ID работы: 10837741

Инвалид

Джен
G
Завершён
528
автор
Размер:
425 страниц, 58 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
528 Нравится 196 Отзывы 307 В сборник Скачать

Часть 32.

Настройки текста
Гарри проснулся от каких-то шорохов. Открыв глаза мальчик, тутже сел в кровати и одел очки. Он увидел, своих друзей, они почему-то шушукались и что-то сложили ему на тумбочку. — Ой, Гарри проснулся. — заявил Невилл, держа в руке шоколадную лягушку. — Как ты? — спросила Гермиона, едва оторвавшись от какой-то книги. — Нормально. Я тут с Сириусом ночью разговаривал. — проговорил Гарри и посмотрел на соседнюю койку, она была уже пуста, — А где Бродяга? — Его забрали авроры. — ответил Драко, — Его и этого Петтегрю. Отец сообщил, что дело твоего крестного будут разбирать в Визенгамотоме, причём в полном составе. — Визенгамо… что? — переспросил Гарри. — Визенгамотом, — начала свою речь Гермиона, — это верховный суд магов Великобритании. Заседания могут проводиться в полном составе судебной коллегии и в сокращённом (если дело считается незначительным). Суд рассматривает дела о нарушениях закона, совершённых на территории государства Великобритания, при этом подсудимыми могут быть и граждане других государств. — А, кстати, Клювокрыл жив, — сообщил Невилл, — Лорд Нотт почему-то отозвал свою жалобу. — Да, я знаю это. — ответил Гарри, — Я вчера случайно подслушал разговор директора и министра магии. — В общем отец, убедил лорда Нотта забрать жалобу. — пояснил Драко, — Мол он все равно от этого выгоду не получит. — Гермиона, а ты не видела профессора Люпина? — неожиданно спросил Гарри, он просто неожиданно вспомнил про его вчерашнее прохождение в Запретный лес. — Гарри, за завтраком профессор Снейп как бы случайно проговорился что профессор Люпин оборотень. — начала отвечать девочка, но была перебита Невиллом. — Он уволился. — быстро ответил Долгопупс, — Наверное сейчас собирает вещи. — Собирает вещи? — встревожился Гарри. — Почему? — Наверное профессор считает себя опасным. — заявил Драко, — Ведь мы вчера и вправду были в большой опасности. — Пойду повидаюсь с ним, — сказал Гарри, перебираясь в свое кресло, только тогда Гарри заметил бланк на разрешение посещения Хогсмита, что лежал на прикроватной тумбе, — Я, Сириус Орион Блэк, крестный отец Гарри Поттера, настоящим разрешаю ему посещение деревни Хогсмид по выходным. Гарри был рад, в следующем году он сможет посещать Хогсмит. Но его радость огорчало, то что профессор Люпин уволился. «Спасибо за разрешение, Бродяга.» подумал Гарри. Ребята полным составом отправились в кабинет профессора Зоти. Дверь в кабинет Люпина была приотворена. Он уже упаковал почти все вещи. Возле потрепанного чемодана стоял пустой бак, где когда–то сидел гриндилоу, чемодан был открыт и почти заполнен. Люпин склонился над чем-то у себя на столе и на стук поднял взгляд.  — Я видел, что вы идете — улыбнулся Люпин, указав на пергамент, который разглядывал, это была Карта Мародеров. — Мне только сейчас друзья сказали. — начал Гарри. — Они сказали, что вы уволились. Ведь это неправда? — Боюсь, что правда, — ответил Люпин, выдвигая ящики стола и выгружая содержимое. — Но почему? Министерство магии уверено, что вы опасны для нас? — спросил Невилл. Люпин подошел к двери и закрыл ее. — Нет. Профессор Дамблдор сумел убедить Фаджа, что я хотел спасти вам жизнь. — Он вздохнул. — Но для Северуса это была последняя капля. Вот он случайно… проговорился сегодня за завтраком, что я — оборотень. — Но вы ведь не из–за этого уезжаете? — спросила Гермиона. Люпин горько усмехнулся. — Завтра в это время прилетят совы с письмами от родителей. Они не захотят, чтобы оборотень учил их детей. — тяжело вздохнул Люпин, — И после минувшей ночи я разделяю их точку зрения. Я мог укусить любого из вас… это не должно повториться! — Но вы замечательный, самый лучший преподаватель защиты от темных искусств! Не уезжайте! — принялся умолять профессора Гарри. Люпин покачал головой и ничего не ответил. Гарри искал слова, способные уговорить его остаться. Люпин бросил последние книги в чемодан, задвинул ящики стола и повернулся к Гарри. — Вот, возьми, я это подобрал в Визжащей хижине прошедшей ночью. — Он протянул Гарри мантию–невидимку, и тогда Гарри вспомнил, что он напрочь забыл о ней вчера. Поколебавшись, отдал мальчику и Карту Мародеров. — Поскольку я больше не преподаватель, могу не чувствовать угрызений совести, что возвращаю тебе и это тоже. Мне она больше не пригодится, а твои друзья, полагаю, найдут ей применение. — заявил