ID работы: 10856734

Пиарщик

Слэш
PG-13
Завершён
67
.nadya. бета
Размер:
26 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 18 Отзывы 9 В сборник Скачать

Объект для пиар-романа

Настройки текста
      — Пиар-роман!       — Что?       Джерард Уэй, солист рок-группы My Chemical Romance, оторвался от изучения своего нового мобильника. Он и менеджер группы, Брайан Шехтер, сидели в фойе звукозаписывающей компании. Так вышло, что они прибыли на запись на полчаса раньше назначенного времени. Остальных участников группы ещё не было.       Басист Майки, брат Джерарда, приедет минута в минуту, соло-гитарист Рэй Торо чуть-чуть опоздает, ударник Боб Брайар придёт минут на десять пораньше, а Фрэнки Айеро, ритм-гитарист, хорошо, если не заблудится и появится вообще. Компания переехала в новое здание побольше и повыше, и группа ещё здесь ни разу не записывалась. Было очень интересно посмотреть, какие здесь студии. Обещали просторные, с хорошей изоляцией, оборудованием и звуком.       — Пиар-роман, — повторил Брайан. — Для продвижения. Чтобы о вас больше говорили.       — Мы, вроде, не жалуемся на отсутствие внимания, — пожал плечами Джерард.       — Это вам так кажется. Рейтинги слегка упали. А другие исполнители наступают на пятки. Роман будет больше подогревать интерес к вашим персонам. В Голливуде эту фишку давно просекли. Да и некоторые музыканты тоже.       — И какую актрисульку ты хочешь для меня найти? Может, лучше участницу рок-группы? Я, кстати, знаком с одной басисткой…       — Вообще-то я имел в виду одного из участников My Chemical Romance.       — Так, стоп, — после недолгого молчания, вызванного удивлением, произнёс Джерард. — Ребята — мои хорошие друзья, как ты себе представляешь, что я… ну, как я… как я буду…       — Я же не прошу спать с одним из них, или целоваться, или каминг-аут. Так…       — Как?       — Ну договоримся с кем-нибудь. Поиграть глазками, слухи пустим. С Рэем, например. Вы с ним больше всех дружите.       — Я благодарен, что ты не предложил Майки. Вот бы был пиар так пиар! — съязвил Джерард и сложил руки на груди. — А какие-нибудь другие способы поднять рейтинги существуют? Может, мы песню хорошую выпустим? Так, между прочим.       — Ну, можешь напиться и разнести ресторан.       Джерард угрюмо посмотрел на Брайна.       — Да я шучу, — улыбнулся тот.       Шипя, разъехались в стороны раздвижные прозрачные двери. Запыхавшийся Фрэнк Айеро влетел в фойе.       — Вы ведь уже не закончили и не ждёте меня, чтобы отчитать и побить, да? — улыбнулся Фрэнк. Он видел часы над ресепшеном и просто сказал самоироничную шутку, намекающую на его опоздания. Фрэнк вообще считал себя топографическим кретином и один на гастролях никогда не выходил из отеля или автобуса.       А ещё он шикарно заразительно улыбался, был симпатичным, и юные поклонницы My Chemical Romance страдали по нему больше всех.       Последний абзац полностью без исправлений относился к мыслям Джерарда, отчего тот даже вздрогнул.       А Фрэнк устроился рядом с ним.       — Я очень рад, что это здание самое высокое и крутое в этом райончике высоток. Иначе я бы заходил в каждое.       — Этот райончик называется Манхэттен, — пробурчал Джерард.       Фрэнк тоненько рассмеялся.       — Ну не настолько же я идиот, — повернулся он к Уэю.       — Ты только что сказал, что заходил бы в каждое здание…       Звонок мобильника Брайна прервал занудство Джерарда.       — Да, — ответил менеджер. — Угу. Да, хорошо. Ребят, — обратился он к Джерарду и Фрэнку. — Двадцать пятый этаж, студия десять. Если хотите, можете подняться, осмотреться, а я подожду остальных. Звукорежиссёр должен быть на месте.       — Класс! — воскликнул Фрэнк. — Тем, кто не опаздывает, всегда такие плюшки? А то я не знаю.       