ID работы: 10842411

Путь домой

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
108
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 70 страниц, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 31 Отзывы 51 В сборник Скачать

Прорыв

Настройки текста

«Мы гнались за своими удовольствиями, копали здесь наши сокровища. Но мы все еще можем вспомнить время, когда плакали». Break on Through — The Doors

23 августа 1976 г. Гермиона была сбита с толку. Она чувствовала влагу на своей спине, и ее грудь была тяжелее обычного. В голове стучало, когда она попыталась открыть глаза, жмурясь от того, насколько ярким было солнце. Она была на улице? — Э-э, мисс? С вами все в порядке? Маленькая ведьма застонала и открыла глаза, разглядывая смутно знакомое лицо. Она сморщила нос. — Ремус?

***

— Ты нашел ее в поле? — Да, мама, — ответил Ремус, в замешательстве глядя на девушку. — Она была на метле. Походу, она упала. Хоуп Люпин кивнула, ее голубые глаза заблестели от беспокойства. Неожиданное появление молодой ведьмы вызвало беспокойство, особенно для семьи оборотней. Она осмотрела девушку, промыла раны на груди и наложила повязки. — Она знала мое имя. — Тихо сказал парень. — Хоуп посмотрела на сына, заметив, как пальцы девушки слегка дернулись. — Почему бы тебе не пойти принести нам чаю? Твой отец скоро будет дома. — Женщина подождала, пока он не выйдет из комнаты, прежде чем снова заговорить. — Я знаю, что ты не спишь, притворяться бесполезно. Гермиона открыла глаза, слегка сощурившись, когда увидела женщину. — Где я? — Британия, страна, — ответила Хоуп, — у нас не так много времени, прежде чем мой сын вернется, так что давай продолжим, ладно? У тебя на груди ужасный синяк, не говоря уже о порезах. Несколько осколков стекла застряли в твоей коже… и, боюсь, какое бы ожерелье ты ни носила, оно потеряно; я смогла найти только цепь. — Грейнджер моргнула. Квоффл, должно быть, ударил ее именно так, чтобы разбить маховик, который она носила под рубашкой. Гермиона застонала от собственной глупости. — Какой сейчас год? — Хоуп странно посмотрела на нее. — 1976 год… милая… откуда ты? — 1999 год. — Прошептала девушка со слезами на глазах, — О, нет… — Ты знаешь моего Ремуса. Это не был вопрос, и женщина не ожидала ответа. — Мы не можем отправить тебя обратно, но мы также не можем позволить, чтобы ты бесцельно бродила по волшебному миру. — Продолжила Хоуп, вынимая ручку и блокнот из тумбочки рядом с кроватью, которую занимала девушка. — Как тебя зовут, милая? — Гермиона Грейнджер. — Прохрипела девушка. — Статус крови? Гермиона заколебалась. — Магглорожденная. — Хоуп кивнула, записав это, прежде чем снова взглянуть на нее. — Тебе, что, семнадцать? Восемнадцать? — Девятнадцать в декабре исполнится. — Нам понадобится зелье молодости. Добраться до Лютного переулка не так уж сложно. Мы отправим тебя в Хогвартс с Ремусом в следующем месяце. Мне нужно придумать причину, чтобы попасть в Лютный переулок, но она не должна быть слишком сложной… Лайалл, мой муж, проводит там много времени по работе. Гермиона попыталась сесть, задыхаясь от боли, прежде чем снова упасть на подушки. Она с сожалением посмотрела на Хоуп. — Ты знаешь какие-нибудь исцеляющие заклинания? Я не могу применить их к себе, но я могла бы показать тебе… — Бесполезно, милая, — сказала Хоуп, качая головой и кладя на место письменные принадлежности. — Я маггл. — Ой, извини, я не знала. — Глаза Хоуп сверкнули. — А зачем тебе, дорогая? Мы никогда не встречались. — Мама, папа отправил сову, сказал, что опоздает — о, ты проснулась, — неловко сказал Ремус, глядя на Гермиону. — Это твоя кузина, Ремус. На ее семью напали в Париже… Она останется с нами на неопределенное время, — улыбнулась Хоуп, успокаивающе похлопав Гермиону по руке. — Ремус, познакомься с Миа Люпин.

