ID работы: 10845844

Heda's Warrior

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
266
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
220 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
266 Нравится 77 Отзывы 87 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
      Кларк сидела на небольшой полянке на вершине горы Везер, где ее палатка оставалась разбитой весь прошлый год. Однако она была одна в сумерках, поскольку Эхо присоединилась к Беллами за ужином в столовой. Тем не менее, когда лифт позади нее со звоном открылся, Кларк не оглянулась и не вздрогнула, когда одеяло мягко накрыло ее холодные плечи, за которым вскоре последовало тело Лексы, прижавшееся к ее спине, и длинные ноги, обрамляющие ее собственные.       Устроившись поудобнее в тепле, Кларк прижалась виском к подбородку Лексы.       — Многовато для часа, — пробурчала Кларк из принципа. Лекса пообещала, что отлучится на встречу с Советом всего на один час. Он превратился в четыре. Кларк предвидела это, поэтому не была удивлена и на самом деле не злилась, но ведь ей обещали.       Лекса – как и следовало ожидать –поникла в раскаянии, прижала Кларк немного ближе и осторожно поцеловала ее в висок. — Мои извинения, Кларк, — пробормотала она в волосы Кларк. — Я воспользовалась возможностью обсудить зиму с Маркусом, так как Индра тоже была там. Я предложила хранить запасы еды для Тондиса и небольших близлежащих деревень в Горе. С их холодильниками мясо будет храниться дольше. Так что теперь наши люди могут больше охотиться и ловить рыбу и хранить это здесь. В свою очередь, Аркадия может извлечь выгоду из этих поставок, все, что им потребуется сделать, это распределить их зимой среди своих соседей.       Кларк только улыбнулась, Лекса еще не говорила ей об этой идее. В этом случае зимой Аркадия функционировала бы аналогично Полису. У них было достаточно припасов, чтобы хватило и им самим и окрестным деревням на целый год. Их поля давали обильный урожай, а кланы посылали Командующей все, что могли, так что напряженность в Полисе улеглась. Теперь они охотились по воле случая, но в основном полисийцы просто старались обезопасить свои дома и шили одеяла и одежду, которые еженедельно отправлялись в разные кланы.       Коалиция Лексы работала как отлаженная машина. Машина, которую Хеда собственноручно запускала и смазывала, посещая кланы и убеждаясь, что все шестеренки и механизмы вращаются так же плавно, как и полагалось.       — Хотя Фермерская станция вызывает беспокойство, — Кларк почувствовала раздраженный щелчок челюсти Лексы. — Я не думаю, что Кейн осознает степень их ненависти.       Кларк кивнула, она ожидала, что этот вопрос всплывет, с тех пор как узнала, что Кейн планировал официально представить Пайка Командующей. Она думала, что именно по этой причине Лекса так задержалась на собрании.       — Но что может Совет? — Кларк думала об этом с тех пор, как они с Лексой обсудили это за завтраком тем утром. — Они действительно не могут их выгнать. Особенно с приближением зимы.       — Nomon, кажется, в курсе. Она пообещала лично приглядывать за ними.       Кларк улыбнулась и снова кивнула, это было все, что они могли сделать на этом этапе, просто ждать и надеяться, что Скайкру не облажается; ждать и надеяться, что ситуация в Азгеде стабилизируется…       — Кейн хорошо ладит с другими лидерами, но думаю, его чувство вины за жертвы прошлого мешает ему быть строгим со своим народом, — проницательно прокомментировала Лекса.       Они обе вздохнули.       — По крайней мере, мама на его стороне, — добавила Кларк. У Эбби не было никаких проблем с тем, чтобы быть строгой со своими людьми.       — Да, и я хотела бы, чтобы и ты была на моей, — тихо призналась Лекса.       — Тебе больше не нужно, чтобы я была буфером между тобой и Скайкру, — Кларк улыбнулась и плотнее прижалась к Лексе.       В объятиях Лексы Кларк всегда находила уютное пристанище, где бы они ни были, когда это случалось.       — Нет, не нужно, — согласилась Лекса. — Но ты понимаешь…Ты меня понимаешь. Ты мыслишь шире, чем с точки зрения одного клана. Ты хочешь, чтобы Коалиция преуспела так же, как и я, и ты знаешь, что иногда это требует жертв…       — Я ненавижу политику, — Кларк надулась и поцеловала Лексу в челюсть.       — Ты ненавидишь политиков, — возразила Лекса с улыбкой. — Ты была рождена для политики, Кларк.       Кларк громко застонала.       — Хорошо, — Лекса усмехнулась. — Я пока перестану пытаться убедить тебя и оставлю тебя только в качестве своего личного советника.       — Пока ты продолжаешь платить мне поцелуями. — Я заплачу тебе больше, чем просто поцелуями, если ты решишь взять на себя официальную роль в Коалиции… — Лекса замурлыкала в шею Кларк, заставляя ее жалобно всхлипнуть.       — Почему ты все время такая чертовски сексуальная? — Кларк заскулила, повернувшись, и прижала Лексу спиной к траве, сминая ее губы страстным поцелуем.

