ID работы: 10845844

Heda's Warrior

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
266
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
220 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
266 Нравится 77 Отзывы 87 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
      После этого снег шел три дня подряд, и все это время Кларк строго несла свою напряженную вахту у постели Командующей в Тондисе.       Когда на второй день Лекса, наконец, очнулась, то к счастью она не помнила, что произошло в Горах, и после того, как Кларк проверила ее боль и жизненно важные показатели, Лекса даже смогла съесть немного бульона, который Кларк приготовила для своих выздоравливающих пациентов. Затем пришло неловкое осознание того, что Лекса понятия не имела, как проглотить таблетку. Это было единственное лекарство, доступное в Аркадии, изготовленное медицинской командой горы Везер, и, поскольку на Ковчеге они использовали исключительно инъекции, Кларк работала слегка за пределами своей компетенции.       Потребовалась целая вечность, чтобы сделать первый шаг, и, видя, насколько Лекса еще слаба, и опасаясь, что она подавится, Кларк раздавила все и дала ей в стакане воды. Лекса поморщилась и заткнула рот рукой, прежде чем снова быстро заснуть, все еще хмурясь от вкуса.       Только после того, как Кларк осторожно разгладила морщинку между бровями Лексы – та расслабилась от нежного прикосновения, – Кларк позволила себе покинуть кровать Лексы.       Индра отказалась от своего дома, игнорируя протесты Кларк, и отправилась погостить к другу, который, как позже выяснилось по сплетням жителей Тондиса, на самом деле был парнем Индры, так что Кларк не слишком долго переживала по этому поводу. Вместо этого она проводила свои дни, изучая чудо соли как оружие против снега. Эхо уже рассказывала ей о том, что это натуральный консервант для пищевых продуктов, а Нико показал ей ее многочисленные способы применения в медицине, и Кларк, наконец, поняла, почему, готовясь к зиме, Лекса в первую очередь отправилась в Лодочный клан, чтобы лично контролировать и расставлять приоритеты по ее распространению среди всех кланов.       Почти каждое утро Кларк надрывала спину, разгребая снег, который запирал ее в доме, но это была отличная разминка, учитывая, что после этого Кларк ходила на тренировочные поля. Некоторые воины присоединялись к ней, хотя большинство разъехались по союзным кланам и деревням Трикру, которые приняли их на зиму.       Разведчики Индры сообщили, что видели много вражеских воинов, марширующих к Полису, и Кларк, по крайней мере, утешилась тем фактом, что было мудрым решение подождать, пока они не смогут собраться со своими союзниками, вместо того, чтобы направить всю армию Трикру в вероятную засаду.       Однако, что продолжало беспокоить, так это то, что в Тондисе до сих пор не объявилось ни одного беженца из Полиса. Кларк уже приготовила провизию для всех, кто придет, но никто не пришел, и ее раздражало, что Онтари будет содержать их и кормить всю зиму за счет своей растущей армии. Но в Полисе было полно запасов, верно? Там явно было достаточно для всех… Кларк просто надеялась, что Онтари это заметит.       Пытаясь перестать зацикливаться на независящих от нее вещах, Кларк занимала себя, тренируясь большую часть дня, иногда помогая деревенскому целителю, когда это было необходимо, и узнавая все, что могла, о войне от Индры.       Именно Грант оставался рядом с Лексой, их печаль почти душила Кларк всякий раз, когда Лекса просыпалась и бодрствовала, поскольку вдвоем они выглядели совершенно неполноценными без Рекса. Кларк не могла этого вынести и выходила из дома, чтобы нарубить дров или наточить оружие, когда не могла сразу найти партнера для спарринга.       Лексе потребовалось две недели, чтобы, наконец, поговорить с Кларк о ее избегании.       — Ты злишься на меня?       Кларк сначала притворилась, что не слышит вопроса, продолжая свои маниакальные отжимания в их полутемной спальне. Лекарство, которое Кларк давала Лексе вместе с ужином, обычно заставляло ее спать до утра. Ну, по крайней мере, до тех пор, пока Кларк не сможет сбежать, предварительно разогревшись из-за минусовой температуры.       Лексе, должно быть, становилось лучше.       — Кларк, — позвала Лекса, пытаясь снова привлечь ее внимание.       — Нет, — солгала Кларк, проворно вскакивая после того, как сбилась со счета выполненных повторений, что сделало ее еще более раздражительной.       — Тогда почему между нами каждую ночь баррикада из подушек? — горько спросила Лекса, садясь в постели, чтобы посмотреть на Кларк, которая избегала смотреть на нее – и на самую настоящую баррикаду из подушек рядом с Лексой – пока одевалась во все слои одежды, которые ей теперь требовались, чтобы выйти на улицу.       — Ты ранена и нуждаешься в исцелении, — холодно ответила она, закончив зашнуровывать ботинки, прежде чем опуститься на колени перед камином и положить несколько поленьев на пылающие красные угли, чтобы в комнате оставалось тепло.       Еще до начала зимы в Тондисе было намного холоднее, чем в Полисе, вероятно, потому, что он располагался у подножия горы Везер.       — Я уже достаточно исцелилась! — закричала Лекса, вскакивая с кровати, не сумев скрыть испытанную при этом боль. — И ты бы знала это, если бы не посылала Нико проверять меня!       Кларк знала, что у Лексы были причины для расстройства, но продолжала пристально смотреть на пламя, разгорающееся вокруг поленьев, которые она туда положила. — Я должна тренироваться с воинами, и Индра обучает меня искусству ведения войны, — пробормотала Кларк, прежде чем встать и направиться к двери, так и не взглянув на Лексу. — Увидимся вечером.       Затем Кларк выскользнула из комнаты, кивнув Гранту, готовящему завтрак на кухне – он занял другую спальню, – а затем покинула дом, зная, что Грант останется рядом с Лексой до конца дня.

***

      Немногочисленные оставшиеся воины Полиса казались почти такими же нервными, как и Кларк, и все они горели желанием сражаться с ней до конца дня. А когда стемнело, ближе к вечеру, в животе у Кларк заурчало так громко, что некоторые мужчины не могли не посмеяться над ней.       Она добродушно закатила глаза – благодарная за то, что была еще для них Маленькой Пауной, пока они спарринговали, – и попрощалась с ними, направляясь к дому парня Индры.       — Сегодня никто не приходил? — спросила Кларк, как только Индра открыла дверь и они поздоровались друг с другом, как она делала каждый день с тех пор, как они вернулись с Горы, надеясь, что Онтари наконец освободила полисийцев.       — Нет, Гонхеда, — ответила Индра с ангельским терпением, потому что они обе знали, что Индра немедленно сообщит Кларк, если у нее появятся какие-то новости.       — Армия Онтари остается на месте? — продолжила она свой обычный допрос, и Индра кивнула, что да, они, похоже, обосновались в Полисе на зиму.       — Мне придется отозвать разведчиков поближе к дому. Скоро начнутся бури, что затруднит передвижение, и их палатки не дадут должного укрытия, — предупредила Индра, и Кларк вздохнула, оглядываясь на неброский белый покров, через который она пробивалась каждый день.       Стало так сложно ориентироваться, потому что на поверхности все казалось ровным, но Кларк чуть не сломала ногу накануне, когда ступила в канаву на фут глубже, чем казалось.       Прошло всего две недели, и новизна исчезла. Кларк люто ненавидела снег. Она ненавидела быть продрогшей и мокрой, постоянно загнанной в ловушку и стесненной этим. Она ненавидела то, что не могла быть дома в Полисе с Лексой, обнимаясь на диване перед камином и наблюдая за снегопадом через балконные двери…       Нет, Кларк злилась не на раздражающий удушающий снег. Она была в ярости на Онтари, королеву Азгеды, за то, что та украла ее счастье, и Кларк периодически приходилось отговаривать себя от поездки в Полис, чтобы вонзить свой меч прямо в сердце этой Ледяной Суки. — Здесь Хеда будет в безопасности. Никто не будет настолько глуп, чтобы перебрасывать армию зимой, — Индра попыталась успокоить взволнованную Гонхеду. — Мои люди в ближайших к Полису деревнях, следят за дорогами, и вовремя предупредят нас, если нам снова понадобится перевезти Хеду.       — Mochof, Индра, — Кларк пыталась найти утешение в том факте, что они в безопасности и у них есть убежище на зиму, но Лекса все еще выздоравливала, и Кларк не могла избавиться от тревожного напряжения, которое сковало ее тело, заставляя постоянно чувствовать себя на грани полного срыва.       — У Хеды все хорошо? — спросила Индра, и у нее была такая манера делать вид, что она все знает и говорить, совершенно не проявляя интереса к результату, если только ей не ответили коротким «да» или «нет».       Кларк скептически посмотрела на нее, пытаясь понять, знала ли Индра о ее семейных проблемах или нет.       — Она в порядке, — ответила Кларк, с вызовом вздернув подбородок, ожидая, что Индра намекнет на то, что Кларк недостаточно времени проводит со своей выздоравливающей женой.       — Приятно слышать, — спокойно ответила Индра, глядя ей в глаза.       — Хорошо, — повторила Кларк, слишком поздно осознав, что ведет себя как идиотка, но Индра лишь стоически смотрела на нее, как будто поведение Кларк было совершенно нормальным.       И, боже милостивый… Неужели ее безумная, вызванная стрессом напряженность стала чем-то нормальным для всех вокруг нее? — Reshop, Индра, — быстро добавила Кларк и развернулась на каблуках, шагая домой по надоедливому гребаному снегу.