***

30 августа 1976 г. Косой переулок. Прошла неделя, и Гермиона успела приспособиться к новой жизни в доме Люпинов. Хотя девушка была шокирована, узнав, что мать Ремуса была магглом, женщина не сомневалась в том, что не способна к магии. Но ей все же удавалось управлять своим домом так же, как и Молли Уизли, и все это без помощи волшебства. Лайалл скептически относился к дальней родственнице, которая внезапно появилась ночью, но Хоуп так умело могла убедить кого угодно, что Гермиону с неохотой, но без вопросов приняли как Люпина. В настоящее время семья из четырех человек направляется в Косой переулок, так как школьный семестр начинается через несколько дней. Гермиона и Ремус стали почти неразлучны; ему нравилось разговаривать с кем-нибудь его возраста о книгах и теориях зелий. — Мне нужно зайти в «Флориш и Блоттс», — сказал Лайалл, глядя на книжный магазин, — я также могу забрать книги. Хоуп кивнула. — Почему бы тебе не взять с собой Ремуса? Мы с Миа должны купить какие-нибудь девичьи вещи. — Мальчики быстро кивнули, не желая, чтобы их втягивали в этот разговор, и ушли, не оглядываясь. Как бы Гермиона ни хотела заблудиться в своем любимом книжном магазине, она знала, что у нее нет на это возможности. Было шоком услышать, как Хоуп назвала ее Миа Люпин. Она должна была быть той, в кого влюбился Сириус. Однако девушка решила не позволять себе отвлекаться на мальчиков в Хогвартсе; ей нужно было найти способ вернуться в свое время. Гермиона не могла застрять в прошлом, не рискуя серьезно повредить будущему. «Она пропала без вести весной 1981 года. Никто не мог ее найти, и мы просто предположили, что она стала жертвой Пожирателей смерти…» Девушка не поверила словам Сириуса. Если это правда, то ей предстояло прожить почти пять лет, прежде чем она вернется домой. Это было удручающе. — Пойдем, у нас не так много времени, прежде чем Лайалл начнет искать, — сказала Хоуп, подталкивая Гермиону к Лютному переулку. Улицы были такие же, как и в ее время, темные, унылые и источающие опасность. Они миновали Горбина и Беркса, что чуть не довело Гермиону до сердечного приступа, и продолжили путь к небольшой аптеке, спрятанной в конце одной из улиц. «Магические средства». Девушка приподняла бровь, глядя на знак, но пожала плечами. Хоуп, очевидно, знала, что делает, и у нее не хватило духу задавать вопросы пожилой женщине. — У тебя все еще есть палочка, не так ли? — спросила Хоуп, обернувшись, когда она толкала дверь. — Что? Конечно. — Хорошо. А теперь позволь мне поговорить. Она прислушалась и подошла к задней части магазина, глядя на ингредиенты зелий. Будучи неплохо разбирающейся в зельях, девушка выучила почти все ингредиенты, которые были бы полезны в ее ситуации, но некоторые из таинственных бутылок ускользнули от ее внимания. Например, Гермиона понятия не имела, что мерцает в синей бутылке в заднем шкафу, однако могла сделать вывод, что запирать таким образом нужно было что-то дорогое или опасное, а возможно и то, и другое. Взяв небольшую корзину рядом с пузырьками, она начала собирать несколько трав и растений, которые могли понадобиться