***

      Находясь дома, Лекса всегда находила время для Кларк, но тем прохладным вечером она чувствовала себя иначе, лежа на Лексе поверх принесенного ею одеяла; губы Кларк болели от простого целования. Пребывание вне Полиса – где кто-то постоянно искал Командующую – и завершение заседания Совета заставили Кларк почувствовать, что Лекса наконец-то принадлежит ей. В последний раз, когда они вот так просто были вместе, было во время их медового месяца, и Кларк внезапно почувствовала благодарность за дурацкую гору, где у нее было достаточно влияния, чтобы обеспечить безопасность Лексы и позволить такие моменты.       Какое-то время они могли побыть просто Лексой и Кларк.       — Ты хочешь детей? — невольно прошептала Кларк. Это вертелось у нее на уме с тех самых пор, как Эбби тоже упомянула об этом днем ранее. Это заставило Кларк задуматься о том, на что будут похожи семейные визиты в Гору.       Земляне заботились о своих стариках, а их семейные узы были крепки. Лекса даже как-то заикнулась, что у них в доме достаточно места, если Эбби и Кейн однажды захотят оставить свои обязанности и присоединиться к ним. Кларк узнала, что Полис был основан и принадлежал Лексе, и поэтому ее преемник не унаследует его, скорее всего, правя из той клановой деревни, из какой он или она будет родом. Лекса планировала однажды провести Конклав – подобный турниру, в котором участвовала Кларк, – на котором будет выбран преемник, если до этого никто не сможет свергнуть Лексу с помощью вызова.       От неожиданного вопроса Лекса лишь на мгновение напряглась, прежде чем снова расслабиться.       — Я бы солгала, если бы сказала, что никогда не думала о тебе как о матери наших детей… — осторожно заявила она, и Кларк услышала мягкую улыбку в ее голосе и тоже улыбнулась.       — Думаю, я тоже их хочу, — Кларк, наконец, призналась вслух, внезапно ощутив себя увереннее, зная, что Лекса была не против.       — В мире, в котором мы живем, многие остались сиротами и нуждаются в хороших домах, — пробормотала Лекса. — Кто сказал, что мы не можем обеспечить такому ребенку счастье, которого он лишился?       Мысли Кларк застряли на ЭКО или искусственном оплодотворении, и все же не было ничего удивительного в том, что Лекса захотела усыновить ребенка. Она тоже когда-то была сиротой. Дважды? И Кларк мгновенно понравилась эта идея. Ни один ребенок в кланах долго не оставался сиротой. Всегда была семья, готовая принять их к себе.       — Но, — нерешительно продолжила Лекса, и Кларк напряглась, — думаю, сперва мы должны подождать, пока с кланами все не уладится…       Кларк выдохнула и кивнула в знак согласия. Учитывая, кем была Лекса, любой их ребенок был бы в постоянной опасности. Они не могли привести его или ее в свой мир.       — Мы все еще молоды, и да, жизнь коротка, но, как бы эгоистично это ни звучало, я хочу, чтобы ты хоть еще немного побыла только моей, — пробормотала Лекса.       Кларк усмехнулась и приподнялась, чтобы снова поцеловать ее.

***

      — Мне нужно вернуться домой, — взволнованно сообщила Эхо Кларк вечером того же дня.       Они отдыхали в комнате Кларк и Лексы в компании большинства ее друзей, за исключением О и Линкольна – которые отправились в Островной клан за очередным приключением – и Беллами, чье отсутствие Кларк уже истолковала как дурной знак.       — Мы уедем утром, — решила Кларк. Лекса не станет сопротивляться. Они могут провести остаток своего мини-отпуска в Тондисе.       Эхо закатила глаза. — Оставайтесь здесь. Хеда сейчас более расслабленная, так что наслаждайся этим, пока есть возможность.       Кларк посмотрела на Лексу, которая сидела в небольшой компании, Рекс и Грант лениво развалились в другом углу комнаты. Лекса не очень-то тепло общалась с ее друзьям, но ей нравилось разговаривать с Рейвен, да и Рейвен, казалось, отвечала ей взаимностью. Они обе всегда были заняты планированием, и Рейвен была технически единственным сверстником Лексы – за исключением Кларк и близнецов – способным вести непринужденную беседу с Командующей. Ну и что, если Лекса не сможет просто насладиться барбекю в Полисе перед домом Эхо (люди тут же обступят их толпой), по крайней мере, сейчас у них было это. Впервые за все это время Кларк почувствовала, что они просто нормальная пара, проводящая время с друзьями.       — Ты уедешь утром, — скомандовала Кларк, потому что знала Эхо, она также знала, что не сможет изменить решение своей упрямой подруги, как только оно будет принято. Но это не означало, что она не попытается. Дорога в Полис была опасной, особенно ночью.       — Мне нужно уехать сегодня вечером. Я уже итак достаточно долго откладывала, чтобы дать вам с Хедой время осквернить вершину горы, — с невозмутимым видом заявила Эхо.       Кларк бы посмеялась, если бы так не переживала.       — Я пока поеду в Тондис и проведу там какое-то время, прежде чем вернусь в Полис. Индра и ее воины скоро выдвигаются.       Индра и Кейн обсуждали возможности хранилищ Аркадии и то, кто из Скайкру присоединится к предстоящей охоте. Это было полезным сотрудничеством для Фермерской станции. Ее жена настоящий гений, подумала Кларк, поймав взгляд Монти, который участвовал в разговоре между Лексой и Рейвен, и он тоже выразил свое восхищение Командующей, удивленно вскинув брови, округлив рот в безмолвном «вау» с поднятыми вверх большими пальцами.       Кларк улыбнулась ему, но снова посмотрела на Эхо, которая яростно стиснула челюсти.       — Мне его избить? — серьезно спросила Кларк, и Эхо издала хриплый смешок.       Услышав вымученный звук, Кларк немедленно встала и повела ее к двери, подальше от всех.       Лекса перевела взгляд с Рейвен на Кларк, затем на Эхо, окинула взглядом воина Азгеды, затем перевела его обратно на Кларк, кивнув, что поняла. Кларк помахала ей рукой, и Лекса снова сосредоточилась на Рейвен.