***

      Когда Кларк вошла в странно тихий дом – обычно Грант и Лекса тихо разговаривали, или там находились кто-то из оставшихся воинов личной охраны Хеды – она поняла, что что-то не так, и тут же обнажила меч.       Она бесшумно прокралась по короткому коридору и испустила страдальческий вздох, когда в поле зрения появилась гостиная.       В доме было холодно, но что больше всего расстроило Кларк, так это представшее перед ней зрелище, где Грант лежал на диване в отключке, в руке у него болталась бутылка вина, а Лекса, одетая в теплую ворсистую пижаму, свернулась калачиком у него под боком. Если бы они были двумя другими людьми, Кларк, возможно, приревновала бы к тому, насколько интимно они смотрелись вместе. Лекса была самым гейским человеком, которого Кларк когда-либо встречала, да даже если бы Кларк считала, что Лекса способна на неверность, та не стала бы изменять с Грантом, которого считала братом.       Так что нет, Кларк не испытывала какие-либо опасения от этой сцены, но это в десятки раз подстегнуло раздражение, накопленное за день, когда она вложила меч в ножны и громко принялась разводить еще один костер. Она быстро с этим справилась и пошла в спальню, где ей, по крайней мере, нужно было всего лишь подкинуть несколько поленьев; в комнате, к счастью, было теплее, чем в остальном доме.       Затем Кларк сняла меч и доспехи и пошла за женой, почувствовав облегчение от того, что Лекса уже сидела прямо – мило зевая и протирая глаза – потому что Кларк не представляла, как бы она вытащила ее из маленького гнездышка, которое та создала для себя между Грантом и диваном.       Она проигнорировала это очаровательное зрелище, вошла в комнату Гранта и схватила толстое одеяло, которым осторожно накрыла его, Лексе пришлось быстро отступить с ее пути. У Кларк защемило сердце при виде Гранта в таком состоянии, раньше такого не случалось, но впредь она будет отправлять нескольких воинов проверять их обоих, просто чтобы убедиться, что ни один из них не умер от переохлаждения или отравления алкоголем.       — Ты не должна пить, пока принимаешь лекарства, — выдавила Кларк, возвращаясь в их комнату.       Оказавшись внутри, она сразу начала снимать ботинки, ее живот призывно урчал, и она действительно хотела пойти поесть, но Кларк была чертовски зла.       Лекса всегда дразнила ее тем, что, будучи голодной, она становилась ворчливой, и это только подпитывало ее настроение в тот момент.       — Я не пила, — последовал холодный ответ, после того как Лекса закрыла за ними дверь спальни.       — Хорошо, — ледяным тоном парировала Кларк.       — Я вполне способна позаботиться о себе, Кларк, — кротко произнесла Лекса, и Кларк развернулась, сталкиваясь с не менее пристальным взглядом.       — О, правда? Ты можешь о себе позаботиться? — язвительно зашипела она, и Лекса приподняла бровь, в то время как Кларк подошла ближе. — Так ты поэтому заснула и позволил огню погаснуть по всему дому?       Плечи Лексы слегка поникли, когда она вздохнула.       — У Гранта был плохой день… —виновато объяснила она, и хотя Кларк понимала, каково это – потерять отца и брата, в тот день она и слушать ничего не хотела.       — Поэтому ты ехала домой больше двух часов и нихрена никому не сказала, даже своему целителю, что ты ранена? Потому что ты заботилась о себе, Лекса? — она горько обвинила ее.       Лекса от удивления отступила на шаг, и что-то в Кларк, наконец, сломалось. Она сдерживалась в течение нескольких недель, потому что ей казалось неправильным кричать на Лексу, пока та выздоравливала.       — Ты заботилась о себе, когда ехала в чертову Азгеду из-за своего чувства долга, зная об опасности?! — закричала Кларк. — Тогда твое здоровье имело значение? Ты заботилась о себе, когда вытаскивала свою умирающую задницу из этого дома, чтобы произнести речь перед нашим народом?!       Гнев Кларк усилился от того, что Лекса просто стояла и смотрела в ответ, пока ее взгляд не стал жестче, а глаза не сузились, заставив Кларк мгновенно запнуться.       — Ты знаешь, кем я должна быть, Кларк, — холодно ответила Лекса, дрогнув подбородком, но выдержав пристальный взгляд Кларк, и Кларк знала, что Лекса покончила со своими пассивно-агрессивными комментариями. Сейчас назревал конфликт, и именно этого Кларк пыталась избежать.       Она не хотела ссориться, потому что Кларк не знала, к чему приведет такая ссора, когда Лекса была так предана своему долгу.       — Я знаю, что «кем ты должна быть» не будет иметь значения, если ты умрешь, — Кларк ощетинилась в ответ.       Лекса поникла, а брови Кларк нахмурились, но она оставалась напряженной и готовой к нападению.       — Хеда была с нашим народом на протяжении многих поколений, — тихо пробормотала Лекса, и руки Кларк машинально разжались от этого мягкого тона, хотя ее спина оставалась болезненно напряженной. — Каждый Командующий оставил после себя наследие нашему народу; будь то хорошее или плохое, у них была роскошь выбирать для себя, как они будут править. У меня никогда не было выбора.       Кларк прикусила губу, вспомнив свою собственную речь о важности выбора.       — В ту самую секунду, когда я родилась, я стала символом надежды для моего народа. И когда я выиграла Конклав, я стала их силой. Моя жизнь никогда мне не принадлежала…       — Лекс… — пробормотала Кларк, не уверенная, что собиралась сказать, но ее запал как рукой сняло, потому что она уже знала все это. Лекса просто напугала ее до чертиков.       — Мое сердце принадлежит тебе, Кларк, — Лекса сказала это с уверенностью и определенностью, которые должны были согреть Кларк, но вместо этого ее нутро затопило от страха. — Но моя жизнь принадлежит моему народу. Мое наследие будет мирным. Так было предсказано, и поэтому я пришла к тому, чего хочу для себя, — Лекса пристально посмотрела на Кларк, и та отступила на шаг от напряжения. — Я думала, что ты это понимаешь, что ты поддерживаешь меня в выполнении моего долга.       — Я понимаю, — пробормотала Кларк в ответ.       — Понимаешь? — Лекса наклонила голову, и Кларк почувствовала себя ребенком, которого ругают, и это снова разозлило ее.       — Да, — сдержалась она.       — Коалиция развалится как только я проявлю слабость. Наши враги придут за нами. Они пришли за нами, и я сделала то, что требовалось, чтобы сохранить веру моего народа; показала им надежду и силу, когда они почувствовали, что все потеряно. Это мой долг, Кларк. Я не могу позволить себе быть эгоистом. Встав на этот путь, я не могу мечтать провести остаток своей жизни с тобой и нашим yongon, — глаза Лексы заблестели, и Кларк сглотнула комок в горле. — Мои желания не имеют значения. То, что нужно моему народу, превыше всего. И если, — Лекса рвано выдохнула, сглотнула, и начала другую фразу, — я знаю,что о многом прошу, — голос Лексы был хриплым, и от этого у Кларк сдавило в груди, — и что мы сблизились при необычных обстоятельствах, в то время будущее не играло такой большой роли, как настоящее … — она замолчала, и брови Кларк нахмурились, когда она фыркнула на жжение в носу и глазах, потому что к чему клонила Лекса? — Так что, если ты чувствуешь, что не можешь сделать это вместе со мной; что ты дала клятвы, не зная, сколько от тебя потребуют… Тебе нужно уйти Кларк, потому что я не могу продолжать причинять тебе боль…       Кларк была ошеломлена, и горячие слезы обожгли ее глаза, когда Лекса отвернулась и яростно вытерла лицо, а Кларк уставилась ей в спину, задаваясь вопросом, как, черт возьми, они перешли от ссоры к расставанию за считанные секунды.       Твою же мать.       Кларк удержалась от замечания, что Лекса слишком драматична и жестока. Почему у нее было только два варианта: довольствоваться тем, что Лекса совершает глупости ради своих людей, или уйти? Почему? Но Кларк была голодна и достаточно устала, чтобы действовать с привычной импульсивностью, и вместо этого стояла, изучая напряженные плечи Лексы, то, как она, казалось, задерживала дыхание, потому что, конечно же, эта идиотка думала, что Кларк действительно оставит ее; что даже рассмотрит такой вариант.       Черт возьми.       Кларк знала, что Лекса отпустила бы ее, если бы почувствовала, что не сможет быть хорошей женой для Кларк. И Лекса была права, Кларк знала, во что ввязывается. После предательства у горы Везер Кларк была прекрасно осведомлена о чувстве долга Лексы. То, что они были в разгаре очередной войны, не означало, что Кларк внезапно забыла это во всей этой суматохе. Это также не означало, что Лексе нужно было пренебрегать собственным здоровьем, чтобы продемонстрировать силу своему народу.       В этом и было дело, а не в уровне понимания Кларк.       Она вздохнула. Все было не так просто. Не будь обстоятельства такими ужасными, Кларк была уверена, что Лекса не поехала бы в Азгеду и попросила бы Томаса осмотреть ее рану после засады, и он бы доставил ее домой должным образом. Что она осталась бы в постели вместо того, чтобы чуть не угробить себя, чтобы поговорить с их людьми. Кларк знала, что она боялась потерять Лексу, и в отличие от Лексы, Кларк считала, что та уже достаточно пожертвовала ради своих людей, чтобы заслужить немного эгоизма. Эхо научила Кларк, что за свое счастье нужно бороться, потому что оно просто так не упадет ей с неба.       Жизнь Лексы была для Кларк на первом месте в любой войне. И так как Гонхеда, защищая Лексу, защищала людей, тем самым она вносила свою лепту и в Коалицию.       Кларк медленно подошла и легонько прижалась лбом между лопатками Лексы, осторожно взяв ее за бедра, когда Командующая, казалось, каким-то образом стала еще жестче.       — Прости, — сдалась Кларк, потому что сдерживала свой страх и гнев, пока в итоге не накричала на Лексу.       — И ты меня… — прошептала Лекса, мгновенно расслабляясь. — Я не хочу, чтобы ты меня бросала, Кларк, — тихо призналась она, накрывая руки Кларк своими собственными. — Но я знаю, что меня наверно непросто любить…       Кларк рассмеялась над этим, сморгнув резь в глазах. — На самом деле любить тебя слишком легко…       Лекса обернулась, и Кларк отступила только потому, что боялась усугубить травму Лексы. Она даже не знала, как Лексе удалось заснуть в таком положении, зажатой между Грантом и диваном. Аня позаботилась о том, чтобы у Лексы был чрезвычайно высокий болевой порог, но то, что она могла справиться с болью, не означало, что Лекса исцелилась.       — Впредь я постараюсь не слишком рисковать, — искренне пообещала Лекса.       Кларк кивнула. — Позволить целителю позаботиться о себе – не признак слабости.       Лекса прикусила губу и отвернулась, прежде чем бросить извиняющийся взгляд на Кларк.       — Когда я очнулась здесь впервые и узнала, что произошло в Полисе, я собрала все силы, какие могла ради своего народа. Не имело значения, буду ли я жить, но я знала, что мне нужно, чтобы они оставались сильными ради тех, кого мы оставили. Мне нужно было, чтобы они оставались сильными для тебя, чтобы ты могла сохранить оставшуюся часть Коалиции вместе.       Кларк кивнула, она поняла это еще в тот день.       — Но в тот день, когда в меня стреляли… — Лекса снова виновато отвела взгляд. — Это не было связано с тем, чтобы быть сильной для моего народа…       Брови Кларк вопросительно сдвинулись.       — Я не очень хорошо соображала, — Лекса снова встретилась с ней взглядом. — Все болело. Я думала, что умру в тот день… И единственное, что меня поддерживало, это то, что я дала обещание вернуться к тебе…        Кларк смягчилась всем своим существом, шагнув ближе к Лексе. — Я была такой эгоисткой, — прошептала Лекса. — Я возвращалась в Полис, думая, что единственное, что имело значение, - это увидеть твое лицо в последний раз, —Лексу, казалось, охватило чувство вины, намек на смущение окрасил ее щеки в красный цвет, и Кларк подняла голову и поцеловала ее.       Кларк иногда забывала, что Лекса была Землянкой. Потому что Лекса, затуманенная знаниями, полученными из всех своих книг, притворилась, что не верит во все их мифы. Но все же она выросла в лесу Трикру, сильно пострадавшем от угрозы Маунонов, и ее учили бояться и ненавидеть оружие с того дня, как она поняла, на что оно способно. Кларк не могла себе представить, что, должно быть, подумала Лекса, когда поняла, что в нее стреляли. Потому что на Земле оружие равносильно смерти.       — Просто пообещай мне, что ты, по крайней мере, сначала попытаешься подлатать себя, прежде чем помчишься домой, только потому, что скучаешь по моему лицу.       Лекса облегченно усмехнулась в ответ на дразнящий компромисс Кларк.       — Я обещаю, Кларк.