для исследования. Путешествие во времени не было чем-то, в чем Грейнджер хорошо разбиралась, но ей стоило попробовать. Агриппа, Асфодель, Белладонна и Бумсланг были в ее коротком списке, учитывая, что их было трудно найти даже в хорошей аптеке. Вернувшись, она остановилась, услышав голос Хоуп. — Мне нужно чтобы просто помолодеть на несколько лет, ничего слишком радикального! Я могу заплатить, если ты об этом беспокоишься… — Ты все еще не заплатила за волчье противоядие для своего сына за последний месяц! У тебя на счету слишком мало денег, Люпин. — Гермионе хотелось прикрикнуть на лавочника, но девушка знала, что это ни к чему не приведет. Радуясь тому, что расшитая бисером сумка все еще при ней, Гермиона полезла внутрь и вытащила небольшой мешочек с галеонами, которую держала отдельно от остальных. Подойдя к владельцу, она поставила свою корзину на стойку и улыбнулась ему. — На самом деле это мне нужно зелье молодости. Я работаю над несколькими проектами для стажировки с мастером зелий, и в рецепте это требуется. — Старик оглядел ее, несколько раз поправляя очки, прежде чем проворчать. — Хорошо. Но будет шестьдесят галеонов. Зелье молодости требует много времени, чтобы свариться… — И это очень сложно, — согласно кивнула Гермиона, — Я бы сварила его сама, но это зелье чувствительно ко времени, и я просто не могла дождаться. — Девушка взяла мешочек с галеонами и положила его на прилавок. — Там сто сорок пять галеонов. Я полагаю, что он покроет мои покупки, и я хотела бы, чтобы остальное было внесено во вклад Люпинов для будущих покупок. — Лавочник нетерпеливо кивнул, схватив зелье старения за прилавком. — Конечно, мисс. Как скажете. — Гермиона слегка улыбнулась, уменьшила размер ингредиентов и положила их в сумку. Хоуп с удивлением смотрела на нее, когда они выходили из магазина. — Ты не должна была это делать. — Ремус очень важен для меня, — тихо сказала Гермиона, когда они подходили к Косому переулку, — ты знаешь, откуда я, поэтому мне не нужно объяснять, но Ремус… мы очень близки. Глаза Хоуп загорелись. — Ты моя невестка? — Нет, — честно ответила она, хотя и немного грустно, когда ее мысли переместились к Тонкс. — Ничего подобного. Мы только помогали друг другу в трудные времена и… Я никогда не судила его основываясь на ликантропии. Он все еще остается человеком, несмотря на все это. Хорошим человеком. — Пожилая женщина кивнула, ее глаза заблестели, когда она слушала. Хоуп всегда боялась, что у Ремуса будут проблемы после окончания Хогвартса, но знание того, что маленькая ведьма подружилась с ним, несмотря на его болезнь, давало ей надежду. — Вот вы двое! — Лайалл был загружен сумками с покупками. — Я собирался отвезти Ремуса в магазин для квиддича и посмотреть на только что вышедшую метлу. Миа, хочешь пойти с нами? — О, нет, — ответила девушка, — я хотела бы зайти в «Волшебный зверинец». Я, ммм, оставила своего фамильяра и скучаю по нему. — Хоуп улыбнулась, пресекая попытки своего мужа что-то сказать. — Мы встретимся с тобой в Дырявом через час, милая. Если тебе что-нибудь понадобится, я уверена, ты сможешь нас найти.

