ID работы: 10859356

Игра без правил

Гет
NC-21
Заморожен
199
автор
Размер:
93 страницы, 18 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
199 Нравится 79 Отзывы 48 В сборник Скачать

Часть 18.

Настройки текста
Примечания:

***

      Мэри наивно глядела на столпившийся народ, у которых на лице было написано: «паника и отчаяние». Каждый жестом подзывал к себе девушку, а кто-то просто понял всю тяжесть положения и даже не старался как-то помочь. Просто стоял и смотрел на всё это, качая головой. — Да что не так, ребята, — девушка мило улыбнулась, выйдя на берег.       Кто-то успел выдохнуть от облегчения, но не прошло и трех секунд, как из воды резко появился мутант, отчего огромное количество воды полетело в разные стороны. Всё произошло словно в замедленной плёнке. Морнингсайд испуганно присела, даже не посмотрев, лишь краем глаза увидев тот ужас, который происходил у неё за спиной. Люди с шумом побежали назад. Хрупкие ладони девушки прикрыли её затылок, а глаза закрылись так, что аж на тёмном фоне появились белые звёздочки. — Да черта-с два, — рыкнул Винсент, колеблясь на месте меньше секунды и, достав свой топор из пояса, разбежался и оттолкнулся ногой о камень больших размеров, который был около этого водоема. Топор прошел по уродливой руке. Нет, это даже рукой назвать нельзя. Странное сочетание водорослей, металла, карозии и еще чего-то гнилого. Кисть мутанта отпала куда-то на берег, пока тот, словно живой, ступил назад на два шага, снова уходя под воду. Бишоп и сам приземлился в озеро, но ловко успел дойти до мели. — Беги!       Мэри не поняла по началу кому это говорили. В ее ушах был звон. Она знала и понимала, что позади был кто-то опасный, кто-то, кто смог бы причинить ей вред. Девчушка так бы и сидела на корточках, если бы не Винсент, который подхватил её под подмышки и не утащил к берегу. Мутант не нападал, лишь держался за то, что осталось от руки и медленно оседал на дно, пристально наблюдая за теми, кто сумел выжить после его атаки.       Казалось, что на Мэри смотрели живые глаза, а в голове у этого чудища строился уже другой ужасный план. Было так страшно. Морнингсайд ощутила у себя в горле дёрганья, что означало икоту. Бедная девочка так испугалась, что начала икать. Ручки её впились в сильные предплечья мужчины, пока тот что-то говорил ей прямо в лицо. Ну как говорил, кричал. Мэри просто никак не реагировала на это всё. Вот когда уже Бишоп начал трясти Мэри за плечи, то тогда девушка соизволила перевести свой взгляд на Винсента. В его глазах на мгновение прошёлся страх, но он тут же сменился дикой злостью. Это ещё больше напугало девушку, потому из-за этого она просто приоткрыла рот от шока, а глаза начали наливаться слезами. Всё происходило само по себе, нельзя было понять, как успокоить Мэри. Вдруг это всё перерастёт в какую-нибудь истерику? Тогда будет ещё хуже. — Майлз, помоги мне, — шипел Винсент, когда испуганный Филшер прибежал с грязной тряпкой в руках, которую растелил на земле для пострадавшей. — Винсент, твоя нога, — испуганно протянул парень, глядя на охотника, но тот лишь шикнул ещё злее, сдунув со своего лба тёмно-фиолетовую прядь. — Помоги я сказал! — Винсент шипел так, как будто бросался ядом, словно змея. Филшер ничего не понимал, потому что не видел своего напарника таким ещё никогда. Решив не злить Винса, парень мгновенно приступил к помощи.       Майлз лишь послушно вытянул руки наверх и начал перекладывать Морнингсайд на своеобразные носилки. Парням не составило это какого-либо труда, потому что девчушка была лёгкой, а из-за оцепенения вовсе не мешала «первой помощи». Она просто тряпичной куклой лежала, пока парни доставляли её к лагерю. Мимо них пробежал Джейсон, вооружённый булавой (откуда он это достал — загадка), а так же ещё несколько охотников и все с оружием. Они бежали в сторону озера, чтобы удостовериться в том, что мутант не выйдет снова. Перед глазами Мэри было серое небо и почему-то именно сейчас оно показалось ей таким красивым. Это успокаивало. Интересно, в том городе сейчас всё так же идёт пепел? Наверное.       