ID работы: 10833320

Просто улыбка (Just a smile)

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
359
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 276 страниц, 65 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
359 Нравится 139 Отзывы 179 В сборник Скачать

Часть 48

Настройки текста

Минерва МакГонагалл

- Пожалуйста, Магнус! - молодая женщина лет двадцати пяти взывала к молодому человеку, стоящему перед ней. Она дергала его за руку, желая, чтобы он ее послушал. - Пожалуйста! Не уходи! Он безумец! - Нет, Минерва! - он с силой отстранил ее руку и посмотрел на нее. - Мой Лорд наведет новый порядок в нашем мире. Настало время, чтобы чистокровные стали править, а грязнокровки знали свое место! - Ты позоришь свою семью! - воскликнула она. - Ты позоришь род Грейнджеров! Подумай о нашей семье, Магнус! Пожалуйста! - Я делаю это ради нашей семьи! Мы чистокровные! Если я не присоединюсь к нему, нас заклеймят как предателей крови, а я не хочу позорить нашу семью этим званием, - выплюнул он. - Это не должно так закончиться, - умоляла она его. - Ты права, Минерва. Это не должно закончиться таким образом! - его янтарные глаза маниакально сверкнули, и Минерве вдруг стало страшно. - Ты можешь присоединиться к нам! Присоединиться к моему Лорду! У него есть планы, большие планы, для Волшебного мира! Он может все изменить для нас! Хватит прятаться за Альбусом Дамблдором. Его время скоро подойдет к концу, и мой Лорд будет признан тем, кем он является! Единственный наследник Слизерина, Лорд Волдеморт! Она покачала головой, с ужасом глядя на него. - Это безумие, Магнус! Я не присоединюсь к безумцу, который готов превратить своих последователей в пушечное мясо! Его янтарные глаза стали плоскими, мертвыми, и он уставился на нее без эмоций. - Если ты не присоединишься ко мне, я не признаю тебя своей сестрой, своей семьей. Ты - ничто для меня. - Магнус... - Прощай, Минерва.

***

Сцена изменилась, и перед ней появилась дверь. Минерва подняла руку и постучала три раза. Когда дверь открылась, она ошеломленно замолчала, увидев по ту сторону двери пятнадцатилетнюю девушку с пышными каштановыми волосами и карими глазами. Минерва тут же изобразила на лице улыбку. - Здравствуйте, я... - Минерва МакГонагалл, да, - девушка настороженно посмотрела на нее. - Мой отец говорил о вас. Я Гермиона, его дочь. Минерва моргнула, когда девушка отошла и жестом показала, чтобы она вошла внутрь. Она так и сделала и оглядела небольшой коттедж. Коттедж был достаточно прост для проживания двух человек, хотя пространство было заполнено множеством книг. Там были картины, которые, очевидно, были сделаны пятилетним ребенком, хотя они были вставлены в рамки и висели на стене. Была мини-кухня и гостиная, два дивана, которые стояли перед камином. Минерва слегка улыбнулась. Это больше походило на библиотеку, чем на дом. - Я не знала, что у него есть дочь, - сказала Минерва подростку, который настороженно наблюдал за ней. - Он никогда не упоминал, что у меня есть тетя, - ответила она. - Пойдем. Он здесь. Он уже давно ждет тебя. - Я не знала, действительно ли он хочет, чтобы я пришла, - призналась Минерва, следуя за Гермионой к лестнице рядом с кухней. - Разве письмо, которое он прислал тебе, не является достаточным доказательством того, что он хотел тебя видеть? - резко заявила Гермиона, оглянувшись через плечо. Минерва нахмурилась. Она никак не ожидала от нее такого комментария. Она подозревала, что та не такая уж кроткая, какой кажется. - Мы очень долго не разговаривали. Гермиона вздохнула и остановилась перед дверью. Она посмотрела на нее, слегка скривив губы. - Миссис МакГонагалл, - начала она, но Минерва прервала ее. - Пожалуйста, зовите меня тетя Минерва или Минни. В конце концов, она была ее племянницей, и они проведут много времени вместе, если здоровье Магнуса продолжит ухудшаться. Гермиона посмотрела вниз на свои ноги, ее щеки слегка порозовели. У Минервы было чувство, что она смутила девушку. - Мой отец умирает, - с покорным вздохом призналась Гермиона. - Он единственный, кто у меня остался, и я хочу, чтобы последние дни его жизни прошли в общении с тобой. У нас еще много времени, чтобы узнать друг друга получше. Сейчас я просто хочу, чтобы ты была рядом с ним. - Она улыбнулась, хотя за улыбкой не было жизни. - Он за этой дверью. Я пойду принесу вам чай. Минерва молчала, пока она обходила ее стороной и спускалась по лестнице.