***

      Они завалились на кровать, горячо целуясь, пока Лекса не зашипела от боли, а Кларк не слетела с нее, становясь рядом с кроватью.       — Прости, — пробормотала Кларк, потирая лицо, чтобы попытаться избавиться от воздействия похоти, которая полностью поглотила ее. Прошло много времени, и даже когда она сердилась и была задумчивой, Кларк все равно безумно скучала по Лексе; скучала по объятиям и простой возможности с ней поговорить.       — Вернись, — Лекса нахмурилась, ее пижамный верх задрался до пупка, штанины до колен, а пояс спустился до середины бедер.       Боже.       — Нет. Ты все еще выздоравливаешь, — прохрипела Кларк, нуждаясь сказать себе это вслух.       — Я в порядке, Кларк, — возразила Лекса, рассеянно поглаживая рукой низ живота.       Кларк долго смотрела на пальцы Лексы, пока не спохватилась и не подняла глаза, увидев сексуальную ухмылку, говорящую ей, что Лекса делала все это нарочно.       — Прекрати это, — приказала Кларк и внутренне съежилась, когда ухмылка Лексы стала шире.       — Прекратить что? — невинно спросила Лекса с темными соблазнительными глазами, когда ее кончики пальцев скользнули под пояс.       Кларк прикусила внутреннюю сторону щеки. — Лекса, — предупредила она, прежде чем снова оторвать взгляд от этих пальцев и хмуро посмотреть на свою возбужденную жену.       — Разве я виновата, что ты пристрастила мое тело к получению любви, пока мы не разошлись во мнениях? Теперь оно не понимает, почему ты не ближе, Кларк… — серьезно объяснила Лекса с лукавым взглядом, заставив Кларк беспомощно рассмеяться.       Женщина-дьявол.       — Хорошо, — сказала она, ухмыляясь, на что Лекса мгновенно оживилась. — Если ты, оставаясь на спине и держа ноги опущенными, сможешь вытянуть над собой руку и дотянуться до изголовья кровати, я разденусь и займусь с тобой сексом прямо сейчас, — объяснила Кларк, демонстрируя, что хотела от Лексы.       После того, как Соня рассекла ей бок – на самом деле это была поверхностная рана – вся талия Кларк была настолько болезненно-чувствительной, что она не могла поднять руку. Можно только представить, насколько больнее это должно быть для Лексы.       Лекса даже не подумала об этом, она подняла руку и отвела ее примерно на шестьдесят градусов от тела, прежде чем поморщилась и снова опустила ее.       Кларк торжествующе ухмыльнулась, пока упрямая Командующая не сцепила зубы и не попробовала снова, прикусив губу от боли, когда заставила свою руку подняться еще дальше, заводя ее за плечо. Кларк пришлось броситься вперед и физически опустить ее обратно.       — Лекс, остановись. Пожалуйста, — настойчиво прошептала она, дико вглядываясь в расстроенное лицо Лексы, продолжающей изо всех сил пытаться поднять руку, которую Кларк без усилий удерживала.       Увидев разочарование в глазах Лексы, лужи гневных слез, в эгоистичном мозге Кларк все наконец-то встало на свои места. Потому что это не имело никакого отношения к сексу, но Лексе нужно было что-то делать, помимо восстанавления сил, находясь в ловушке в чужом доме, напоминающем о том, что Рекса больше нет, что дом у них отняли, а Коалиция находится на грани развала.       На карту было поставлено все, что Лекса построила за годы крови, пота и жертв, а Кларк проигнорировала ее и заставила пройти через все это в одиночку… После того, как Лекса наконец впустила ее… После того, как Кларк пообещала себе показать Лексе, что она может довериться Кларк; что она больше не одна. Что Кларк будет рядом с ней, а при первой же представленной Кларк возможности показать Лексе, что она может быть сильной, освобождая от этой необходимости Лексу, Кларк целиком и полностью облажалась.       Она оставила Лексу со скорбящим мужчиной, потому что Кларк злилась и ощущала вину перед ними. Потому что Лекса должна была оставаться сильной для Гранта, и не показывать ни малейшего беспокойства за своих людей в Полисе и Коалиции, даже оправляясь от почти смертельной травмы.       — Шшш, детка… — хрипло успокоила Кларк и легла рядом с Лексой, как можно аккуратнее обвив руками, внезапно ставшую маленькой, Командующую.       Лекса мгновенно погрузилась в это прикосновение, как будто жаждала его годами, и чувство вины Кларк возросло в десятки раз, когда она уткнулась лицом в волосы Лексы, слепо целуя ее в голову.       — Я знаю… — прошептала Кларк сквозь толстый узел, сдавивший ей горло, когда Лекса тихонько заплакала ей в шею. — Просто выпусти все это…       — Рекса больше нет… — слезно пробормотала Лекса, и ей даже не нужно было это говорить, но Кларк слышала печаль и вопрос в ее голосе. Почему? Почему все, кого я люблю, должны умереть?       И Кларк слышала страх Лексы, что Кларк будет следующей.       — Мне так жаль, Лекс, — прошептала Кларк, прижимаясь лицом к мокрым щекам Лексы и прижимая ее ближе.

***

      Кларк молчала, пока Лекса не выплакалась, а затем они очень долго просто лежали в обнимку так, чтобы не причинять Лексе дискомфорта. Кларк прижалась головой к Лексе, а затем нежно поцеловала ее, испытав облегчение, когда Лекса выдохнула, и ее тело расслабилось в этом контакте.       Именно Лекса первой оторвалась от мягкого поцелуя, откинулась на подушки и уставилась на Кларк блестящими, но ясными глазами.       Выражение ее лица постепенно стало серьезным.       — Мне жаль, что меня не было рядом с тобой… — пробормотала Лекса, тяжело сглотнув, а затем облизывая губы. — В Горе, — уточнила она. Они не говорили о том, что произошло в Аркадии, и Кларк знала, что это тоже медленно назревало между ними.       Часть Кларк была рада разозлиться на Лексу, чтобы ей не пришлось обсуждать то, что она сделала. Она была абсолютно уверена, что Лекса уже знала каждую деталь, потому что Грант и остальная охрана Лексы отчитались бы ей.       — Не твоя вина, что тебя подстрелили, — Кларк старалась говорить легко, но, произнеся это вслух, ее сердце все равно ушло в пятки. У нее перехватило дыхание от напоминания о том, как близко она была к тому, чтобы потерять Лексу, не один раз, а трижды, всего за несколько дней: засада на обратном пути Лексы из Азгеды, вторжение в Полис, а затем этот дурацкий переворот в Аркадии. И это были не три отдельных случая, а больше похоже на постоянный, всепроникающий страх, что она потеряет Лексу примерно с тремя мощными вспышками интенсивности.       Когда Лекса продолжала молчать, Кларк подняла глаза и обнаружила, что взгляд Лексы бегает по ее плечу, прежде чем ярко-зеленый снова остановился на ней.       — Покажешь мне? — прошептала Лекса.       Кларк вздохнула, послушно села и, медленно раздеваясь, попыталась понять, что сейчас чувствует.       Вину? Стыд? Гордость?       В комнате было тепло, но вскоре ее кожа покрылась мурашками, когда Лекса осторожно села и уставилась на метки, покрывающие плечи Кларк.       — Ты сделала то, что нужно было сделать, — проговорила Лекса, и Кларк вздрогнула, когда она слегка провела кончиками пальцев по зажившим отметинам.       Кларк не могла ни посмотреть на Лексу, ни ответить ей.       — Индра сообщила, как хорошо они работали со Скайкру; обо всех ресурсах, которые им удалось сохранить, — тихо заговорила Лекса, но все, на чем Кларк могла сосредоточиться, было ощущение пристального взгляда Лексы, прожигающего ее спину. — Трикру часто бывали гостями в Горах. Пайк и его люди увидели, что не все из нас похожи на тех, кто напал на них.       Кларк кивнула. Она тоже использовала это рассуждение. Но это не заставило ее чувствовать себя лучше.       — Фермерская станция отказалась признать союз и дружбу между Трикру и Скайкру. Они отклонили твое предложение о справедливом суде за свои действия и объявили себя врагами, — продолжила Лекса, а Кларк лишь смотрела перед собой, пока ее разум наводняли образы всех тех тел, которые она оставилав тот день в лесу.       — Кларк... — пробормотала Лекса, и Кларк, наконец, оглянулась через плечо. — Они представляли собой явную угрозу. И они не были Скайкру...       И, конечно же, Лекса знала, что было у Кларк на уме.       Чего она пыталась избежать, уходя из дома рано утром и возвращаясь поздно вечером. Почему она не могла смотреть на Гранта без боли в груди. Теперь они называли ее Кларк из Полиса, но она по-прежнему оставалась Скайкру. И по вине Скайкру погиб его брат. По вине Кларк их привели туда, пообещав убежище.       — Ты злишься, что меня не было рядом, чтобы принять решение, которое тебя вынудили принять.       Кларк невесело усмехнулась, до этого момента не осознавая, что да, она злилась на Лексу и из-за этого.       — Какая из меня Гонхеда, да? — пробормотала она самоуничижительно, принимая рубашку, которую Лекса протянула ей, и надевая ее обратно.       — Ты была Гонхедой задолго до того, как я произнесла слова, которые провозгласили тебя таковой, — уверенно заявила Лекса и откинулась на подушки.       Кларк повернулась и легла на живот, приподнявшись на локтях, и снова посмотрела на Лексу. Эта беззастенчивая гордость, сиявшая в глазах Лексы, во многом смягчила ее чувство вины.       — Забирать жизнь всегда не просто, Кларк, — пробормотала Лекса. — Но иногда нам нужно это делать, чтобы гарантировать, что те, кто доверяет нам принимать такие трудные решения, продолжат выживать.       — Они были угрозой для всех нас. Все Трикру, которые могли им встретиться... — объяснила Кларк, и Лекса глубокомысленно кивнула в знак согласия. — Но я убила их не поэтому, — прошептала она, с ноющим сердцем выдерживая барабанную дробь в груди от настоящей причины, по которой Кларк не могла полностью простить себя за эти смерти.       — Я убила их ради Рекса, — хрипло выдавила Кларк, — Я убила их всех, потому что они хотели убить тебя.       Она утонула в объятиях, когда Лекса потянула ее вниз, наверняка это было больно, и под неудобным углом, но Кларк нуждалась в объятиях Лексы, пока оплакивала воинов, которых потеряла, и врагов, которых убила.       Кларк даже не осознавала, насколько ей было нужно просто очиститься от случившегося. Как сильно она нуждалась в том, чтобы Лекса выслушала и сказала ей, что она сделала то, что должна была. Что, несмотря на то, что ее мотивы были личными, Кларк все равно приняла правильное решение для Коалиции.       Кларк не понимала, что причина, по которой она смогла понять Лексу – то, как Командующая замолкала и молча размышляла в одиночестве, – заключалась в том, что Кларк часто делала то же самое.       Но ей больше не нужно было этого делать, поняла Кларк много позже, когда нежно покрывала поцелуями все лицо Лексы, улыбаясь – по-настоящему улыбаясь впервые с тех пор, как Лекса упала в ее объятия в Полисе, – пока просила очаровательно надутую Лексу повременить с сексом еще по крайней мере две недели, просто на всякий случай.       Кларк не знала почему после всего, через что они прошли и чем были друг для друга, только тогда ее осенило, что она действительно больше не одна; что в ее жизни есть кто-то, с кем она может разделить свое бремя, потому что этот человек так глубоко понимал, через что она прошла и проходит до сих пор.       Кларк наконец-то по-настоящему поняла, что имела в виду Лекса, когда называла Кларк своим домом.

