимо лаская дыханием мою челку. Я осторожно киваю. — Почему ты опять зовешь меня по фамилии? Я чуть не выпалила задорно: «Красивая, себе такую же хочу!», но сдержанно отозвалась: — Простите, Габриэль, это привычка. Постараюсь ее изменить, если Вам так будет удобнее. — Вот и славно. Он выпрямился, и я немного расслабилась. Но тут же Агрест как назло ошарашил меня предложением, от которого впору было усомниться в душевном здравии — настолько фантастично оно звучало. — Натали, ведь это Италия, — лукаво улыбнулся он, — И мы совсем недалеко от Ла Скала. Как ты смотришь на то, чтобы мы сегодня вместе сходили в этот легендарный театр? Я уже заказал два билета! Ты ведь мой милый друг, так? Я застыла фарфоровой статуэткой, в то время, как Габриэль, ожидающий моей реакции, больше походил на мраморную скульптуру. Минуту потребовалось мне на осмысление, после чего я вспыхнула и, кажется, услышала биение собственного сердца! Габриэль Агрест приглашает меня в оперу! Меня! — Вы, правда, хотите, чтобы я с вами пошла? — дрогнувшим голосом уточнила я. Мне все еще казалось, что это иллюзия, и она сейчас разлетится на осколки, подобно тому, как фарфор разбивается о мрамор. Габриэль фыркнул: — По-моему, я ясно выразил свою просьбу. Но важно, что ты сама думаешь, Натали, понимаешь? Сама-то ты хочешь пойти со мной сегодня вечером? Ты вообще любишь оперу? Он еще спрашивает! — Да, мсье… Габриэль! — радостно воскликнула я, — Я обожаю оперу и счастлива буду оказаться в Ла Скала, тем более, с Вами! Но… — тут я смутилась, вспомнив, что не взяла с собой вечернее платье, да и все равно оно недостаточно хорошо для такой культурной программы. Габриэль правильно понял мое молчание и пояснил тихо: — Натали, я же тебе плачу жалование. Сейчас я выдам тебе премию — ты ее заслуживаешь уже давно — и выбирай на здоровье себе платье. Не экономь, оно окупится в любом случае. И кстати, сегодня я полностью освобождаю тебя от работы. Считай, что я дал тебе выходной! О, моя волшебная сказка продолжается! Не могу в это поверить! Полагаю, в тот момент я выглядела, как восторженная школьница, но ничего не могла с собой поделать — широкая улыбка выдавала меня с головой! — Габриэль, спасибо большое! — я бросилась к шефу и непроизвольно обняла его. Он отреагировал на это панибратство спокойно и даже немного развел руки, словно только этого и ждал. Затем легонько провел ладонью между моих лопаток, усмехнулся и молвил: — Полно, Натали. Не стоит. Ты просто обязана ходить в такие места, не стоит отказывать себе в удовольствии. Тем более, если тебя пригласили.

***

Я никогда не интересовалась одеждой слишком серьезно. Деловая классика всегда в тренде, ты никогда не будешь выглядеть в ней глупо или смешно. Но сегодня я подошла к выбору со всей ответственностью. Даже чересчур обстоятельно и основательно — обошла множество бутиков, прежде чем нашла достаточно праздничный и в то же время не вульгарный до гламурности наряд. Никогда не думала, что это так утомительно! К вечеру руки у меня дрожали, на щеках горел лихорадочный румянец. Я стояла перед зеркалом и в глубоком изумлении разглядывала незнакомку, которая была на самом деле мной. Платье из вишневого атласа обегало меня почти до колен, расходясь дальше пышными складками. Обнаженные плечи казались в контрасте с темной тканью белоснежными. Золотая цепочка и длинные сережки в таком же стиле (это была бижутерия, но настолько искусно притворившаяся золотом, что этого никто не заметит) производили впечатление изысканной элегантности. Маленький клатч с блестками и удобные, но красивые туфельки довершали образ. Прическу я тоже немного изменила, дополнив великолепным гребнем с сияющими кристаллами темно-красного цвета по краю. И да, я в кои-то веки сделала вечерний макияж: прозрачная красная помада, аметистовые, с розоватым оттенком тени, черная подводка. Так, что еще? Я вспомнила о флакончике дорогих духов от Шанель, которые я хранила в косметичке для особых случаев. Это как раз именно то! И нанесла на сонные артерии по капельке. В этот момент я увидела за своей спиной отражение Габриэля в смокинге и обернулась. Он смотрел на меня и в его глазах горел какой-то новый огонек. — Прекрасно! — вполне искренне прозвучала его оценка, — Тебе все это очень подходит. Идем? И элегантно согнул локоть. Я неуверенно взглянула на него, но послушно взяла Габриэля под руку и последовала за ним к лифту. Ла Скала, выполненный в духе неоклассицизма, поражает своей внешней сдержанностью в сочетании с роскошью как снаружи, так и внутри. Он был построен на месте храма «Санта Мария делла Скала» — отсюда и название. При раскопках на месте церкви была найдена мраморная плита с изображением Пилада — великого древнего мима. Это явно был добрый знак для создания знаменитой на весь мир оперы. Зал великолепен своей акустикой и оформлением — огромная хрустальная люстра, проходы и кресла обтянуты красным бархатом, мрамор и позолота повсюду. Озаренный и изнутри, и снаружи ярким светом Ла Скала кажется сказочным дворцом из моих юношеских снов! Я сижу в роскошной ложе с шикарным видом на сцену и рядом со мной Габриэль с осанкой и манерами настоящего короля. Сегодня здесь ставят «Призрак Оперы» — этот спектакль смешение нескольких жанров: оперы, драмы, мелодрамы, мюзикла. Гениальное творение Вебера, основанное на романе Гастона Леру. Но, если роман чуть ли не высмеивает романтизм, то на сцене появился самый невероятный персонаж, достойный того, чтобы застыть в немом восторге. Никогда не понимала Кристину. Рауль, он, конечно, покрасивее, но какой-то… никакой. Примитивный принц из сказки. Зато в Эрика можно по уши влюбиться! Кстати, он на Габриэля похож — я покосилась краем глаза на своего шефа — маска так же усиливает сходство. Он тоже смотрит не меня, но в упор и улыбается, словно доволен тем, что смог доставить мне такое удовольствие. Я краснею, снова перевожу взгляд на сцену и пытаюсь углубиться в сюжет. Но ведь Кристине 16 лет. Понятно, почему она боится страсти Эрика — я сама была такой же в ее возрасте. Мне казалось, что такой огонь изменит меня, поглотит, я с ужасом думала о том, что придется взрослеть и доверить кому-то не только свое сердце, но и тело. Знаю, глупо, но так оно и было. Пожалуй, не буду больше осуждать юную балерину за ее выбор! И все-таки Эрик так прекрасен, не смотря на лицо. Кстати, я сейчас в ложе №5. Это знак или мне только так кажется?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.