Звякнув, раздвинулись двери лифта, Фрэнк первым выскочил в просторный коридор. Покрутился, а потом радостно потопал по ковролину.       — Не в ту сторону, — Джерард произнёс это совсем тихо и махнул рукой. Однажды догадается.       Он вздохнул и пошёл в противоположном направлении.       Шнурок на ботинке развязался недалеко от стойки секретаря этого этажа. Джерард присел, чтобы поправить, и нечаянно подслушал.       — Нет, My Chemical Romance мне перестали нравиться, — говорила девушка кому-то по телефону. — Какие-то они… не знаю… постоянные. Альбома нового долго нет, а одно и то же слушать достало. Плюс они все такие… не знаю… реальные, скучные сами по себе. Вот то ли дело эта новая группа европейская. Не знаю… но они повеселее. А ещё эта история с гитаристкой. Пишут, что она может покинуть группу, потому что рассталась… даже… не знаю… грязно поругалась с солистом из-за девушки, представляешь? А My Chem… ну у них ничего не происходит.       И почему это в секретари берут людей со словами-паразитами? «Не знает» она! «Скучные»!       Джерард выпрямился и одёрнул куртку. На плечо легла ладонь.       — Ты бы позвал меня, что ли? — громко сказал Фрэнк Айеро.       — Я не думал, что ты заблудишься в прямом коридоре.       Девушка обратила на них внимание, и тут же положила трубку.       — О, Фрэнк Айеро, здравствуйте, — произнесла она и стала крутить локон.       Надо же! А Фрэнк-то у нас нескучный и нереальный! И Джерард вообще-то рядом стоит.       Рядом стоит…       Джерард медленно обхватил пальцы ладони Фрэнка, всё ещё лежащей на его плече, и аккуратно, плавно опустил его руку вниз. Заметила? Или «не знаю»?       Только лишь через несколько секунд он разжал пальцы, отпуская ритм-гитариста, и, искусственно улыбнувшись, произнёс:       — Студия десять. Записываем новый альбом.       Джерард намеренно остался в студии подольше, зная, что Фрэнк Айеро не уйдёт, пока не запакует свою гитару в чехол и несколько раз не проверит, что она не падает, прислонённая к стене.       — Завтра вернусь, детка, — Фрэнк подмигнул гитаре и повернулся. И столкнулся нос к носу с Джерардом.       — Фрэнки, прогуляться не хочешь?       — Я помню, как в Лас-Вегасе вы меня намеренно оставили одного у Фримонт-стрит Экспириенс. Как думаешь, есть у меня доверие к таким просьбам? — прищурился Фрэнк.       — Мне нужно с тобой поговорить.       — Говори.       — Да мы в этом замкнутом помещении почти весь день простояли, здесь душно и воняет. Нью-Йорк же тебе знаком больше, чем Лас-Вегас? Маме позвонишь, она заберёт, — улыбнулся Джерард.       — Всю жизнь мне будешь припоминать ту историю?       — И даже после.       Фрэнк закатил глаза. Ну, подумаешь, однажды, ещё в начале карьеры группы, маму вызвал на машине после концерта в клубе. Он думал, что остался один в незнакомом районе Нью-Джерси, что автомобиль, который должен был забрать музыкантов, уехал без него. Но, оказалось, Джерард Уэй тоже ещё не покинул здание и слышал Фрэнково жалостливое плаксивое: «Мам, пожалуйста! На улице темно». И накрепко запомнил.       — Ладно, идём гулять. Если бросишь меня…       — Не брошу, — быстро отозвался Джерард.       Они вышли на шумную улочку. В ближайшей кофейне купили себе кофе в высоких расписных стаканчиках.       Некоторое время шли молча, попивая свежесваренный душистый напиток.       — Фрэнки, Брайан хочет… — начал Джерард и запнулся. Не так просто сказать, мол, давай фейково встречаться.       — Дать послушать одну из песен нового альбома фокус-группе? — предположил Фрэнк. Джерард к такому относился негативно. Ему хотелось выпустить песню сразу на всю планету. Он относился к музыке группы, как к детям, родители которых не хотят показывать кому-то личико новорождённых, но потом, месяца через три, выпускают фотографии на весь Интернет.       — Нет, другое. А фокус-группу я всё равно не хочу!       — Но это хороший способ выбрать удачную песню в ротацию.       — У нас все песни — удачные.       — Тогда что хотел Брайан? Сократить сроки записи? — снова поинтересовался Фрэнк. — Ой, смотри, собачки!       — Какие собачки? — Джерард в задумчивости прошёл несколько шагов, прежде чем вспомнил, что Фрэнк сказал что-то лишнее.       Он обернулся. Ритм-гитарист серьёзной популярной рок-группы, широко лыбясь, смотрел в витрину зоомагазина. Фрэнк приложил ладонь к окну, и глупые щенки корги, радостно виляя хвостиками, бесполезно прыгали на неё и лизали стекло.       Фрэнки был непосредственным, честным, великодушным. Он не сможет играть на публику.       Если только…       Джерард раздумывал, глядя на Фрэнки. То, что объектом этого глупого романа, на который он так просто мысленно согласился, должен был быть именно Фрэнки, он не сомневался. Его любят, и эта история, таинственная, теоретическая, которая уйдёт в народ, сделает из них милую пару. Их будут жалеть, приписывать несчастную, невозможную, обречённую любовь…       — Симпатичные пёсики, — Джерард подошёл и встал рядом с Фрэнком. — Хочешь где-нибудь поужинать? Давай по-крутому, в каком-нибудь ресторане?       — По-крутому — это у моей мамы. Позвонить ей? — улыбнулся Фрэнк.       — Хочешь познакомить меня с родителями наконец? А то ж сколько можно? У нас уже трёхлетние отношения.       — Ты то ворчишь на меня, то шутишь…       — Человек должен быть разным. Быть постоянно в одном и том же состоянии и одинаковых эмоциях — скучно.       Фрэнк отвернулся от щенков и внимательно посмотрел на Джерарда.       Уэй мог спокойно вынести этот взгляд. Но надо было показать чувства. Поэтому он опустил глаза и улыбнулся уголком рта.       — Ты не скучный, — сказал Фрэнк. — Какой угодно, но только не скучный.       Джерард поднял взгляд и заметил, что Фрэнк ведёт себя точно так же — смотрит под ноги и слегка улыбается. Только в его случае это не нарочито.       — Знаешь, — Фрэнк поднял плечи и опустил их. — Я, пожалуй, от ужина откажусь. Не обижайся. Я устал и домой поеду.       — Нет-нет, не обижаюсь. Конечно, отдыхай, — произнёс Джерард и дотронулся до плеча Фрэнка.       Вместо Фрэнка, уехавшего домой на такси, Джерард позвал на ужин Брайна.       — Я договорился с Фрэнком, — поведал он за столиком в ресторане.       — О, — изумился Брайан. — Я думал, ты его немножко недолюбливаешь.       — Неправда, все участники группы — мои друзья. Какими бы они ни были. А Фрэнк забавный.       — Не то чтобы Фрэнку это было нужно, — произнёс Брайан, листая свой блокнот.       — У тебя что, записи обо всех нас? Типа, «Фрэнк Айеро — любимчик публики, рейтинг 90%», «Рэй Торо — гитарный бог, рейтинг 200%»?       — Ой, нет, конечно, — отмахнулся Брайан. — Имена я сокращаю до инициалов.       Брайан сказал это с серьёзным лицом, и Джерард не знал, верить или нет. Вместо вопроса, отрезал ножом кусок стейка и отправил в рот.       — И как вы договорились? — поинтересовался Брайн. — Будете любиться в открытую?       — Ты менеджер, вот и скажи, — прожевав, ответил Джерард.       — Скрытно, — сразу ответил Брайан. — Намёками. Подойдёшь к нему на сцене поближе, положишь руку на спинку дивана как раз за ним, улыбнётесь друг дружке. В каком-нибудь клипе пусть тебя поцелует в щёчку. Дадим смм-щице задание придумать целую теорию в Интернет. На фото поклонников старайтесь попасть близко взаимодействующими.       «А чтобы всё это получилось, — думал Джерард. — Надо, чтобы Фрэнк поверил».       Он потом с ним разберётся. Фрэнки всё поймёт. Поймёт, что группа, музыка — это самое важное. Фрэнк сам «болеет» My Chemical Romance с тех пор, как его и в группе-то ещё не было.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.