***

- О чем ты думаешь? Минерва вынырнула из своих мыслей, когда та же кудрявая шатенка в ее сознании села на сиденье с подушкой напротив нее. В отличие от той девушки в ее воображении, побежденной и скорбящей, эта улыбалась и веселилась. Минерва улыбнулась в ответ за чашкой чая. - Просто размышляю, - ответила Минерва. - О чем? - Гермиона наклонила голову, как любопытная собачка. Минерва посмотрела на нее. - О жизни, - неопределенно ответила она. - В любом случае, как ты поживаешь? Кажется, прошло много времени с тех пор, как мы в последний раз разговаривали друг с другом. - У меня все отлично, - ответила Гермиона, ее улыбка озарила ее солнечным светом. - Я счастлива. Очень счастлива. Я никогда не знала, что завести друзей и оставить след в мире, который запомнит меня, будет так волнующе. Ее улыбка внезапно исчезла. - Разве это неправильно - чувствовать себя так, когда мой отец мертв? - Нет, абсолютно нет, - твердо сказала Минерва. - То, что твой отец умер, не означает, что ты должна перестать жить ради него. Гермиона опустила взгляд на свою чашку. - Просто... Я чувствую, что не получила бы ничего из этого, если бы он был жив. Мне кажется, что я проявляю неуважение к нему, предпочитая эту жизнь, где он мертв, предыдущей, где он был жив. - Гермиона, если бы Магнус все еще был здесь, он был бы счастлив узнать, что ты счастлива. Помнишь вопрос, который ты задала мне раньше? Была ли ты одним из его неправильных выборов?. На ее кивок Минерва продолжила: - Это не так, Гермиона. Ты была лучшим решением в его жизни, и он ни капли не жалел о тебе. Он очень любил тебя, моя дорогая. Минерва не сомневалась, что Магнус был готов на все ради девушки, стоящей перед ней. За то короткое время, что они встречались по настоянию Гермионы, Магнус, находясь на смертном одре, рассказал ей о своей замечательной дочери с таким светом в темно-карих глазах, какого Минерва не видела уже очень давно, с тех пор как он присоединился к кругу Риддла. Минерва часто задавалась вопросом, была ли Гермиона причиной его ухода. - Позаботься о ней, Минни, - сказал ей Магнус, пытаясь отдышаться. - Позаботься о моей драгоценной девочке. Она заслуживает жизни, которую я не могу ей обеспечить. У нее есть шанс жить с тобой, а не со мной. Я хотел бы дать ей так много, но все, что я мог ей дать, это знания, книги и... У Магнуса перехватило дыхание, когда он пытался сдержать слезы на глазах. Он продолжил шепотом: - Пожалуйста, Минни. Я принимал неправильные решения и совершал ошибки, которые не могу вернуть назад. Но Гермиона... Она - лучшее решение, которое я когда-либо принимал. Я никогда не пожалею о ней, но я сожалею о том, как мне пришлось ее воспитывать. Она должна получить весь мир в свои руки, Минни. Обещай мне, что у нее будет весь мир. Пожалуйста, Гермиона - самое чистое создание в мире. Позаботься о ней, Минни. Магнус умер той же ночью, умоляя Минни позаботиться о его пятнадцатилетней дочери, которая никогда не видела мир за пределами своего дома. На последнем вздохе Минерва пообещала ему, что сделает это. Пока Минерва рыдала и оплакивала брата, Гермиона накрыла его тело одеялом и тихо плакала, целуя лоб отца в последний раз. Девушка держала себя в руках, в то время как Минерва разрывалась на части. Она была таким сильным ребенком, никогда не жаловалась, когда ее внезапно бросили в мир, столь отличный от того, к которому она привыкла. Минерва гордилась тем, что из застенчивой и тихой девочки, живущей в маленьком коттедже, она превратилась в нынешнюю молодую женщину. Магнус гордился бы ею. - Я тоже его люблю, - заявила Гермиона, ее глаза увлажнились, когда она сморгнула слезы. - Не было дня, чтобы я не думала о нем. Иногда, когда я иду по коридорам, я думаю, не ходил ли он здесь так же, когда еще был студентом Хогвартса. Профессор Флитвик говорил мне, что мой отец был блестящим студентом, одним из самых умных. - Да, а также одним из самых высокомерных, - сухо сказала Минерва и улыбнулась, когда Гермиона рассмеялась. - Воистину, моя дорогая. Не хочу говорить плохо о мертвых, но Магнус всегда был уверен в своих способностях как студент. Профессора постоянно хвалили его. Он был лучшим студентом на своем курсе. Наверное, вся эта слава вскружила ему голову. Гермиона рассмеялась. - Я могу себе это представить. Отец часто хвастался