***

Миниатюрная брюнетка ворковала над котятами книзла. Девушка очень скучала по Живоглоту, но она знала, что наличие другого кота не сможет это исправить. Гермиона подумывала о том, чтобы завести сову для практических целей, но этого особо не хотелось. Ни один из котят не был рыжим — как ни странно, девушка была благодарна за это — и в настоящее время она положила глаз на помесь черного и белого. Грейнджер была благодарна за то, что Хоуп позволила ей одолжить достаточно одежды, чтобы заполнить чемодан — она ненавидела шоппинг — и сделала мысленную пометку, чтобы рассчитаться с женщиной перед тем, как уехать. Поскольку все остальное уже было куплено, она просто не могла отказаться от любования котятами. — Это мальчик, — сказал голос позади нее, почти заставив ее сердце упасть в пятки. Обернувшись, параллельно прижимая руку к сердцу, Гермиона столкнулась лицом с грудью высокого мужчины. Подняв глаза, она увидела счастливые зеленые глаза и темно-рыжие волосы до плеч. На его носу было немного веснушек, а широкая улыбка напомнила ей кого-то. Наморщив брови, Грейнджер отругала его. — Мерлин! Ты не можешь просто так подкрадываться к человеку! — Он запрокинул голову и от души рассмеялся.  — Извини, дорогая, я не подумал, что тебя так легко напугать. — Что ж, возможно, тебе стоило спросить, — фыркнула она, оглядываясь на котят. — Вы сказали, что это мальчик? — Ага, Арчи определенно мальчик, — кивнул он, взяв котенка за шиворот и вложив в ее руки. — Он не слишком любит других мальчиков, но он определенно любит женщин. И у него хороший вкус. — Он подмигнул, заставив девушку покраснеть. — А что здесь делает такая красивая девушка, как ты? — Гермиона прижала Арчи к груди и наблюдала, как его большие голубые глаза смотрели на нее. Она захихикала, когда котенок начал мурлыкать, и посмотрела на парня. — Недавно мне пришлось оставить своего фамильяра. Он был только наполовину книзлом. Хотя… Я начинаю учиться в Хогвартсе, и мне хотелось чего-нибудь ради утешения. — Хогвартс? Разве ты не слишком взрослая, чтобы начинать? — Я переучиваюсь. — Мягко солгала Гермиона, усаживая Арчи на манеж, чтобы смочь вытащить несколько галеонов из своей сумки. — Родом из Франции. Мои родители… скончались, поэтому мне пришлось переехать к семье кузена. — Я сожалею о твоих родителях, милая, это должно быть сложно. С кем ты остаешься? — Люпины. Меня зовут Миа Люпин, — она слегка улыбнулась, протягивая руку рыжеволосому. — А, ты кузина Ремуса? — Когда Гермиона кивнула, он улыбнулся. — Его друзья — нарушители спокойствия. Держитесь меня, и я разберусь с ними. Меня зовут Фабиан Пруэтт. — Он взял ее руку и поднес к губам, нежно поцеловав тыльную сторону. — Хотя не могу сказать, что я намного лучше. Хотя мне, однако, всегда удается не попадаться. — Мой герой. — Ухмыльнулась Грейнджер, закатывая глаза. — Думаю, я бы хотела взять Арчи домой. Сколько я тебе должна? Мне еще нужно купить еду для него. Фабиан, казалось, задумался на мгновение, прежде чем снова ухмыльнулся. — Десять галеонов, и мы в расчете. — Гермиона собралась уже протестовать, но передумала. Отсчитав деньги, она сунула их ему в открытую ладонь. — Ты все еще учишься в школе? — Это мой последний год, — ответил он, подходя к стойке, чтобы взять небольшую клетку и положить деньги в кассу. Грейнджер заметила, как маггловские джинсы облегают его зад, и ей приходилось удерживаться от грязных мыслей. Он ухмыльнулся, поднял Арчи и посадил его в клетку. — А на какой курс ты собираешься идти, милая? — Шестой. — Сказала она, взяв протянутую клетку. Фабиан подмигнул девушке. Она лукаво улыбнулась. — На какой конкретный факультет мне стоит надеяться? Фабиан усмехнулся. — Гриффиндор, конечно! Черт побери, я не подумал, что тебе придется пройти распределение. Интересно, придется ли тебе тоже плыть на лодках в замок… В любом случае, Гриффиндор лучший. Просто держись как можно дальше от Слизерина, странные вещи происходили с волшебниками на этом факультете. Гермиона кивнула. Она не знала, что Волан-де-Морт уже начал вербовку в школе, но, конечно, все это имело смысл. Он пытался построить армию; Что может быть лучше, чем вербовать детей? — Понятно, надежда на Гриффиндор. Парень улыбнулся. — Я думаю, Когтевран тоже неплох, но ты львица, милая. Я уже могу сказать. — О? И почему же? — Потому что ты заставляешь меня рычать.