Люпин и улыбнулся Гарри. Гарри с улыбкой взял Карту. — Вы однажды сказали, что Лунатик, Бродяга, Сохатый и Хвост наверняка захотели бы выманить меня из школы… вот бы они повеселились… — мечтательно заявил Гарри. — Да, конечно. — Люпин закончил сборы и закрыл чемодан. — Без тени сомнения заявляю, Джеймс был бы страшно разочарован, если бы его сын не нашел ни одного потайного выхода из замка. В дверь кто–то постучал. Гарри поспешно засунул в карман Карту Мародеров и мантию–невидимку. Это был профессор Дамблдор. Он ничуть не удивился, застав в кабинете Гарри и его друзей. — Ваш экипаж у ворот, Римус. — Спасибо, директор. Люпин поднял старый чемодан и пустой бак из–под гриндилоу.  — Что же, Гарри, прощай. Учить тебя было истинным удовольствием. Уверен, мы когда–нибудь еще встретимся. — проговорил бывший профессор, — Мне было приятно вам преподавать ребята. — обратился к другим детям Люпин, — Директор, нет необходимости провожать меня до ворот, я сам справлюсь… Люпин, подумал Гарри, хочет покинуть школу как можно скорее. — До свидания, Римус, — спокойно сказал Дамблдор. Люпин взял под мышку бак, и они с Дамблдором обменялись рукопожатием. Улыбнувшись Гарри на прощанье, Люпин быстрым шагом вышел из кабинета. Через два дня состоялся последний обед. Все эти дни не утихали слухи о Сириусе Блэке. Кто-то заявлял, что Блэк сбежал прихватив с собой гиппогриффа приговорённого к казни. Кто-то высказывался, что Блэк испугался дементоров, поэтому добровольно сдался. Рон Уизли утверждал, что Блэк сумасшедший, и его схватили для того, чтоб поместить в больницу Святого Мунго. И только Гарри с друзьями знали правду. Вот и настал день отъезда. Гарри, Гермиона, Невилл и Драко разместились в купе. Они обсуждали планы на лето. Гермиона сообщила, что она этим летом с родителями поедет во Францию. Драко рассказал о Чемпионате по Квидвичу в этом году. Он заявил, что отец достанет им билеты на игру. Невилл же пообещал пригласить Гарри в августе погостить в поместье Долгопупсов и возможно познакомить со своими родителями. И вот Хогвартс-экспресс доставил учеников в Лондон на вокзал. Там ребята миновав барьер платформы девять и три четверти, оказались на платформах девять и десять. Гарри тут же заметил дядю Вернона — он стоял, держась подальше от мистера и миссис Уизли, и подозрительно на них поглядывал. Увидев Гарри, миссис Уизли радостно бросилась к нему, и самые худшие опасения дядюшки подтвердились. — Гарри, дорогой. — радостно заявила Молли Уизли, обняв мальчика, — Как же я рада, что эта история с Блэком закончилась. Надеюсь, его снова запрут в Азкабане, и конечно же усилят охрану. — Конечно, миссис Уизли, — ответил Гарри, он не хотел врать, но он должен был согласиться с мнением матери Рона Уизли. — Я позвоню тебе насчет чемпионата! — крикнул Драко, подходя к матери, которая его встречала. Вернон Дурсль удивленно посмотрел на женщину, он то думал она такая же как он, а выходит она одна из этих. Нарцисса Малфой была одета черно-белое платье подчёркивающие ее фигуру, белокурые волосы были убраны в современную причёску. Направляясь к машине, Вернон заметил, что мальчишка что-то держит в руке. — Что еще? — со злобой буркнул он, уставившись на конверт в руке Гарри. — Если я опять должен что–то подписывать, поищи себе кого другого…  — Нет–нет, — успокоил его Гарри. — Это письмо от моего крестного отца! — Крестного отца? — мгновенно рассвирепел дядя Вернон, — Нет у тебя никакого крестного отца! Нет и не было! — Есть! — просиял Гарри, — Он был лучшим другом моих родителей. Его осудили как убийцу, но он сбежал из тюрьмы для волшебников. Сейчас он скрывается. — врал на ходу Гарри, — Но со мной он поддерживает связь… Беспокоится обо мне… Следит, чтобы мне было хорошо… И, улыбнувшись тому ужасу, который отразился на лице дяди Вернона, Гарри направился к выходу со станции. Клетка с Буклей оказалась в руках дяди, и, кажется, это лето обещало быть гораздо приятнее предыдущего. Тем более что теперь в его жизни будет присутствовать крёстный. ******* Было еще раннее утро, когда Блэка и Петтегрю доставили в здание Министерства магии. Двух мужчин заключённых в антимагические наручники вели в мракоборческий отдел Аврората. Блэка и Петтегрю посадили в камеры на против друг друга. Чуть погодя какой-то щупленький сотрудник, наверное из аналитического отдела, подумал Сириус, принёс им с Петтегрю еды. Сириус даже удивился тому, что ему подали. Это был суп на говяжем бульоне с куском мяса, два куска хлеба, тушёная капуста несколько печенек и горячий крепкий чай. После