***

      После этого снег уже не так раздражал.       Кларк проводила больше времени дома с Лексой и чувствовала себя еще более дерьмово, когда Грант воспользовался возможностью уделить немного времени себе, в чем он, вероятно, нуждался, но до этого момента не осмеливался оставить Лексу.       Лекса также выгнала ее из дома, чтобы продолжить обучение, и, не сумев найти ничего, что позволило бы Лексе сделать немного мыла, Кларк узнала от Индры, что Командующей нравится вырезать из дерева. Что-то, чем Лекса, по-видимому, часто занималась, когда была моложе.       Индра подарила нож для резных работ по дереву, а у Кларк уже были инструменты для заточки в доме, поэтому в одно ясное утро она отправилась с несколькими воинами в заснеженный лес в поисках дров. Кларк понятия не имела, что она ищет, но парни с ней тоже любили резьбу по дереву, особенно с тех пор, как снег запер их в домах на пару дней, когда им было нечем заняться, и вскоре они собрали достаточно кусков с «правильной структурой» и достаточно сухих, чтобы их можно было строгать.       То, как Лекса смотрела на нее, когда Кларк дарила ей подарки, было самым прекрасным на свете. Эта широкая улыбка и яркие глаза, сияющие чистой радостью и восторгом, вместо задумчивого хмурого взгляда, который по видимому, подсознательно, слишком часто надевала Лекса, что подсказывало Кларк о том, что та думает о войне.       Как и подозревала Кларк, Лекса стала одержима своим подарком, и, зная, что у Лексы теперь есть чем занять руки, пока наводит порядок в своей светлой головушке, Кларк чувствовала себя менее виноватой, оставляя ее в доме. В перерывах между вспышками непогоды Командующая даже присоединялась к ним на тренировочном поле – только для того, чтобы понаблюдать, – и Кларк часто приходилось сопротивляться желанию суетиться вокруг нее и плотно укутывать в меха перед воинами.       Само присутствие Лексы творило чудеса, повышая моральный дух в Тондисе, поэтому Кларк позволяла это на короткое время – потому что на улице было чертовски холодно – а затем смотрела на Гранта, который кивал и шептал Лексе на ухо, что пора идти.       Лекса закатывала глаза, но все равно уходила.       Как-никак она обещала Кларк, что будет лучше заботиться о себе.

***

      — Нет, — заявили Кларк и Грант с одинаковыми усмешками, пока доставали различные продукты и посуду, которые им понадобятся, чтобы приготовить ужин на этот вечер на небольшой открытой кухне.       — Просто иди посиди в гостиной, мы можем немного поиграть в шахматы, — Кларк проинструктировала свою надутую жену, которая без энтузиазма посмотрела на них, прежде чем повернуться, чтобы сделать, как ей сказали.       — Как я должна научиться, если вы не даете мне попробовать? — пробормотала себе под нос Лекса, когда подошла к дивану и драматично бросилась на него, заставив Кларк поморщиться от такой небрежности. К счастью для Командующей, Кларк слишком сильно нравилось, когда Лекса и Грант пребывали в игривом настроении. Поэтому Кларк с радостью решила спустить это с рук.       — Ты пробовала, — Грант фыркнул.       — И облажалась, — добавила Кларк с ухмылкой.       Несмотря на все таланты Лексы, по какой-то причине она просто не могла научиться готовить. Это имело еще меньше смысла, учитывая все различные ароматы, которые она смогла создать в своем мыле, используя различные ингредиенты.       Кларк видела, как Лекса готовится еще поспорить, скорее всего, расстроенная тем, что в чем-то не преуспела, когда раздался стук в парадную дверь.       Лекса вопросительно подняла бровь, глядя на них двоих, и Кларк пожала плечами, на улице шел снег, так что они не ожидали посетителей, особенно в это время дня. Было просто невежливо появляться без приглашения в чьем-то доме во время ужина.       Зная, почему все колебались, Грант пошел за своим мечом и направился к двери, в то время как Кларк взяла свой собственный и сердито посмотрела на Лексу, которая потянулась за запасным, лежащим рядом. Лекса снова закатила глаза, но уступила. Они обе знали, что если что-то действительно случится, Лекса получит этот меч, несмотря ни на что.       Дверь открылась, впуская порыв ледяного ветра сквозь уютное тепло дома, и Кларк подняла меч, оставаясь рядом с Лексой.       — Кларк, — позвал Грант из крошечного коридора, это было близко, но они находились прямо за углом, где Кларк заняла позицию, чтобы застать нападавшего врасплох, поэтому ей пришлось выглянуть из-за него, и когда дверь снова закрылась, она нахмурилась, узнав двух стоящих там людей.       Кларк держала меч в руке, когда Грант прошел мимо нее, возвращаясь на кухню и оставляя ее разбираться с их неожиданными гостями.       — Что вы здесь делаете? — сердито спросила она, появляясь в поле зрения.       Прежде чем ее мать или Беллами успели ответить, Лекса появилась рядом с ней, и лицо Эбби просияло.       — Nomon! — радостно воскликнула Лекса, прежде чем двинуться вперед и обнять Эбби, снова даже не показав дискомфорта, который она, должно быть, чувствовала, хотя Кларк видела, насколько осторожной была Эбби.       — Они все в снегу, Лекс, — ворчливо пробормотала Кларк, откладывая меч в сторону, зная, что Лекса намочит свою одежду.       Они обе проигнорировали ее, Лекса стояла прямо, когда Эбби суетилась вокруг нее и спрашивала о ее здоровье, удивляясь быстрому выздоровлению Лексы.       — Кларк очень хороший целитель, — Лекса гордо ухмыльнулась, не глядя на Кларк. — Пожалуйста, заходите внутрь, у огня теплее. Мы дадим вам на смену сухую одежду.       Все избегали Кларк, когда проходили мимо нее, Лекса отослала Беллами с Грантом, прежде чем исчезнуть в их комнате с Эбби, оставив Кларк томиться от гнева и раздражения в гостиной в одиночестве. Казалось, она была единственной, кто злился на Скайкру за случившееся. Она, наконец, набралась смелости, чтобы поговорить с Грантом о его потере, и даже он сказал, что Фермерская станция убила Рекса, и Фермерская станция заплатила за это. Что это все, что имело для него значение.       Лекса снова вышла из спальни, предварительно переодевшись в сухую рубашку, и наконец посмотрела на нее.       — Иди поговори с Nomon, — велела она с суровым лицом.       — Ей это не нужно, Лекса, — сказала Эбби с порога, одетая в вещи Кларк. Вернее, в вещи, подаренные жителями Тондиса, которые теперь принадлежали Кларк.       — Nomon спасла меня от Фермеров, — Лекса продолжала пристально смотреть на Кларк.       — Мы прибыли, чтобы доставить первую партию припасов для отправки в деревни Трикру, — объяснила Эбби, хотя эти двое не смотрели на нее. — И я присоединилась к Беллами, чтобы убедиться, что Лекса идет на поправку… Мы можем уйти…       — Нет, — заявила Лекса, — вы останетесь на ужин. Надвигается шторм, и вы не сможете безопасно передвигаться, — сказала она Эбби, не сводя глаз с Кларк.       Они долго смотрели друг на друга, тишина была настолько плотной, что Беллами мгновенно замер, когда наконец вышел из комнаты Гранта.       Кларк разочарованно фыркнула. — Хорошо, — уступила она и нахмурилась, когда уголки ее губ дернулись в ответ на ослепительную улыбку, которой одарила ее Лекса.       — Я приготовлю нам поесть, — объявила Лекса, — вам двоим следует поговорить…       Затем Лекса шагнула вперед и наклонила голову, чтобы прошептать на ухо Кларк. — Если чувствуешь, что не можешь прийти к согласию, ничего страшного, Кларк. Просто попробуй, пожалуйста?       — Я попробую, если ты пообещаешь держаться подальше от еды, — пробормотала Кларк, нежно прижимаясь лбом ко лбу Лексы, почти чувствуя ее ответную улыбку.       — Обещаю, — согласилась она, а затем поцеловала Кларк в щеку, сжав ее руку, когда Кларк вздохнула и пошла к Эбби в спальню.

