***
Закончив к утру и выглядя уставшим, но абсолютно счастливым, потому что сборник стихотворений был закончен, парень протерев глаза поспешил привести себя в порядок. Спустившись вниз он, застав девушку за чтением книги, любезно предложил ей чашечку чая, хотя всегда, абсолютно всегда предлагал вино, и всегда, абсолютно всегда дамы отказывались. Именно эта причина и заставила его отказаться от этой идеи, даже при воспоминании о том, что вчера на балу он прекрасно упустил эту возможность. Хосе же любезно отказалась от горячего напитка, так как чувствовала, что уже нанесла массу неудобств лишь своим присутствием здесь, но творец был настойчивым, и вот тут — то она все — таки дала согласие, сказав, что после этого непременно покинет дом.***
Так она и сделала, ведь обоим нужно было многое обдумать друг о друге. Марие особенно некуда было идти, поэтому она направилась прямиком к своей подруге, решив поделится с ней чувствами и получить совет, а также, как можно больше узнать про Александра.***
Постучав в покои Елизаветы, той самой дочери председателя, и дождавшись открытия двери, девушка была заключена в крепкие объятия и любезно приглашена пройти в помещение и присесть в кресло. Начав свой рассказ с самого начала банкета, графиня посвятила Львову в такие подробности, как прекрасный танец, внезапное исчезновение, странный, но интересный незнакомец, но умолчала про свои странные чувства по отношению к нему и поспешила узнать о нем побольше. — Мэри, я первый раз слышу о неком графе Александре, — нахмурив брови произнесла Лизавета. — В каком смысле? — явно не веря в её слова удивилась Марескотти — А как его по отцу? В ответ молчание, ведь девушка толком — то, как оказалось и не узнала ничего о нем. Даже такую простую вещь, как отчество или же фамилия. — Может я про имя его и не слышала, но на собраниях и переговорах Временного правительства могла его увидеть, опиши его, — высказала предположение одна из них, пока вторая начала описывать каждую деталь, каждый изгиб на его теле и, как ей казалось, его прекрасный характер и манеры, да с таким восхищением, что Элизе почти сразу всё стало ясно. Да, Мария никогда не умела ничего скрывать, поэтому её очень легко можно было раскусить, всего лишь посмотрев на её поведение и послушав её речь. Прослушав описание до конца, Елизавета сразу поняла, что где — то, да видала такого человека, и, посмотрев на полку с книгами, а точнее на портреты изображённые на них, ей все стало понятно, а именно откуда появился неизвестный граф, и как же он одурманил её подругу, удивившись, как она вообще не поняла, что это он был на вчерашнем банкете. Лиза прекрасно знала о всех его поступках и выходках, о всех его пьянках и о том, что он творил с девушками, но посмотрев на Хосе, которая так увлечённо и с некой теплотой повествовала о нем, решила не рушить её представления, ведь несмотря на её вспыльчивый испанский характер и любовь к одиночеству, она слишком сильно привязывалась к вещам или людям, жила фантазиями своих книг, не смогла бы так просто его отпустить, и в итоге сделав вывод о том, что она сама рано или поздно это узнает, лишь ответила то, что что — то слышала о нем, и то, что возможно он прибыл на переговоры с её отцом.***
Попрощавшись с девушкой, Марескотти направилась в покои, выделенные ей на время пребывания в Санкт — Петербурге. Вспомнив красиво написанные, прекрасные стихи парня, Мария начала думать, с какой же строчки можно начать главу её нового романа, и присев за стол, графиня начала аккуратно выводить буквы: «О, кто же ты, мой милый друг?»***
Так и в жизни, бывает поговоришь с человеком один вечер, но странное ощущение, будто знаешь его десять лет, хотя даже за такое, казалось бы длительное время нельзя узнать его до конца, найдётся то, что он захочет, сможет, сумеет от тебя утаить.