***

      — Он не делает ничего такого, чего бы не делала я, — пробормотала Эхо, пока они шли по пустынным коридорам. — Я не сержусь на него. Ему тоже больно.       Кларк прикусила губу и кивнула. — Может, когда-нибудь… — она замолчала, когда Эхо помотала головой.       — Он всегда будет Скайкру. Он всегда будет чувствовать, что должен остаться здесь. Из-за того, что случилось с Маунонами, из-за того, что он сделал на Ковчеге, и из-за трех сотен, которые погибли, потому что он помешал тебе сказать Скайкру, что на Земле можно дышать, — объяснила Эхо, и сердце Кларк заболело еще сильнее от того, насколько хорошо Эхо и Беллами знали друг друга. Это также объясняло сильную связь, которая сложилась между Кейном и Беллами, учитывая, сколько вины они оба несли. — Это его покаяние.       Кларк снова кивнула. — Что тебе нужно?       — Мне нужно присоединиться к Индре в ее путешествии сегодня вечером. Хеда с тобой, так что ты будешь в безопасности.       — Я могу о себе позаботиться, — пробормотала Кларк.       — Мы знаем, Маленькая Пауна, — Эхо грустно улыбнулась. — Нам просто хочется быть рядом на случай, если ты окажешься в меньшинстве.       Кларк закатила глаза, а затем заключила Эхо в объятия, погрузившись в редкое прикосновение, когда Эхо на какое-то время позволила себе в нем задержаться.       Кларк осталась рядом с Эхо, когда та пошла за своими вещами, и лишь чуть отошла, когда Беллами выбежал из парадных дверей горы как раз перед тем, как Эхо уже собиралась сесть на свою лошадь.       Кларк уже попрощалась, ей было просто грустно, что она не может быть рядом со своей подругой, но она знала, что Эхо нужно пространство, чтобы разобраться с эмоциональными проблемами. Она снова увидится с Эхо через два дня, чтобы убедиться, что с ней все в порядке. Но вот Беллами… Кларк пришлось отвести взгляд, а в горле образовался плотный комок, когда тот опустил голову на плечо Эхо, всем телом беззвучно сотрясаясь от плача.       Эхо гладила его как ребенка, и если бы обстоятельства были иные, Кларк подразнила бы их обоих. Вместо этого она встала рядом с Беллом и прижала его к себе, пока они смотрели, как Эхо уходит. И как только она отвела его в его комнату, Кларк пошла, чтобы выгнать всех из своей, чтобы она всю ночь могла крепко держаться за Лексу.