***

      — Ты ведь не думаешь, что кто-то из нас действительно потворствует тому, что произошло в Аркадии... — пробормотала Эбби, садясь на стул, на котором Кларк каждое утро зашнуровывала ботинки.       Кларк стояла и молчала. Они с Лексой и раньше говорили о ее гневе на Скайкру, вот почему Лекса заставила этот разговор состояться, зная, что ничего нерешится, если Кларк не расскажет об этом своей матери.       — Ты не понимаешь, — наконец пробормотала Кларк.       — Тогда объясни мне, — взмолилась Эбби.       — Она прогнулась ради тебя, — раздраженно выдохнула Кларк, указывая на дверь. — Она позволяет Скайкру глазеть и шептаться, когда находится в Горе. Она не настаивает, чтобы они поклонялись ей, как это делают все наши люди. Она убеждает наших людей побороть дискомфорт и отправиться туда, чтобы торговать с вами. Вы вообще посещали другие кланы? Посмотреть, каково там?       Брови Эбби удивленно приподнялись, как будто она даже не думала об этом.       Разумеется, никто из них этого не делал.       — Вам сходит с рук сидеть в своей Горе и заставлять кланы менять свое восприятие, чтобы приобщить вас, но я не видела, чтобы вы делали что-то, чтобы попытаться приобщить их, дав почувствовать себя более комфортно. И Индра не в счет, — быстро добавила Кларк, прежде чем ее мама упомянула о сотрудничестве, которое у них было только с Тондисом. — Эта Коалиция состоит не только из Трикру.       — Лекса позволяет вам ваше дерьмо из-за меня. Она дает вам презумпцию невиновности и доверяет вам, потому что я сказала ей, что она может, и что вы, ребята, делаете?       — Кларк, мы приложим больше усилий по установлению контактов, но путешествовать слишком опасно-       — А ты не думаешь, что Лодочный и Пустынный кланы думали, что Гора опасна? — недоверчиво спросила Кларк. — Ты не думаешь, что они отбросили десятилетия страха, чтобы помочь добиться перемен, потому что их Хеда попросил их об этом?       Эбби понурила голову.       — Каждый раз, когда вы, ребята, лажаете, вина лежит на мне, — Кларк тяжело сглотнула, и Эбби не стала ругать ее за язык. — Те воины, которые погибли, погибли, потому что последовали за мной в место, которое их учили бояться, но сделали это, потому что я попросила их об этом, потому что они верили, что я не подвергну их опасности…       — Ты не знала.       — Не знала, — согласилась Кларк. — Но должна была предвидеть это. Я знала, что Пайк представляет угрозу, и мне стоило догадаться, что ты решишь защитить Фермерскую станцию, которая ничего не сделала, чтобы интегрироваться в Аркадию. Ты больше доверяла им и защищала их, даже несмотря на их явную ненависть и в ущерб моему народу, — она стиснула зубы и попыталась успокоиться. Кларк не хотела, чтобы это была ссора, но чувство вины все еще жгло ее изнутри от того, что произошло, и от того, что все могло закончиться намного хуже. — Скайкру ожидает, что Земля подстроится под вас, вместо того, чтобы приспосабливаться к тому, как здесь все устроено. И я не собираюсь продолжать это поддерживать.       — Мы и не просим об этом.       — Хорошо. Посмотрим, как вы справитесь, как только торговля полностью прекратится. Когда вы будете вынуждены на самом деле выходить и охотиться за едой и припасами.       — Мы уже делали это.       — И ты думаешь, что дикие животные будут просто сидеть рядом с Горой, пока вы убиваете их своими громкими пушками? Вам придется путешествовать, провести несколько ночей в лесу в поисках еды. Вы ничего не знаете о жизни на Земле, потому что никогда там не жили. Вы рассчитывали на поддержку Коалиции, и, возможно, Лекса питает к вам слабость, но я больше не позволю этому продолжаться, — искренне пообещала Кларк. — Вы все еще говорите о своем народе так, как будто Скайкру отделены от этой Коалиции, отделены от Земли. Как будто вы освобождены от законов Командующей. И я больше не буду игнорировать это, потому что думала, что достаточно того, что Скайкру больше ни с кем не воюют.       Эбби долго молчала, размышляя, Кларк смотрела на нее и ждала, чтобы продолжить спор.       — Я позабочусь о том, чтобы Совет знал о твоих опасениях, и что мы внесем соответствующие изменения.       Брови Кларк взмыли в воздух от легкого согласия, прежде чем снова опустить невозмутимую маску.       — Вот так просто? — она не могла не спросить.       — Да, Кларк, — Эбби встала со своего места. — Я уважаю Лексу и уважаю твою роль в этой Коалиции. Если ты чувствуешь, что то, что мы делаем, наносит вред Аркадии и остальным кланам, тогда мы постараемся внести соответствующие изменения.       Брови Кларк нахмурились, и Эбби слегка рассмеялась.       — А что, по-твоему, я должна была сказать? Ты объяснила, в чем проблема, и теперь я понимаю… Мы не намеренно отгораживались от общества. Снова, — объяснила Эбби. — Мы просто были так увлечены строительством дома в горе что не думали дальше этого…       — Но ты никогда не соглашаешься со мной… — пробормотала Кларк, отводя глаза, когда Эбби подошла ближе.       — Мне потребовалось время, чтобы понять, каким великим лидером ты стала, — Эбби нежно улыбнулась, обхватив ладонью щеку Кларк, чтобы блондинка посмотрела на нее. — Твой отец так гордился бы тобой.       Кларк легко упала в предложенные ей объятия, чувствуя, как большая часть напряжения, которое она носила в себе, покидает ее плечи.       — Я так горжусь тобой.