этим. Меня всегда нервировало, что я не оправдываю его ожиданий, но он всегда уверял меня, что хочет, чтобы я выбрала свой собственный путь, а не следовала за ним. Он хотел, чтобы я сделал себе имя, а не принял его титул. - Так и должно быть, - сказала Минерва. - У каждого из нас свой путь в жизни, и ты сам выбираешь, куда он тебя приведет. Многие чистокровные дети в наши дни хотят брать пример с матери или отца, и хотя это, возможно, хорошо, не все могут воспользоваться личностью своих родителей. - Я даже не знаю, чистокровная я или полукровка, - заметила Гермиона. - Это не имеет значения, - твердо сказала ей Минерва. - Кровь не имеет значения. У каждого есть способность стать великим в жизни, даже у магглорожденных. Ты видела Лили Эванс? Она исключительно яркая студентка, и нам повезло, что она у нас есть. Она - прекрасный пример того, почему кровь не имеет значения, если у вас достаточно целеустремленности и решимости. Минерва улыбнулась, совершенно не заметив, как вздрогнула Гермиона, когда она заговорила об одном из своих любимых гриффиндорцев. Она всегда испытывала определенную симпатию к магглорожденной волшебнице. Она видела в ней себя, когда была моложе. Ей помогало то, что она держала в узде Поттера и Блэка, хотя Гермиона, казалось, прекрасно справлялась с этим. С тех пор как Гермиона сошлась с наследником Поттеров, Мародеры затаились, хотя иногда устраивали розыгрыши против Слизеринцев. Между зеленым и красным факультетами было слишком много вражды, чтобы могло произойти перемирие. Особенно после того, что случилось с Гермионой, - со вздохом подумала Минерва. Она непреклонно заявила Альбусу, что оборотень, выдающий себя за ученика, будет опасен для других студентов. Это не было неуважением к молодому мистеру Люпину, который был одним из самых ярких учеников Хогвартса наряду с Лили. Однако опасения Минервы подтвердились, когда в прошлом году Северус Снейп чуть не подвергся нападению Люпина в облике оборотня. А теперь то же самое произошло с Гермионой, и хотя это не повлекло за собой никаких последствий, это травмировало Минерву. - В любом случае, - отмахнулась Минерва от своих негативных мыслей, - как у тебя сейчас дела с мистером Поттером? Гермиона покраснела, на ее лице появилась застенчивая улыбка. Минерва усмехнулась, увидев это. Было хорошо, что, хотя Гермиона выходила из своей скорлупы, она все еще сохраняла некоторые черты, которые были у нее до приезда в Хогвартс. Не многие люди могут сохранить свои старые черты характера, как только обретают новые. - Я так понимаю, он хорошо к тебе относится? - Он... Он замечательный. - Гермиона подняла голову, ее карие глаза сверкали, как звезды. - Он действительно, действительно замечательный. Он добрый, милый, терпеливый, прощающий и очень понимающий. Он знает, что я борюсь за права домовых эльфов, и в отличие от многих людей, к которым я пыталась обратиться за помощью и которые в итоге только высмеивали меня, он действительно готов мне помочь. Что еще лучше, он даже говорит мне, что нужно ставить реалистичные цели, которые можно легко достичь, например, забирать домовых эльфов из семей, где их подвергают насилию, и многое другое. Он просто такой прекрасный, тетя Минерва. - Я рада, - сказала Минерва, наслаждаясь сиянием на лице Гермионы. Нет ничего прекраснее, чем влюбленная девушка. - Мистер Поттер - прекрасный мальчик, Гермиона. Я надеюсь, что и ты обращаешься с ним правильно. Гермиона склонила голову. - Я не могу ответить на этот вопрос, но я надеюсь, что я обращаюсь с ним правильно. Он заслуживает этого за то, что он замечательный. Она подняла взгляд. - Как ты думаешь, он бы понравился отцу?" - О, нет. Он бы его возненавидел. - Минерва рассмеялась над ошеломленным выражением лица Гермионы. - Магнус возненавидел бы мистера Поттера, потому что ты его дочь, а он отец. Однако, я думаю, в конце концов, он одобрил его, когда увидит, как искренне мистер Поттер относится к тебе. - Что ж, мне этого достаточно". Гермиона засияла. - А как насчет тебя, тетя Минерва? Одобряешь ли ты? Минерва почувствовала, как что-то в ней тает от ее невинного вопроса. Гермиона очень ценила мнение Магнуса, и было очень приятно, что Минерве была оказана такая же любезность. - Уже одобряю, - мягко ответила она.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.