Азкабановской похлёбки, то что дали сейчас, Сириусу показалось просто шикарной пищей. А через тридцать минут к камере Блэка подошел старый знакомый. Серые глаза, короткие каштановые волосы, слегка туповатое лицо, Сириус его узнал. — Долиш, старина. — обратился к мракоборцу Блэк, — Как дела в рядах Авроров? — Это не твоего ума дела, Блэк, огрызнулся Долиш, в его голосе свозило презрение к мародеру, — Будь я во главе Аврората, я бы без промедления вернул тебя обратно в Азкабан. — Но ведь не тебе решать, верно. — ответил ему Сириус, позволяя Долишу надеть на запястья наручники. После этого Долиш конвоировал Блэка в допросную. Там его уже ожидал начальник Аврората, Руфус Скримджер. Это мужчина с темно- рыжими волосами до плеч, с суровым взглядом и строгим нравом. Скримджер жестом пригласил арестованного сесть на против него. — И так, мистер Блэк, пере до мной лежит папка с вашим делом. — начал начальник Аврората, — В деле почему-то нет протокола суда. Что вы можете сказать по этому поводу. — Я плохо помню события ноября 1981. Я тогда только лишился троих друзей, я был немного не в себе. — ответил Сириус, — Поэтому я не могу с уверенностью сказать был ли суд. — Ясно. — ответил Скримджер и вновь взглянул на Блэка, — А теперь ответь-ка, что произошло на магловской улице Лондона в 1981? И Сириус рассказал, что Хронителем тайны Поттеров был не он. Им был Питер Питтегрю. Сириус признался, что он нагрянул в убежище Питера, но того там уже не было. Тогда он поспешил в Годрикову лощину. Там он обнаружил, что Фиделиус пал, а дом Поттеров полуразрушен. Его друг, Джеймс Поттер и его жена были к этому времени уже мертвы. Выжить удалось лишь годовалому сыну Поттеров. Мальчика из обломков извлек полувеликан Хагрид, посланный Дамблдором. И тут Сириуса осенило. — Скримджер, а откуда Дамблдор узнал, что темный лорд нападёт на Поттеров 31 октября 1981? — неожиданно спросил Сириус. — У Дамблдора, был свой человек в рядах пожирателей. — ответил начальник авроров, — Он и сообщил, что темный лорд собирается сперва убить всех Поттеров, а потом и Долгопупсов. Хотя если верить слухам, великий волшебник, узнал о готовящемся нападении дня за два. Это мне поведали на допросе братья Ленстрейдж. Сириус узнав такие подробности едва сумел сохранить спокойствие. Выходит, что старый интриган знал, что темный лорд собирается сделать. Но ничего не предпринял. Он бездействовал. И вот результат, Джеймс и Лили мертвы, а Френк и Алиса лишились рассудка. А оба мальчика оказались сиротами. — Блэк, ответь мне, как Петтегрю на глазах у кучи маглов инсценировал свою смерть? — продолжил допрос начальник мракоборческого отдела. — Очень просто. Хвост, то есть Питер, устроил взрыв. Это легко когда рядом есть газопровод. Это такая труба по которой идет газ. — рассказывал Сириус. — Питер незарегистриванный анимаг, как и я. Так вот, устроив взрыв, он оттяпал себе палец, а сам превратился в крысу и шмыгнул в канализацию. — Значит незарегистриванный Анимаг? — переспросил Скримджер, — Я ведь могу за это и в Азкабан упечь. И когда ты и Петтегрю стали анимагами? — Я пройду регистрацию и стану зарегистрированным анимагом. — ответил Сириус, — Еще в школьные годы. Я, Джеймс и Питер, мы стали анимагами ради Римуса Люпина, он оборотень, понимаешь. — И в кого вы трое превращались? — спросил Скримджер, что-то записывая в свой блокнот. — Я в крупную собаку, Питер в крысу. Ну а Джеймс в благородного оленя. — ответил Сириус. — Ладно, на сегодня закончим. — ответил начальник аврората, — Мне еще необходимо с Петтегрю пообщаться. — Когда состоится суд? — спросил Сириус, — Просто хочу чтоб справедливость наконец-то восторжествовала. — Недели через две-три, не раньше. — лишь ответил начальник мракоборческого отдела. Когда Сириуса вернули в камеру, он наблюдал, как дрожавшего Петтигрю повели на допрос. Вернулся Хвост где-то через час. Весь бледный, как сама смерть. Видя это Сириус не смог сдержать довольной ухмылки. На другой день бродяга наслаждался воплями мистера Крауча. Тот утверждал что над Блэком состоялся суд, просто тот был тогда невменяем, вот и не помнит поэтому. А когда Скримджер попросил предъявить протокол заседания суда, тот ответил что дескать поднимет старые дела, что находятся в его кабинете. Но позже выяснилось, что никаких бумаг нет, а сам Крауч впервые ушел на больничный из-за неизвестной формы гриппа. Об этом начальника аврората известил помощник Крауча, новоиспечённый работник министерства, Персиваль Уизли.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.