***

      Если бы Скайкру знали что-нибудь о погоде, они бы знали, что отправятся в путь когда на регион вот-вот обрушится метель. Они должны были связаться с Индрой по поводу сбора и доставки припасов по радио, но Эбби предвидела, что Кларк не захочет их видеть, если они объявят о себе заранее. Кларк не ответила ни на один из звонков, которые пыталась сделать ее мать перед неожиданным визитом.       Доставка должна была состояться только через несколько недель, но Индра отдала все, что мог выделить Тондис, воинам Полиса, чтобы они взяли с собой в свои кланы. Так что, Эбби и Беллами спустились с Горы с небольшим караваном навьюченных лошадей и четырьмя вооруженными аркадскими охранниками.       Кларк все еще не знала, как Землянам удается предсказывать погоду. Это казалось смесью суеверия, реальной климатологии и расчетливых предположений. Но до сих пор они оказывались правы, и маленький домик был хорошо укомплектован и подготовлен к сильному шторму, который разразился той ночью.       По крайней мере, Беллами и Эбби могли сами убедиться, насколько плоха Зима на самом деле, если тебя не защищает целая Гора, и Кларк почувствовала облегчение, что они больше никогда не станут странствовать предварительно не посоветовавшись. Она не знала, что бы сделала, если бы ее мать покинула Аркадию всего несколько часов спустя и погибла в сильнейшей снежной буре, которая бушевала пять дней подряд.       Она также была благодарна Эбби за медицинское мнение, потому что Кларк мало что знала о физиотерапии, а Лекса была настолько упряма, что преодолела бы боль и рисковала пораниться, если бы Кларк не остановила ее. Лекса утверждала, что сама прекрасно справилась со своим выздоровлением после того, как в плечо ей попала стрела. Видимо, стрелы ранят намного сильнее, чем пули, и Кларк хотела бы, чтобы Лекса вообще не знала этого сравнения.       Но Лекса послушалась Эбби, которая предложила ей упражнения и временные рамки, которым Лекса должна следовать, прежде чем снова возьмет в руки меч. И Кларк победоносно ухмыльнулась, наблюдая, как Лекса обещает своей nomon, что будет придерживаться этого, несмотря ни на что.       Было приятно проводить время вместе, налаживая отношения с Беллами, который, конечно же, винил себя в гибели людей в Горе. Часть Кларк тоже винила его, другая часть винила Кейна и себя. Они с Беллами были хороши в этом, обвиняя себя и утопая в жалости к себе. Им нужно было, чтобы Лекса и Эхо закатили на них глаза и заставили снова сосредоточиться. Но в отсутствие Эхо Кларк оставалось только поощрять своего друга извлекать уроки из прошлого и стать лучше. Чтобы напомнить ему, что он вытащил Кларк из той камеры и намеревался войти в доверие к Фермерам. Беллами было очень неловко рядом с Грантом, который, от природы был тихим, но, заметив чувство вины Беллами, просто сильно хлопнул его по спине.       Кларк ухмыльнулась этому жесту, Беллами покачнулся вперед от удара, широко раскрыв глаза от удивления и легкого ужаса. Кларк объяснила ему после, что это был верный знак того, что Грант не собирался убивать его во сне. Или, зная Гранта, переломить его пополам, пока Беллами бодрствует.       В основном, они проводят эти пять дней перед камином в гостиной, играют в шахматы и рассказывают о кланах, Лекса рассказала им, как прекрасен был океан во время ее путешествия в Лодочный и Островной кланы… Предлагая страже Трикру сопровождать Скайкру в их первых путешествиях к союзным кланам, как только закончится зима и война будет выиграна.       Затем Лекса шептала на ухо Кларк обещания в скором времени отвести ее туда. Отчасти поэтому Кларк так злилась на Скайкру, которым предложили возможность путешествовать, но они не воспользовались ею, хотя сама сделала бы все, чтобы исследовать Землю вместе с Лексой. Тем не менее, было действительно приятно проводить время вместе в маленьком коттедже, и Кларк наслаждалась созданным им чувством семьи, даже несмотря на то, что несколько членов явно отсутствовали.

***

      — Кларк…       Она услышала, как прошептали ее имя, и сонно проснулась, почувствовав, как рука Лексы нежно ласкает ее бедро.       — Хммм… — замурлыкала Кларк, мягкое прикосновение снова ее убаюкало.       В комнате было темновато, но в камине еще горели высокие языки пламени, что означало, что, вероятно, было уже за полночь, и спала она не слишком долго.       — Прошло уже две недели, — прошептала Лекса, целуя плечо Кларк, а ее рука скользнула под верх пижамы Кларк и погладила ее по животу, вызвав дрожь по спине Кларк, которая плавилась от прикосновения и поцелуев, пробежавших по ее подбородку.       — У нас в доме полно людей, Лекса, — пробормотала Кларк, повернувшись, чтобы лучше принять поцелуи Лексы.       Белл и Грант спали в гостиной, а Эбби отвели комнату Гранта.       — И все же я выбрала тебя, — Лекса ухмыльнулась, и Кларк громко рассмеялась, но была остановлена двумя пальцами, прижатыми к ее губам, чтобы ее успокоить.       Ее глаза привыкли к тусклому освещению в комнате, и Кларк могла видеть, как Лекса смотрела на нее с улыбкой, которая медленно сползала с ее лица, когда она тяжело сглотнула и уставилась на свои пальцы, прикрывающие рот Кларк.       Кларк бездумно приоткрыла губы и взяла пальцы Лексы в рот, наблюдая, как Лекса сделала судорожный вдох в тихой комнате. Кларк осторожно начала сосать, ее низ живота сжался, когда Лекса тихо застонала, приблизив свое лицо к лицу Кларк, и медленно начала скользить пальцами внутрь и наружу…       Блядь…       Когда Кларк обвела языком длинные пальцы, Лекса громко заскулила, а затем жадно заменила пальцы ртом, прижимаясь всем телом как можно ближе к Кларк.       Густые меха становились горячими и пьянящими, пока они отчаянно целовались, прижимаясь друг к другу руками, а их тела двигались в поисках трения, когда они дико сбрасывали одеяла с кровати.       Кларк со вздохом оторвалась от рта Лексы, глядя на свою тяжело дышащую и задыхающуюся жену, и не могла ничего сделать, кроме как неуклюже помочь, когда Лекса сняла с нее верх и штаны, прежде чем мгновенно обхватить одну из грудей Кларк.       Несмотря на то, что они обе застонали от желанного прикосновения – Кларк громче всех – она все равно шикнула на Лексу, которая только усмехнулась ей в губы, продолжая перекатывать сосок Кларк между кончиков пальцев и нежно ласкать ее грудь, пока ее язык снова исследовал рот Кларк.       Кларк была бессильна что-либо сделать, кроме как принять это. Ошеломленно помогая Лексе избавиться от одежды и вздыхая, когда теплая кожа наконец накрыла ее собственную. Она провела руками по спине Лексы, прослеживая подтянутые мышцы, проводя кончиками пальцев вверх к паре сильных плеч, а затем вниз по рукам Лексы, когда та нависла над Кларк.       