***

      Было странно, что Кларк наслаждалась временем, проведенным на горе с Лексой, и все же она чувствовала облегчение и счастье, когда они вернулись домой в Полис. Это было здо́рово. Полису было лучше с Лексой. Люди были счастливее. Кларк была счастливее.       Она сразу же отправилась навестить Эхо, которая была рада ее видеть, но казалась очень отстраненной и еще менее общительной, чем обычно.       Кларк понятия не имела, что делать; Эхо даже не хотела спарринговаться. Она конечно не говорила этого прямо, но у нее всегда находилось наготове оправдание. Какая-то глупая несрочная задача, о которой срочно нужно позаботиться.       Кларк не настаивала, она все прекрасно понимала. Вместо этого она изводила Калана, заставляя его тратить свободное время на выплескивание ее недовольства в ямах.       В тот день Лекса была там и наблюдала за ней, как это время от времени делала Командующая. Кларк устроила свое лучшее шоу, но Калан не случайно был капитаном стражи. Кларк даже не возражала, чтобы он ей навалял. Это было честью, что он вообще счел ее достаточно достойной, чтобы сразиться с ней.       Она улыбнулась даже сквозь усталость, когда он помог ей подняться, и посмотрела, как Лекса снова уходит.       — Ты когда-нибудь спарринговалась с Хедой? — непринужденно спросил Калан, когда они выходили с тренировочных полей.       Кларк свела брови, задумавшись. Почему она никогда не пыталась заставить Лексу сражаться с ней? Последний раз, когда они сражались, вряд ли можно было назвать боем. Теперь Кларк действительно могла обращаться с мечом.       — Пока нет, — наконец ответила Кларк, а глаза уже взволнованно искали Лексу, которая шла по тихой тропинке к их дому, а близнецы следовали за ней в нескольких ярдах. Улица была в основном пуста, потому что все сидели по домам в прохладную погоду, готовясь к ужину. Даже в ямах остались обучаться всего несколько новобранцев.       — Но я уверена, что заставлю ее сделать это сейчас, — Кларк улыбнулась Калану и помахала на прощание, когда он засмеялся и развернулся, направляясь в сторону своего дома.       — Эй, Лекс! — позвала Кларк, когда была в нескольких ярдах от них, Рекс и Грант лишь отвлеклись от своего разговора, чтобы помахать Кларк, когда та поприветствовала их, пробегая мимо.       Лекса остановилась и с улыбкой обернулась. — Ты очень хорошо управляешься с этим мечом, Маленькая Пауна.       Кларк раздулась от комплимента. Она даже не осознавала, как сильно все еще хотела произвести впечатление на Лексу своими боевыми навыками.       — Достаточно хорошо, чтобы сразиться с тобой? — Кларк бросила вызов с широкой улыбкой, которая дрогнула, когда Лекса замерла с пораженным видом, прежде чем плавно вернуть стоические черты.       — Нет, — она невозмутимо развернулась на каблуках и продолжила подниматься на холм.       Кларк недоуменно нахмурилась, получив холодный отказ и несколько секунд смотрела ей вслед, прежде чем выхватила меч и побежала к Командующей.       Она выкрикнула быстрый боевой клич, на самом деле не желая застать Лексу врасплох, просто начать битву, но Лекса повернулась даже раньше, чем Кларк успела открыть рот, и через мгновение бросилась к Кларк, рукой сжимая ее руку с мечом и отталкивая оружие в сторону, пока они не оказались нос к носу, а ледяной взгляд впился в глаза Кларк.       Кларк была так удивлена неожиданным движением, что едва заметила, как ее руку вывернули, вынуждая ее тело изогнуться вместе с ней, хваткой на запястье сдавили точку, которая заставила ее выронить меч, прежде чем ее руку неловко согнули вверх и зажали между лопатками.       Это было действительно чертовски больно, но Кларк отказывалась кричать.       — Не устраивай сцен, Кларк, — Лекса стоически предупредила Кларк на ухо, прижавшись к ней, а затем отпустив.       Кларк обернулась, наблюдая, как Лекса снова уходит, и потерла свое плечо. Затем проверила сустав и запястье, понимая, что через минуту придет в норму. Ухмыльнувшись Лексе вслед, она посмотрела на близнецов и еще на пару человек, смеющихся над ней, закатила на них глаза и подняла меч, убрая его в ножны на боку, а потом снова побежала к Хеде.       На этот раз она не закричала, зная, что Лекса все равно услышит ее шаги, и с разбега запрыгнула на спину Хеды, быстро сцепив под подбородком Лексы локоть в удушающем захвате. Лекса споткнулась под внезапной силой тяжести на спине, но все, что она сделала, это обхватила пальцами бедра Кларк и переместила ее в более удобное положение.       Кларк перестала притворяться, что душит Лексу, и расслабилась у не за спиной, уткнувшись лицом в волосы Лексы.       — Почему ты не хочешь со мной сражаться? — пробормотала Кларк, стараясь не чувствовать себя оскорбленной.       Неужели Лекса действительно такого невысокого мнения о ее навыках, что спарринг с Кларк считался бы пустой тратой времени?       — У тебя есть Эхо и капитан моей стражи; оба опытные спарринг-партнеры и учителя, — Лекса фыркнула, быстро справившись с холмом, но напряжение начало сказываться на ней, когда она добралась до входной двери, которую охранник открыл для них с нежной ухмылкой в адрес Кларк.       — Они великолепны, но у них есть свои собственные обязанности, и мне действительно не помешал бы кто-нибудь другой для спарринга. Я начинаю привыкать к их стилю, — возразила Кларк, когда они вошли в фойе, и Лекса остановилась в центре, чтобы оценить множество ступенек, ведущих на этаж их спальни. На них обеих были одеты легкие доспехи, и Кларк знала, что Лексе очень тяжело.       Но она крепко обосновалась на спине Лексы, зная, что та слишком упряма, чтобы отпустить ее, пока они не доберутся до места назначения.       — И я не понимаю, зачем мне нужен какой-то другой учитель, когда я жената на самом лучшем воине на свете.       Прежде чем Лекса смогла ответить, Кларк крикнула тихо посмеивающейся Тали, чтобы та не беспокоилась об ужине; что еще осталось достаточно остатков еды для всех в доме, но, можно просто испечь немного свежего хлеба. Затем она беззаботно поприветствовала каждого охранника по имени, которые ответили ей «Привет, маленькая Пауна» и очень строгим «Привет, Хеда», сумев скрыть свое веселье от напряженной Командующей, медленно направляющейся к лестнице.       