ID работы: 10840782

Шерлок Холмс XXI века

Другие виды отношений
NC-17
Завершён
2
автор
Размер:
119 страниц, 27 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
2 Нравится 1 Отзывы 7 В сборник Скачать

Часть 18

Настройки текста
Я помню дни, когда впервые увидела, как мой отец что-то с такой внимательностью и серьезностью записывает что-то в красивый блокнот, который показался мне очень интересным. Я очень хотела узнать, что там написано, но тогда из-за своего маленького роста, я едва могла дотянуться до края стола. Отец, замечая мои попытки, тепло улыбался и любя гладил по голове, приговаривая, что мне пока рано узнавать тайны этой вещи. Придет время, и он отдаст мне этот блокнот. Придет время, и я все пойму. Придет время…И я продолжу то, что не успеет он. И сейчас, спустя столько лет, это время пришло, и в моих руках оказалась та вещь, которая хранит если не все, то очень важные секреты. Я уверена в этом. Мы с ребятами нашли место в небольшом кафе недалеко от храма, и почти ничего не заказали. Мы просто пришил согреться, поговорить и успокоиться. Последнее относилось ко мне, так как я продолжала сжимать в руках дневник отца, который мы нашли в Лунном храме. Я ожидала увидеть и найти что угодно, но никак не это. Один вопрос: Как он оказался в Китае? Кто мог спрятать это вещь в подобном месте? Хотя это уже два…но звучит как один. Юэту и Джек сидели по обе руки от меня, тем временем как Алекс и Лео - напротив. Мы заказали только чай, но и он едва был тронут. - Слушай, Скай, а может это Чжао Линг? – предположила Алекс. - Дедушка? - удивился Юэ.  – Но… - В этом есть смысл, - заметил Джек. - Особенно, если вспомнить, что он был знаком с отцом Скай, - кивнул Лео. – Твой отец наверняка отдал ему дневник незадолго до своей смерти. Я собралась с мыслями и начала анализировать предположения друзей. Смысл в этом был. Чжао Линг и мой отец, Стивен Джонс, были друзьями. Но….насколько крепкой была их дружба, чтобы решиться передать свой дневник кому-то. И когда успел? Не припомню, чтобы до смерти родителей были какие-то незнакомые гости…Тайная встреча? Отправил по почте? Или…эта встреча и стала их последней, после которой мои родители больше не вернулись домой? Как трудно, и все запутанно. Если Чжао Линг знал о дневнике, и у него была возможность…Почему он не отдал дневник отца мне лично в руки? Зачем вся эта запутанная головоломка с именем, легендой и храмом? Именем…Храмом?...Погодите-ка…Если так подумать, то Чжао Линг провернул все так, чтобы эта тайна была связана с его внуком. Юэ всегда говорил, что его дед был странным человеком, но насколько? Почему у меня ощущение, что меня обманули и рассказали совсем не то, что я хотела услышать?! - Юэ… - я серьезно посмотрела на парня. – У тебя же есть способ связаться с дедушкой? - Хм? Да, конечно, - кивнул Юэ. – Так как он постоянно дома, то можно дозвониться на домашний. Мобильным он не пользуется – не умеет. Ты хотела что-то спросить у него? - Да, - кивнула я, сжав в руках дневник отца. – Кое-что важное. - Ладно, - согласился Юэ, доставая мобильный, чтобы с него позвонить деду, но тут его телефон завибрировал, что означало, что кто-то ему звонит. – Минутку. Мне мама звонит. Я поговорю с ней и вернусь. Парень встал из-за стола и вышел наружу, чтобы поговорить по телефону в более спокойной обстановке. - Ты подозреваешь, что с этой вещью как-то связан дедушка Юэ? – спросил Джек, как только парень скрылся за дверью. - Есть подозрение, - ответила я.- Иначе, зачем бы он отправил нас к Юэ, а тот в свою очередь дал нам очередную загадку. Я сомневаюсь, что это просто обычная проверка на смекалку. Да и ты сам видел, Джек, все те вещи, что были связаны только с одним человеком. А еще…Каким-то образом, Чжао Линг знал что мы придем…Помнишь? Юэ сказал что той шкатулке уже два года. Но два года назад я даже не знала о том, что моих родителей убили. И все же… - Действительно… - Джек отвел взгляд, думая о чем-то своем. - И что ты хочешь спросить у Чжао Линга? – спросила Алекс. – Как дневник оказался в его руках? - Это было бы кстати, но мне больше интересно, зачем он устроил всю эту авантюру с Лунным храмом, если мог просто отдать дневник мне в руки, – ответила я. – Мне кажется, партии в маджонг с ним было бы вполне отличным условием. - Весело, но ты ведь не умеешь играть в маджонг, - заметил Лео. - Чжао Линг отличный учитель по маджонгу, - заметила я. – Да и собеседник из него интересный. Если мы договоримся с ним о личной встречи, то я хотела бы сыграть с ним еще партию. - Вижу, ты увлеклась, - заметил Джек. Я чуть улыбнулась в ответ. - Я думаю, у вас не получится с ним встретиться, как и сыграть с ним в его любимый маджонг, - проговорил вернувшийся Юэ. Мы все удивленно на него посмотрели. Парень был мрачнее тучи. - Почему, - спросила я, чувствуя неладное…И не зря. - Дедушку нашли мертвым буквально два часа назад, - ответил Юэ, сжав мобильник в своих руках. – Нашла соседка, которая иногда заходила к нему, чтобы помочь по дому. И если верить словам мамы…Его убили выстрелом в голову. Что?! *** Чжао Линг, если верить врачам и то, что услышал Юэ от родных, погиб от прямого попадания в голову огнестрельного оружия, пока не установлено какого, но это выясняют. Судя по показанию соседей и прочих свидетелей, не было ни одной подозрительной личности, которая бы заходила к Чжао Лингу в гости. И хоть многое не ясно…Есть подозрение, что само убийство произошло ночью, да еще и из оружия, которое явно имело глушитель. Если бы это был обычный пистолет, то шум от выстрела точно бы обеспокоил соседей через дверь. В любом случае, сомнения об убийстве нет, но к сожалению, доступ к этому делу ограничен, да и местная полиция сама взялась за это. Хотя я сильно сомневаюсь, что они что-нибудь найдут. Мы присутствовали на похоронах Чжао Линга, и старались поддержать Юэ и его родных с их внезапной утратой. Но таких как мы, было достаточно. Поэтому мы решили идти дальше…оставив этот город и эту страну. И все же…было трудно сдержать слезы от мысли, что есть кто-то, кто также, как и я, потерял близкого человека по чьей-то вине. Почему Чжао Линга убили? Кто это сделал? И связано ли это с нашим личным расследованием? Если да, то я ощущала себя еще больше виноватой, но не могла остановиться только на этом…Если убийца моих родителей и Чжао Линга связаны…Тоя должна раскрыть это преступление, чего бы мне этого не стоило! - Куда дальше? – спросил Лео, когда после прощания с Юэ, обменов контактов и обещания посетить эту страну еще раз, мы наконец прибыли в аэропорт. – Ты уже знаешь, Скай? - Знаю, - кивнула я друзьям, открыв дневник на одной из первых страниц. – Мы летим в Италию, город Европы – итальянскую Фоджу (регион Апулия). Вместо, где мои родители встретились и полюбили друг друга.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.