После двух лет упорных тренировок Кларк имела намного более очерченные контуры, чем Лекса, и все же Командующая, с ее худощавым и подтянутым телосложением, все еще была намного сильнее.       Кларк распахнула глаза, когда наконец поняла, что ее больше не целуют, и уставилась в потемневшие глаза напротив, сияющие в свете огня, страстно горящие любовью и желанием…       Кларк положила руку на щеку Лексы, наблюдая, как Лекса наклонила голову в ответ на прикосновение, ее глаза закрылись, и она удовлетворенно выдохнула. Другая рука Кларк все еще лежала на руке Лексы, и вскоре она почувствовала, как она напряглась, чтобы удержать Лексу.       И боже, Кларк временами была такой похотливой идиоткой.       Она так привыкла заниматься любовью с Лексой, когда та была сильной и доминирующей, что Кларк на мгновение забыла, что Лекса оправляется от пулевого ранения, несмотря на то, что оно в основном затянулось и лишь слегка болело снаружи, Лексе еще предстояло пройти долгий путь, прежде чем она полностью восстановится.       Кларк убрала руку с лица Лексы на плечо и мягко толкнула, зная, что Лекса не станет сопротивляться, и двинулась вместе с ней, когда Лекса послушно легла на спину.       Лекса слегка задыхалась, и они были вместе достаточно много раз, чтобы Кларк знала, что одышку Лексы вызывало не просто возбуждение. Она также знала, что Лекса не захочет останавливаться из-за себя. Поэтому Кларк наклонилась и снова начала нежно ее целовать, ее рука обхватила грудь Лексы, продолжая ласкать ее размеренными и медленными прикосновениями.       Кларк поцеловала Лексу в шею, поклоняясь ее прекрасным ключицам и слегка посасывая любовные укусы на ее груди, прежде чем задела зубами напряженный сосок…       У Лексы перехватило дыхание, и она слегка выгнулась, вздрогнув, когда Кларк провела пальцами вниз по животу Лексы.       — Тебе нужно постараться не двигаться, детка, — прохрипела Кларк, губами ведя по следу, оставленному ее пальцами, особенно осторожно касаясь раны ниже груди Лексы.       Она слегка поцеловала нежную плоть вокруг нее и улыбнулась, когда из груди Лексы вырвался глубокий стон. Кларк хотелось только одного – погрузить пальцы между ног Лексы и раствориться во влажном тепле, которое, как она знала, там найдет. Но она старалась держать себя в руках, продолжая свое томное поддразнивание, зная тело Лексы достаточно хорошо, чтобы быть уверенной, что ее план заставить Лексу кончить с наименьшим количеством физических нагрузок, сработает.       Кларк оседлала одну из ног Лексы, продолжая ласкать ее лобковую кость, спускаясь вниз, чтобы лизнуть блестящую внутреннюю поверхность бедер Лексы, хныча от вкуса и дрожа от сдержанности, которая требовалась, чтобы не протолкнуть язык внутрь Лексы настолько глубоко, насколько это было возможно.       Нуждаясь в том, чтобы прочистить голову, Кларк снова поднялась, ее желудок сжался от того, как Лекса смотрела на нее, как будто она готовилась прижать Кларк и сделать все, что Кларк от нее требовала в течение последних двух недель.       — Beja, Лекса, — Кларк не хотела, чтобы это прозвучало как мольба, но у нее было мало самообладания, когда дело касалось этой женщины, — teik ai na yu gon fis op…       Позволь мне позаботиться о тебе.       — Sha, доктор Кларк, — Лекса улыбнулась и откинулась на подушки, блаженно вздохнув, когда Кларк снова поцеловала ее, сидя на коленях рядом с бедрами Лексы.       Затем Кларк взяла руку Лексы и поместила ее между своими широко раздвинутыми бедрами, ухмыляясь, когда Лекса громко застонала, обнаружив, насколько влажной была для нее Кларк. Однако она сильно прикусила губу, когда пальцы Лексы фамильярно скользнули по ее складкам и мгновенно начали дразнить, прося войти.       — Нет… — мягко прохрипела Кларк, когда Лекса хотела подняться.       Лекса замерла в своем подъеме и снова легла, постанывая вместе с ней, когда Кларк толкнула пальцы Лексы внутрь и начала медленно покачивать бедрами.       Кларк почти стало ее жаль, потому что знала, что Лексе нравится, когда она ближе.       — Просто держи их там, — Кларк тихо охнула, используя собственную руку, чтобы помочь Лексе, вцепившись в ее пальцы, а другой рукой обхватив свою грудь.       Лекса, казалось, не могла оторвать взгляда, когда Кларк чувственно покачивала бедрами, контролируя темп, с которым пальцы Лексы входили и выходили из нее, губы приоткрылись, а грудь покраснела и вздымалась.       — Krei meizen… — бездумно прошептала Лекса.       Такая красивая…       Кларк выгнулась от похвалы; между ее бедер пробежал пучок удовольствия. Она наслаждалась тем, как Лекса смотрела на нее; потребностью в глазах Лексы; абсолютной преданностью… Это заставило ее бедра раскачиваться быстрее; заставило ее сжать пальцы Лексы, когда ее большой палец скользнул вверх и начал рисовать плотные круги в ритме лихорадочных толчков Кларк.       Вскоре Кларк задрожала всем телом от быстрого нарастания надвигающейся кульминации, тяжело дыша, пока лихорадочно вздрагивала вместе с упрямо входящими в нее сильными пальцами.       Боже, все тело Кларк горело огнем… жгучим и лихорадочным, доставляющим удовольствие каждым сладостным изгибом ее живота и позвоночника. Постанывая каждый раз, когда ее бедра раздвигались все шире, когда она подавалась навстречу толчкам Лексы…       — Kom op gon ai, Кларк, — охрипший от возбуждения акцент Лексы подстегнул ее, посылая дрожь по спине Кларк и разряд молнии прямо в низ живота.       Кончи для меня, Кларк.       С низким протяжным стоном Кларк крепко сжала руку Лексы между своих бедер, вскрикнув, когда большой палец Лексы нажал как раз в нужном месте…       Достигнув оргазма, Кларк упала вперед, нависнув над торсом Лексы на трясущихся руках и коленях, пока, затаив дыхание, целовала ожидающие губы Лексы.       Лекса держала руку между бедер Кларк, крепко обняв ее, пока Кларк терлась о ее ладонь, ее тело извивалось и содрогалось от восхитительных толчков, пока она не перешла к медленному ленивому движению…       Через некоторое время Лекса осторожно убрала пальцы, нежно поглаживая Кларк, которая замурлыкала от нежности и ошеломленно улыбнулась в губы Лексы.       Затем Лекса попыталась притянуть Кларк в свои объятия.       Обычно после такого оргазма Кларк мгновенно растворялась в ней, просто чтобы немного пообниматься, пока она переводила дыхание, и покалывание в ее теле утихало. Но она знала, что Лекса была более чем готова. Поэтому Кларк дьявольски ухмыльнулась, поцеловала и лизнула горячую кожу Лексы и, не колеблясь, жадно провела языком между двумя скользкими складками, надеясь, что снаружи дует достаточно сильный ветер, чтобы замаскировать глубокие стоны удовольствия Лексы.