Постепенно разум начинал приходить в порядок, но полностью Мэри очнулась лишь тогда, когда лежала в повозке, а рядом с ней на коленках суетилась Ванесса, что-то с серьёзностью в глазах говоря какому-то человеку, чьё лицо она не могла рассмотреть. Наверное, над ней сейчас проводили различные махинации, потому что на её голове лежало что-то мокрое и холодное. Это приносило немного дискомфорта, нежели что-то облегчающее. Руки словно онемели, потому что девушка не могла ими пошевелить. — Не двигайся, лучше тебе ещё поспать. Твоя психика не выдержит такого во второй раз, — протянула Ванесса, внимательно следя за каким-то прибором в своих руках. Он издал писк и Уильямс положила его обратно. В повозке была тишина. Никто её не хотел прерывать. Даже звуков под колёсами не было слышно. Нет ни пения птиц, ни шелеста листвы, ничего. Мёртвая тишина. — Я хочу обратно домой, — словно в бреду протянула Мэри и попыталась привстать на локтях, но это не позволил ей сделать тот самый человек, который сидел рядом с ней. Это оказался парень с тёмным цветом кожи. Его дреды смешно спадали ему на лицо, а грязный шарф прикрывал подбородок и губы, но даже так на лбу можно было заметить следы пота, а глаза выдавали самый что ни на есть чистый страх. Это ни с чем не перепутать. — Домой, мне нужно. — Она бредит, Ванесса, — раздался тёплый и приятный голос темнокожего парня, который тут же надавил на плечи Морнингсайд, в попытках уложить ее обратно на колючий матрас. — Точно хватит той дозы успокоительного, которое ты дала? — Хватит, но она просто ещё молодая и конечно это пугает, — покачав головой, женщина аккуратно опустилась на ягодицы, потому что от долгих действий около пострадавшей ноги сильно затекли. Это ещё не говоря о ноге Винсента. Рана не большая, но глубокая. Его сейчас зашивают в соседней павозке. Это намного хуже, чем просто шок. Вот конечность будет ныть в ближайшие дни. — Успокойся. Мы понимаем. Все прошли через это, но смирись. Ты здесь, с нами. Нужно сказать спасибо обстоятельствам, что мы нашли тебя в городе. Кто знает, чтобы там у тебя было вместо шока…       На этом моменте все затихли, даже Мэри, у которой глаза сами по себе намокли. Впившись холодными пальцами в матрас под собой, Морнингсайд завыла. Про себя, тихо, совсем утробно, чтобы никто не услышал, но от этого внутри стало ещё более тоскливо. Сколько это ещё продлится? Как там её родители без неё? Наверное, Мэри уже в сотый раз задаётся этим вопросом, на который найти ответ так и не сможет. Ванесса старалась не смотреть в сторону девчушки, потому что сколько бы времени не прошло, а смотреть на страдания других не привыкнешь. Это всегда морально тяжело. — Мы скоро приедем на новую точку, ты сможешь хорошо поесть и отдохнуть, — тихо протянула женщина, но так и не повернула голову в сторону девушки.       Мэри на это только угукнула, подавляя эмоции внутри себя. Интересно, как она выглядит сейчас? Такая слабая и уязвимая. Наверняка лицо и волосы такие грязные, что она на себя не похожа, или может это она всё навязывает себе из-за переполоха чувств и ощущений. Но её спасли. Её спасли и это самое главное. Стоит радоваться этому и надеяться на то, что на новой точке будет безопаснее и никто теперь не будет хранить никакие тайны, потому что судя из последних воспоминаний именно Винс промолчал о том, что Тесак заметил их. Кстати о мужчине. — А что с Винсентом? — Мэри проговорила достаточно сипло, словно не пила много часов. Хотя по ощущениям было именно так, но как бы Ванесса не поила её, Морнингсайд дышала через рот, потому что от истеричного состояния в носу появились пробки и дышать обычным способом было проблематично. Вся полость рта была сухой. — Он в порядке, пронесло, — тепло и нежно проговорила Ванесса, убирая лекарства обратно в специальный чемодан на защёлках. — Ему оказывают помощь в другой повозке, не переживай. Никто не пострадал очень сильно.       Этой новости девчушка была рада, потому спокойно умостила голову на тряпичной подушке. Её состояние, конечно, от этого не сильно улучшилось, но всё же знать о том, что никто не умер из-за тебя приятно. Тело налилось свинцом, стало ужасно тяжёлым. Этот парень продолжал молча глядеть то на Ванессу, то на Мэри. Казалось, что «встревоженность» — его постоянное состояние. Это даже забавно. — Поспи, поверь, тебе это нужно, — улыбнулась женщина и это был словно сигнал для действий. Казалось, что только этих слов расшатанный разум ждал, чтобы без воли Мэри прикрыть глаза. И правда стоит отдохнуть.