Кларк практически чувствовала, как Лекса стиснула зубы, упрямо поправляя Кларк и неся ее вверх по ступенькам; Рекс весело следовал за ними. Их соответствующие доспехи должны были причинять Лексе такую же боль, как Кларк, если не бо́льшую. На спине Лексы на самом деле оказалось не так удобно, как думала Кларк.       Возможно, она и не такой хороший воин, как Лекса, но по силе воли Кларк держалась с ней на равных.       Рекс открыл дверь их гостиной для усталой Хеды, которая, запыхавшись, поблагодарила его, когда вошла, направляясь в их спальню, а затем намеренно пошла, чтобы сначала положить оба их меча на оружейную стойку. Кларк все еще цеплялась за нее, ее бедра горели, но она отказывалась их расцеплять.       Только после этого Лекса подошла к кровати, повернулась к ней спиной и стряхнула с себя Кларк, которая с беззаботным хихиканьем откинулась на мягкие меха.       — Серьезно, Лекс, почему ты не можешь научить меня? — Кларк приподнялась на локтях, чтобы посмотреть, как Хеда сбрасывает свои легкие доспехи, убирая их в маленький уголок, который Кларк называла арсеналом, просто чтобы позлить Лексу, которая очень гордилась своим настоящим личным арсеналом прямо в коридоре. — Ты пробудешь здесь всю зиму и будешь меньше беспокоиться, если я смогу за себя постоять… — рассуждала она.       — Ты не знаешь, о чем меня просишь, — вздохнула Лекса, поворачиваясь, чтобы печально взглянуть на Кларк, чьи брови нахмурились от неожиданных эмоций.       — Я прошу тебя быть моим наставником в качестве воина, чтобы стать такой, как ты.       — Тип обучения, к которому я привыкла, и который тебе требуется, чтобы поднять тебя на следующий уровень как воина… — Лекса замолчала. — Я не могу так поступить с тобой, Кларк.       — Я могу это вынести, — Кларк села на кровати, спустила ноги на пол, вглядываясь в лицо Лексы, чтобы найти какой-то смысл в этой странности. Она действительно не понимала, в чем проблема. Лексе нравилось учить ее чему-то новому. — Я выдержала несколько реально сильных ударов.       Может она действительно считала Кларк слишком слабой?       — Но я не хочу быть той, кто их тебе нанесет! — внезапно закричала Лекса, заставив Кларк подпрыгнуть от неожиданности.       Кларк тупо моргнула от этой вспышки.       — Я не собираюсь снова сидеть рядом с твоей кроватью и наблюдать за каждым синяком на твоем лице, желая, чтобы они зажили и исчезли, чтобы облегчить мою собственную вину.       — Мы уже прояснили, что Грегор – не твоя вина.       — Я говорю не о Грегоре!!       Кларк нахмурилась, задаваясь вопросом, что Лекса имела в виду, а затем вдруг поняла и мягко улыбнулась, хотя всей душой переживала за Лексу. Оторвавшись от раздумий, потребовалась целая секунда, чтобы ее эмоции сменились негодованием. Затем Кларк сердито вскочила на ноги, сокращая между ними расстояние.       — Ты не имеешь права чувствовать вину из-за этого, — кипела Кларк, потому что Лекса, по какой-то гребаной причине, решила всю жизнь нести бремя того, что произошло во время их первой встречи после предательства у горы.       — Я могла убить тебя, — прохрипела Лекса, пристально глядя зелеными глазами в глаза Кларк; охваченная чувством вины и множеством эмоций одновременно.       — Могла, но не убила, — возразила Кларк. — Ты была злее, чем когда-либо, и ты даже не сломала ни одной кости в моем теле.       На самом деле, Кларк могла тогда застрелить Лексу, но вместо этого бросила свой пистолет. Лекса тоже разоружилась, и Кларк знала, что нож Хеды может быть столь же смертоносным, как и любая пуля.       — Это не оправдывает того, что я сделала. Тогда ты не была воином.       — Прекрати! — крикнула в ответ Кларк. — Я спровоцировала тебя. Я хотела, чтобы ты ударила меня. Потому что я была в полном дерьме и чувствовал себя виноватой в убийстве более шестисот человек. Мне нужно было, чтобы ты ударила меня, чтобы я могла ненавидеть тебя, потому что, видит бог, я в этом с треском провалилась, — призналась Кларк. — Я спровоцировала тебя, Лекс, и заставила тебя ударить меня, и я знаю, что это звучит как ужасная фраза о синдроме избитой женщины, но ты не можешь отнять у меня этот момент.       Лекса сдвинула брови, размышляя о словах Кларк.       — Я намеревалась заполучить тебя, и мне это удалось. Я заставила Командующую Коалиции потерять голову только от моих слов, — Кларк напыщенно ухмыльнулась.       Лекса закатила глаза, и ухмылка Кларк превратилась в нежную улыбку.       — И ты хоть представляешь, насколько живой я себя чувствовала во время нашего пятисекундного боя? — самокритично заявила она. — Именно это побудило меня начать тренироваться в ямах. Желая стать той, кто не полагается на рычаги, оружие, взрывчатку и других людей ради собственной безопасности… — объяснила она. — И я знаю, что ты бы предпочла, чтобы я просто играла с тобой в политику, а двадцать человек следовали за мной повсюду и защищали меня круглосуточно. Но я могу о себе позаботиться. И я разочарована, потому что ты всегда верила в меня как в лидера, и мне больно, что ты отвергаешь эту часть меня, ту часть, которая снова заставила меня двигаться вперед, которая помогла мне примириться со смертями в моем прошлом. Та часть, которая вроде как подарила мне и тебя тоже… Так что это действительно отстой, что ты не хочешь помочь мне стать лучше в том, что так важно для меня. Вместо этого ты просто отмахиваешься от этого, как будто я ребенок с капризом… — Кларк выпятила подбородок и уставилась на Лексу, внимающую каждому ее слову. — Я воин, Лекса.       — А ещё ты моя жена, — прошептала Лекса. — И это означает, что я должна защищать тебя, не зависимо от того, можешь ты это сама или нет.       — А ты возглавляешь Коалицию, которая постоянно уводит тебя от меня, но я все равно поддерживаю тебя, потому что ты такая, какая есть. Ты научила меня быть хорошим лидером, пожалуйста, научи меня быть и хорошим воином.       Лекса вздохнула, и Кларк поняла, что выиграла.       — Я научу тебя.       — Как учили тебя? — с надеждой спросила Кларк.       Лекса, казалось, собиралась возразить.— Обещай мне, Лекс, — настаивала Кларк. — Именно так, как тебя учили, — она не хотела, чтобы Лекса делала ей поблажки. Кларк хотела учиться.       Вероятно, что-то во взгляде Кларк ее убедило, потому что Лекса вздохнула, а затем неохотно кивнула.       — Обещаю.