***

      Кларк лежала головой на плече Лексы, вклинив ногу между ее бедер, одна рука покоилась на груди Лексы, пока пальцы другой играли с волосами на затылке.       Приятно было наконец-то снова ощутить подобную близость. Связь, которую они разделяли, внезапно стала яснее. Спокойнее. Крепче.       — Ты когда-нибудь задумывалась, что бы случилось, если бы Скайкру не облажались в наши первые дни на Земле? — спросила Кларк, удивив даже саму себя этим случайным вопросом.       Она чувствовала себя немного одурманенной, как обычно после секса с Лексой. Ее губы еще приятно покалывали от прикосновений к ней, и Кларк после этого всегда испытывала некую эйфорию. В основном глупости и слащавости.       Кроме того, учитывая их нынешнюю ситуацию, Кларк часто думала об этом, будучи запертой в ловушке дома… Как все могло бы быть, где все пошло не так… Она не зацикливалась на прошлом, но Кларк узнала от своих наставников, что полезно разбирать прошлое и стараться не повторять те же ошибки в будущем.       — Это не твоя вина, — прошептала в ответ Лекса, лениво зевая, продолжая рассеянно поглаживать поясницу Кларк, отчего та с каждой секундой чувствовала себя все более сонной.       — Но это же мое решение, — мягко возразила Кларк. — Все это было цепью неудачных и жестоких недоразумений. Как на мосту, когда мы встретились с Аней. Мы все были так напуганы и в последствии убедили себя, что это была засада.       После того, как у нее самой появилась охрана, Кларк знала признаки – они рассеивались и держались вне поля зрения, всегда вооруженные и готовые напасть, но только при необходимости… Кларк никогда не говорила с Лексой о подробностях того дня, потому что не была уверена, как затронуть тему Ани, но теперь она знала, что Лекса не возражала говорить о своей nomon. Лексе это очень нравилось. Особенно когда она тренировала Кларк.       — Это ведь небыло засадой? — Кларк обреченно вздохнула.       — Нет, — подтвердила Лекса. — Она хотела знать, кто вы, почему здесь и придут ли еще такие, как вы, — Лекса снова зевнула, и Кларк полюбила ее еще больше за то, что она развлекла ее бессмысленной дискуссией.       Если бы Скайкру не палили без разбору, все сложилось бы совсем по-другому.       — Знаю, что глупо зацикливаться на прошлом, — с готовностью признала Кларк и прижалась ближе, помня о ране Лексы, — но как ты думаешь, что бы произошло, если бы мы закончили переговоры в тот день?       — Она привела бы тебя ко мне, чтобы решить, что делать с деревней, которую вы уничтожили, было ли это несчастным случаем или нет, — сонно ответила Лекса после долгой паузы, Кларк знала, что это потому, что она уже наполовину спала.       Кларк задумалась, что бы она сама сделала с ними на месте Лексы. Решение Кларк ликвидировать Фермерскую станцию, похоже, было поддержано Лексой, Индрой и ее матерью. Ну, по крайней мере, Эбби приняла это. Все три женщины были лидерами, с очень разными стилями руководства, и Кларк все еще не понимала, что правильно, а что нет, когда на тебя рассчитывает так много людей.       Она также понимала, что жизнь не бывает черно-белой; что не существует «правильного способа» делать что-то. Но из всех, у кого Кларк училась, она больше всего смотрела на Лексу как на наставника и добросовестно старалась следовать ее примеру.       — И что бы ты сделала, если бы она привела меня к тебе? — прошептала в ответ Кларк, прислушиваясь к ровному сердцебиению Лексы, ее дыхание выровнялось…       Кларк улыбнулась и закрыла глаза, думая, что Лекса наконец-то уснула, но затем услышала:       — Я бы влюбилась в тебя пораньше…
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.