***

      Сидя около нового костра, девушка поджимала губы и сильнее куталась в плед, который, по её мнению, здесь единственный не кололся и был приятен к коже. Всё же отрыв зеркало Морнингсайд поняла, что выглядит не так ужасно, как представляла себе. Конечно, теперь мыться в озере идея так себе, но зато придётся ценить каждую минуту жизни. Плотно поев (стандартные размеры порций тут чуть больше нормы Мэри, а отказываться как-то стыдно, потому что когда она попыталась, то многие с непониманием глянули на неё). Кто-то травил байки, кто-то старался отвлечься книгой, а кто-то молча, как девушка, смотрели на костёр и думали о своём. Джессика и Майлз сидели рядом с девушкой, но явно о чём-то интересно беседовали, потому что их шёпот не стихал ни на секунду. Хоть у кого-то что-то хорошее. Она сидела так бы и дальше, если бы краем глаза не заметила, как Винсент встаёт с насиженного места почти позади всех. Было видно, как он хромал и из-за этого бурчал себе что-то под нос. Но всё же достаточно быстро скрылся за деревьями. — «Это мой шанс,» — протянула Морнингсайд и привстала, скидывая с себя одеяло. Майлз повернул голову в сторону девушки, которая так удачно хотела свалить, пока они с Джесс обсуждали очень интересную тему про лягушек и их лапок. — Ты куда? — спросил с недоверием парень, из-за чего Джесс прекратила что-то говорить, так же посмотрев в сторону Мэри. Девушке нечего было скрывать. Повернувшись к ребятам, она немного прикрыла глаза, так как из-за того, что встала, свет от костра воспринимался по другому. Искры огня красиво смотрелись вместе со светло-русыми волосами девчушки, которая в одежде постапокалипсиса выглядела до жути нелепо. — Хочу поблагодарить Винсента за спасение и узнать о его самочувствии, — пожав плечами, девушка мигом ускользнула, из-за чего Филшер даже не успел ничего сказать.       Он только выставил руку вперёд и открыл рот, но говорить что-то было уже бессмысленно. Выдохнув, он повернулся обратно к Джессике, которая на это лишь пожала плечами и кивнула, чтобы продолжить разговор. Нечего бояться. Это же Бишоп. В конце концов мужчина рискнул собой, чтобы спасти это маленькое и чудное недоразумение.       Маленькими ступнями направляясь точно по большим следам Бишопа, девушка нашла его около кустов, которые отгораживали человека от кювета. — Зачем ты пришла? — только сейчас она заметила, что во рту у него была сигарета. Где он только достал её? В ответ девушка ничего не сказала. Лишь сильнее укуталась в свои лохмотья и медленно подошла ближе к охотнику, который не удосужился повернуться к ней. Они отошли не так далеко от лагеря, потому звуки оттуда были слышны, а свет прекрасно виден. Это успокаивало. — В темноте на наш капкан ещё наткнёшься. Я не удивлюсь.       В ответ на такое замечание девушка лишь поникла, потому что думала, что разговор пройдёт легче, а не начнётся с обвинений в её сторону. Поджав розовые губки, Мэри воодушевлённо подняла голову, а затем дрогнула, когда поняла, что глубокие глаза мужчины смотрели прямо на неё. Внимательно, оценивая каждую деталь, словно она была какой-то дорогой картиной. Под таким взглядом почему-то было тяжело, хотелось сесть, но Морнингсайд пересилила себя. Сцепив ручки в замок перед собой, Мэри вдохнула чистый воздух полной грудью. — Вообще я пришла сказать спасибо, мне очень приятно, что ты защитил меня в тот момент, — буквально на одном дыхании протянула девушка и застыла, ожидая ответа. — И твоя нога...       Прошло секунд десять после того, как она сказала это, на что Бишоп лишь… Рассмеялся. Но это было зло, совсем нет. Это был приятный, тихий басистый смех, от которого Морнингсайд слегка покраснела, а ладошки сильнее вспотели. Прикусив свою розовую губку, она из-под чёлки глянула на мужчину, который в ту же секунду принял расслабленный вид лица. — «За всё это время я ни разу не видела улыбки на его лице,» — мысль проскользнула сама по себе, отчего внутри что-то кольнуло. Рука мужчины поднялась, застыла в воздухе. Словно раздумывая над тем, что сделать, а затем, уходя, Винсент мягко и едва касаясь, провёл рукой по голове Мэри туда-сюда. От этого волосы немного взъерошились, но прическа от такого не пострадала. Мужчина даже не обратил внимание на вопрос о своей ноге. — Это было не так сложно, просто постарайся не влезать в неприятности, котёнок, мен… Кого-то может не быть рядом, — последнее Винсент протянул серьёзно, но не без тона сладости, отчего девушка удивлённо повернулась, но Бишоп уже уходил, всунув руки в карманы и хромая на одну ногу. Щёчки ещё сильнее покраснели от того, как Винсент назвал её. Это было так неловко в подобной ситуации... — «Что это было?»
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.