***

      Зимний Саммит ожидался через три недели. Лекса уже встречалась со всеми кланами относительно их планов и потребностей, но Саммит был для них способом проверить и сообщить, что еще нужно сделать и что было сделано до начала первых снегопадов.       Однако Полис был полностью подготовлен к зиме и Саммиту, что дало Кларк время начать обучение. И что еще лучше, ее волнение передалось Эхо, которой было очень любопытно посмотреть, чему Командующая может научить Кларк.       В то утро Кларк проснулась одна, солнце еще даже не взошло, так как ее тренировка должна была начаться на рассвете. Она не стала утруждать себя поисками Лексы, вместо этого она собралась, быстро съела немного фруктов и кусок хлеба, прежде чем пойти навстречу Эхо, которая уже была на полпути к вершине холма.       Лекса превратила заднюю часть конюшни – там, где стояла ее мастерская, и рядом с тем местом, где расставлены ее сушильные сита – в небольшое тренировочное поле, и Кларк с Эхо неторопливо направились туда, наслаждаясь свежим утренним воздухом и золотистым сиянием восходящего солнца, освещающего Полис вокруг них.       Хотя, Кларк совершенно забыла о восходе солнца, когда они обогнули деревянные конюшни и обнаружили Лексу, плавно вращающую копье посреди открытого поля. Это было завораживающее зрелище. Кларк лишь однажды видела, как Лекса сражалась. И это, что бы она ни делала, выглядело как танец, все движения были плавные и скользящие, когда копье вращалось и двигалось вместе с телом Лексы; блеск пота уже покрывал лоб Лексы. Она без усилий перекладывала вращающееся копье из одной руки в другую, изящными дугами заканчивающимися мощными ударами, пока ее ноги танцевали в такт шагам.       Кларк ошеломленно вытаращила глаза, думая обо всех набросках, которые появятся благодаря этому зрелищу, когда секунду спустя над ее ухом раздался громкий свист, и она, к счастью, замерла, когда копье воткнулось в стену конюшни позади нее, своим концом слегка постукивая по плечу Кларк.       Ухо Кларк горело, и она чуть не обмочила штаны. Она не осмеливалась взглянуть на Эхо, которая аналогично застыла рядом с ней. Они обе уставились на идущую к ним сердитую Хеду. Кларк сложила руки за спиной и машинально выпрямилась; сердце волнительно колотилось, предвкушая, чему Лекса научит ее за день.       К тому же, это было чертовски горячо.       Лекса уставилась на нее с бесстрастными выражением лица, но яростный взгляд переместился на смертельно бледную Эхо.       — Bants, — рыкнула Лекса, и Эхо, даже не удостоив Кларк взглядом, поспешила подчиниться.       — Это было действительно грубо-       — Shof op! — рявкнула Лекса, и Кларк поморщилась.       Окей… Значит, словесные оскорбления были частью обучения? Кларк решила оставить все как есть. Это было неприятно, потому что Лекса так с ней не разговаривала. Но ведь она сама напросилась на это, так ведь? Пройти обучение, как Лекса?       — Я же говорила тебе, что мы начинаем на рассвете.       Взгляд Кларк устремился на восток, где солнце показалось из-за гор чуть более чем на две трети. Кларк открыла рот, чтобы сказать, что технически еще рассвет, когда рука Лексы взметнулась вверх, выставив ладонь в останавливающем жесте, и это действие мгновенно заставило ее замолчать.       Челюсти Кларк сжались, и она впилась взглядом в почти изящно поднятые пальцы Лексы. Обладает ли Лекса некой магической силой?       — Мы начинаем на рассвете, а это значит, что тебе нужно было быть здесь до восхода солнца, — протянула Лекса, расправляя плечи, каким-то образом умудряясь возвышаться над Кларк, будучи всего на два дюйма выше.       — Sha, Amin Leksa, — Кларк опробовала титул, который вторые использовали, обращаясь к своим учителям.       Да, мастер Лекса.       Глаза Лексы потемнели, а губы приоткрылись от шока, но Кларк удалось сдержать ухмылку от сильного воздействия, которое ее слова оказали на Лексу.       — Хорошо, — Командующая судорожно сглотнула, а затем снова взяла себя в руки. — А теперь принеси мое копье, — скомандовала она, повернулась на каблуках и пошла обратно на поле.       Когда Кларк изо всех сил пыталась вытащить копье из того места, где оно было глубоко воткнуто в дерево, она подумала, что во время обучения, возможно, ей удастся немного повеселиться.       Да, это будет очень весело.