***

— Тебе обязательно нужно было завести кошку? — Заскулил Ремус, глядя на маленький меховой комочек, прятавшийся под его кроватью. Обед в «Дырявом котле» прошел спокойно, прежде чем Лайаллу пришлось вернуться к работе. Ремус позаботился о том, чтобы его маленькая семья добралась до дома без происшествий, легко взяв на себя роль хозяина дома в отсутствие отца. — Я люблю кошек. — Гермиона вытащила Арчи из-под кровати и прижала его к своей груди. Он радостно промурлыкал, прежде чем девушка заговорила снова. — Кроме того, здесь нет других животных, кроме совы твоего отца; Арчи не побеспокоит ее. Фамильяры умнее обычных домашних животных. — Да, — согласился Ремус, нервно глядя на кошку, — я знаю. — Он знает, что ты оборотень. — Прямо сказала Гермиона, опуская пушистый комок. — Что? Как? Когда ты…? — Пробормотал Ремус. — Твоя мать сказала. И да, мне все равно, — улыбнулась девушка, обхватив его лицо руками и глядя в его зеленые глаза с золотыми пятнышками. — Ты просто должен показать Арчи, что ты не угроза, и я уверена, что он будет любить тебя так же сильно, как и я. Ремус улыбнулся и обнял ее. — Спасибо, Миа. — Девушка легко поцеловала его в щеку. — Ты заслуживаешь счастья, Ремус. Ты хороший человек. Убедившись, что все спят, Гермиона выскользнула из своей комнаты в ванную с зельем молодости в руке. Девушка знала, что ей может сойти с рук то, что она делает, но она не хотела торопиться. Грейнджер вытащила пробку из флакона и выпила пурпурную жидкость, слегка вздрогнув от вкуса. Девушка наблюдала в зеркало за тем, как ее кожа слегка сглаживалась, удаляя остатки войны, как волосы завивались еще больше, а глаза светились, как будто они не видели уничтожения мира. Это была небольшая разница, пока она не уменьшилась примерно на три дюйма. Выругавшись, Гермиона поняла, что на пятом курсе у нее произошел скачок роста, но зелье должно было отнять у нее только три года, а не четыре. Она застонала, осознав, что на вид ей почти пятнадцать. Вытащив палочку, она начала наколдовывать сильные гламурные чары на своих шрамах. Одно из ее предплечий было труднее всего скрыть из-за Темной Магии, но в конце концов она тоже исчезла, оставив после себя бледную безупречную кожу. Гермиона могла остаться в 1976 году и делать все, что ей нужно до возвращения. Но она не переставала пытаться; вернуться домой было ее главным приоритетом.

