***
— Отец, я здесь. Когда я вошла в кабинет, Коллин, помощник Императора, вскочил на ноги и приветствовал меня. — Добро пожаловать, Ваше Высочество. — Вы меня ждали? — Конечно, я каждый день жду Ее Высочество. — Похоже, вы ждете возвращения домой, а не меня. — Для меня Ваше Высочество — Богиня, которая позволяет мне вернуться домой. В отличие от своей внешности, Колин был веселым и ловким. Я не знала, что у него есть такая сторона, потому что оригинальная история была сосредоточена только на их темной стороне. — Вы единственная, кто может освободить меня от бесконечной кучи работы. Он сказал это в шутку, но это было на 100% правдой. Самым занятым человеком в Империи был Тенстеон, а сразу за ним — Коллин. Я редко видела, чтобы он уходил с работы вовремя. — Не говори глупостей и продолжай. — Да, Ваше Величество. Тенстеон нахмурился. Наконец, получив разрешение Тенстеона покинуть кабинет, он выбежал. — Если бы Ее Высочество не приехала, мне пришлось бы остаться здесь на всю ночь. — Коллин, ты хочешь прожить в Императорском Дворце всю оставшуюся жизнь? Коллин задрожал, когда Император угрожающе это произнес. — Ваше Величество, теперь я оставлю вас наедине. Коллин поспешно вышел из комнаты после этой любезности. Я чувствовала печаль усталого офисного работника, когда смотрела ему в спину, когда он уходил. Мне стало его жалко. Это не означало, что мой отец был злобным боссом. Он высоко ценил способности Коллина и дал ему свой собственный титул. Кроме того, Коллин получал приличное жалованье. Это было просто, что Тенстеон не дал ему времени, чтобы тратить его деньги. — Отец, ты перерабатываешь, не так ли? — Ты собираешься ворчать на меня, как только доберешься сюда? — Это не ворчанье. — Здесь так холодно, но твоя одежда такая тонкая. Я должен купить тебе больше верхней одежды. Император взглянул на меня. Я догадывалась, почему он так занят. Он также искал способ снять проклятие Блейка. Блейк чувствовал себя не очень хорошо в эти дни, поэтому он спешил. — Нет, есть еще много вещей, которые я не носила. Теперь попробуй вот это. Я достала тарелки с тофу, которые приготовила сегодня, и поставила их на стол. — Похоже на снег. Услышав его, я рассмеялась. — Что случилось? — Вы сказали то же самое, что и Его Высочество Блейк. Они были очень разными по характеру и внешности, но иногда меня действительно поражало, как они похожи. -…Это сказал тот ребенок? За три года Тенстеон сильно изменился. Поначалу он избегал вопросов, касающихся Блейка, но теперь стал более откровенным в своих чувствах. — Да, Он сказал, что это похоже на пудинг. — Пудинг… Согласен. Что это? — Это тофу. Я приготовила его из бобов, которые ты давал мне раньше. — Ты сделал эти блюда из бобов? — Да. Его Высочество даже сам почистил фасоль. — Блейк тоже может это сделать? Глубоко тронутым он посмотрел на белый тофу. — Да. Если бы вы пришли во Дворец, Ваше Величество мог бы увидеть, как Блейк чистит бобы. -...... Тенстеон молча положил в рот кусочек белого тофу. — Ну как? — У него уникальный вкус. Разве это не трудно сделать? — Мы все сделали это вместе. Шеф-повар Терри очень усердно работал над этим. Это было очень вкусно, когда было горячим. Было бы действительно очень хорошо, если бы вы пришли во Дворец, чтобы попробовать… — Хоть он и холодный, но все равно вкусный.Глава 36. Что может нравиться коту? (4)
9 июня 2021 г., 09:31
Юнхан удивленно посмотрел на Блейка. Блейк шагнул вперед и снова поднял Юнхана.
— Когда я был маленьким, кто-то приходил и лечил меня, когда я болел. Это был человек в черной мантии.
Блейк не спал спокойно с тех пор, как был проклят.
Однажды его выгнали из дворца Франсии. Фразы проклятия смешивались с болью и кошмарами и впивались в его нежную плоть, так что он отчаянно желал, чтобы отец был рядом с ним каждую ночь.
Но Тенстеон так и не пришел. Затем, когда он привык терпеть боль в одиночестве и сдался до такой степени, что даже во сне больше не звал отца, появился человек в черном одеянии. Когда он появился, Блейк почувствовал некоторое облегчение.