***

      Это было даже отдаленно не весело.       Когда она, наконец, догнала Лексу, Кларк указали на груду бревен, пилу, топор, нож и наждачную бумагу, приготовленные специально для нее. Лекса нарисовала на песке три цилиндрические фигуры: одна размером с длинный меч, вторая - размером с палаш, и последняя - длиной с копье.       Кларк нахмурилась, потому что да, она тренировалась, но Лексе не нужно было начинать с нуля. Она могла тренироваться с настоящими клинками.       — Я могу… твою мать! — Кларк закричала, когда тупой конец копья Лексы ударил ее сзади по колену, и она опустилась на него. — Ауч, Лекс! Господи! — это вызвало еще один удар по плечу, и Кларк чуть не сломала зубы, прикусив их, чтобы снова не выругаться на Лексу.       Однако она уяснила гребаный посыл и принялась за работу, Лекса наблюдала за ней, как ястреб.       Кларк не была чертовым плотником.       — Как… — она с болью втянула воздух, когда деревянное копье ударило ее по руке, это было так больно, что Кларк инстинктивно вскочила – Маленькая Пауна вскипела – но как только она встала, молниеносное копье с размаха выбило опору буквально из-под ее ног.       Кларк с громким стуком упала на спину и застонала, ударившись головой. Она, пошатываясь, поднялась, но тупой конец копья вонзился ей в живот, выбив из нее весь воздух, отправляя ее обратно на землю.       Кларк хотелось плакать, слезы жгли ей глаза, когда она легла на спину, не желая больше вставать.       Затем конец копья был засунут ей под подбородок, заставляя ее посмотреть на Лексу.       — Вставай, — голос Лексы дрогнул, и она тяжело сглотнула, когда ее глаза заблестели, глядя на Кларк.       Кларк пожалела бы ее, если бы не жалела себя ещё больше. Однако она сама хотела этого. Кларк все еще хотела этого. Поэтому она собралась, демонстративно схватив бревно и начав его строгать. Она разберется, как сделать несколько гребаных тренировочных палок. Это же не ракетостроение.       Они не обедали. Нет, исключено. Тали принесла столик, который накрыла очень красивым обедом. Кларк не была уверена ела ли Лекса, или еда была просто для того, чтобы поиздеваться над Кларк. Что и произошло, но она постаралась не обращать на это внимания и сосредоточилась на своей работе. Ее руки были покрыты занозами, кожа на пальцах натиралась всякий раз, когда она теряла бдительность.       И к концу дня они были сине-красными с кровоточащими волдырями, потому что каждый раз, когда Кларк прекращала то, что она делала, Лекса била ее по костяшкам пальцев, что значительно затрудняло выполнение ее задачи, так как ее руки дрожали и болели при каждом движении.       По ним били, когда тренировочный меч Кларк не соответствовал указанной длине. Слишком короткий Кларк пришлось выбросить и начать все сначала. Один она сделала слишком длинным, и даже не закончила с ним, но совершила ошибку, положив его рядом с готовыми, за что получила еще один удар по рукам.       Кларк вскрикнула и уже собиралась накричать на Лексу, когда очередной удар пришелся ей по спине, не давая ей снова взбунтовать.       Кларк не знала, сколько тренировочных шестов она должна была сделать, но не осмелилась спросить. Тем не менее, она сделала несколько штук каждого размера, и была счастлива, что ее не ударили за это. И когда солнце опустилось низко над горными вершинами, Хеда вышла вперед и осмотрела ее работу.       Кларк даже не взглянула на нее, продолжая шлифовать шест, который почти закончила, пока Лекса не заговорила.       — Достаточно.       И когда Кларк демонстративно продолжила шлифовать свой кусок дерева – на самом деле, ей хотя бы не пришлось вырезать рукояти – ее снова ударили по обеим рукам, заставив уронить дерево и инструменты.       — Я сказала достаточно, — зарычала Лекса.       — Sha, Amin Leksa, — прохрипела Кларк, промолчав большую часть дня, а затем вздрогнула, не зная, должна ли отвечать. Ее руки инстинктивно взлетели вверх, чтобы защититься от нового удара, глядя сквозь искалеченные пальцы на Лексу, которая снова выглядела измученной, с копьем на боку, показывая, что удара явно не предвиделось.       — Иди приведи себя в порядок, — грубо приказала Лекса, развернулась и ушла.       Кларк наблюдала за суровой фигурой, пока Лекса не исчезла в своей мастерской.