***

1 сентября 1976 года — вокзал Кингс-Кросс. — Ремус Джон Люпин, по крайней мере, ты мог бы отнести чемодан своей кузины, — отругала его Хоуп, когда они подошли к платформе 9 ¾. Было около десяти утра, Гермиона и Ремус собрались накануне вечером, не желая опаздывать на Кингс-Кросс. Это было необычное утро, особенно когда Ремус упомянул, что она изменилась. — Честно говоря, это замечательно, на что способен хороший ночной сон, — ответила она, прежде чем набить рот овсянкой в стиле Рона. Хоуп отмахнулась от замечания сына и повела их в Лондон, прежде чем он сказал что-нибудь еще. Они приехали на вокзал — Гермиона часто забывала, что Хоуп была магглом, — и, к счастью, успели. Ремус недовольно посмотрел на мать. — Если бы не мой чемодан, я бы с радостью помог ей. — На самом деле это не так уж и тяжело. — Немного смущенно сказала Гермиона. Хоуп прищелкнула языком, но ничего не сказала. Она была благодарна за то, что Гермиона буквально возникла в их жизни из неоткуда, но не знала, как отплатить девушке. — Флимонт и Юфимия привозят Джеймса? — Решила сменить тему Хоуп. Ремус кивнул. — И Сириус. Миссис Блэк… решила, что больше не хочет нести за него ответственность. — Хоуп покачала головой. — Бедняжка. — Гермиона почти замерзла при упоминании Джеймса и Сириуса. Она практически забыла, что ей также придется ходить в школу с Джеймсом. Он действительно был похож на Гарри? Было бы трудно быть рядом с ним? Она покачала головой и поставила одну ногу перед другой, пока они не достигли стены между платформами 9 и 10. — Заходи, дорогая. — Сказала Хоуп, подталкивая Гермиону вперед. Кивнув пожилой женщине, она прошла через стену, мгновенно охваченная шумом с другой стороны. Отойдя в сторону, девушка ждала Хоуп и Ремуса, которые появились через секунду. — Я собираюсь найти Джеймса и Сириуса, — сказал Ремус матери, обняв ее и поцеловав, прежде чем повернуться к Гермионе. — Ты хочешь пойти или…  — Я собираюсь занять место в поезде, если все в порядке, — с улыбкой отказалась девушка. Оборотень кивнул и начал пробираться сквозь толпу. — Ты знаешь, с тобой все будет в порядке. Ремус позаботится о тебе, — сказала Хоуп, обнимая Гермиону за плечо. — Его друзья тоже не так уж плохи, за исключением, возможно, Питера. Маленькая крыса, вот кто он. Гермиона попыталась подавить смех от комментария и вздохнула, надлежащим образом обняв Хоуп, прежде чем схватить свой чемодан. — Я знала, что ты не возьмешь это, если я попрошу, но я оставила сумку с галеонами на тумбочке в своей комнате, если она тебе понадобится. Не могу представить, чтобы было легко обеспечить второго ребенка… но спасибо. Я не знаю, что бы случилось, если бы я не оказалась там, где оказалась. Хоуп улыбнулась и поцеловала ее в лоб. — Ты дочь, которую я всегда хотела. Лайалл никогда больше не планировал волшебных детей… но ты как второй шанс. Я выиграла с тобой в лотерею, моя дорогая Миа. — Я буду писать! — Она улыбнулась, вытирая слезу, скатившуюся по ее щеке. — И увидимся на Рождество, если Ремус решит, что хочет вернуться домой. — Будь аккуратна. — Сказала Хоуп, наблюдая, как Гермиона исчезает в толпе и садится на поезд. Девушка прошла мимо купе в поисках пустого, таща за собой сундук. Она могла поклясться, что чемодан стал тяжелее, но это было невозможно. Наконец, она наткнулась на пустое купе и влезла внутрь. Грейнджер беспомощно посмотрела на свой сундук, зная, что не может поднять его самостоятельно. — Я тебя понял, дорогая, — сказал знакомый голос позади нее. Она повернулась и увидела улыбающееся лицо Фабиана. — Я, кажется, говорила тебе не подкрадываться ко мне, — слегка отругала она его, отступая, чтобы он помог поднять сундук. — Ага, но в этот раз ты не подпрыгнула, — сказал он, поставив чемодан над сиденьем. Он усмехнулся. — Думаю, ты ко мне привыкаешь. — Может быть. — Признала она. — Где Арчи? Ты ведь не оставила его дома? Гермиона сунула руку в сумочку и вытащила клетку, протягивая ее рыжеволосому. — Конечно, нет! Он спал почти весь день; я думаю, он знает, что собирается куда-то в новое место и будет исследовать его всю ночь. Фабиан пожал плечами. — Книззлы умные. — Он оглядел купе. — Не возражаешь, если я поеду с тобой? Купе моего брата забито птицами — настоящими птицами, заметь — и я не хочу, чтобы меня использовали в качестве насеста. Гермиона хихикнула. — Ничего страшного. Думаю, Ремус пошел искать своих друзей; держу пари, они уже заняли купе. — В этот момент дверь открылась, и Ремус заглянул внутрь. — Не возражаешь, если мы сядем с тобой? — Мы? — Переспросила девушка, нахмурив брови. — Мародеры, конечно! — Гермиона почувствовала, как ее сердце упало при звуке голоса. Безмолвно кивнув, она села рядом с Фабианом, прежде чем Ремус сел рядом с ней. Девушка наблюдала, как пухлый брюнет и два мальчика с волосами цвета воронова крыла вошли внутрь, поставили свои сундуки над сиденьем и сели. Взгляд Грейнджер упал на Джеймса, и ей показалось, что весь воздух покинул ее тело. Последнее, что она помнила, была темнота, когда она рухнула на Фабиана.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.