Он подумал, что это сон. Он думал, что это видение он создал из-за своего одиночества.
Его проклятие не распространилось дальше после женитьбы на Ансии. Кошмары тоже исчезли. И больше он не видел человека, одетого в черную мантию. Вот почему он был так уверен, что это сон.
Блейк медленно погладил черного кота.
— Человек в черной мантии обладал таинственной черной силой, но его энергия была очень чистой.
Юнхан вздрогнул.
— И теперь я чувствую ту же силу, что и в том человеке от тебя.
Кронпринц знал все. Он не мог выйти из этой ситуации, просто притворяясь котом. Юнхан решил честно признаться в этом.
— Мяу.
Блейк отпустил его.
Юнхан спрыгнул с рук Блейка, а затем вернулся в свою первоначальную форму. Затем он опустился на одно колено.
-Приветствую вас, Ваше Королевское Высочество, Надежда Империи. Меня зовут Юнхан.
Блейк не удивился, когда кот внезапно превратился в человека. Напротив, он приподнял подбородок Юнхана и внимательно посмотрел ему в лицо.
— Тогда это тоже был ты.
Он думал, что это иллюзия, созданная усталостью от боли и одиночества. Но это был настоящий человек.
— По приказу Императора я тайно охранял Наследного Принца.
— Тебя прислал Его Величество…
Блейк думал, что он проклят Богиней и брошен отцом. Хотя Ансия постоянно твердила ему, что Император заботится о нем, он ей не верил.
Но то, что она сказала, было правдой. Император не оставил его полностью.
— Ты с Востока?
Тогда он не смог как следует разглядеть лицо этого человека. Теперь, когда он снова встретил Юнхана через несколько лет, он заметил, что у него была экзотическая внешность с черными волосами и глазами
— Да, я пришел с Востока.
Если Империя Астерик была основана с помощью Богини Света, то Чанг был страной, которая была построена с помощью силы Драконов.
Некоторые из членов Королевской семьи Чанг были выбраны Драконами, поэтому их называли «избранными», и уважали все.
Но тот, кто выбрал Юнхана, был Черным Драконом. Черный Дракон был зловещей силой, которая покрывала его во тьме, и было предсказано, что он приведет страну к гибели.
Император пытался убить собственного сына, Юнхана. Все указывали на него пальцами, обращаясь с ним так, словно он был чем-то зловещим. Блейк впервые услышал об этом.
— Но твоя сила так чиста.
«Отличается от моей…»
Блейк сдержался и посмотрел на Юнхана.
— Ты сказал, что это секретная миссия, так почему же ты вдруг явился в виде кота?
— Я скучала по еде моего Родины.
— Еде?
— Да. Еда Ее Высочества напомнила мне о моем прошлом, и я не смог сдержаться.
Блейк вспомнил, что в первый раз он появился в тот день, когда Ансия приготовила блюдо из котла.
Но черный кот появлялся и тогда, когда Ансия танцевала вальс или читала книги, хотя еды не было.
Чувствуя на себе острый взгляд Блейка, Юнхан склонил голову.
— Я не подчинился приказу моего господина по личным причинам. Я расскажу ему все факты и буду наказан. Я прошу у вас прощения, Ваше Высочество.
— Тебе и не нужно. Ты защищал меня долгое время. Я не хочу, чтобы тебя наказывали.
— Но…
— Не говори никому. Я тоже не собираюсь никому о тебе рассказывать.
— Спасибо.
С решительным тоном Юнхан склонил голову еще ниже. Несмотря на то, что он превратился в кота и обманул всех, Блейк сказал, что скорее сохранит тайну, чем накажет его.
Когда Юнхан был переполнен эмоциями, холодный голос проник в его ухо.
— Так что никогда больше не появляйся рядом с Ансией.
-.......
Леденящая холодная энергия пронзила Юнхана, и он удивленно поднял глаза.
Затем их глаза встретились.
— Я не прощу тебе, если ты снова сыграешь такую шутку с моей женой.
-......
Холодно предупредил Блейк.
Ансия была для Блейка всем. Он не простит никому, кто причинит ей боль или потревожит. Более того, Блейк был встревожен. У Юнхана были узкие глаза, и сильные, но мягкие линии его лица гармонировали с восточным стилем, который так нравился Ансии.
В глазах Блейка Юнхан выглядел человеком, который был лучше во всех отношениях по сравнению с ним. Вот почему он не хотел, чтобы Юнхан и Ансия встретились.