***

      Холодный душ впивался в порезы Кларк, но она еще долго стояла под ним, чувствуя, как падающие на нее капли успокаивают. Кейн должен был доставить генератор и Рейвен к Саммиту. Это означало, что у них будет теплая вода в течение всей зимы.       Кларк не могла дождаться.       Она ухмылялась при мысли о долгих ваннах с Лексой, когда вышла из ванной и обнаружила Командующую, неподвижно стоящую в центре их гигантской комнаты, держа в руках большую миску, склонив над ней голову, как будто внимательно изучала ее содержимое.       — Умираю с голоду, — осознала вслух Кларк, подумав, что, если бы это был суп, который сварила кухарка, это была бы самая большая миска супа, которую она когда-либо видела, и она бы с радостью захлебнулась в ней, когда ее живот заурчал в знак согласия. — Я надеюсь, ты планируешь поделиться этим? — поддразнила она.       Кларк двинулась к Лексе, но остановилась, когда Лекса подняла глаза, а по ее щекам текли тихие слезы.       — Эй, что случилось? — Кларк забеспокоилась, поспешив вперед, но Лекса отстранилась от нее и села на диван, осторожно поставив миску.       Кларк слепо последовала за ней, взяв Лексу за протянутую руку, и села напротив нее, когда Лекса потянула ее за собой, осторожно держа миску между ними.       Затем Кларк заметила или, скорее, почувствовала запах лекарственных трав, пропитанных теплой водой, как раз перед тем, как Лекса взяла обе руки Кларк и опустила их в миску. Кларк поморщилась от щипания, хотя травы впоследствии успокоили ее ссадины.       С таким же успехом она могла бы ударить Лексу, поскольку этот звук заставил Командующую заметно вздрогнуть.       — Пожалуйста, не заставляй меня больше это делать, Кларк, — мрачно прохрипела Лекса, уставившись на руки Кларк, которые она все еще осторожно держала в миске, как будто Кларк убрала бы их, если бы она отпустила.       Кларк бы так и сделала, хотя бы только для того, чтобы коснуться лица Лексы и заставить ее поднять глаза.       — Эй, все заживет… Я в порядке… — попыталась она успокоить ее.       Лекса отчаянно замотала головой, делая судорожный вдох.       — Дальше будет хуже, — она вынула руки Кларк из миски, зная, что не следует держать их там слишком долго, а затем потянулась за полотенцем, которое положила на столик перед диваном. — А что, если я причиню непоправимый вред? — пробормотала Лекса, нахмурив брови, нежно вытирая руки Кларк насухо. — Подобные удары помогут сделать их сильнее и выносливее. Но что, если я что-нибудь сделаю, и ты больше не сможешь держать кисть или кусок угля? — Лекса, казалось, ругала Кларк, но Кларк знала, что так она конфликтовала с самой собой. — В отличии от боев на мечах, это совершенно другой навык. У тебя не только руки воина…       — Я хочу стать лучшим воином, — упрямо отрицала Кларк. От одной мысли о том, чтобы не иметь возможности рисовать, сердце болезненно сжималось в груди, но Кларк точно знала, чего хотела. Она хотела стать лучше и пройти Обряд Посвящения, через который проходили все воины в ямах. Она хотела стоять по ту сторону и рассказывать свои собственные истории о том, как это было ужасно, с широкой ухмылкой, выражающей гордость за то, что она пережила свою секенскую тренировку и стала сильнее.       — Тогда может ты пойдешь на компромисс? — умоляла Лекса и Кларк знала, что та думала об этом весь день.       — Зависит от компромисса.       — Что, если я научу тебя по-другому? Не так, как учили меня.       Кларк открыла рот, чтобы отказаться, но пальцы Лексы мягко накрыли ее губы, не давая ей заговорить.       Кларк остановилась так послушно, как будто ее поразило копьем.       — Я знаю, что для тебя важно, чтобы я не нянчилась с тобой; что твое обучение не будет хуже, чем у других.       Лекса так хорошо знала Кларк.       — Но, если я пообещаю сделать тебя лучшим воином из всех, пообещаешь ли ты позволить мне сделать это по-своему? И поверить, что я не стану оскорблять тебя поблажками.       Кларк на какое-то время задумалась. Часть ее до сих пор считала себя Скайкру. Не то чтобы кто-то в Полисе осуждал ее за это, но из-за собственной неуверенности Кларк хотела быть настоящим Секеном, как и каждый воин, которого она знала.       — У меня никогда не было Секена… — прошептала Лекса, ее взгляд впервые за этот день смягчился и искрился восторгом, а не грустью, виной и притворным гневом. — Через несколько лет я начну обучать нескольких для сражения на Конклаве, чтобы стать моим преемником. Ты поможешь мне выработать свой собственный стиль преподавания.       «Что ж, это веская причина», - подумала Кларк. Кларк не обязательно обучать по методу Ани, ей просто нужна Лекса, чтобы та помогла ей отточить свои навыки. Эхо и Калан уже многому ее научили.       — И как мой Секен, ты отражаешься на мне. Это означает, что все будут оценивать мой успех в качестве Амина, оценивая твое мастерство. Так что, я не допущу, чтобы ты подвела. Тебе просто нужно позволить мне сделать это по-своему, Кларк, и поверить, что я искренне забочусь о твоих интересах.       Кларк кивнула и улыбнулась, ее сердце растаяло, когда напряженные плечи Лексы, наконец, опустились, и Хеда наклонилась, чтобы нежно прикоснуться губами к искалеченным пальцам своей возлюбленной.

***

      — Пожалуйста, не думай плохо об Ане, — прошептала Лекса, когда они позже той ночью лежали в постели. Кларк была заключена в объятия, ее замотанные руки были аккуратно зажаты между ними. — Я была вдвое меньше остальных… Маленькой и худой… Аня прозвала меня коротышкой, — Лекса слегка усмехнулась. — Никто не верил, что я останусь последней выжившей. Но Аня верила в меня, — у Кларк защемило в груди, когда она почувствовала, как у Лексы перехватило дыхание. — Она сказала мне, что я умная и быстрая, и если бы я могла научиться переносить боль, которую, несомненно, причинят мне те, кто больше и сильнее, это дало бы мне время найти их слабые места и нанести удар…       Кларк кивнула, потому что Эхо учила ее тому же. На Земле это обычное дело, когда ты женщина-воин, а твои противники часто вдвое больше тебя и могут убить тебя одним ударом.       — Я выиграла Конклав, благодаря своим навыкам воина, — продолжила Лекса. — Но я победила предыдущего Хеду со сломанным запястьем, вывихнутым плечом и двумя почти полностью закрытыми опухшими глазами, потому что Аня научила меня никогда не падать; что, пока я чувствую боль, это означает, что я все еще жива и могу продолжать двигаться дальше.       Кларк от многих слышала о битве Лексы с бывшим Хедой. Все они пели ей дифирамбы, говорили о ее мастерстве. Никто не упоминал о ее многочисленных травмах, о той боли, которую она, должно быть, испытывала…       Что произойдет в следующий раз, когда Лексе бросят вызов? Тогда рядом с ней была Аня, та подталкивала ее, учила ее, верила в нее…       Кларк надеялась, что внутри Лексы еще остался тот огонь, который Аня разжигала и растапливала, пока коротышка не превратилась в величайшего воина, которого видывал свет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.