ID работы: 10837606

Немного Майстрейда

Слэш
R
Завершён
117
no_more_coffee бета
Размер:
6 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
117 Нравится 8 Отзывы 19 В сборник Скачать

Похмелье не мучает?

Настройки текста
Завтра проводится важная для Британии вечеринка, на которую принято приходить со своей второй половинкой. И, естественно, всеми любимое почти-британское-правительство и его муж были приглашены. Вот только... — Грег, ради бога, пойдём! — Майкрофт стоял за креслом инспектора, нервно массируя ему шею. — Я же сказал, что я не хочу! — Ну Грег... Ты же знаешь, что я расстроюсь... — Я успел заучить все твои манипуляционные фразочки, — не отрываясь от ноутбука, произнёс непоколебимый (пока что) Лестрейд. — Слушай. Это очень важная встреча. Гости просто не поймут твоего отсутствия. — С каких это пор ты интересуешься чужим мнением? — Грег. Я прошу тебя. Это действительно важно для меня... Ещё минут десять само Британское Правительство унижалось перед скромным инспектором Скотланд-Ярда, пока тот наконец не устал выслушивать мольбы и согласился-таки пойти на эту "безумно важную" вечеринку. Сборы проходили так, будто они едут на приём к самой Королеве. И если почти-британское-правительство придерживалось своего стиля, то Лестрейд облачился в костюм-тройку, который быстро превратился в двойку. Майк выглядел спокойным, но слегка напряжённым. И не удивительно: они будут единственной однополой парой на вечеринке с почти двумястами гостями...

***

При соприкосновении золота и стекла происходит звонкий и «дрожащий» звук. И к этой мелодии оба мужчины никак не могут привыкнуть. И если Грег имел хоть какой то опыт, то Майкрофт вздрагивает каждый раз, когда берёт в руки фужер «МОЁТ»а. Первое время они не отходили друг от друга ни на шаг, но потом к Холмсу подошёл сам премьер-министр. — Здравствуйте, мистер Холмс. — Ох, здравствуйте. Давно не виделись. — Целых два дня... А вы, как я понимаю, тот самый Грегори? — обратился к Лестрейду мужчина. — Добрый вечер, да. Грегори Лестрейд, — он протянул руку для рукопожатия. — Генри Рич. Очень приятно. Вы не могли бы... Оставить нас? Нам нужно поговорить по работе. — М? — инспектору до последнего не хотелось отходить от своего мужчины в этом полном странных и помешанных на деньгах людей ресторане, но после кивка Майкрофта всё-таки пришлось согласиться. — Да, конечно... — Благодарю за понимание.

***

Слоняться по залу туда-сюда, изредка ловя на себе странные взгляды, было не самым лучшим вариантом времяпрепровождения, но такого рода похождения помогли Лестрейду найти бар и сдружиться с барменом по имени Себастьян. — С кем ты тут? — спросил мужчина в похожем костюме, протирая стакан. — С мужем. — Серьёзно? — Да. — И кто он? — Майкрофт Холмс. Он во-о-он там... был минуту назад... Ты не видел такого высокого, рыжего мужчину в костюме-тройке и с чёрным зонтиком? — Да расслабься, пошёл, наверное, перекурить. — Он бросил три месяца назад. — Ты же от него не просто так отошёл. Я видел, как ты здесь бродил. — Он ушёл с этим... Премьером... — Оу... Да у тебя проблемы. — В каком смысле? После зазывающего жеста бармена Грег придвинулся ближе и услышал: — У тебя проблемы, потому что Генри любит спаивать своих гостей. По-тихому. — О нет. Майк очень быстро пьянеет... — А это, случаем, не он? И вот, через какую-то миллисекунду пьяный чиновник под два метра оказался у барной стойки и с громким шумом положил зонт между перешёптывающимися мужчинами. — Голубки, я вам не помешал? — Что? — Ох... Повторяю: я не нарушаю эту любовную идиллию? — Сколько ты выпил? — Да какая разница? Мой муж просто ходит налево, — правда, рукой Майкрофт показал направо, но не суть... — На какое лево? Майк, ты в своём уме? — вопрос был странным, так как Холмс был пьян в стельку. — Ох... давай-ка мы поедем домой... Где твой телефон? Не хочешь говорить? Тогда я сам найду. Так... Алло? Антея? Можешь прислать нам машину? Да, любую... Спасибо, пока. Извини, Себ, но нам пора идти... Да, любовь моя? — Что? — Пойдём. — Агх... Ну зачем ты всё усложняешь? — Я? Усложняю? Ох... Нет сил моих ругаться. Идём уже...

***

Следующий день в Скотланд-Ярде прошёл... ярко. — Здравствуйте, инспектор. У нас убийство, — не успел Грегори войти, как его «обрадовали». — Ох... Где? — В ресторане на Хайт стрит. По спине пробежал холодок, воздух словно закончился... Да быть такого не может. — К-кого убили? — Марта Коллинз, 32 года. Погибла от многочисленных ударов по голове, спине и ногам. — А... есть подозреваемые? — Да. Он уже здесь, — Донован указала на комнату допросов. Громко сглотнув и собравшись с силами, детектив вошёл. — Себастьян? — Доброе утро, Грег. Как там Майкрофт? Похмелье не мучает?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.